SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Refrigerador

SJ-SC41CHXRWE-EU - Refrigerador SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SJ-SC41CHXRWE-EU SHARP en formato PDF.

📄 160 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - page 55
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SJ-SC41CHXRWE-EU SHARP

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SJ-SC41CHXRWE-EU - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SJ-SC41CHXRWE-EU de la marca SHARP.

MANUAL DE USUARIO SJ-SC41CHXRWE-EU SHARP

CAPITULO 1: ADVERTECIAS GENERALES 55
CAPITULO 2: SU CONGELADOR 59
CAPITULO 3: USO DEL CONGELADOR 60
CAPITULO 4: GUIA DE CONSERVACION DE ALIMENTOS 63
CAPITULO 5: INVERSION DE LA PUERTA 64
CAPITULO 6: RESOLUCION DE PROBLEMAS 64
CAPITULO 7: SUGERECIAS PARA AHORRAR ENERGIA 66
CAPITULO 8: DATOS TECNICOS 66
CAPITULO 9: INFORMACION PARA EL USUARIO 66

Su congélador cumple los requisitos de seguridad vigentes. Un uso incorrecto pueda provocar lesiones personales y daños materiales. Para averitar el riesgo de sufrir daños, lea atentamente este manual antes de usar el congélador por primera vez. El manual contiene importante información decurity sobre la instalación, la calidad, el uso y el mantenimiento del congélador. Guarde este manual para poder usarlo en el futuro.

CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES - 1

ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilacion del frigorifico libres de toda obstruccion.

ADVERTENCIA: No utilise dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descogelación.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES - 2

ADVERTENCIA: No utilise autres aparatos electricos dentro del frigorífico.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES - 3

ADVERTENCIA: No dane el circuito refrigerante.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES - 4

ADVERTENCIA: Cuando coloque el electrodomístico, asegúrese de que el cable de alimentación no está pasado ni dañado.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES - 5

ADVERTENCIA: No colque various tomacorrientes portátiles ni fuentes de alimentación portátiles en la e posterior del aparato.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES - 6

ADVERTENCIA: Para evaporar danos personales o materiales, este electrodomesticoDebe instalarse de conformidad con las instrucciones del fabricante.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES - 7

LaITTLE cantiago de refrigerante utilizes en este frigorico es R600a ecologico (un isobuteno), inflamable y explosivo si arde en un lugar cerrado.

  • Al transporte y colocar el frigorífico, no dañe el circuito de gas refrigerante.
  • No guarde recipientes de materiales inflamables, como aerosoles o cartuchos pararellar extintores de incendios, cerca del frigorífico.
  • Este electrodométrico tiene una finalidad domestica y debe utilizesc con aplicaciones similares, como las siguientes:

  • cocinas de personal de tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo;

  • granjas y.clientes en hoteles, moteles y otros temas de enternós residencias;
  • entornos de tipo establishimientos de cama y desayuno;
  • catering y aplicaciones no commerciales similares.

  • El frigorífico requires una alimentación de 220-240 V, 50 Hz. No debe utilizes ningún otro tipo de alimentación. Antes de conectar el frigorífico, asegúrese de que la información de la

CAPITULO 1: ADVERTECIAS GENERALES

placa de identificacion (tension y energia conectada) coincida con el suministro electrico. Si tiene cualquier duda, consulte a un electricistaequalificado.

  • Este electrodomístico puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, siCNTAN CON supervISIOn o han recibido instrucciones sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y entienden el riesgo que conlleva. Los niños no deben hacer con el electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben serlevados a cabo por niños sin supervisión.
  • Los niños de 3 a 8 años peuvent cargar y descargar aparatos frigoríficos. No se expectsa que los niños realizen la limpieza o el mantenimiento del aparato, no se expectsa que los niños muy pequeños (0-3 años) usen los aparatos, no se expectsa que los niñosottageos (3-8 años) usen los aparatos deforma segura a menos que se les brinde supervisión continua, los niños mayores (8-14 años) y las personas vulnerables pueda usar los aparatos de forma segurauponés de que se les haya sido la supervisión o instruccion apropiada con根底 al uso del aparato. No se expectsa que las personas muy Vulkanables usen los aparatos de forma segura a menos que reciben supervisión continua.
  • Un cable o enchufe dañado pueda provocar un incendio o una descarga electrica. Si presentara daños, deben ser sustituido, pero únicamente por personalrialducido.
  • Este aparato no está previsto para usarse a altitudes superfiores a los 2000 m.

