Glatz Alu-Smart - Parasol

Alu-Smart - Parasol Glatz - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Alu-Smart Glatz en formato PDF.

📄 39 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Glatz Alu-Smart - page 27
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Alu-Smart Glatz

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Parasol en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Alu-Smart - Glatz y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Alu-Smart de la marca Glatz.

MANUAL DE USUARIO Alu-Smart Glatz

ES Manual de instrucciones y opciones 52

Le damos la bienvenida 53

Utilización conforme a su finalidad 53

Símbolos empleados

53

Indicaciones de seguridad 54

Prestación de garantía

56

Datos técnicos

57

Accesorios opcionales 57

Diseño y puesta en servicio 58

Uso

60

Qué hacer, cuando... 62

Mantenimiento y cuidado 62

Desmontaje 63

Eliminación 63

53

Le damos la bienvenida

Enhorabuena por la compra de su nueva ALU-SMART. Ha adquirido una sombrilla de alta calidad. Estas instrucciones son parte integrante del producto. Incluyen información importante relativa a la seguridad, la utilización y la eliminación del producto para los usuarios. Debe familiarizarse con toda la información facilitada antes de utilizar el producto. El producto solo se puede utilizar como se describe y en los escenarios de uso indicados. Si realiza un uso y un mantenimiento adecuados del producto, podrá disfrutar durante mucho tiempo de su ALU-SMART.

Utilización conforme a su finalidad

El producto sirve como dispositivo de protección del cuerpo humano contra la radiación solar. El producto solo se puede emplear en viviendas particulares, en la restauración y en la hotelería, o en un entorno comparable. El producto solo se puede usar conforme a las presentes instrucciones de uso. Todos los demás usos no descritos en las presentes instrucciones de uso tendrán consideración de utilización no conforme a su finalidad. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones como consecuencia de los adelantos técnicos. En las presentes instrucciones, ALU-SMART también se denomina el «producto» o la «sombrilla».

Símbolos empleados

!PELIGRO de situación peligrosa inminente, que puede provocar la muerte o lesiones graves.

!PRECAUCIÓN por situación potencialmente peligrosa, que puede provocar lesiones leves o de gravedad media.

!ATENCIÓN por una situación que puede provocar daños materiales.

Indicaciones de seguridad

LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.

  • Seguir todas las instrucciones para evitar accidentes, incendios, explosiones, descargas eléctricas u otros peligros que puedan provocar daños materiales y/o lesiones graves o mortales.
  • Asegurarse de que todas las personas que usen el producto hayan leído y sigan estas advertencias e instrucciones.
  • Conservar todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para el futuro. Deberán entregarse a los futuros usuarios del producto.
  • El fabricante no se hace responsable de daños materiales o lesiones que se produzcan por una manipulación errónea o por el incumplimiento de las indicaciones de seguridad. En tales casos, la garantía se extingue.
  • El efecto protector contra la radiación UV peligrosa es diferente en función del entorno. Eventualmente, será necesario tomar medidas adicionales para la protección de la piel.
  • Los niños no deben jugar con el producto.
  • !PELIGRO: Mantener a los niños siempre alejados del material de embalaje, puesto que entraña peligro de asfixia. Los niños subestiman los peligros. Este producto no es un juguete.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas limitadas, con poca experiencia y conocimientos, solo pueden utilizar el producto bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o si han recibido instrucciones acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros a ello asociados. Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin supervisión.
  • No utilizar el producto en caso de falta de concentración/atención y/o bajo la influencia de las drogas, del alcohol o de fármacos.

  • El producto se debe colocar en una base o un casquillo con un anclaje fijo en el suelo.

  • Si se utiliza una base, se deberá tener en cuenta el peso mínimo de la base. Más información en GLATZ o el distribuidor.
  • Si se utiliza un anclaje fijo en el suelo, la instalación deberá ser realizada por personas con formación específica conforme a las instrucciones de montaje separadas.
  • !PELIGRO: Nunca se debe colocar la sombrilla cerrada contra la pared sin apoyo. Puesto que su centro de gravedad está muy arriba, puede caer fácilmente.
  • No encender llamas abiertas cerca o debajo de la sombrilla.
  • No colgar objetos de los travesaños de la sombrilla. No hacer flexiones en los travesaños de la sombrilla.
  • No dejar que el producto se caiga o golpee.
  • Comprobar la envergadura de la sombrilla antes de abrirla/cerrarla.
  • Al abrir/cerrar, asegurarse de que no haya personas/objetos en el rango de movimiento. De lo contrario, se podrían provocar lesiones/daños.
  • !PELIGRO: Cerrar la sombrilla en caso de viento fresco, condiciones climáticas de tormenta y/o nevada.
  • Tener en cuenta las indicaciones sobre la velocidad del viento máxima permitida con anclaje fijo al suelo (casquillo empotrado en hormigón). En el caso de que se utilice otro método de fijación, se deberá reducir la velocidad del viento permitida.
  • Las sombrillas sin supervisión no deben permanecer abiertas. Los eventuales daños que se produzcan no estarán cubiertos por la garantía.
  • La correa para atar se debe ajustar al tamaño correspondiente del techo de la sombrilla.
  • Utilizar solo piezas de repuesto/accesorios originales.
  • No está permitido realizar cambios en el producto ni modificaciones técnicas.

