PerfectCharge BI 01 - Cargador de batería DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PerfectCharge BI 01 DOMETIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PerfectCharge BI 01 DOMETIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PerfectCharge BI 01 - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PerfectCharge BI 01 de la marca DOMETIC.
MANUAL DE USUARIO PerfectCharge BI 01 DOMETIC
Indicador de batería
Instrucciones de montaje y de uso .....40
PT
Indicador de bateria
Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
Índice
1 Explicación de los símbolos....41
2 Indicaciones generales de seguridad .....41
3 Volumen de entrega 47
4 Uso adecuado.... 47
5 Descripción técnica 48
6 Instalar el indicador de batería 49
7 Utilizar el indicador de batería 50
8 Mantenimiento y limpieza del indicador de batería .....51
9 Garantía legal ....51
10 Gestión de residuos....51
11 Datos técnicos.... 52
1 Explicación de los símbolos

¡PELIGRO! Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones.

¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones.

¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.

¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto.

NOTA Información adicional para el manejo del producto.
2 Indicaciones generales de seguridad
2.1 Seguridad general
El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:
- errores de montaje o de conexión
- daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones
- modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
- utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones
Al utilizar aparatos eléctricos, respete las siguientes normas básicas de seguridad para protegerse de:
• descargas eléctricas
- peligro de incendio
- lesiones
2.2 Seguridad básica

¡PELIGRO!
- En caso de incendio, utilice un extintor adecuado para aparatos eléctricos.

¡ADVERTENCIA!
- Utilice el aparato solo para aquellos fines para los que ha sido concebido.
- Preste atención a que los bornes rojo y negro nunca entren en contacto.
- En caso de que desmonte el aparato:
– Suelte todas la conexiones.
– Asegúrese de que todas las entradas y salidas estén exentas de tensión.
- Si el aparato o el cable de conexión presentan daños visibles, no se debe poner en marcha el aparato.
- Si se daña el cable de conexión del aparato, el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona cualificada debe reemplazarlo para evitar así posibles peligros.
- Solo personal especializado está autorizado a realizar reparaciones en el aparato. Una reparación incorrecta entraña riesgos considerables.
- Queda prohibido abrir el aparato de forma inadecuada porque, de lo contrario, no se garantiza la clase de protección IP65.
- Los niños mayores de 8 años y las personas de capacidad física, sensorial o mental disminuida, así como aquellas personas con falta de experiencia y conocimientos suficientes solo podrán utilizar este aparato bajo vigilancia o si han sido instruidos respecto al uso seguro del aparato y a los posibles peligros que pueden emanar de él.
- Los aparatos eléctricos no son juguetes.
Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los niños.
- Controle a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

¡AVISO!
- Antes de la puesta en funcionamiento, compare el valor de tensión indicado en la placa de características con el suministro de energía existente.
- Asegúrese de que no haya otros objetos que causen un cortocircuito en los contactos del aparato.
- Almacene el aparato en un lugar seco y fresco.
2.3 Seguridad en el montaje del aparato

¡PELIGRO!
- No monte el aparato en áreas donde haya peligro de explosiones a causa de gases o polvos explosivos.

¡AVISO!
- No exponga el aparato a fuentes de calor (radiación directa del sol, calefacción, etc.). De este modo, evitará un calentamiento adicional del aparato.
- Coloque el aparato en un lugar seco y protegido contra posibles salpicaduras de agua.
2.4 Seguridad durante la conexión eléctrica del aparato

¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
- Conexión en embarcaciones:
La conexión incorrecta de aparatos eléctricos en embarcaciones puede producir daños de corrosión en la embarcación. Deje que un electricista especializado en instalaciones en embarcaciones conecte el aparato.
- Al trabajar en instalaciones eléctricas asegúrese de que haya alguien en las cercanías para que le pueda ayudar en caso de emergencia.

¡ADVERTENCIA!
- Asegúrese de que la longitud de la sección de cable sea suficiente.
- Tienda los cables de forma que las puertas o el capó del motor no los puedan dañar.
Los cables aplastados pueden provocar lesiones que pongan en peligro la vida.

¡ATENCIÓN!
- Tienda los cables de tal forma que no se pueda tropezar con ellos ni se pueda dañar el cable.