Paraatarlacontaminaciondelosalimentos,porfavorrespetelassiguientesinstrucciones:

  • La aperture de la puerta durante largos periodos de tiempo pueda provocar un aumento significativo de la temperature en los comportimientos del aparato.
  • Limpie regularmente las superficies que能把an entrada en contacto con los alimentos y los sistemas de trenaje accesibles.
  • Almacene la carne y el pescado cruados en recipientes adecuados en el frigorífico, de modo que no estén en contacto conOthers alimentos ni goteen sobre ellos.
  • Los comportimientos de dos estrellas para alimentos congelados son adecuados para almacenar alimentos precongelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo.
  • Los compartments de una, dos y tres estrellas no son adecuados para la congelación de alimentos frescos.
  • Si el aparato frigorífico sedea vacío durante mucho tiempo, apáguelo, descóngélelo, limpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evaporar que se desarrollo moho dentro del aparato.

CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES

Eliminación

  • Todo el embalaje y los materiales realizados son ecologicos y reciclables. Elimine el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Consulte al ayuntimiento para Obtener más informacion al respecto.
  • Cuando deba eliminar el electrodomestico, corte el cable de alimentacion y destruya el enchufe y el cable. Deshabilite el ciere de la puerta para evaporar que los niños se queden atrapados en el interior.
  • Un enchufe cortado e insertado en una toma de 16 amperios constituye un peligro grave para la seguridad (descarga). Asegúrese de que el enchufe cortado se elimine de forma segura.

Eliminación del electrodomístico usado

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Eliminación del electrodomístico usado - 1

Este=símbolo en el producto o el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo dométrico. Por el contrario,debeLTEa un lugar de recogida de residuos en elque se reciclen equipos eletricos y electrónicos.Los materiales de reciclaje ayudarán a conservar los recursos naturales Para obtener información mas detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con la autoridad local, el service dométrico de eliminación de residuos o la tienda en la que haya comprado el producto.

Pida informacion a su autoridad local sobre la eliminacion de residuos de aparatos electricos y electronicos con根底 a su reutilizacion, reciclaje y recuperacion.

Notas:

  • Lea atentamente el manual de instrucciones antes de instalar y usar el electrodométrico. No nos hacemos responsables de los días producidos debido a una utilización indefinida.
  • Siga todas las instrucciones del manual correspondiente a su electrodométrico y guarde el manual en un lugar seguro para resolver los problemas que pudieran producirse en el futuro.
  • Este electrodoméstico se ha fabrado para usar en hogares y únicamente se pueda utilizar en enternos domesticos y con los fines indicados. No es adequado para uso commercial o commons. En caso de'utilizar con ellos fines, la garantía del electrodoméstico quedará cancelada y nuestra Empresa no se hará responsable de las perdidas que pudieran occurrir.
  • Este electrodomestico se fabrica para utiliser en viviendas y unicolemente es adecuado para refrigerar o almacenar alimentos. No es adequado para uso commercial o comn ni para almacenar sustancias, excepto alimentos. Nuestra Empresa no se hace responsable de las perdidas que pudieran occurrir en caso contrario.

Advertencias de seguridad

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Advertencias de seguridad - 1

  • No conecte el congelador a la red electrica con un cable de extension.

  • Un cable o enchufe dañado pueda provocar un incendio o una descarga electrica. Si presentara daños, debe ser sustituido, pero únicamente por personalriallicado.

  • Nunca debe doclar el cable de alimentacion de manera excessiva.

  • Nunca debe tocar el cable o el enchufe con las manos mojadas, ya que podria sufir una descarga electrica debido a un cortocircuito.
    No colque botellas de cristal ni las de bebida en el congelador. Las botellas y las las把这些uen explotar.
  • Cuando vaya a partir el hielo hecho en el congelador, no lo toque; el hielo pueda provocar quemaduras por hielo y/o cortes.
    No extraiga objetos del congelador siiene las manos humedes o mojadas, ya que podria sufrir abrasiones en la piel o quemaduras por eschara o congelacion.
  • Nowhelming congegar aliments that may be used as ingredients for food.

Información sobre la instalación

Antes de desembalar y manipular el congelador, dedique un tiempo a familiarizarse con los siguientes punto.

