MDRB521MGB02 - Refrigerador MIDEA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MDRB521MGB02 MIDEA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MDRB521MGB02 MIDEA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MDRB521MGB02 - MIDEA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MDRB521MGB02 de la marca MIDEA.
MANUAL DE USUARIO MDRB521MGB02 MIDEA
FRIGORIFICO con congelador inferior

Advertencia:
Antes del uso de este producto, lee este manual prudentemente y guárdelo para futuras consultas.
El diseño y las especificaciones están sujetos a las modificaciones sin previa notificación para la mejora del producto. Consulte al distribuidor o al fabricante para más detalles.
MANUAL DE USUARIO

1 Advertencias de seguridad
1.1 Advertencia 1-2
1.2 Significado de los sí mbolos de advertencia de seguridad ········ ········ ········ ········ ········ 3
1.3 Advertencias relacionadas con la electricidad 3
1.4 Advertencias para uso 4
1.5 Advertencias para la colocación 5
1.6 Advertencias para la energía a 6
1.7 Advertencias para la eliminación · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 6
2 Uso adecuado del los refrigeradores
2.1 Colocación ········7
2.2 Nivelación 8
2.3 Cambie la puerta de izquierda a derecha 8
2.4 Remplazo de la luz 12
2.5 Inicio 12
2.6 Consejos para ahorrar energHa 12
3. Estructura y funciones
3.1 Componentes 13
3.2 Funciones 14
4 Mantenimiento y cuidado del aparato
5 Solución de problemas 20
1 Advertencias de seguridad
1.1 Advertencia

Advertencia: riesgo de incendio / materiales inflamables
Este aparato está desnado a ser utilizado en el hogar y aplicaciones similares, tales como áreas de cocina del personal en endas, ocinas y otros entornos de trabajo; casas de campo y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de po residencial; entornos para desayunar o dormir; restauración y aplicaciones similares no minoristas
Este el aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas reducidas sensoriales o mentales, dada supervisión o instrucción sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.)
Niños debe ser supervisado para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas calificadas de manera similar con el fin de evitar un peligro.
NO sustancias explosivas como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato..
El aparato debe desenchufarse después de su uso y antes de realizar el mantenimiento del usuario en el aparato..
Advertencia: Mantenga las aberturas de ventilación, en el electrodoméstico o en la estructura incorporada, libres de obstrucción.
Advertencia: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el procesode descongelación, distintos de los recomendados por el fabricante..
Advertencia: ¡No dañe el circuito del refrigerante!
Advertencia: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante..
Advertencia: Por favor, abandone el refrigerador de acuerdo con las leyes locales!.
Advertencia: Al colocar el aparato,, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado o dañado.
Advertencia: No utilize varias tomas de corriente portátiles ni fuentes de alimentación portátiles en la parte posterior del aparato.
No no utilice cables de extensión o adaptadores sin conexión a tierra (dos cables).
Advertencia Riesgo de atrapamiento infantil. Antes de tirar su refrigerador o congelador viejo: - Quíta r las puertas.
- Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan subir fácilmente dentro.
EI refrigerador o nevera debe desconectarse de la fuente de alimentación eléctrica antes de intentar
la instalación del accesorio..
EI
refrigerante y el material espumante de ciclopentano utilizados para la nevera son inflamables. Por lo tanto, cuando la nevera ha sido arañada, debe mantenerse alejada de cualquier fuente de fuego y debe ser recuperada por una empresa de recuperación especial con la calificación correspondiente y que no sea desechada por combustión, para evitar daños al medio ambiente o cualquier otro daño.
Para la norma EN: Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos si se les ha dado supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de una manera segura y entienden los peligros involucrados.. Los niños no deberán jugar con el aparato.. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. Los niños de 3 a 8 años pueden cargar y descargar aparatos frigorífico.
Es necesario que, puertas lejanas o tapas equipadas con cerraduras y llaves, las llaves se mantengan fuera del alcance de los niños y no en las proximidades del aparato frigorífico, en arder para evitar que los niños estén encerrados en el interior.
Para
evitar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes instrucciones:
¡Abrir la puerta largos perío dos puede causar un significado aumento de la temperatura en el aparato.
- Limpie regularmente las superficies que pueden entrar en contacto con alimentos y sistemas de drenaje accesibles.
- Depósitos de agua limpia si no se han utilizado lejos 48 h; lavar el sistema de agua conectado a un suministro de agua si el agua no se ha extraíd o lejos 5 día s. (Nota 1)
- Almacene la carne cruda y el pescado en recipientes adecuados en el refrigerador, de modo que no entren ni gotee sobre otros alimentos.
- Los compartimentos de dos estrellas de alimentos congelados son adecuados para almacenar alimentos pre congelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo.(Nota 2)
- Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no son adecuados para la congelación de alimentos frescos. (nota 3)
- Electrodomésticos sin compartimento de 4 estrellas: este aparato de refrigeración no es adecuado lejos congelando alimentos. (nota 4)
- Si el aparato frigorífico se deja vacío lejos largos períodos, apagar, descongelar, limpiar, secar, y dejar la puerta abierta para prevenir el deterioro del aparato.
Nota 1,2,3,4: Confirme si es aplicable según el tipo de compartimiento de su producto.
Este
es un aparato frigorífico un aparato independiente: no está diseñado para ser mo un aparato incorporado.
Este
electrodoméstico con compartimiento frío : sorne tipos de verduras frescas y frutas son sensibles a
frío
y que por lo tanto no son adecuados lejos de almacenamiento en este tipo de compartimiento
CUALQUIER reemplazo o mantenimiento de las lámparas LED debe ser realizado por el fabricante, su agente de servicio o persona calificada similar.
Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética (G)
1.2 Significado de los sí mbolos de advertencia de seguridad
![]() | Este es un símbolo de prohibición.Cualquier incumplimiento de las instrucciones marcadas con este símbolo puede dar lugar a daños al productor que pongan en peligro la seguridad personal del usuario.. |
| Símbolo de prohibición | |
![]() | Este es un símbolo de advertencia. symbol.Lt está obligado a operar en estricta observancia de las instrucciones marcadas con este símbolo; o de otra manera daños al productor lesiones personales pueden ser causados. |
| Símbolo de advertencia | |
![]() | Este es un símbolo de precaución.Las instrucciones marcadas con este símbolo requieren especial precaución. Para evitar lesiones leves o moderadas, o daños del producto |
| Símbolo de nota |
1.3 Advertencias relacionadas con la electricidad

