Glatz Fortello LED - Parasol

Fortello LED - Parasol Glatz - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Fortello LED Glatz en formato PDF.

📄 33 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Glatz Fortello LED - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Fortello LED Glatz

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Parasol en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Fortello LED - Glatz y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Fortello LED de la marca Glatz.

MANUAL DE USUARIO Fortello LED Glatz

ES Instrucciones de montaje y uso 42

NL Montage- en bedieningshandleiding 52

2

Inhaltsverzeichnis

Accesorios opcionales 43

Datos técnicos 43

Indicaciones de seguridad 44

Visión general del aparato 47

Cargar las baterías 47

Montaje y puesta en servicio 48

Uso 49

Qué hacer cuándo... 50

Mantenimiento y cuidado 50

Desmontaje 50

Garantía 51

Declaración de conformidad CE 51

Eliminación 51

Utilización conforme a su finalidad

El producto sirve como dispositivo de protección del cuerpo humano contra la radiación solar. El producto solo se puede emplear en viviendas particulares, en la restauración y en la hostelería, o en un entorno comparable. El producto solo se puede usar conforme a las presentes instrucciones de montaje y uso. Todos los demás usos no descritos en las presentes instrucciones de montaje y uso tendrán consideración de utilización no conforme a su finalidad. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones como consecuencia de los adelantos técnicos. En las presentes instrucciones, FORTELLO LED también se denomina el “producto” o la “sombrilla”.

Símbolos empleados

!PELIGRO de situación peligrosa inminente, que puede provocar la muerte o lesiones graves.

!PRECAUCIÓN por situación potencialmente peligrosa, que puede provocar lesiones leves o de gravedad media.

!ATENCIÓN por una situación que puede provocar daños materiales.

43

Bienvenidos

Enhorabuena por la compra de su nueva FORTELLO LED. Ha adquirido un producto de alta calidad. Estas instrucciones son parte integrante del producto. Incluyen información importante relativa a la seguridad, la utilización y la eliminación del producto para los usuarios. Debe familiarizarse con toda la información facilitada antes de utilizar el producto. El producto solo se puede utilizar como se describe y en los escenarios de uso indicados. Si realiza un uso y un mantenimiento adecuados, podrá disfrutar durante muchos años de FORTELLO LED.

Accesorios opcionales

Existe una gama de accesorios de alta calidad para su sombrilla. Incluye, entre otros, los productos siguientes, que se adaptan a la perfección a su sombrilla:

  • Base
  • Placas de montaje
  • Cápsula de suelo
  • Consola mural
  • Fundas protectoras
  • Batería de reserva
  • OSYRIION Spot

Puede preguntar a su distribuidor GLATZ.

Datos técnicos

Tamaño [cm]Superficie [ m^2 ]Altura de cierre [cm]Altura de paso [cm]Altura total [cm]
ø40011.3135215345
400×30012130215375
300×3009125215345
350×35012.3110215365
400×4001695215385

Detalles al utilizar el cápsula de suelo

Tipo de bateríaLi-Ion
Especificaciones14,8 V, 6.8 Ah, 100 Wh
Temperatura de color2,700 K
Luminosidad máxima2.200 Lúmenes
Duración de la iluminación con la luminosidad recomendada 10 h
Duración de la iluminación con la luminosidad máxima4 h
Tiempo de carga total4 h
Clase de protección IPIP54
Corriente de carga máxima2 A
Temperatura de servicio durante la carga0 - 40 °C
Temperatura de servicio durante la descarga-20 - 40 °C

Indicaciones de seguridad

LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD Y ASEGÜRESE DE COMPRENDERLAS.

  • Seguir todas las instrucciones para evitar accidentes, incendios, explosiones, descargas eléctricas u otros peligros que puedan provocar daños materiales y/o lesiones graves o mortales.
  • Asegurarse de que todas las personas que usen el producto hayan leído y sigan estas advertencias e instrucciones.
  • Guarde estas instrucciones de montaje y uso para el futuro. Debe transmitirse a los usuarios posteriores del producto..
  • El fabricante no se hace responsable de daños materiales o lesiones que se produzcan por una manipulación errónea o por el incumplimiento de las indicaciones de seguridad. En tales casos, la garantía se extingue.
  • El efecto protector contra la radiación UV peligrosa es diferente en función del entorno. Eventualmente, será necesario tomar medidas adicionales para la protección de la piel.
  • Los niños no deben jugar con el producto.
  • !PELIGRO Mantener a los niños siempre alejados del material de embalaje, puesto que entraña peligro de asfixia. Los niños subestiman los peligros. Este producto no es un juguete.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas limitadas, con poca experiencia y conocimientos, solo pueden utilizar el producto bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o si han recibido instrucciones acerca del uso seguro del producto y han comprendido los peligros a ello asociados. Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión.
  • No utilizar el producto en caso de falta de concentración/ atención y/o bajo la influencia de las drogas, del alcohol o de fármacos.
  • El producto se debe colocar en una base con un peso ade - cuado o un casquillo con un anclaje suficientemente fijo en el suelo.
  • No dejar que el producto se caiga o golpee.
  • Comprobar la envergadura de la sombrilla antes de abrirla/cerrarla.
  • Al abrir/cerrar, asegurarse de que no haya personas/objetos en el rango de movimiento. De lo contrario, se podrían provocar lesiones/daños.
  • !PELIGRO: Cerrar la sombrilla en caso de viento fresco, condiciones climáticas de tormenta y/o nevada.