¡AVISO!
- Use tubos corrugados o guías de cables cuando los cables se tengan que pasar a través de paredes chapa u otras paredes afiladas.
- No tienda los cables de forma que queden sueltos o muy doblados.
- Fije bien los cables.
- No tire de los cables.
2.5 Seguridad durante el funcionamiento del aparato

¡ADVERTENCIA!
- Monte el aparato únicamente en recintos cerrados y bien ventilados.
- No utilice el aparato en recintos cerrados con baterías de plomo y ácido. Estas baterías desprenden gas de hidrógeno explosivo que se puede incendiar a partir de una chispa en las uniones eléctricas.

¡ATENCIÓN!
- No utilice este aparato
– en entornos con contenido de sal, húmedos o mojados, - en las proximidades de vapores agresivos,
- en las proximidades de materiales inflamables,
-
en áreas con riesgo de explosión.
-
Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos.
- Siempre que realice tareas en el aparato desconecte la alimentación de corriente.
- Tenga en cuenta que incluso después de haberse activado el dispositivo de protección (fusible), algunas partes del aparato pueden seguir bajo tensión.
- No desconecte ningún cable mientras el aparato aún se encuentre en funcionamiento.

¡AVISO!
- Preste atención a que haya una buena ventilación.
2.6 Seguridad en el manejo de baterías

¡ADVERTENCIA!
- Las baterías pueden contener ácidos agresivos y corrosivos. Evite el contacto corporal con el líquido de la batería. Si a pesar de ello entrase en contacto con dicho líquido, enjuague bien con agua la parte afectada. Si se han producido lesiones, acuda al médico.

¡ATENCIÓN!
- Mientras esté realizando trabajos con las baterías no lleve ningún objeto de metal como relojes o anillos. Las baterías de plomo-ácido pueden producir corrientes de cortocircuito que podrían provocar graves quemaduras.
•¡Peligro de explosión!
Nunca intente cargar una batería congelada o defectuosa.
Coloque la batería en un lugar protegido contra las heladas y espere a que la batería se encuentre a temperatura ambiente. Empiece entonces a cargarla.
- Lleve gafas y ropa de protección cuando trabaje con las baterías. No se lleve nunca las manos a los ojos mientras esté realizando trabajos con las baterías.
- No fume y asegúrese de que no salte ninguna chispa en las cercanías del motor o de la batería.

¡AVISO!
- Utilice únicamente baterías recargables.
- Evite que caigan sobre la batería piezas metálicas. Ello podría provocar chispas o se podría cortocircuitar la batería y otras partes eléctricas.
- Al realizar la conexión preste atención a la polaridad correcta.
- Siga las instrucciones dadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de la instalación o del vehículo donde se utilice la batería.
- Si desea desmontar la batería, desconecte primero la conexión a masa. Desconecte de la batería todas las uniones y consumidores antes de desmontarla.
3 Volumen de entrega
Pos. en
fig. 1,
página 3
Denominación
1 Indicador de batería BI01
2 Cable de conexión con terminales de cable
3 Soporte de pared para el indicador de batería
- Instrucciones de montaje y de uso
4 U s o a d e c u
El indicador de batería BI01 (n.° de art. 9600000094) sirve para indicar la capacidad de una batería de plomo y ácido. Éste puede montarse de forma fija o utilizarse de forma móvil.
Opcionalmente puede utilizarse con los cargadores de batería PerfectCharge MCP04, MCP07 y MCP15.
5 Descripción técnica
El indicador de batería muestra la capacidad de la batería y puede estar conectado de forma permanente a la misma. Cuando se indica que la batería está descargada, puede conectarse al indicador de batería un cargador PerfectCharge MCP04, MCP07 o MCP15 para cargar directamente la batería.
El indicador de batería puede fijarse con un soporte de pared al vehículo o al soporte de pared de un cargador de batería.
5.1 Elementos de mando
| Pos. en fig. 2, Denominación Descripción página 3 | |
| 1 LED 1 Los LEDs indican la tensión de la batería de la siguiente | |
| 2 LED 2 | forma:LED 4: Tensión de la batería < 12,4 V(25 % de capacidad) |
| 3 LED 3 | |
| 4 LED 4 | LED 3 y 4: Tensión de la batería > 12,4 V(50 % de capacidad)LED 2, 3 y 4: Tensión de la batería > 12,6 V (75 % de capacidad)LED 1, 2, 3 y 4: Tensión de la batería > 12,8 V (100 % de capacidad) |
| 5 Pulsador Se enciende y apaga la indicación LED | |
| 6 Hembrilla de conexión | Conexión para el cable de conexión a la batería |
| 7 Clavija de conexión Conexión al cargador de batería | |
6 Instalar el indicador de batería
Al elegir el lugar de montaje del indicador de batería, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
- El aparato se debe montar en un lugar protegido contra la humedad.
- El aparato no se puede montar en un entorno con materiales inflamables.
-
El aparato no se puede montar en un entorno con mucho polvo.
-
El lugar de montaje tiene que estar bien ventilado. En caso de instalación en recintos cerrados pequeños, debe haber ventilación suficiente.
- La superficie de montaje tiene que ser plana y tener una resistencia suficiente.
Fije el indicador de batería como se indica a continuación (fig. 3, página 4):
▶Fije el adaptador (1):
- a la pared
- a un lugar apropiado en el vehículo (p. ej. en el salpicadero o en la cabina del conductor)
- o al soporte de pared de un cargador de batería PerfectCharge
▶ Introduzca el indicador de batería (2) en el adaptador (1).
Conecte el indicador de batería como se indica a continuación (fig. 4, página 4):