Por favor, cierre la válvula de la fuga de gas y a continuación abra las puertas y ventanas en caso de fuga de gas y otros gases inflamables. No desenchufe la nevera y otros aparatos eléctricos, ya que las chispas pueden provocar un incendio.

No utilice aparatos eléctricos en la parte superior del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante

. No tire del cable de alimentación cuando tire del enchufe de alimentación del refrigerador. Por favor, sujete firmemente el enchufe y extráigalo de la toma directamente.
Para garantizar un uso seguro, no dañe el cable de alimentación ni utilice la alimentación cable cuando está dañado o desgastado.
. Utilice una toma de corriente dedicada y la toma de corriente no se compartirá con otros aparatos eléctricos. El enchufe debe ser firmemente contactado con la toma de corriente, de lo contrario se podrian producir daños.
¡Esta manual contiene información de seguridad importante que debe ser tenida en cuenta por los usuarios
Asegúrese de que el electrodo de conexión a tierra de la toma de corriente esté equipado con una línea de conexión a tierra fiable.
1.4 Advertencias para uso

¡No desmonte ni reconstruya arbitrariamente el refrigerador, ni dañe el refrigerante! circuito; mantenimiento del aparato debe ser realizado por un especialista.
. El cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el fabricante, su departamento de mantenimiento o profesionales relacionados con el fin de evitar peligros.

Los huecos entre las puertas del refrigerador y entre las puertas y el cuerpo del refrigerador son pequeños, tenga en cuenta no coloque su mano en estas áreas para evitar que se aplaste el dedo!. Por favor, tenga cuidado al cerrar la puerta de la nevera para evitar la caída de artículos.
No recoja alimentos o recipientes con las manos mojadas en la cámara de congelación cuando el refrigerador está funcionando, especialmente recipientes de metal para evitar la congelación.

• No permita que ningún niño se suba al refrigerador;
• de lo contrario el niño podría sufrir asfixia o lesiones por caidas.

No coloque objetos pesados en la parte superior del refrigerador teniendo en cuenta que los objetos pueden caer cuando se cierran o abren la puerta, y las lesiones accidentales podrían ser causadas.
Por favor, extraiga el enchufe en caso de corte de energía o limpieza. No conecte el frigorífico a la fuente de alimentación en un plazo de cinco minutos para evitar! daños en el compresor debido a arranques sucesivos.
1.5 Advertencias para la colocación

No coloque articulos inflamables, explosivos, volatiles o altamente corrosivos en la nevera para evitar daños al producto o accidents..
- No coloque artículos inflamables cerca de la nevera para evitar incendios.
El frigorífico está destinado al uso doméstico, como el almacenamiento de alimentos; ; no se utilizará para otros fines, como el almacenamiento de sangre, medicamentos o productos biológicos, etc..

- No almacene cerveza, bebida u otro líquido contenido en botellas o recipientes cerrados en la cámara de congelación; o de lo contrario las botellas o recipientes cerrados pueden agrietarse debido a la congelación y causar daños.