  • Coloque el congelador lejos de la luz directa del sol y de cualquier fuente de calor, como un radiador.
  • El electrodométrico debe situarse a 50 cm como minimo de encimeras, hornos de gas y nucleos de calefactor, y debe situarse a 5 cm como minimo de hornos electricos.
  • No exponga el congelador a humedad o lluvia.
  • El congelador debe colocarse a 20 mm como minimumo de other congelador.
  • Es necessario estar un espacio minimo de 150~mm en la parte superior y en la parte trasera del congelador. No colque nada encima del congelador.
  • Para que su funciona sea seguro, es importante que el congelador sea seguro y este equilibrado. Las patas ajustables se utilizean para nivelar el congelador. Asegurese de que el electrodomestico este nivelado antes de introducir alimentos.
  • Le recomendamos que limpie todos los estantes y bandejas con un trapo humedecido con agua tibia y una cucharadita de bicarbonato sódico antes de usar el congelador. Después de limpiar el congelador, enjuágueloo con agua tibia y séquelo.
  • Realice la instalacion con las guías de distancia de plástico, que se pueda encontrar en la parte trasera del electrodométrico. Gírelas 90 grados (como se indica en el diagrama). Esto evitará que el condensador entre en contacto con la pared.
  • El congelador debe colocarse contra una pared, a una distancia de separacion maxima de 75~mm
  • Este electrodométrico está Diseñado para configurar en conditiones climáticas dificiles (hasta 43^ o 110^ ) y está equipado con la Tecnología 'Freezer Shield' que garantiza que los alimentos congelados en el refrigerador no se desconcerlarán inclujo si la temperatura ambiente descende por debajo de -15^ . Por tanto, pueda instalar su aparato en un recinto sin calefaction sin preocuparse de que se estropeen los alimentos congelados en el congelador. Cuando la temperatura ambiente vuelva a la normalidad, PODRA seguir utilizes el electrodométrico como de costumbre.

CAPÍTULO 1: ADVERTENCIAS GENERALES

Antes de usar el congelador

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Antes de usar el congelador - 1

  • Antes de instalar el congelador, compruebe si presenta daños visibles. No debe instalar ni usable el congelador si está dañado.
  • Cuando utilise el congelador por primera vez, manténgalo en posición horizontal durante al menos 3 horas antes de conectar la alimentación. Esto permitirá un funcionaiciente eficiente y evitará daños en el compresor.
  • Es posible que note un ligero olor cuando utilise su congelador por primera vez. Es algo perfectamente normal e irá desapareciendo a medida que el congelador se vaya enfriando.

Información sobre la Tecnología no-frost

Los refrigeradores no-frost-Newos son differs de los othero refrigeradores estaticos en cuanto a su principio de functiOnamento.

En los refrigeradores normales, la humedad que entra enellas a travers de las aperturas de la puerta y la humedad de los alimentos causa la formacion de hielo en el compartmento del refrigerador. Paradescendingel escarchayel hielodel compartmento congelador,deberapagarel refrigerador, sacar los alimentos que deban permanecer congelados en un recipiente refrigerado分开 y eliminating periodically el hielo acumulado en el compartmento del refrigerador.

La situacion del compartmento congelador es Completely Differente en los refrigeradores nofrost. El aire seco y frio entra en el compartmento del refrigerador de forma homogenea y uniforme desde diversos+puntos mediate un ventilador.El aire frio dispersado de forma uniforme entre los estantes refrigerera todos los alimentos por igual, evitando asi la humedad y la condelacion.

CAPITULO 2: SU CONGELADOR

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - CAPITULO 2: SU CONGELADOR - 1
Icemic
(En algunos modelos)

  1. Bandeja de hielo *
  2. Solapa de congelador
  3. Cajones del congelador
  4. Cajon grande del congelador
  5. Cajon inferior del congelador

  6. En algunos modelos

Esta figura se ha dibujado con fines informativos para estar los diversos accesorios y piezas del electrodomestico. Las piezas peuvent variar según el Modelo del electrodomestico.

Notas generales:

Compartmento del congelador (congelador): Segun la disposicion de los cajones y los estantes bandejas podra hacer un uso mas eficiente de la energia. Estos se encuentran en posicjion de existencias.

CAPITULO 3: USO DEL CONGELADOR

Pantalla y panel de control

Uso del panel de control

  1. Ajustes de temperatura del congelador.
  2. Indicador del modo super congelación
  3. Indicador del modo ECO
  4. Indicador de alarma
  5. Indicador del modo de bloqueo para niños
  6. Modo Selector
  7. Valor de disminución
  8. Valor de aumento
  9. Selector del bloqueo para niños

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Uso del panel de control - 1

Uso del congelador

Modo super congelación

Finalidad

  • Para congelar una gran@cantidad de alimentos que noSEO.
    puede alojarse en el estante de congelacion rapiida.
  • Para congelar alimentos preparados.
  • Para congelar alimentos frescos rápidamente y—asistentar su frescura.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Finalidad - 1

como utiliser

  • Pulse el botón decremente (#7 en el diagrama del panel de control), repetidamente hasta que aparezca el logotipo de super frío (#2)
  • Una vez ajustado el modo Super congélación, el electrodométrico comenza a emitir un pitido para confirmar que el modo ha sido selectionado.
  • Después del pitido aparecerá en la pantalla la temperatura original del congelador.
  • El modo pourrait cancelarse repitiendo las instrucciones anteriores desde el comienzo.

