Fortello LED - Parasol Glatz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fortello LED Glatz au format PDF.

📄 33 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Glatz Fortello LED - page 1
Caractéristiques techniques Parasol Glatz Fortello LED avec éclairage LED intégré, structure en aluminium, toile en polyester résistant aux UV.
Dimensions Disponible en plusieurs tailles, avec un diamètre allant jusqu'à 3,5 mètres.
Utilisation Idéal pour les terrasses, jardins et espaces extérieurs, facile à ouvrir et à fermer grâce à un système de manivelle.
Maintenance Nettoyage régulier de la toile avec de l'eau savonneuse, stockage à l'abri des intempéries pendant l'hiver recommandé.
Sécurité Assurez-vous que le parasol est bien ancré au sol pour éviter tout basculement en cas de vent fort.
Informations générales Garantie de 2 ans sur la structure, 5 ans sur la toile contre la décoloration.

FOIRE AUX QUESTIONS - Fortello LED Glatz

Comment allumer et éteindre les LED du parasol Glatz Fortello?
Pour allumer ou éteindre les LED, utilisez le bouton situé sur le mât du parasol. Assurez-vous que le parasol est correctement branché à une source d'alimentation.
Quelle est la durée de vie des LED intégrées au parasol Glatz Fortello?
Les LED intégrées au parasol Glatz Fortello ont une durée de vie estimée à environ 20 000 heures d'utilisation.
Comment nettoyer le tissu du parasol sans endommager les LED?
Pour nettoyer le tissu du parasol, utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs et ne mouillez pas les LED.
Le parasol Glatz Fortello est-il résistant au vent?
Le parasol Glatz Fortello est conçu pour résister à des vents légers, mais il est recommandé de le fermer en cas de vents forts pour éviter tout dommage.
Quelle est la longueur du câble d'alimentation des LED?
Le câble d'alimentation des LED mesure environ 3 mètres de long.
Comment recharger la batterie des LED si le modèle est sans fil?
Si votre modèle est sans fil, la batterie se recharge via un port USB situé sur le mât du parasol. Assurez-vous d'utiliser le chargeur fourni.
Que faire si les LED ne s'allument pas?
Vérifiez d'abord si le parasol est correctement branché. Si les LED ne s'allument toujours pas, vérifiez le fusible ou contactez le service clientèle pour assistance.
Le parasol Glatz Fortello est-il imperméable?
Le tissu du parasol est résistant à l'eau, mais il n'est pas complètement imperméable. Il est conseillé de le fermer en cas de pluie forte.
Comment stocker le parasol pendant l'hiver?
Pour l'hiver, nettoyez le parasol, laissez-le sécher complètement, puis rangez-le dans un endroit sec et à l'abri de l'humidité.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le parasol Glatz Fortello?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de votre revendeur Glatz ou sur le site officiel de Glatz.

Questions des utilisateurs sur Fortello LED Glatz

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Parasol au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fortello LED - Glatz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fortello LED de la marque Glatz.

MODE D'EMPLOI Fortello LED Glatz

LED avec batterie FORTELLO

einem trockenen Ort lagern. Demontage EG-Konformitätserklärung Wir, Glatz AG, Langfeldstrasse 113, CH-8500 Frauenfeld, erklären hiermit, dass dieses Produkt den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft entspricht. Die jeweils gültigen Konformitätserklärungen nden Sie in unserem Downloadbereich auf www.glatz.com.1312 Sommaire Bienvenue 13 Accessoires en option 13 Caractéristiques techniques 13 Consignes de sécurité 14 Schéma de l’appareil 17 Rechargement de la batterie 17 Montage et mise en service 18 Utilisation 19 Que faire si… 20 Entretien et nettoyage 20 Démontage 20 Garantie 21 Déclaration de conformité européenne CE 21 Élimination du produit 21 Bienvenue Félicitations pour l’achat de votre tout nouveau FORTELLO LED. Vous venez de faire l’acquisition d’un produit de haute qualité! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de celui-ci. Il contient d’importantes informations pour l’utilisateur, qui concernent la sécurité, l’utilisation et l’élimination de ce produit. Avant de l’utiliser, veuillez bien vous familiari- ser avec toutes les informations qui gurent dans ce mode d’emploi. Ce produit doit impérativement être utilisé comme décrit dans celui-ci et ce, uniquement pour les scénarios d’utilisation indiqués. Si vous l’utilisez correctement et en prenez soin, votre FORTELLO LED vous rendra de bons et loyaux services durant de longues années! Accessoires en option Votre parasol est assorti d’une gamme d’accessoires de qualité. Elle comprend notamment les produits suivants, qui sont parfaitement adap

tés à votre parasol :