1.6 Advertencias para la energía a
Advertencia de energí a
1) Los aparatos frigorí ficos podrí an no funcionar de forma consistente (posibilidad de descongelar el contenido o de que la temperatura se caliente demasiado en el compartimento de alimentos congelados) cuando se ubican durante un perí odo prolongado de tiempo por debajo del extremo frí o del rango de temperaturas para el que está diseñado el aparato de refrigeración.
- El hecho de que las bebidas efervescentes no deben almacenarse en compartimentos o armarios congeladores de alimentos o en compartimentos o armarios a baja temperatura, y que los productos sorne, como los cubitos de hielo, no se consuman demasiado frí os;
- La necesidad de no exceder el tiempo de almacenamiento recomendado por los fabricantes de alimentos para cualquier tipo alimentos y, en particular, para los alimentos congelados comercialmente en los compartimentos o armarios de alimentos-congeladores y de alimentos congelados;
1.¡Las precauciones necesarias para evitar un aumento indebido de la temperatura de los alimentos congelados mientras descongelar el aparato de refrigeración, como envolver los alimentos congelados en varias capas de periódico.
2) The fact that a rise in temperature of the frozen food during manual defrosting, maintenance or cleaning could shorten the storage life.
1.7 Advertencias de eliminación
El refrigerante y el material espumante de ciclopentano utilizados para la nevera son inamables. Por lo tanto, cuando el refrigerador o nevera es desechado, debe mantenerse alejado de cualquier fuente de fuego y ser reciclado por una empresa de reciclaje especial con las calicaciones correspondientes, y no debe desecharse por combustón, a n de evitar daños al medio ambiente o cualquier otro daño.
Cuando la nevera se haya arañado, desmonte las puertas y rere la junta de la puerta y los estantes; coloque las puertas y los estantes en un lugar adecuado para evitar que queden atrapados los niños

Eliminación correcta de este producto:
Esta marca indica que este producto no debe eliminarse con otros residuos doméscos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana como consecuencia de la eliminación incontrolada de residuos, reciclarlos de forma responsable para promover la reulización sostenible de los recursos materiales. Para devolver el dispositivo usado, ulice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el distribuidor donde compró el producto. Pueden llevar este producto para un reciclaje seguro para el medio ambiente.
2 Uso adecuado de los refrigeradores
2.1 Colocación

- Antes de su uso, retire todos los materiales de embalaje, incluyendo cojines inferiores, almohadillas de espuma y cintas dentro del refrigerador; arrancar la película protectora en !él puertas y !él cuerpo del refrigerador.

Mantener alejado del calor y evitar la luz solar directa. No coloque el congelador en lugares húmedos o con agua para evitar la oxidación o la reducción del efecto aislante.
No use espray sobre el refrigerador, o lave con agua, ni tampoco lo coloque en un lugar húmedo o de salpicones frecuentes, de tal modo que evite el impacto en el rendimiento de aislación eléctrica del refrigerador.

El refrigerador se coloca en un lugar interior bien ventilado; ¡el suelo será plano y robusto (girar a la izquierda o a la derecha para ajustar la rueda para nivelación si es inestable).

text_image
30cm 80cm 90cm- El espacio superior del frigorífico deberá ser superior a 30cm, y el refrigerador debe colocarse contra una pared con una distancia libre superior a 10cm para facilitar la disipación de calor.
O Precauciones antes de la instalación :
Antes de instalar o ajustar los accesorios, deberá asegurarse de que el frigorí fico esté desconectado del suministro de electricidad antes de proceder con la instalación o instalación.
¡Se tomarán precauciones para evitar que la caí da del tirador cause cualquier lesión personal.
2.2 Nivelación
Esquema de las patas niveladoras

text_image
L H(La imagen de arriba es solo como referencia . La configuración real dependera del producto físico o de la declaración del distribuidor)
Procedimientos de ajuste :
a. Gire los patas en el sentido de las agujas del reloj para elevar el refrigerador;
b. Gire los patas en sentido contrario a las agujas del reloj para bajar el refrigerador;
C. Ajuste las patas derecha e izquierda según los procedimientos anteriores a un nivel horizontal.
2.3 Cambie la puerta de izquierda a derecha
| Lista de herramientas que debe proporcionar el usuario | |||
![]() | Destonillador philips | ![]() | Espátula y destornillador |
![]() | 5/16"Casquillo | ![]() | Cinta adhesiva |
-
Por favor, apague este aparato en esta operación. Retire todos los alimentos de los estantes de las puertas.
-
Retire la cubierta decorativa de la cubierta de la bisagra superior izquierda, la, cubierta superior derecha de la bisagra y la bisagra superior derecha, y desconecte la lheea de secal derecha (terminal de lheea de secal 1, 2) en la parte superior del cuerpo de la caja

- Retire el cuerpo de la puerta refrigerada (tenga cuidado de no perder piezas pequecas como el manguito del eje y detenerse en la puerta);
Retire la bisagra central y retire la cubierta decorativa del orificio de la bisagra en el otro lado.