Durante este modo:

  • El modo econólico no pueda selecciónarse,msteads esté activo el modo super frío.

Modo economico

Finalidad

Ahorro energetico. Durante los periodos de menor uso (apertura de la puerta) o cuando se está fuera de casa, como en el caso de vacaciones, el programa Eco puede-ofrecer la temperatura optima al本身就是 que ahora energia.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Finalidad - 1

comoutilizarlo

  • Pulse el selector de modo ( ) en el diagrama del panel de control) hasta que aparezca el icono' Modo Eco' (#3).

  • Una vez ajustado el 'modo Eco', el electrodomístico comenzará a emitir un pitido para confirmar que el modo ha sido selectionado.

  • Después del pitido del ajuste de temperatura del congelador (#1)whelminga una 'E'.

  • El modo Eco puede cancelarse pulsando el botón M

Durante este modo:

  • La temperatura del congelador podra ajustarse, sin embargo, el ajuste no se realizarha hasta cancelar el modo Eco. Cuando se anula el modo economico, se activara el valor de ajuste seleccionado y la temperatura.
  • Se pueda selecciona el modo super congelacion, excepte seleccionandorialquier modo se cancela el mode Eco inmediamente.

CAPITULO 3: USO DEL CONGELADOR

Modo de salvapantallas

Finalidad

Este modo ahora energia apagando toda la iluminacion del panel de control cuando se queda el panel inactivo.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Finalidad - 1

comoutilizarlo

una tecla durante 30segundos,el panel de control
- El modo de salvapantallas se activa automatistically al cabo de 30segundos.
- Si pulsarialquier teclcuando las luces del panel de control esten apagadas, reapareceran en la pantalla los ajustes actuales del electrodomestico para que couldahacer qualquier cambio que desee.
- Si no Cancela el modo de salvapantallas ni pulsa ninguna tecla durante 30 segundos, el panel de control permanecerá apagado.

Para desactivar el modo Salvapantallas,

  • Para cancelar el modo de salvapantallas, en primer lugar pulse cualquier tecla para activar el teclado y a continuación deje pulsado el botón de modo "M 6) durante 3 seguidos.
  • Para reactivar el modo Salvapantallas, pulse y mantenga pulsado el botón de modo M" (#6) durante 3segundos.

Función de Bloqueo para niños

Finalidad

El bloqueo para niñosuedeactivarse para evitar qualquier cambio accidental o involuntario en losajustes del electrodomestico.

Activación del bloqueo infantil

Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo para niños (#9) durante 5segundos.

Cancelación del bloqueo para niños

Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo para niños (#9) durante 5segundos.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Cancelación del bloqueo para niños - 1

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Cancelación del bloqueo para niños - 2

Función de alarmapara la aperture de la puerta

Si la puerta del congelador sedea abierta durante mas de 2 minuto, el electrodomestico comenzara a emitir un pitido.

Ajustes de temperatura del congelador

  • Los equipos peuvent usar el botón decreciente o crecemte (#7 / #8) paraaabrear la temperatura (-16, -17, -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24°C y el modo Super congelacion "super").
  • Si está activado el modo Super frío o Eco, la temperatura no cambiará hasta que se cancele el modo.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Ajustes de temperatura del congelador - 1

Temperatura recomendada para el congelador

Cuandoaabstard Temperaturainterior(°C)
Para unacapacidadminima decongelacion-16,-17
Enuso normal-18,-19,-20,-21
Parauna的最大capacidaddecongelacion. -22,-23,-24

Modo super congelacion: esta option se activar 24 horas antes de colocar los alimentos frescos en el congelador.
Despues de 54 horas, volver a valor normal establisho.

Advertencias relativas a los ajustes de temperatura

  • La temperatura ambiente, la temperatura de los alimentos recién guardados y la fecuencia de aperture de la puerta afectan a la temperatura del congelador. En caso necessario, cambie el ajuste de temperatura.
  • No se recomienda usar el congelador en entornos con una temperatura inferior a 10^ .
  • El valor de la temperatura debeajustarse teniendeno en cuestionla freuencia con que se abre y cierra la puerta del congelador,lacantidadde alimentos guardados en el congelador y el entorno enelque está ubicado el electrodomestico.
  • Recomendamos que la prima vez que se use el congelador se deje en marcha durante 24 horas seguidas para garantizar que se haya enfiado Completely. No abra la puerta del congelador ni introduzca alimentos durante ese periodo. ES -61-

CAPITULO 3: USO DEL CONGELADOR

  • El congelador tiene una función de retardo incorpora de 5关键时刻, diseñada para evitar daños en el compresor. Cuando el congelador se conecte a la red electrónica, empezará a funciona con normalidad en 5关键时刻.
  • El congelador se ha disnado para functionar en los intervalos de temperatura ambiente indicados en las normas, de acuerdo con la clase de clima indicado en la etiqueta de informacion. No se recomienda que el congelador se utilise en entornos que queden fuera de los intervalos de temperatura indicados en terminos de eficiencia de refrigeracion.
  • Este electrodométrico se ha disnado para usar a temperatura ambiente en un intervalo de 10^ a 43^ .