  • OSYRION Spot Renseignez-vous auprès de votre revendeur GLATZ. Messages d’avertissement utilisés: DANGER! Situation à risque direct pouvant entrainer la mort ou de graves blessures. ATTENTION! Situation à risque potentiel pouvant entrainer des bles sures légères à moyennement graves. INDICATION Situation pouvant entrainer des dégâts matériels. IMPORTANTE! Ce produit sert à protéger le corps humain contre le rayonnement solaire. Il est réservé à un usage privé ainsi qu’à un usage dans le secteur de la restau

ration/de l’hôtellerie ou dans des environnements comparables. Ce produit doit impérativement être utilisé comme indiqué dans le présent notice de montage et d‘utilisation Toute autre utilisation sera considérée comme non conforme. Nous nous réservons par ailleurs le droit d’apporter des modica- tions an d’intégrer les nouvelles avancées technologiques. Dans la présente notice, le FORTELLO LED est également désigné par les termes «produit» et «parasol». Conformité d’utilisation Type de batterie Li-Ion Spécications 14,8 V, 6.8 Ah, 100 Wh Température de couleur 2 700 K Luminosité maximale 2 200 lumens Durée d’éclairage pour la luminosité recommandée 10 h Durée d‘éclairage pour la luminosité maximale 4 h Charge complète 4 h Degré de protection IP IP54 Courant maximal de rechargement 2 A Température de service pendant le rechargement

-20 - 40 °C Température de service pendant le déchargement Caractéristiques techniques Taille Encombrement au sol Hauteur replié Longueur de course Hauteur totale [cm] [m

] [cm)] [cm] [cm] ø400 11.3 135 215 345 Détails de l’utilisation du douille à enfoncer 400 x 300 12 130 215 375 300 x 300 9 125 215 345 350 x 350 12.3 110 215 365 400 x 400 16 95 215 3851514 Consignes de sécurité LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ CI-DESSOUS ET ASSUREZ-VOUS DE LES AVOIR BIEN COMPRISES.

  • Respecter toutes les consignes an d’éviter les accidents, incendies, explosions, électrocutions et autres dangers susceptibles de provoquer des dommages matériels et/ou des blessures graves, voire mortelles.
  • S’assurer que tout utilisateur du produit a lu et respecte les avertissements et les consignes.
  • Conservez ce notice de montage et d‘utilisation pour l’avenir. Il doit être transmis aux utilisateurs ultérieurs du produit.
  • Le fabricant décline toute responsabilité pour les préjudices matériels ou corporels résultant d’une mauvaise manipulation ou du non-respect des consignes de sécurité. La garantie est alors caduque.
  • La protection contre les rayonnements UV dangereux varie d’une personne à l’autre. Dans certains cas, il convient de prévoir d’autres mesures de protection de la peau.
  • Il est interdit aux enfants de jouer avec le produit.
  • DANGER! Pour éviter tout risque de suffocation, les matériaux d’emballage doivent rester hors de portée des enfants. Les enfants tendent à sous-estimer les dangers. Ce produit n’est pas un jouet!
  • Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des dé

ciences physiques, sensorielles ou mentales, ou qui ne ossèdent pas l’expérience et la connaissance nécessaires, ne doivent utiliser le produit que s’ils sont supervisés ou que des instructions leur ont été données par une personne responsable de leur sécurité pour l’utilisation de l’appareil et après en avoir compris les dangers. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.

  • Ne pas utiliser en cas de décience de concentration et/ou d’atten

tion, et/ou sous l’inuence de drogues, de l’alcool ou de médica- ments.