4.Retire el cuerpo de la puerta de congelaciyn (tenga cuidado de no perder partes pequecas como el manguito del eje y detenerse en la puerta);
Retire la bisagra y ajuste el 6ngulo. Retire e instale el eje de la bisagra inferior al otro lado de la bisagra e instale la bisagra inferior modificada al otro lado de la caja.

5. Cambiar la puerta del refrigerador:
Retire la placa de cubierta de la cubierta superior de la puerta de refrigeración y la cubierta izquierda. placa de cubierta superior. Saque la cubierta decorativa derecha de la bolsa de accesorios e instalelala al otro lado de la cubierta superior.

Retire la puerta auto-locking, tope de la puerta y el manguito del eje de la puerta de refrigeración, saque la puerta izquierda autobloqueo de la bolsa de accesorios, instálela en el lado izquierdo de la cubierta del extremo inferior de la puerta de refrigeración, cambie el tope de la puerta y el manguito del eje al lado izquierdo de la cubierta del extremo inferior de la cubierta del extremo inferior de la cubierta del extremo inferior de la cubierta del extremo inferior de la puerta de refrigeración.
6. Change the freezing door:
1) Retire el manguito del eje y la tapa de la cubierta superior de la puerta de congelación e instálelos en las posiciones de intercambio izquierda y derecha.
2) Retire la puerta autobloqueante, tope de la puerta y el manguito del eje de la puerta de congelación, , saque la puerta izquierda autobloqueante de la bolsa de accesorios, instálela en el lado izquierdo de la cubierta del extremo inferior de la puerta de congelación, , cambie el tope de la puerta y el manguito del eje al lado izquierdo de la cubierta del extremo inferior de la puerta de congelación.

- Coloque la puerta de congelación en la bisagra inferior e instale la bisagra central, las tapas de los agujeros, el tornillo de la viga central y la tapa del tornillo.

8.Retire la cubierta superior izquierda de la bisagra y la bisagra superior izquierda de la bolsa de accesorios.
Coloque el cuerpo de la puerta refrigerada en la bisagra central e instale la bisagrasuperiorizquierda.
Conecte la lInnea de secal superior del refrigerador 4 a la lInnea de secal del cuerpo de la puerta 1 y conecte la lInnea de secal 2 a la lInnea de secal 3. Por último, reemplace la cubierta decorativa de la bisagra en el lado derecho del cuerpo de la caja (nota: al reemplazar la cubierta decorativa de la bisagra al lado derecho del cuerpo de la caja, las dos inserciones en la cubierta decorativa de la bisagra (como se muestra en la figura)

(La imagen de arriba es sylo para referencia. La configuraciyn real dependeró del producto físico o de la declaraciyn del distribuidor)
2.4 Reemplazo de la luz
Cualquier sustituciyn o mantenimiento de las lómparas LED esté destinado a ser realizado por el fabricante, su agente de servicio o persona calificada similar.
2.5 Inicio

Inicio, mantenga el refrigerador quieto durante dos horas, conectándolo a la fuente de alimentación.
Befare poner cualquier alimento fresco o congelado, el refrigerador debe haber funcionado durante 2-3 horas, o por más de 4 horas en verano cuando la temperatura ambiente es alta.
Repuesto suficiente espacio para una cómoda apertura de las puertas y cajones o declaración del distribuidor.
2.6 Consejos para ahorrar energía
El aparato debe estar situado en la zona m6s frna de la habitaciyn, lejos de aparatos de producciyn de calor o conductos de calefacciyn, y fuera de la luz solar directa.
Deje que los alimentos calientes se enfrhen a temperatura ambiente colocando en el aparato. La sobrecarga del aparato obliga a que el compresor funcione durante m6s tiempo.
Los alimentos que se congelan demasiado lentamente pueden perder calidad o estropearse. Asegbrese de envolverlos alimentos correctamente y limpie los recipientes hasta que esten secos s colocándolos en el aparato. Esto se reduce la acuimulaciyn de escarcha del aparato.
- La interior del aparato no debe forrarse con papel de aluminio, papel de cera o toalla de papel. Los revestimientos interfieren con la circulaciyn de aire frHo, lo que hace que el aparato sea menos eficiente.
Organice y etiquete los alimentos para reducir las aberturas de las puertas y las bysquedas prolongadas. Retire tantos artículos como sea necesario a la vez, y la clase de la puerta tan pronto como sea posible.
3 Estructura y funciones
3.1 Componentes