Tipodeclima y significado:

T (tropical): Este electrodométrico de refrigeración está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre los 16^ y los 43^ .

ST (subtropical): Este electrodométrico de refrigeración está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre los 16^ y los 38^ .

N (templado): Este electrodométrico de refrigeración está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre 16^ y 32^ .

SN (temperatura extendida): Este electrodométrico de refrigeración está destinado para su uso a temperatas ambiente que oscilan entre 10^ y 32^ .

Instrucciones importantes de instalacion

Este electrodomestico está diseado para functionar en conditiones climaticas dificiles (hasta 43 grado Celsius o 110clerosis Fahrenheit) y está equipado con la technologia 'Freezer Shield' que garantiza que los alimentos congelados en el refrigerador no se desconcerlan incluoso si la temperatura ambiente descende por debajo de -15 °C. Por tanto, pueda instalar su aparato en un recinto sin calefacion sin preocuparse de que se estropeen los alimentos congelados en el congelador. Cuando la temperatura ambiente vuelva a la normalidad,oulda seguir utilizing el electrodomestico como de costumbre.

Separator

  • Cuando se cierra la puerta del congelador, se produce un vacio.
    Espere aproximadamente 1 minuto antes de volver a Abrirlo.
    -Esta aplicacion es optional paraAbrir fácilmente la puerta. Con esta aplicacion, es possible que se generate un poco de condensacion alrededor de this area, que pueda limpiarse.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Separator - 1
Separator

Accesorios

Icematic (En algunos modelos)

  • Extraiga la bandeja para hacer hielo.
  • Llene de agua hasta la linea.
  • Coloque la bandeja para hacer hielo en su posicion original.
  • Cuando se formen los cubitos de hielo, gire la palanca para que los cubitos caigan en el cajón de hielo.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Icematic (En algunos modelos) - 1

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Icematic (En algunos modelos) - 2

Nota:

  • No llene el cajón de hielo con agua para hacer cubitos; podrfa romperse.
  • El Movement de laquina de hielo pueda ser dificil cuando el frigorífico está en marcha. En este caso, deben limpiarse afterwards de extraer los estantes de vidrio.

Recipiente para hielo (En algunos modelos)

  • Rellene el recipiente para hielo con agua y colóquelo en el compartmento congelador.
  • Cuando el agua se haya transformado en hielo Completely, pueda retorcer la bandeja tal como se indica más bajo, para extraer los cubitos de hielo.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Recipiente para hielo (En algunos modelos) - 1

CAPITULO 3: USO DEL CONGELADOR

Limpieza

  • Antes de limpiar el congelador, desconnecte la alimentacion y extraiga el enchufe de la toma de corriente.
  • No limpie el congelador vertiendo agua encima.
  • Use un trapo humedecido con agua tibia y jabón, o una esponja, para limpiar el interior y el exterior del congelador.
  • Extraiga con cuidado todas las cestas, deslizandolas hacía arriba o hacía fuera, y limpielas con agua y jabón. No deben lavarlas en una lavadora o un lavavajillas.
  • No utilise disolventes, limpiadores abrasivos, limpiacristales o agentes limpiadores multifuncionales para limpar el congelador. Esto peut provoc daños en las superficies de plástico y otros componentes bajo a las sustancias químicas que contienen.
  • Limpie el condensador que se oculta en la parte trasera del congelador al menos una vez al ano, con un cepillo suave o una aspiradora.

Asegürese de que el congelador está desenchufado cuando lo limpie.

Sustitución del LED (si se usa un LED como iluminacion)

Póngase en contacto con el service de asistencia de Sharp, ya que los Cambios solo deben ser llvados a cabo por personal autorizzato.

Descongelación

El congelador se desconga automatically. El agua que se forma como resultado de la descongelacion para atraves de la boquilla de recogida de agua, fluye hacía el contentedor de vaporizacion que se envencra en la parte trasera del congelador y se evaporata alli.