  • Las sombrillas cerradas se deben atar siempre con una correa. La correa para atar se debe enganchar en el gancho para ello previsto.

  • Tener en cuenta las indicaciones sobre la velocidad del viento máxima permitida con anclaje fijo al suelo (casquillo empotrado en hormigón). En el caso de que se utilice otro método de fijación, se deberá reducir la velocidad del viento permitida.
  • Las sombrillas sin supervisión no deben permanecer abiertas. Los eventuales daños que se produzcan no estarán cubiertos por la garantía. Las sombrillas cerradas se deben atar siempre con una correa o con un sistema de atado adecuado.
  • Utilizar solo piezas de repuesto/accesorios originales.
  • No está permitido realizar cambios en el producto ni modificaciones técnicas.
  • Al abrir y cerrar la sombrilla, se debe supervisar.
  • Garantizar una conexión estable entre el mango y la parte superior. Compruebe de vez en cuando el asiento del tornillo y vuelva a apretarlo si es necesario. Asegurarse de que el cable no quede enganchado (8 Nm).
  • Periódicamente se debe comprobar que la sombrilla y los accesorios no presenten un desgaste excesivo ni daños. Si se detectan defectos, deben subsanarse antes de continuar usando el producto.
  • No utilizar disolventes ni detergentes abrasivos.
  • Las sombrillas desmontadas solo se deben almacenar en posición horizontal.
  • Conexión a la red: La tensión se debe corresponder con las indicaciones de la placa de tipo del cargador.
  • No doblar ni apretar el cable de alimentación, ni tenderlo sobre cantos afilados. Comprobar que el aparato / el cable de alimentación / el cable de prolongación no presenten daños. Nunca debe operarse un aparato defectuoso. Los cables de alimentación dañados deben ser sustituidos por el fabricante.
  • Las reparaciones del cargador/de la batería deben ser realizadas únicamente por personal especializado. No abrir ni cortocircuitar la batería. Las reparaciones no adecuadas pueden suponer peligros considerables para el usuario.
  • Nunca colocar la batería/la conexión de alimentación sobre superficies calientes ni cerca del fuego.
  • Nunca utilizar el cargador cerca del agua (bañeras, lavabos,

etc.). No exponer a la lluvia / humedad.

  • Si el cargador/la batería se cayeran al agua, deberá desenchufarse antes de extraerlo del agua. El aparato deberá ser revisado por un especialista antes de su siguiente uso.
  • En el caso de que la batería se haya mojado (por lluvia o similares), no se debe utilizar hasta que la batería y los contactos eléctricos se hayan secado por completo.
  • Tras la carga, no guardar la batería en el cargador. Cargar y almacenar a temperatura ambiente (0-25 °C). Almacenar la batería con un nivel de carga del 40-80 % (2-4 lucecitas) contribuye a prolongar su vida útil.
  • Los contactos de la batería de ion-litio no se deben unir ni doblar. ¡Peligro de cortocircuito!
  • La batería se debe cargar por completo (aprox. 4 h) antes del primer uso.
  • En caso de un período de tiempo prolongado sin usar y antes de almacenarla, cargar la batería hasta el 40-80 %. Esto equivale a 2-4 lucecitas en el indicador de la batería.
  • La capacidad máx. de la batería se alcanza después de aprox. 5 ciclos de carga/descarga.
  • Evitar una descarga total; las baterías se deben volver a cargar hasta el 40-80 % (2-4 lucecitas) a más tardar pasados 6 meses.
  • Utilizar únicamente el cargador original de ion-litio suministrado para cargar la batería de ion-litio. No utilizar la batería en otros aparatos.
  • Los niños y los animales no deben jugar con la batería o el cargador.
  • En caso de que se forme humo, apagar de inmediato el aparato / desenchufarlo.
  • Si se producen ruidos u olores poco habituales, sobrecalentamiento, humo o se derrama líquido, apagar de inmediato la batería, desenchufarla, retirarla del cargador y llevarla al aire libre.
  • No tocar ni ingerir los líquidos derramados. En caso de contacto con la piel/ropa, aplicar de inmediato jabón y enjuagar con agua abundante. En caso de ingestión o contacto con los ojos, contactar de inmediato con el Instituto de Toxicología.
  • No utilizar ni cargar baterías hinchadas, con fugas o dañadas. Si la batería presenta un funcionamiento anormal, dirigirse a un especialista.