(La imagen de arriba es sólo para referencia. La configuración real dependerá de la declaración de productor fí sico por parte del distribuidor)
Cá mara de refrigeración
- La Cámara de Refrigeración es adecuada para el almacenamiento de una variedad de frutas, verduras, bebidas y otros alimentos consumidos a corto plazo, sugirió tiempo de almacenamiento de 3 dí as a 5 dí as.
- Los alimentos de cocina no deben ser colocarse en la cámara de refrigeración hasta que se enfrí en a temperatura ambiente.
Se recomienda sellar los alimentos antes de ponerlos en el refrigerador. - Los estantes de vidrio se pueden ajustar hacia arriba o hacia abajo para una cantidad razonable de espacio de almacenamiento y fácil uso.
Cá mara de congelación
- La cámara de congelación a baja temperatura puede mantener los alimentos frescos durante mucho tiempo y se utiliza principalmente para almacenar alimentos congelados y hacer hielo. La cámara de congelación es adecuada para el almacenamiento de carne, pescado, bolas de arroz y otros alimentos que no consumido a corto plazo.
Los trozos de carne deben dividirse preferiblemente en trozos pequeños para facilitar el acceso. Tenga en
cuenta que los alimentos deben consumirse dentro del tiempo de conservación.
Drawers, cajas de alimentos, estantes, etc. colocados de acuerdo con la posición en la imagen de arriba son los más eficientes energéticamente.
3.2 Funció nes