Prestación de garantía

Póngase siempre en contacto con su socio de GLATZ antes de enviar el producto. La garantía es de 24 meses a partir de la fecha de compra. El producto defectuoso se debe enviar al fabricante en el plazo de 2 semanas.

La garantía se extingue en los casos siguientes:

  • Aplicación de fuerza externa
  • Mantenimiento inadecuado
  • Incumplimiento de las instrucciones de uso
  • Daños por rayos

La garantía por viento en el caso de sombrillas abiertas está limitada. Las velocidades del viento máximas permitidas están condicionadas siempre a un anclaje fijo al suelo.

En el caso de varias sombrillas, se deberá dejar una distancia mínima de 20 cm entre dos sombrillas. Asimismo, entre la sombrilla y las paredes se deberá dejar una distancia mínima de 20 cm.

Datos técnicos

Tamaño[cm]Superficie[m2]Altura de cierre[cm]Altura de paso[cm]Recta Inclinada
2002.670...130150...210 95...155
2203.465...125150...210 90...150
2504.450...110150...210 80...140
3006.450...90170...210 85...125
210 x 1503.250...110150...210 110...170
250 x 2005.040...80170...210 110...150
200 x 2004.035...95150...210 95...155
240 x 2405.830...70170...210 100...140

Accesorios opcionales

Existe una gama muy amplia de accesorios para su sombrilla. Incluye, entre otros, los productos siguientes, que se adaptan a la perfección a su sombrilla:

  • Diferentes bases
  • Tubos verticales
  • Casquillos para el suelo
  • Paneles para muros
  • Pico para césped
  • Casquillos protectores
  • Elementos de iluminación LED

Pregunte a su distribuidor GLATZ.

Diseño y puesta en servicio

Glatz Alu-Smart - Diseño y puesta en servicio - 1

Alcance del suministro:

  • Parte superior con techo de la sombrilla
  • Mango
  • Cúpula de la sombrilla
  • Correa para atar (eventualmente, cosida)
  • Instrucciones de uso
  • Bedienungsanleitung

! Desechar el material de embalaje de forma adecuada y mantenerlo alejado de los niños.

Glatz Alu-Smart - Alcance del suministro: - 1

text_image 4.1 4.2 4.3

4

Montar la sombrilla

  1. Aflojar lo suficiente el tornillo de sujeción
  2. Introducir la parte superior en el mango
  3. Apretar el tornillo de sujeción
  4. Comprobar el correcto asentamiento
    Para evitar daños, no apretar demasiado el tornillo de sujeción.

Glatz Alu-Smart - Montar la sombrilla - 1

Comprobar que el material no presente daños.

Antes de la primera instalación, comprobar que el material suministrado este completo y en correcto estado. Los materiales defectuosos no se deben poner en servicio.

En el caso de daños, se debe informar
inmediatamente al transportista.

Glatz Alu-Smart - Comprobar que el material no presente daños. - 1

Colocar la sombrilla en la base

Colocar la base sobre una superficie plana y estable.

En su distribuidor GLATZ encontrará bases para la sombrilla, casquillos para suelo, paneles para paredes y/o un pico para césped.

Pesos mínimos de la base:

Tamaño [cm]Peso de la base [kg]Fuerza del viento* [km/h (Bft.)]
200 >30 < 75(9)
220 >30 < 65(8)
250 >40 < 50(7)
300 >40 < 35(5)
210 x 150 >30 < 55(7)
250 x 200 >40 < 40(6)
200 x 200 >40 < 50(7)
240 x 240 >40 < 40(6)

* fuerza máxima del viento con anclaje fijo al suelo.

Glatz Alu-Smart - Colocar la sombrilla en la base - 1

Montar la cúpula de la sombrilla

  1. Colocar la cúpula de la sombrilla
  2. Atornillar bien la cúpula de la sombrilla
  3. Comprobar el correcto asentamiento

No utilizar la sombrilla sin la cúpula correctamente montada.

Uso

Glatz Alu-Smart - Uso - 1

text_image Fiador Bloqueo de inclinación Parte superior Mango Riostras Correa para atar* Revestimiento Tornillo de sujeción Base de la sombrilla (opcional)

* en función del tipo de tejido, por separado o cosido sobre el revestimiento.

Glatz Alu-Smart - Uso - 2

text_image Click

)

De existir, retirar la funda protectora

  1. Aflojar la correa para atar
  2. Tirar de las riostras ligeramente hacia fuera
  3. Empujar el fiador hacia arriba Encajar el fiador arriba hasta que se escuche

! El fiador debe quedar encajado arriba de forma audible. Asegurarse de que el área de la sombrilla esté libre de obstáculos.

Glatz Alu-Smart - ) - 1

text_image Glatz 2.3 2.2 2.4

2

Ajustar la altura de la sombrilla

Al ajustar la altura de la sombrilla, sujetar bien la parte superior para evitar su descenso incontrolado.