Visión general del aparato
Glatz Fortello LED - Indicaciones de seguridad - 1

text_image Luz LED Interruptor ON/OFF Baterias Instrucciones de uso Cargador Riostras Fiador Palanca tensora Parte superior Conector Placa adaptadora Mango

Cargar las baterías

  • Utilizar únicamente el cargador original de ion-litio suministrado para cargar la batería de ion-litio.
  • En caso de que se forme humo, apagar de inmediato el aparato / desenchufarlo.
  • Si se producen ruidos u olores poco habituales, sobrecalentamiento, humo o se derrama líquido, apagar de inmediato la batería, desenchufarla, retirarla del cargador y llevarla al aire libre.

Glatz Fortello LED - Cargar las baterías - 1

Conectar el cargador

! Conectar las baterías al cargador.

Enchufar el cargador

Enchufar el conector del cargador a una toma de pared adecuada. La tensión de red se debe corresponder con las indicaciones de la placa de tipo.

Cargar...

○○○○○ vacía

llena

Montaje y puesta en servicio Uso

Glatz Fortello LED - Montaje y puesta en servicio Uso - 1

Alcance del suministro:

  • Sombrilla, mango, correa para atar, puntera, arandela de la puntera
  • Baterias incl. cargador
  • Instrucciones de uso
    ! Desechar el material de embalaje de forma adecuada y mantenerlo alejado de los niños. Los materiales defectuosos no se deben poner en servicio. En el caso de daños, se debe informar inmediatamente al transportista.

Premontar la sombrilla

  1. En el extremo superior del mástil, coloca primero la arandela de la puntera y, a continuación, enroscar la puntera.
  2. Proceder a la unión enchufable. Tener en cuenta la polaridad del conector.
  3. Introducir el mango en la parte superior y enroscar (8 Nm).
    Guiar el cable de alimentación sin corriente. Garantizar una conexión estable entre el mango y la parte superior. Compruebe de vez en cuando el asiento del tornillo y vuelva a apretarlo si es necesario. Asegurarse de que el cable no quede enganchado (8 Nm).

* con anclaje fijo al suelo.

Colocar la sombrilla

Situar la sombrilla en el anclaje

Glatz Fortello LED - Colocar la sombrilla - 1

  1. Retirar las posibles fundas protectoras
  2. Aflojar la correa para atar.
  3. Abrir la sombrilla con la ayuda del fiador.
  4. Bajar la palanca tensionadora y engancharla.
  5. Bloquear la palanca tensionadora hacia abajo.
    Asegurarse de que la palanca de sujeción esté cerrada

Glatz Fortello LED - Colocar la sombrilla - 2

  1. Deslizar las baterías sobre la placa adaptadora
  2. Presionar bien las baterías
    Se debe garantizar la conexión eléctrica.

Glatz Fortello LED - Colocar la sombrilla - 3

Comprobar el nivel de carga
Glatz Fortello LED - Colocar la sombrilla - 4

Glatz Fortello LED - Colocar la sombrilla - 5

Ajustar la luz

Pulsar si está en OFF:

1x luminosidad recomendada

2x luminosidad máxima

Pulsar si está en ON:

1x Apagar

2x luminosidad máxima

Pulsar y mantener pulsado si está en ON: si es luminoso Reducir la luminosidad

si está oscuro Aumentar la luminosidad

La dirección cambia cada vez que se pulsa y se mantiene pulsado.

Glatz Fortello LED - Pulsar y mantener pulsado si está en ON: si es luminoso Reducir la luminosidad - 1

  1. Retirar las baterias y almacenarlas en un lugar seco. De ser necesario, proceder a su carga
  2. Aflojar la palanca de sujeción, cerrar la sombrilla
  3. Extraer/enrollar los segmentos de tela.
  4. Colocar la correa para atar.
  5. De ser necesario, poner por encima la funda protectora.
    La sombrilla solo se debe enrollar/ guardar si está totalmente seca.

Qué hacer, cuando...