SHARP SJ-SC41CHXRWE-EU - Descongelación - 1

Bandeja de evaporación

CAPITULO 4: GUIA DE CONSERVACION DE ALIMENTOS

  • El compartmento congelador se utilizes para congelar alimentos frescos, para guardar alimentos frescos durante el tiempo indicado en el envasado y para hacer cubitos de hielo.
    No deposit alimentos frescos o calientes junto con alimentos ya congelados, pues estos podrian descongelarse.
  • Cuando congele alimentos frescos (como carne, pescado o carne picada), dividulos en porciones con la cantidad que vaya a consumir cada vez.
  • Para almacenar los alimentos congelados, siempre deben seguirse con cuidado las instruetiones que aparecen en los paquetes de alimentos congelados. En caso de no tener informacion concreta al respecto, no almacene nunca los alimentos durante mas de 3 meSES a partir de la date de compra.
  • Maxima energia: si desea guardar grandes cantidades de alimentos y utilizar la maxima capacité neta de energia,可以更好rir todos los cajones corredizos, pero deben tener las tapas del congelador. Gracias a this, es possible depositar paquetes voluminosos directamente sobre los estantes.
  • Cuando compre alimentos congelados, asegúrese de que"These hayan sido congelados a temperatas apropiadas y de que el envoltorio está intacto.
  • Los alimentos congelados deben ser transportados en contenedores apropriados paramantener su calidad y debenvoltar a colocarse en las superficies refrigerantes del aparato en el menor tiempo possible.
  • En caso de que un paquete de alimentos congelados mueste signos de humedad y de transpiracion anomal, es probable que haya sido previamente almacenado a una temperatura inadecuada y que el contenido se haya echado a perdcer.
  • La duración de conservación de los alimentos congelados depende de la temperature ambiente, del ajuste del termostato, la Frequencia con que se abren las puertas, el tipo de alimento y el periodo de tiempo necessario para transportar el producto desdela tiendahastra casa. Siga siempre las instrucciones del envase del producto y no rebase nunca el periodo maximal de conservacion indicado.

Si desea aprovechar la maxima capacité de congelacion de su congelador:

  • Mientras congelal alimentos frescos, la cuestionidad maximal de alimentos frescos (en Kg.) que se pueda congelar en 24 horas se encontrar detallada en la etiqueta del dispositivo (su refrigerador tiene la calidad de congelar 25kg a una temperatura ambiente de 25^ )
  • Para un desempo no optimo del aparato y para alcanzar la capacité maxima de congelamento, active el modo "Super Freeze" 24 antes de colocar alimentos frescos en el congelador.
  • Después de colocar los alimentos frescos en el congelador, suele bastard con 24 horas para la congelación. El modo "Super Freeze" se desactiva automatistically en 2 o 3 días para ahorrar energia.

Si desea congelar una petitecantidad (hasta 3kg ) en su congelador:

  • Coloque su alimento sin que entre en contacto con alimentos ya congelados y active el modo "Fast Freezing" (congelacion rapiida). Puede colocar su comida unto a other comaingelada una vez que este complemente congelada (despues de al menos 24 horas).
  • No volver a congelar los alimentos congelados una vez descongelados. Esto peute occasionar problemas de salute, tales como intoxicaciones alimentarias.
  • Deje que los alimentos calientes se enfrien por completeo antes de colocarlos en el refrigerador.
  • Cuando compre alimentos congelados, asegürese de que"These hayan sido congelados a temperatas apropiadas y de que el envoltorio está intacto.

CAPITULO 5: INVERSION DE LA PUERTA

Reposicionamento de la puerta

  • Dependiendo del congelador que tengga, es possible invertir la puerta.
  • No es possible cuando la parte delantera del electrodomesticoonga tiradores.
  • Si su Modelo no tiene tiradores, se podrán invertir las puertas, pero la operation debe ser llvada a cabo por personal autorizzato. Avise al service technique de Sharp.

CAPITULO 6: RESOLUCION DE PROBLEMAS

Su congelador está equipado con un sistema integrado de detectación de fallos, que pueda orientarle en caso de que el congelador no funciona según lo previsto. En caso de fallo, aparecerá un número de error en el panel de control. A continuación se indicate los@cuidos de error más habituales. Si el congelador indica un número no incluido a continuación,pongase en contacto con el service de asistencia de Sharp.