  1. Sujetar la parte superior
  2. Aflojar el tornillo de sujeción
  3. Ajustar la altura correspondiente de la sombrilla
  4. Apretar el tornillo de sujeción

Glatz Alu-Smart - Ajustar la altura de la sombrilla - 1

text_image 3.3 3.2

3

Inclinar el techo de la sombrilla

Al ajustar la altura de la sombrilla, sujetar bien la sección móvil de la parte superior para evitar su vuelco incontrolado.

  1. Sujetar la sección móvil
  2. Presionar totalmente el bloqueo de inclinación
  3. Inclinar la sombrilla

Glatz Alu-Smart - Inclinar el techo de la sombrilla - 1

text_image Click

Glatz Alu-Smart - Inclinar el techo de la sombrilla - 2

4

Cerrar la sombrilla

  1. Colocar recto el techo de la sombrilla
  2. Desbloquear el fiador hacia abajo
  3. Tirar del fiador hacia abajo
  4. Orientar/Enrollar el revestimiento
  5. Colocar la correa para atar
    i De ser necesario, colocar la funda protectora por encima (la sombrilla debe estar seca).
    ! Al colocar recta la sombrilla, el bloqueo de inclinación debe encajar de forma audible!

Qué hacer, cuando...

? Problema! Solución

Cuesta abrir la sombrilla. De vez en cuando aplicar silicona en aerosol a las varillas.
Marcas de deslizamiento en la varilla de aluminio.Se trata de marcas de uso normales, que se pueden limpiar con un paño húmedo.
La sombrilla no se puede inclinar.Presionar totalmente el bloqueo de inclinación.De vez en cuando aplicar silicona en aerosol a la articulación de inclinación.
No se puede ajustar la altura de la sombrilla.Aflojar suficientemente el tornillo de sujeción para que desaparezca el efecto de apriete.De vez en cuando aplicar silicona en aerosol a la parte superior y el mango

Mantenimiento y cuidado

  • Dejar que la sombrilla se seque abierta para evitar la aparición de moho, olores y decoloraciones. No guardar la sombrilla en un lugar seco hasta que esté totalmente seca.
  • De ser necesario, limpie el techo de la sombrilla con agua tibia, detergente suave y una esponja. De ser necesario, se puede impregnar posteriormente el tejido con aerosol fluorado.
  • La funda protectora disponible opcionalmente se debe colocar sobre la sombrilla seca solo si también está seca.
  • La funda protectora disponible opcionalmente no se debe limpiar en la lavadora ni con productos químicos.
  • No utilizar blanqueadoras ni objetos cortantes para evitar daños en el revestimiento de la estructura de la cubierta.
  • Limpiar periódicamente la montura de la sombrilla para garantizar que las secciones móviles se deslicen sin problemas. De ser necesario, utilizar silicona o lubricantes secos de teflón. Las posibles marcas de deslizamiento en la varilla de aluminio se pueden limpiar con un paño húmedo.
  • Si la sombrilla está situada en una zona muy expuesta, se deberá contar un mayor desgaste. En tales casos, recomendamos un mantenimiento y un cuidado intensivos.
  • En la mayoría de casos, su socio GLATZ podrá reparar las sombrillas estropeadas. Utilice exclusivamente piezas de repuesto originales de Glatz.

Desmontaje

Desmontar la sombrilla en el caso de que no se vaya a utilizar durante un largo período de tiempo.

¡ADVERTENCIA! PELIGRO DE VUELCO. PELIGRO DE LESIONES DEBIDO AL VUELCO DE UNA SOMBRILLA.

1 Cerrar y recoger la sombrilla de forma adecuada.
2 Retirar la sombrilla de la base/del casquillo de suelo y recostarla.
3 Guardar la sombrilla en posición horizontal junto con todos los accesorios en un lugar seco.

Eliminación

Glatz Alu-Smart - Eliminación - 1

Este símbolo en el producto, los accesorios o el embalaje indica que el producto no se puede tratar como residuo doméstico sin clasificar, sino que se debe desechar por separado. Deseche el producto en uno de los puntos de recogida previstos para su reciclaje. La eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos dentro de la UE y en otros países europeos se realiza a través de puntos de recogida que cuentan con sistemas para la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Mediante la eliminación correcta del producto ayuda a evitar posibles riesgos para el medio ambiente y la salud, que pueden producirse como consecuencia de una manipulación incorrecta de aparatos usados. El reaprovechamiento de materiales contribuye a la conservación de los recursos naturales. Por consiguiente, no deseche los aparatos eléctricos y electrónicos usados con los residuos domésticos sin clasificar. El embalaje se ha fabricado con materiales respetuosos con el medio ambiente, que se pueden desechar en sus plantas locales de reciclaje. Mediante la correcta eliminación de embalajes y residuos de embalaje, ayuda a evitar posibles riesgos para el medio ambiente y la salud. El producto se compone de metal y piezas sintéticas. La eliminación al finalizar su vida útil se debe realizar de conformidad con la normativa regional en materia de medio ambiente y residuos.

Inhoudsopgave

Hartelijk welkom 65

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Glatz

Modelo : Alu-Smart

Categoría : Parasol