  • Ce produit doit être soit placé sur un socle sufsamment lourd, soit être solidement ancré dans le sol au moyen d’un manchon appro
  • Ne pas faire tomber ni heurter le produit.
  • Bien tenir compte de l’envergure du parasol au moment de l’ouvrir/ de le fermer.
  • S’assurer que personne ne se tient à proximité lors de l’ouverture et de la fermeture. Cela risquerait de blesser quelqu’un ou de casser quelque chose.
  • DANGER! Fermer le parasol en cas de vent ou d’orage, ou s’il neige.
  • Après avoir fermé le parasol, mettre sa sangle de xation. Et bien accrocher cette sangle de xation à son crochet.
  • Si le parasol est ancré directement dans le sol (manchon enfoncé dans du béton), tenir compte de la vitesse maximale du vent autorisée. Si un autre mode de xation a été choisi, la vitesse du vent autorisée est moindre.
  • Ne pas laisser un parasol ouvert sans surveillance. Dans ce cas, les préjudices éventuels ne sont pas couverts par la garantie. Après avoir refermé le parasol, toujours le xer avec la sangle de xation ou un autre système de xation approprié.
  • Utiliser exclusivement des accessoires et des pièces de rechange d’origine.
  • Les modications et adaptations techniques du produit ne sont pas autorisées.
  • Bien surveiller le parasol pendant ses mouvements d’ouverture et fermeture.
  • Vérier la stabilité de la liaison entre le mât supérieur et le mât inférieur. Vérier de temps en temps le serrage de la vis et la resserrer si nécessaire. S’assurer que le câble n’est pas coincé (8 Nm).
  • Vérier régulièrement que celui-ci et ses accessoires ne pré

sentent aucun signe d’endommagement ou d’usure excessive. Si des défauts sont constatés, les solutionner avant réutilisation du parasol.

  • N’utiliser comme produits de nettoyage ni solvants ni détergents.
  • Après avoir démonté le parasol, toujours le ranger en position couchée.
  • Raccordement au courant de secteur : la tension du courant de secteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalé

tique du chargeur de batterie.

  • Ne pas plier/comprimer ce câble, ni le faire passer sur des bords vifs, tranchants. S‘assurer que l’appareil, le câble de raccorde

ment et le prolongateur ne présentent aucun signe d’endomma- gement. Ne pas mettre cet appareil en service s’il est défectueux. Tout câble de raccordement électrique défectueux doit être réparé par un technicien qualié.

  • Toute réparation de la batterie et/ou de son chargeur doit être effectuée par un technicien qualié. Ne jamais ouvrir la batterie ni la mettre en court-circuit. Toute réparation non effectuée par un technicien qualié peut entrainer d‘énormes risques pour l’utilisa
  • Ne jamais poser la batterie/le câble de raccordement sur une surface chaude ou à proximité d’un feu ouvert.
  • Ne jamais utiliser le chargeur à proximité d’un point d’eau (bai

gnoire, lavabo, etc.) ; ne pas exposer à la pluie/à l’humidité.

  • Si le chargeur et la batterie tombent dans de l’eau : débrancher le câble de raccordement avant de les sortir de l’eau. L’appareil ne pourra être réutilisé qu’après avoir été vérié par un technicien qualié.
  • Si la batterie a été mouillée (pluie par exemple): attendre que celle- ci (bornes comprises) soit bien sèche avant de la réutiliser.
  • Quand le rechargement de la batterie est terminé, ne pas la laisser sur le chargeur. Cette batterie doit être rechargée et conservée à température ambiante (0-25 °C). La conserver avec un niveau de charge de 40-80 % (= 2 à 4 diodes allumées) contribuera à aug

menter sa longévité.

  • Ne jamais plier les bornes de la batterie (ions Li) ni les relier entre elles. Risque de court-circuit !
  • Avant première utilisation : recharger la batterie complètement (temps de rechargement: 4 heures environ).
  • En cas de non-utilisation prolongée de la batterie ou lorsqu’elle doit être rangée : la recharger jusqu’à ce que son niveau de charge soit de 40-80 %, ce qui correspond à 2-4 diodes allumées.
  • La capacité de la batterie est maximale seulement après cinq cy

cles de charge/décharge environ.

  • Éviter absolument que la batterie se décharge complètement et, au bout de 6 mois au plus tard, la recharger jusqu’à ce qu’elle présente un niveau de charge de 40-80 % (= 2-4 ampoules allumées).
  • Recharger la batterie en utilisant uniquement le chargeur ions Li d’origine (celui fourni avec l’appareil). Ne pas utiliser la batterie pour d’autres appareils.
  • Ne pas laisser des enfants ou des animaux de compagnie jouer avec la batterie ou le chargeur.
  • Si l’appareil dégage la fumée : immédiatement le mettre à l’arrêt/ débrancher son câble secteur
  • S’il y a des bruits anormaux, des odeurs, une surchauffe, un déga

gement de fumée ou une fuite de liquide : immédiatement mettre la batterie à l’arrêt, débrancher le câble de raccordement au courant secteur, retirer la pile du chargeur et la mettre dehors, à l’air libre.