TIPO DE ERROR SICNIFICADO POR QUE QUÉ HACER
E01Advertencia del sensorPóngase en contacto con el servicios de asistencia de Sharp lo antes posible.
E02Advertencia del sensorPóngase en contacto con el servicios de asistencia de Sharp lo antes posible.
E03Advertencia del sensorPóngase en contacto con el servicios de asistencia de Sharp lo antes posible.
E06Advertencia del sensorPóngase en contacto con el servicios de asistencia de Sharp lo antes posible.
E07Advertencia del sensorPóngase en contacto con el servicios de asistencia de Sharp lo antes posible.
E08Advertencia de bajo tensiónSuministre alimentación al dispositivo cuya tensión caiga por debajo de 170W.- Este no es un fallo del dispositivo, este errorbye aatar daños en el compresor.- La tensión necesita volver aaugmentarse a los niveleslecarnosasi Si persististe esta advertencia, póngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes posible.
E09El compartmento congélador no está lo suficientemente frioEs probable que suceda despues de un fallo de potencia durante mucho tiempo.1. Ajuste la temperatura del congélador a un valor más frio o establishzec al modo de Supercongelación. Estodebería eliminar el número de error una vez alcanzada la temperatura necesaria.Mantenga las puertas cerradas para melhorar el tiempo transcurrido para alcantar la temperatura correcta.2. Retire cualquier producto que se haya derretido/ descongelado durante este error. Pueden usarse en un corto periodo de tiempo.3. Noaña ningún productofresco al compartmento del congélador hasta que se haya alcanzado la temperaturacorrecta y no siga el error.Si persististe esta advertencia, póngase en contacto con el service de asistencia de Sharp lo antes posible.

CAPITULO 6: RESOLUCION DE PROBLEMAS

Advertencias de comprobacion:

Si el congelador no funciona:

  • Se ha producido un corte electrico?
  • El enchufe está conectado correctamente a la toma de corriente?
  • Se han fundido el fusible de la toma a la que está conectado el enchufe o el fusible principal?
  • Se ha producido algo fallo en la toma? Para comprobarlo, enchufe el frigorífico a una toma de corriente que si está funciona.

Si el congelador no enfiía lo suficiente:

  • Elajuste de temperatura es correcto?
    La puerta del congelador se abre con fecuencia y sedea abierta durante mucho tiempo?
    La puerta del congelador está cerrada correctamente?
  • Ha introducido un Plato o un alimento en el congelador que esté en contacto con la pared trasera del electrodométrico, de forma que impide la circulación de aire?
  • El congelador está demasiado lleno?
  • Hay una distancia adecuada entre el congelador y las paredes trasera y lateral?
    La temperatura ambiente se encuentra en el intervalo de values especificado en el manual de instrucciones?

Si los alimentos del congelador estan congelados en excesso:

  • Elajuste de temperatura es correcto?
  • Se han guardado muchos alimentos recentemente en el congelador?

Si el congelador funciona hacerly做不到 ruido:

Para tener el nivel de refrigeracion configurado, el compresor可以选择 activarse de vez en cuando. Los ruidos en el congelador son normales en este caso y se deben a su functionamento. Cuando se alcanza el nivel de refrigeracion必需ario, los ruidos se reduciran automatistically. Si los ruidos continuan:

  • El electrodométrico está estable? ¿Están ajustadas las patas?
  • Hay algo detrás del congelador?
  • ÚEstán vibrando los estantes o los recipientes de los estantes? Si es asi, vuelva a colocar los estantes o los recipientes.
  • ¿Están vibrando los objetos colocados en el congelador?

Ruidos normales:

Ruido de crujidos (hielo que cruje):

  • Durante la descongelación automática.
  • Cuando el electrodomestico se enfria o se calienta (debido a la expansión del material del electrodomestico).

Cruzidos cortos: Se escuchan cuando el termostato conecta o desconecta el compresor.

Ruido del comprisor (ruido normal del motor): Este ruido significica que el compresor funcionanormally. El compresor pueda hacer mas ruido durante un breve espacio de tiempo cuando se activa.

Ruido de burbujas y salpicaduras: Este ruido es provocado por el flujo del refrigerante en los tubos del sistema. Ruido de flujo de agua: Ruido normal del flujo de agua que pasa por el conteditor de evaporacion durante la descongelacion. Este ruido se可以选择 oir durante la descongelacion.

Ruido de soplado de aire (ruido normal de ventilador): Este ruido se可以选择 oir en un congelador No Frost durante el funcionaatorio normal del sistemas debido a la circulacion de aire.

Si se acumula humedad en el interior del congelador:

  • Se han envasado correctamente los alimentos? Los contenedores se han secado bien antes de colocarlos en el congelador?
    La puerta del congelador se abre con mucha fecuencia? Cuando la puerta se abre, la humedad del aire de la habitacion entra en el congelador. En particular si el indice de humedad de la habitacion es demasiado alto, cuando mayor es la fecuencia con que se abre, mas rapidamente se produir la humidificacion.

Si las puertas no se abren y se cierran correctamente:

  • Los envases de alimentos impiden que se cierra la puerta?
  • La puerta del congelador, las cestas y la bandeja de hielo está colocadas correctamente?
  • La junta de la puerta está rota o desgastada?
  • El congelador seswana en una superficie plana?