text_image
Fridge 8°C Freezer -88°C * * * Fridge Power Cool (3 sec) A Freezer Power Freeze (3 sec) B Vacation Unlock (3 sec) C(La imagen de arriba es sólo para referencia. La configuración real dependerá de ! he producto fí sico o declaración por !he distribuidor)
Pantalla de visualización
(!) Zona de visualización de la temperatura de la cámara de refrigeración (g) Zona de visualización de la temperatura de la cámara de congelación ^ Icono refrigeración rápida @ Icono de congelación rápida ^ Icono vacaciones ^ Icono de bloqueo
Botón de operación
A. Botón de ajuste de temperatura de refrigeración B. Botón de ajuste de temperature de congelación C. Vacaciones/bloqueo
Pantalla
Cuando se enciende el refrigerador durante el 10 tiempo, todo el panel de visualización brillará durante 3 segundos. A continuación, el panel de visualización entra en la pantalla normal. La primera vez para utilizar el frigorífico, las temperaturas establecidas por defecto de lacámara de refrigeración, la cámara de congelación es de 5 oC/-18 oCC respectivamente.
Cuando se produce el error, el panel de visualización muestra el código de error (consulte la página siguiente); ; durante el funcionamiento normal, el panel de visualización muestra !él estableció la temperatura de la cámara de refrigeración, cámara de congelación.
En funcionamiento normal, si no hay operación o acción de apertura de la puerta dentro de 30s , !él panel de visualización se bloqueará be locked,la luz del panebe visualización se cerrará después de !él bloqueó el estado 8 continuó durante 30s.
Bloqueo/desbloqueo
En el estado desbloqueado, mantenga presionado el botón de bloqueo ^0 , E; durante 3 segundos, se ilumina y suena el zumbador, significa que el panel de visualización está bloqueado, en este momento, los pulsadores no seran funcionales ;
En el estado de bloqueo, mantenga presionado el botón de bloqueo v 0, 'É'.'n durante 3 segundos, se ilumina y suena el zumbador, significa que el panel de visualización está des bloqueado, en este momento, los pulsadores seran funcionales;
Ajuste de temperatura de la cámara de refrigeración
Haga clic en el botón para cambiar la temperatura establecida de la cámara de refrigeración. Con cada clic del
botón de ajuste de temperatura de la cámara de refrigeración, la temperatura establecida se reducirá 1 °C;
El rango de ajuste de temperatura de la cámara de refrigeración es de 2 \~ 8 ° C. Cuando la temperatura establecida es
de 2 ° C, haga clic nuevamente en el botón, la temperatura establecida de la cámara de refrigeración cambiará a 8 ° C.
Ajuste de temperatura de la cámara de congelación
Haga clic en el botón para cambiar la temperatura establecida de la cámara de congelación. Con cada clic del
botón de ajuste de temperatura de la cámara de congelación, la temperatura establecida se reducirá 1 ° C; El rango de ajuste de temperatura para la cámara de congelación es -24 \~ -16 ° C. Cuando la temperatura es de -24 °
C, haga clic nuevamente en el botón, la temperatura establecida de la cámara de congelación cambiará a -16 ° C.
Ajuste de modo
Modo de enfriamiento rápido
Mantenga presionado el botón durante 3 segundos para congurar el modo de enfriamiento rápido. El icono
se ilumina.
La temperatura de la cámara de refrigeración muestra 2 ° C, y se ingresará al modo de enfriamiento rápido.
En el modo de enfriamiento rápido, mantenga presionado el botón durante 3 segundos. El icono se apaga.
Salga del modo de enfriamiento rápido.
La temperatura establecida de la cámara de refrigeración cambiará automácamente a la temperatura establecida
antes del modo de enfriamiento rápido. Cuando establezca el modo de vacaciones, salga del modo de enfriamiento
rápido.
Modo de enfriamiento rápido desactivado automáticamente para 6H.
Modo de congelación rápida
Mantenga presionado el botón durante 3 segundos para congurar el modo de congelación rápida. El icono
se ilumina.
La pantalla de temperatura de la cámara de congelación -24 ° C, se ingresará al modo de congelación rápida.
En el modo de congelación rápida, mantenga presionado el botón durante 3 segundos. El icono se apaga. Salga del modo de congelación rápida.
La temperatura establecida de la cámara de congelación volverá automácamente a la temperatura establecida antes
del modo de congelación rápida. Cuando congure el modo de vacaciones, salga del modo de congelación rápida.
Modo de congelación rápida desacvado automácamente para 24H
Modo de vacaciones
haga clic en el botón para congurar el modo de vacaciones, el icono se ilumina.
La pantalla de temperatura de la cámara de refrigeración se apaga, la pantalla de temperatura de la cámara de
congelación -18 ° C y se ingresará al modo de vacaciones.
En el modo de vacaciones, haga clic en el botón nuevamente, el icono se apaga. Salga del modo de vacaciones.
La temperatura establecida de la cámara de refrigeración y la cámara de congelación volverá automácamente a la
temperatura establecida antes del modo de vacaciones.
Cuando congure el modo de enfriamiento rápido y el modo de congelación rápida, salga del modo de vacaciones.
Ajuste recomendado : cámara refrigerada 4 oC, cámara de congelación - 18 °oC.
Advertencia de apertura y control de alarma
Cuando abra la puerta del refrigerador, se reproducirá la música de la puerta abierta. Si la puerta no se cierra en dos
minutos, el mbre seguirá sonando hasta que se cierre la puerta. Presione cualquier botón para detener la alarma del
mbre.
Indicación de falla
Las siguientes advertencias que aparecen en la pantalla indican fallas correspondientes del refrigerador.
Aunque el refrigerador aún puede tener la función de almacenamiento en frío con las siguientes fallas, el usuario
deberá contactar a un especialista en mantenimiento para el mantenimiento, a n de garanzar un funcionamiento
opmizado del aparato.
Advertencia de apertura y control de alarma
Cuando abra la puerta del refrigerador, se reproducirá la música de la puerta abierta. Si la puerta no se cierra en dos