¡AVISO!
Asegúrese de no invertir la polaridad:
- Borne positivo de la batería: borne rojo
- Borne negativo de la batería: borne negro
Una polaridad incorrecta puede dañar el indicador de batería.
▶ Inserte la clavija del cable de conexión que desee en la clavija (1) del indicador de batería:
- Cable de conexión con los terminales de cable (2) (incluido en el volumen de entrega)
- Cable de conexión con la clavija de 12 V (3) (incluido en el volumen de entrega del cargador de batería)
- Cable de conexión con los bornes de la batería (4) (incluido en el volumen de entrega del cargador de batería)
▶ Conecte el cable de conexión a la batería (5) o a los puntos de carga de la batería previstos en el vehículo.
√ Cuando está conectado el indicador LED, el indicador de batería muestra la capacidad de la batería (véase capítulo "Elementos de mando" en la página 48).
7 Utilizar el indicador de batería
El indicador de batería se conecta y desconecta con el pulsador (fig. 2 5, página 3). Éste indica la capacidad de la batería (véase capítulo “Elementos de mando” en la página 48).
Cuando se indica que la batería está descargada, puede conectarse al indicador de batería un cargador PerfectCharge MCP04, MCP07 o MCP15 para cargar directamente la batería.
▶Asegúrese de que la batería se encuentre en perfecto estado.
▶Compruebe:
- que la carcasa de la batería no presente daños
- el estado del líquido de la batería
En caso necesario, rellene la batería con el líquido indicado por el fabricante.
- los p o los
Limpie los posibles restos de suciedad.
Conectar el cargador de batería (fig. 5, página 5)

¡ADVERTENCIA!
Respete las instrucciones de uso del cargador de batería.
▶ Conecte el cable de red (1) del cargador de batería a la red de corriente alterna de 230 V.
▶ Conecte el cargador de batería con la clavija (2) del indicador de batería.
▶Arranque el cargador de batería.
8 Mantenimiento y limpieza del indicador de batería

¡AVISO!
No utilice ningún objeto o producto de limpieza corrosivo o duro en la limpieza, ya que podría dañar el producto.
▶Limpie de vez en cuando el producto con un paño húmedo.
9 Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar lo siguiente:
- componentes defectuosos,
- una copia de la factura con fecha de compra,
- el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
10 Gestión de residuos
Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
11 Datos técnicos
| PerfectCharge BI01 | |
| N.° de art.: 9600000094 | |
| Tensión de la batería: 12 V | |
| Consumo de corriente: 20 mA máx. | |
| Consumo de corriente en standby: 0,5 mA máx. | |
| Clase de protección: IP65 | |
| Temperatura ambiente para el funcionamiento: | de -20 °C a +50 °C |
| Temperatura ambiente almacenamiento: de | -30 °C a +70 °C |
| Dimensiones A x P x H: | 75 x 40 x 25 mm |
| Peso: 50 g | |
| Homologaciones: | CE |
3 Material fornecido
Pos. na
fig. 1,
página 3
Designação
YOUR LOCAL SALES OFFICE