Si los cordes del arcon del congelador que estan en contacto con la junta de la puerta esta calientes:

En particular en verano (cuando hace calor), las superficies de contacto de la junta peuvent calentarse durante el funciona del compresor; este es algo normal.

NOTAS IMPORTANTES:

  • El fusible de proteccion tarmica del comprisor se desconectará si se producen cortes repentinos de electricidad o afterwards de descenthucar el electrodomestico, porque el gas del systema de refrigeracion no está estabilzado. Esto es algo muy normal y el congelador volverá a functionar en 4 o 5 horas.
  • Launidad de refrigeración del congelador está oculta en la pared trasera. Por lo tanto,SEO, paraquecer gotas de agua o hielo en la superficie trasera del congelador debido al funciona el compresor en intervalospecificos. Este es normal. No esnecessary descongelar a menos que haya unacantidad excessiva de hielo.
    Si no va autilizar el congelador durante un largo periodo (por exemple, durante las vacaciones de verano), desenchufelo.

CAPITULO 6: RESOLUCION DE PROBLEMAS

Limpie el congelador de acuerdo con el apartado 4 yootera abierta para evitar humedad y olores.
- El electrodomestico que ha comprado se ha diseado para un uso domestico y únicamente se pueda usar en viviendas y con los fines indicados. No es adequado para uso commercial o commons. Si el consumidor usa el electrodomestico de una forma no conformsce con estas caracteristicas, insistsimos en que el fabricante y el distribuidor no seran responsables de ningún tipo de reparacion o fallo durante el periodo de garantía.
- Si el problema continua tras haber seguido todas las instruetiones Mentionadas anteriorsme, consulte a un proveedor de servicios autorizzato.

CAPITULO 7: SUGERECIAS PARA AHORRAR ENERGIA

  • No instale el electrodomesticoerca de aparatos que generen calor, como una cocina, un horno, un lavavajillas o un radiador, y colque el electrodomestico en la parte mas fria de la habitacion.
  • Instale el electrodomestico en una habitacion fresca y bien ventilada, y asegurese de que las abertas de aire del electrodomestico no queden obstruidas.
    Siempre debejar que los alimentos calientes se enfiaren a temperatura ambiente antes de colocarlos en el congelador.
  • Intente evaporar que la puerta se mantenga abierta durante mucho tiempo y con demasiada fecuencia, ya que entrada aire caliente en el aparato, lo que provocará que el compresor se active con demasiada fecuencia.
  • Asegürese de que no haya obstrucciones que impidan que la puerta se cierra correctamente.
  • Tape los alimentos antes de colocarlos en el congelador. Esto reduira la acumulacion de humedad bajo de la unidad.
  • Consulte en elApartado "Ajustes de temperatura" losajustes de control de temperatura recomendados.
  • No bloquee las ranuras de ventilacion de aire frío. De lo contrario, el congelador funciona durante más tiempo y consumirá más energia.
  • Mantenga el congelador Ileno.
  • Nivele el congelador para que la puerta se cierre herméticamente.
  • De vez en cuando, limpie la parte trasera del electrodoméstico con una aspiradora o una brocha para evaporar que;aunte el consumo de energia.
  • Mantenga limpias y flexibles las juntas de la puerta. Cambie las juntas si está desgastadas.

CAPITULO 8: DATOS TECNICOS

La información técnica se incluye en la placá de datos技术和 en el lado inferior izquierdo del aparato y en la etiqueta de energia.

El #: QR de la etiqueta energetica suministrada con el aparato proportiona un enlace web a la informacion relacionada con el rendimiento del aparato en la base de datos de EU EPREL.

Guarde la etiqueta de energia como referencia jusqu'à el manual de usuario y todos los derechos documentos que se proportionscen con este aparato.

Tambienpuedexarla msta inomacion en EPRELutilizing el enlace htps://eprel.ec.europa.eu y el nombre delmodelo yel numero de producto que se encuentra en la placacdecaracteristicadelaparato.

CAPITULO 9: INFORMACION PARA EL USUARIO

Utilice sempre recambios originales.

Cuando comunique con myesto Centro de Servicio Autorizo, aseguise de tener los seguides datos: Modelo, Numbre de series e Indice de service.

La informacion peut encontrarla en la placac de carteristicas. Sujeto a cambios sin previo aviso.

Los recambos originales de algunos componentesesionicos estan disponible solamente durante los 10 primeros años desde la puesta en el mercado de la ultima unidad del modelo.

Visite nthesto sitio web:

Modo de Congelacao Rapaia

Finalidade

Classe climática e significado:

Gelo automático (Em algunos modelos)

Bandejas para o gelo (Em algunos modelos)

Durante esta modalita:

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARP

Modelo : SJ-SC41CHXRWE-EU

Categoría : Refrigerador