  • Si du liquide s‘échappe, ne pas le toucher/l‘ingérer. En cas de contact avec la peau/les vêtements, nettoyer au savon en faisant bien mousser puis rincer avec beaucoup d’eau. En cas d’ingestion ou de contact avec les yeux : contacter immédiatement l’institut de toxicologie.
  • Ne jamais utiliser ni recharger une batterie bombée, non-étanche ou endommagée. Si la batterie est défectueuse, veuillez vous adresser à un technicien qualié. Schéma de l’appareil Chargeur AccumulateurInterrupteur Marche/ArrêtMode d’emploiLumière LEDBaleinesLevier de serragePoussoirMât extérieurMât intérieurPlaque de supportConnecteur
  • Charger la batterie (ions Li) uniquement avec le chargeur (ions Li) fourni avec l’appareil.
  • Si l’appareil dégage la fumée : immédiatement le mettre à l’arrêt/dé

brancher le câble de raccordement au courant de secteur.

  • S’il y a des bruits anormaux, des odeurs, une surchauffe, un déga

gement de fumée ou une fuite de liquide : immédiatement mettre la batterie à l’arrêt, débrancher le câble de raccordement au courant secteur, retirer la pile du chargeur et la mettre dehors, à l’air libre. Chargement de la batterie Raccordement du chargeur

Raccorder le chargeur à la batterie.

Branchement du chargeur Chargement…

Brancher le chargeur sur une prise de courant adéquate. La tension du courant de secteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalé

tique du chargeur de batterie.

vide pleine1918 Montage et mise en service Contenu de la livraison: - Parasol, mât inférieur, sangle, coiffe, rondell de la coiffe - Batterie avec chargeur - Mode d’emploi Déballer le parasol

Évacuer l’emballage de manière conforme, en le mettant hors de portée d’enfants. Ne pas mettre cet appareil en service s’il est défectueux. Si la mar- chandise livrée est abîmée, en informer immédiatement le transporteur.

Glisser la batterie sur sa plaque-support

2. Appuyer fermement sur la batterie.

Mise en place de la batterie

S’assurer que la connexion électrique est correcte.

L’orientation change lors de chaque actionnement sans relâcher.

En position « ARRET », actionner: 1x luminosité recommandée 2x luminosité maximale En position « MARCHE », actionner: 1x mise à l’arrêt 2x luminosité maximale Actionner sans relâcher, MARCHE: temps clair pour réduire la luminosité temps sombre pour l‘augmenter Réglage de l’éclairage

Vérier l’état de charge Réglage de l’éclairage

1. Ôter l’éventuelle housse de protection.

2. Desserrer la sangle de xation.

3. Ouvrir le parasol en poussant la cou

Abaisser le levier de serrage et l’accro- cher.

5. Bloquer le levier de serrage en position

basse. Ouvrir le parasol

S’assurer que le levier de serrage est bien en position fermée.

Retirer la batterie et la ranger dans un endroit sec. La recharger si nécessaire.

2. Débloquer le levier de serrage puis

3. Tirer sur les segments de tissu/les

nécessaire. Fermeture du parasol

Enrouler/remballer le parasol que s’il est entièrement sec.

Commencer par poser au sommet du mât la coupole en forme de disque puis la visser.

2. Établir la connexion en respectant bien la

polarité du connecteur.

3. Introduire le mât inférieur dans le mât

supérieur puis visser (8 Nm). Préassembler le parasol Faire passer le câble électrique sans le tendre. Vérier la stabilité de la liaison entre le mât supérieur et le mât inférieur. Vérier de temps en temps le serrage de la vis et la resserrer si nécessaire. S’assurer que le câble n’est pas coincé (8 Nm)

Installation du parasol Poser le parasol sur son socle

  • dans le cas d’un ancrage dans le sol..Dimensions Poids du socle Force du vent*[m] [kg] [km/h (Bft.)]ø 4.0 > 120 < 85 (9)3.0 x 3.0 > 1204.0 x 3.0 > 1203.5 x 3.5 > 1204.0 x 4.0 > 180< 100 (10)< 85 (9)< 85 (9)< 75 (8)