minutos, el mbre seguirá sonando hasta que se cierre la puerta. Presione cualquier botón para detener la alarma del
mbre.
Indicación de falla
Las siguientes advertencias que aparecen en la pantalla indican fallas correspondientes del refrigerador.
Aunque el refrigerador aún puede tener la función de almacenamiento en frío con las siguientes fallas, el usuario
deberá contactar a un especialista en mantenimiento para el mantenimiento, a n de garanzar un funcionamiento
opmizado del aparato.
Advertencia de apertura y control de alarma
Cuando abra la puerta del refrigerador, se reproducirá la música de la puerta abierta. Si la puerta no se cierra en dos
minutos, el mbre seguirá sonando hasta que se cierre la puerta. Presione cualquier botón para detener la alarma del
mbre.
Indicación de falla
Las siguientes advertencias que aparecen en la pantalla indican fallas correspondientes del refrigerador.
Aunque el refrigerador aún puede tener la función de almacenamiento en frío con las siguientes fallas, el usuario
deberá contactar a un especialista en mantenimiento para el mantenimiento, a n de garanzar un funcionamiento
opmizado del aparato.
| Código de error | Descripción del error |
| E1 | Fallo del sensor de temperatura de zona de refrigerador |
| E2 | Fallo del sensor de temperatura de zona de congelador |
| E3 | Fallo del sensor de temperatura Zona de carnes/pescados |
| E5 | Error de detección del circuito de detección del sensor de descongelación de congelación |
| E6 | Error de comunicación |
| E7 | Temperatura ambiente sensor |
4. Mantenimiento y cuidado del aparato
4.1 Limpieza general
El polvo detrás de la nevera y en el suelo debe limpiarse en el momento oportuno para mejorar el efecto de
enfriamiento y el ahorro de energía.
Revise la junta de la puerta regularmente para asegurarse de que no haya residuos. Limpie la junta de la puerta
con un suave paño humedecido con agua jabonosa o detergente diluido.
El interior de la nevera debe limpiarse regularmente para evitar olores.
Apague la alimentación antes de limpiar el interior, rere todos los alimentos, bebidas, estanterías, cajones, etc.
Use un paño suave o una esponja para limpiar el interior del refrigerador, con dos cucharadas de bicarbonato de
sodio y un litro de agua bia. Luego enjuague con agua y limpie. Después de la limpieza, abra la puerta y deje
Para áreas que son diciles de limpiar en el refrigerador (como capas estrechas, huecos o esquinas), se recomienda limpiarlas regularmente con un trapo suave, un cepillo suave, etc. y cuando sea necesario, combinarlas con algunas herramientas auxiliares (como palos delgados) para garanzar que no se acumulen
contaminantes ni bacterias en estas áreas.
No use jabón, detergente, exfoliante en polvo, limpiador en aerosol, etc., ya que pueden causar olores en el
interior del refrigerador o alimentos contaminados.
Limpie el marco de la botella, los estantes y los cajones con un paño suave humedecido con agua jabonosa o
detergente diluido. Seque con un paño suave o seque de forma natural.
Limpie la supercie exterior del refrigerador con un paño suave humedecido con agua jabonosa, detergente, etc.,
El polvo detrás de la nevera y en el suelo debe limpiarse en el momento oportuno para mejorar el efecto de
enfriamiento y el ahorro de energía.
Revise la junta de la puerta regularmente para asegurarse de que no haya residuos. Limpie la junta de la puerta
con un suave paño humedecido con agua jabonosa o detergente diluido.
El interior de la nevera debe limpiarse regularmente para evitar olores.
Apague la alimentación antes de limpiar el interior, rere todos los alimentos, bebidas, estanterías, cajones, etc.
Use un paño suave o una esponja para limpiar el interior del refrigerador, con dos cucharadas de bicarbonato de
sodio y un litro de agua bia. Luego enjuague con agua y limpie. Después de la limpieza, abra la puerta y deje
Para áreas que son diciles de limpiar en el refrigerador (como capas estrechas, huecos o esquinas), se recomienda limpiarlas regularmente con un trapo suave, un cepillo suave, etc. y cuando sea necesario, combinarlas con algunas herramientas auxiliares (como palos delgados) para garanzar que no se acumulen
contaminantes ni bacterias en estas áreas.
No use jabón, detergente, exfoliante en polvo, limpiador en aerosol, etc., ya que pueden causar olores en el
interior del refrigerador o alimentos contaminados.
Limpie el marco de la botella, los estantes y los cajones con un paño suave humedecido con agua jabonosa o
detergente diluido. Seque con un paño suave o seque de forma natural.
Limpie la supercie exterior del refrigerador con un paño suave humedecido con agua jabonosa, detergente, etc.,
y luego seque.
4.2 Limpieza del estante de vidrio
Rere el cajón del estante de vidrio;
Levante la parte delantera del estante de vidrio
(aproximadamente 60°) y luego extraiga:
Rere el estante de vidrio y límpielo según la
necesidad;
La operación inversa es para la instalación del estante de vidrio.
4.3 Descongelación
El refrigerador está hecho en base al principio de enfriamiento de aire y por lo tanto ene la función de la descongelación automáca. Las heladas formadas debido al cambio de estación o temperatura, también pueden
ser eliminadas manualmente por la desconexión del aparato de la fuente de alimentación o por la frotación con una toalla seca.
4.4 Fuera de operación
Fallo de alimentación: En caso de corte de corriente, incluso en verano, los alimentos que se encuentren en el
interior del aparato podrán conservarse durante varias horas; durante el corte de corriente, se reducirán los empos de apertura de la puerta y no se introducirán más alimentos frescos en el aparato.
No uso prolongado: El aparato debe desenchufarse y luego limpiarse; entonces las puertas se dejan abiertas para
evitar el olor.
Desplazamiento: Antes de mover la nevera, saque todos los objetos del interior, je con cinta adhesiva los tabiques de cristal, el soporte para verduras, los cajones de la cámara de congelación, etc., y apriete las patas