Problema Posibles soluciones

Cuesta abrir la sombrilla. De vez en cuando aplicar silicona en aerosol a las varillas.
Marcas de deslizamiento en la varilla de aluminio.Se trata de marcas de uso normales, que se pueden limpiar con un paño húmedo.
Sin luz LED Cargar las baterías y colocarlas correctamente en la placa adaptadora.
Batería muy descargada tras un largo periodo sin uso (no reacciona al pulsar el botón de estado, no se enciende el LED).Conecte el cargador original suministrado a la batería. El LED del cargador se ilumina en verde. Este proceso puede durar varias horas. Después, la batería se carga normalmente.

Mantenimiento y cuidado

  • Dejar que la sombrilla se seque abierta para evitar la aparición de moho y decoloraciones.
  • Una funda protectora protege la sombrilla y prolonga su vida útil.
  • La funda protectora se debe colocar sobre la sombrilla seca solo si también está seca.
  • La funda protectora no se debe limpiar en la lavadora ni con productos químicos.
  • De ser necesario, limpiar el revestimiento de la sombrilla con agua tibia, detergente suave y una esponja.
  • No utilizar blanqueadoras ni objetos cortantes para evitar daños en el revestimiento.
  • De vez en cuando comprobar que todos los tornillos estén bien apretados y, de ser necesario, volver a apretarlos.
  • Si la sombrilla está situada en una zona muy expuesta, se deberá contar un mayor desgaste. En tales casos, recomendamos un mantenimiento y un cuidado intensivos.
  • En la mayoría de casos, su socio GLATZ podrá reparar las sombrillas estropeadas. Se deben utilizar exclusivamente piezas de repuesto originales de GLATZ.

Desmontaje

Desmontar la sombrilla en el caso de que no se vaya a utilizar durante un largo período de tiempo.

¡PELIGRO! PELIGRO DE VUELCO. PELIGRO DE LESIONES DEBIDO AL VUELCO DE UNA SOMBRILLA.

  1. Cerrar y recoger la sombrilla de forma adecuada.
  2. Desmontar la sombrilla en el orden de montaje inverso.
  3. Guardar la sombrilla en posición horizontal junto con todos los accesorios en un lugar seco.

Garantía

Póngase siempre en contacto con su socio de GLATZ antes de enviar el producto. La garantía de la sombrilla es de 24 meses a partir de la fecha de compra. La garantía se extingue en los supuestos siguientes:

  • Aplicación de fuerza externa
  • Manejo y mantenimiento inadecuados de la sombrilla
  • Daños por fuerza mayor

La garantía por viento en el caso de sombrillas abiertas está limitada. Las velocidades del viento máximas permitidas están condicionadas siempre a un anclaje fijo al suelo. En el caso de varias sombrillas, se deberá dejar una distancia mínima de 20 cm entre dos sombrillas. Asimismo, entre la sombrilla y las paredes se deberá dejar una distancia mínima de 20 cm.

Declaración de conformidad CE

Nosotros, Glatz AG, con domicilio en Langfeldstrasse 113, CH-8500 Frauenfeld, por la presente declaramos que este producto cumple las directivas de la Comunidad Europea. Se pueden consultar las declaraciones de conformidad vigentes en cada caso en nuestro área de descarga en www.glatz.com.

Eliminación

Glatz Fortello LED - Eliminación - 1

Este símbolo en el producto, los accesorios o el embalaje indica que el producto no se puede tratar como residuo doméstico sin clasificar, sino que se debe desechar por separado. Deseche el producto en uno de los puntos de recogida previstos para su reciclaje. La eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos dentro de la UE y en otros países europeos se realiza a través de puntos de recogida que cuentan con sistemas para la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.

Mediante la eliminación correcta del producto ayuda a evitar posibles riesgos para el medioambiente y la salud, que pueden producirse como consecuencia de una manipulación incorrecta de aparatos usados. El reaprovechamiento de materiales contribuye a la conservación de los recursos naturales. Por consiguiente, no deseche los aparatos eléctricos y electrónicos usados con los residuos domésticos sin clasificar.

El embalaje se ha fabricado con materiales respetuosos con el medioambiente, que se pueden desechar en sus plantas locales de reciclaje. Mediante la correcta eliminación de embalajes y residuos de embalaje, ayuda a evitar posibles riesgos para el medioambiente y la salud. El producto se compone de metal y piezas sintéticas. La eliminación al finalizar su vida útil se debe realizar de conformidad con la normativa regional en materia de medioambiente y residuos.

Inhoudsopgave

Hartelijk welkom 53

Optionele accessoires 53

Technische specificaties 53

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Glatz

Modelo : Fortello LED

Categoría : Parasol