Mettre la xation au sol en place confor- mément à la notice séparée. Préparer la xation au sol2120 Que faire lorsque... Élimination Ce pictogramme présent sur le produit proprement dit, les ac- cessoires ou l’emballage indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, mais séparément. Aussi devez-vous le déposer dans une déchetterie pratiquant le tri sélectif. En UE et dans d’autres pays européens, la mise au rebut des appareils électriques et électroniques est effectuée dans des déchetteries équipées de systèmes de tri sélectif. En mettant le produit au rebut conformément à ces règles, et non en vous débarrassant des appareils usagés de manière négligente, vous contribuez à préserver l’environnement et la santé. La revalorisation des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. En conséquence, évitez de déposer les appareils électriques et électro- niques usagés avec les déchets ménagers non triés. L’emballage est fabriqué dans des matériaux écologiques et vous pouvez le déposer à votre déchetterie habituelle pour qu’il soit recyclé. En mettant les emballages au rebut conformément à ces règles, et non en vous en débarrassant de manière négligente, vous contribuez à préserver l’environnement et la santé. Le produit comprend des pièces métalliques et synthétiques. La mise au rebut en n de vie doit être effectuée confor- mément aux ordonnances régionales concernant l’environnement et les déchets. Déclaration de conformité européenne (CE) Nous, Glatz AG, Langfeldstrasse 113, CH-8500 Frauenfeld, déclarons ici que ce produit est conforme aux directives de la Communauté Euro- péenne. Les déclarations de conformité correspondantes sont dispo- nibles dans l’espace « téléchargements » de notre site www.glatz.com. Entretien et nettoyage

  • Laisser sécher le parasol lorsqu’il est entièrement déployé an d’éviter moisissures et décoloration.
  • Une housse de protection protège bien le parasol et augmente sa durée de vie.
  • La housse de protection et la toile du parasol doivent être entièrement sèches avant d’être remises en place.
  • Ne pas mettre la housse de protection au lave-linge ni utiliser de produit d’entretien chimique.
  • Lorsque nécessaire: laver la toile du parasol en utilisant de l’eau tiède, une lessive pour linges délicats et une éponge.
  • Ne pas utiliser d’agent blanchissant ni d’objets tranchants pour ne pas abîmer la toile.
  • Contrôler toutes les vis de temps à autre, et les resserrer si nécessaire.
  • Si le parasol est placé à un endroit très exposé, il risque de s’abîmer plus rapidement. Dans ce cas, nous préconisons un entretien plus strict.
  • Dans la plupart des cas, les parasols abîmés peuvent être réparés par votre partenaire GLATZ. Utilisez exclusivement des pièces de rechange d’origine GLATZ. Démonter le parasol s’il doit rester inutilisé pendant une période prolongée. DANGER! RISQUE DE CHUTE RISQUE DE BLESSURE EN CAS DE CHUTE D’UN PARASOL.

1. Fermer et bien attacher le parasol.

2. Procéder à l’inverse du montage.

3. Ranger le parasol horizontalement et au sec avec tous les accessoires.

Démontage Garantie Avant de renvoyer le produit, contactez votre partenaire GLATZ. Le parasol est garanti 24 mois à compter de la date d’achat. La garantie est caduque dans les cas suivants:

  • Utilisation et entretien du parasol non conformes.
  • Dommages dus à des manipulations sans précautions La tenue au vent d’un parasol déployé est limitée. Les vitesses maximales admissibles exigent un ancrage au sol xe. Si plusieurs parasols sont en place, la distance entre eux doit être d’au moins 20 cm. De même, la distance entre le parasol et les murs doit être d’au moins 20 cm. Problème Solutions possibles Ouverture difcile du parasol. Entretenez de temps en temps l‘armature en vaporisant du silicone. Traces de coulissement sur l‘armature en aluminium. Il s‘agit de traces d‘utilisation nor

males qu‘il est possible d‘éliminer à l‘aide d‘un chiffon humide. Pas d’éclairage LED Recharger la batterie puis la remettre correctement sur sa plaque-support. Batterie profondément déchar- gée après une longue période de non-utilisation (pas de réac

tion en appuyant sur le bouton d‘état, aucune LED ne s‘allume). Raccorder le chargeur d‘origine fourni avec la batterie . La LED du chargeur s‘allume en vert. Ce processus peut durer plusieurs heures. Ensuite,

LED avec batterie FORTELLO

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Glatz

Modèle : Fortello LED

Catégorie : Parasol