niveladoras; cierre las puertas y jelas con cinta adhesiva. Durante el desplazamiento, el aparato no deberá
colocarse boca abajo ni horizontalmente ni vibrar; la inclinación durante el desplazamiento no deberá ser superior a 45°.
El aparato deberá funcionar de forma connua una vez puesto en marcha. En general, no debe interrumpirse el
funcionamiento del aparato C; de lo contrario, la vida úl puede verse afectada
5 Solución de problemas
Usted puede tratar de salvar los siguientes problemas simples por shmismo. si no se pueden resolver, pyngase en contacto con el departamento de ventas de aficionados.
| Fallo defuncionamiento | Compruebe si el aparato estó conectado a la alimentaciyn o si el enchufeestó bien conectado |
| Compruebe si el voltaje es demasiado bajo | |
| Olor | Compruebe si hay un fallo de alimentaciyn o los circuitos parciales se handisparado |
| Funcionamientoprolongado delcompresor | Los alimentos olorosos deberón estar bien envueltos Compruebe sihay algún alimento podrido Limpie el interior del refrigerador |
| El funcionamiento prolongado del refrigerador es normal en verano cuando latemperatura ambiente es alta | |
| 11 no se recomienda tener demasiados alimentos en el aparato al mismotiempo Que los alimentos se enfrhen en el aparato | |
| La luz no seenciende | Las puertas se abren con demasiada frecuencia |
| Las puertas no sepueden cerrarcorrectamente | Compruebe si el frigorífico estó conectado a la fuente de alimentaciyn y si la luz iluminadora estó dacada |
| La puerta estó atascada por paquetes de alimentos El refrigerador estó inclinado | |
| Ruido fuerte | Compruebe si el suelo estó nivelado y si el frigorífico se coloca de formaestable Compruebe si los accesorios se colocan en lugares adecuados |
| El sello de lapuerta no esligero | Retire los cuerpos extracos en el sello de la puertaCaliente el sello de la puerta y luego enfrne para su restauraciyn(o soplar il con un secador elíctrico o usar una toalla caliente para calentar) |
| La bandeja deagua se desborda | Hay demasiada comida en la cómara o alimentos almacenados contiene demasiada agua, lo que resulta en una descongelaciynexcesiva |
| Las puertas no están cerradas correctamente, lo que resulta en glaseadodebido a la entrada de aire y aumento de agua debido a la descongelaciyn | |
| Carcasa caliente | La disipaciyn de calor del condensador incorporado a través de la carcasa, que es normal.Cuando la carcasa se caliente debido a la alta temperatura ambiente, el almacenamiento dedemasiada comida o el apagado del compresor se apaga, asegúrese de que exista una buena ventilaciyn |
| Surface condensation | Es nor mal cuando la humedad ambiental es demasiado alta. Simplemente limpie condensado con una toalla limpia |
| Zumbido: El compresor puede producir zumbidos durante el funcionamiento, y los zumbidos son fuertes, especialmente al arrancar o al detenerse. Esto es normal. | |
| Ruido excesivo | Crujido: El refrigerante que fluye dentro del aparato puede producir chirrido, lo cual es normal. |
Tabla 1 Clase climatica
| Clase Simbolo Rango de Temperatura | ||
| °C | ||
| Templado extendido | SN | +10to+32 |
| Templados | N | +16to+32 |
| Subtropical | ST | +16to+38 |
| Tropical | T | +16to+43 |
Templado extendido: «Este aparato frigorí fico está destinado a ser utilizado a temperaturas ambiente que van desde 10 oCa 32 oC»;
Templado: «este aparato frigorí fico está destinado a ser utilizado a temperaturas ambiente que van desde 16 oC a 32 oC";
Subtropical: «Este aparato frigorí fico está destinado a ser utilizado a temperaturas ambientales que van desde 16 oC a 38 oC»;
Tropical: «este aparato frigorí fico está destinado a utilizarse a temperaturas ambientales que oscilan entre 16 oC y 43 oC»;
Especial para la nueva norma europea
Las piezas pedidas en la siguiente tabla se pueden adquirir del canal _:
| Pieza pedida | Proporcionado by | Tiempo mí nimo requerido lejos disposición |
| Termostatos | Personal de mantenimiento profesional | Al menos 7 años desde que el último modelo es lanzado al mercado |
| sensores de temperatura | Personal de mantenimiento profesional | Al menos 7 años desde que el último modelo es lanzado al mercado |
| Placas circuito impreso Personal de mantenimiento profesional | Al menos 7 años desde que el último modelo es lanzado al mercado | |
| fuentes de luz | Personal de mantenimiento profesional | Al menos 7 años desde que el último modelo es lanzado al mercado |
| Tiradores | Reparadores profesionales y usuarios finales | Al menos 7 años desde que el último modelo es lanzado al mercado |
| bisagras de puerta | Reparadores profesionales y usuarios finales | Al menos 7 años desde que el último modelo es lanzado al mercado |
| Bandejas | Reparadores profesionales y usuarios finales | Al menos 7 años desde que el último modelo es lanzado al mercado |
| Cestas | Reparadores profesionales y usuarios finales | Al menos 7 años desde que el último modelo es lanzado al mercado |
| juntas de puerta | Reparadores profesionales y usuarios finales | Al menos 10 años desde que el último modelo es lanzado al mercado |
Estimado cliente
- Si desea devolver o reemplazar el producto, póngase en contacto con la tienda donde compra.
(Recuerde traer la factura de compra)
2 Si su producto no funciona correctamente, por favor póngase en contacto con el servicio post - venta.
- La información del modelo en la base de datos del producto, así como el identificador del modelo, puede obtenerse por un enlace web escaneado con un código QR, en su caso, en la etiqueta de eficiencia energética del producto.
2.2. Pés de nivelamento
Diagrama esquemático dos pés de nivelamento

text_image
L HProcedimentos de ajuste:
Bloquear/desbloquear
Tabela 1 Classes climáticas
| Classe Símbolo | Limite de temperatura ambiente °C | |
| Temperatura alargada SN +10 | a +32 | |
| Temperado N +16 a +32 | ||
| Subtropical ST +16 a +38 | ||
| Tropical | T | +16 a +43 |
Proceduri de reglare:






