CPG 4000 INV - Generador CrossTools - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CPG 4000 INV CrossTools en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CPG 4000 INV CrossTools
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Generador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CPG 4000 INV - CrossTools y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CPG 4000 INV de la marca CrossTools.
MANUAL DE USUARIO CPG 4000 INV CrossTools
Instrucciones para el manejo – Generadores de electricidad
PL
E Declaración CE de conformidad La empresa T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, declara bajo su propia res-ponsabilidad que los productos mencionados abajo cumplen los requisitos de las siguientes directivas de la CE y modificaciones sucesivas: 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2000/14/EC
¡Felicitaciones por la compra de este nuevo dispositivo de CROSS TOOLS! Para aprovechar todas las ventajas técnicas, lea por favor cuidadosamente las instrucciones de uso.
Le deseamos una buena utilización para su nuevo aparato
¡IMPORTANTE!

Al utilizar el equipo, es necesario tomar medidas de seguridad para evitar lesiones y daños. Lea este manual con el debido cuidado. Mantener este lugar seguro, por lo que la información está siempre disponible. En caso de dar el equipo a cualquier otra persona, darles estas normas de funcionamiento / de seguridad también. T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH no asume ninguna responsabilidad por accidentes o daños causados por el incumplimiento de estas instrucciones y las instrucciones de seguridad contenidas en el mismo.
Índice
- Instrucciones de seguridad.... 1
- Volumen de suministro 5
- Descripción del aparato....6
- Datos técnicos....6
- Servicio....7
1. Instrucciones de seguridad
No se autoriza el uso de este aparato a niños ni a aquellas personas que no estén familiarizadas con el contenido de estas instrucciones de uso. Si hubiera niños en las inmediaciones, deberán ser sometidos a vigilancia para impedir que puedan jugar con el aparato. Las prescripciones válidas en distintos países pueden limitar la edad del usuario; éstas deben ser observadas en cualquier caso.
No deben usar el aparato personas con sus capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, aunque haya una persona competente velando por su seguridad o si ha recibido instrucciones sobre el uso del aparato de la persona competente de ello.
Conserve todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para su consulta futura.
Tenga presente el significado de los siguientes pictogramas.
1.1. Rótulos adhesivos de advertencia e indicación

Proceda con precaución al manejar aparatos eléctricos.

Precaución: Tensión eléctrica

Es imprescindible que lea el manual de instrucciones antes de la puesta en servicio.

Lleve protección auditiva.


No haga funcionar el aparato cerca de llamas abiertas.

Proteja el aparato de la lluvia y la humedad.

No utilice el aparato en espacios cerrados.

No conecte directamente a la red doméstica.

El generador debe estar siempre conectado a tierra durante el funcionamiento.

Dejar distancia suficiente.

No respirar los gases de escape.

Precaución por superficies calientes

¡PRECAUCIÓN! Peligro de quemaduras por gases de escape calientes

Nivel de potencia acústica garantizado en dB(A)

Las conexiones de corriente alterna presentan una frecuencia de 50 Hz.

Posición de llave de combustible en horizontal: Cerrado (OFF). Posición de llave de combustible en vertical: Abierto (ON).

Función de arranque en frío: Tire de la palanca Cuando el motor está caliente: Presione la palanca

Aquí está la abertura de llenado de aceite. Llenar hasta el nivel representado.

En esta placa de características se encuentra el número de serie, el número de referencia y el año de construcción. Anote los datos de esta placa para disponer de estos aún en caso de que se produjera una pérdida de la misma o daños en esta. Precisará dichos datos para pedidos de piezas de repuesto o consultas relativas a informaciones del servicio técnico.

Potencia del motor de combustión: 3,6 kW

El aparato dispone de un control electrónico
Pnenn 3000 W
Potencia continua del generador eléctrico: 3,0 kW
Inenn 8,3 A
Corriente nominal del generador eléctrico: 13 A 230 V/AC 8,3 A 12 V/DC
Inenn 13 A
IP 23M
Clase de protección del aparato: IP23M

El aparato dispone de tomas de enchufe con puesta a tierra tipo Schuko con una tensión de 230 V y una frecuencia de 50 Hz. El aparato dispone de una conexión del cable de terminales de polos de 12 V.

Los aparatos eléctricos o electrónicos dañados o que haya que desechar deben entregarse en los puntos de reciclaje previstos a tal fin.
1.2. Seguridad en el puesto de trabajo
- Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. El desorden y las zonas oscuras pueden ser causa de accidentes.
- No trabaje con el aparato accionado por motor en un entorno con riesgo de explosión o en el que haya polvos, gases o líquidos combustibles. Los aparatos accionados por motor generan chispas que pueden inflamar el polvo o los vapores.
- Mantenga alejados a niños y otras personas durante el uso del aparato. En caso de distracción puede perder el control del aparato.
1.3. Seguridad de las personas
- Preste atención y tenga en cuenta qué hacer y proceda con buen juicio al trabajar con un aparato accionado por motor.
- No utilice ningún aparato accionado por motor si se encuentra cansado o bajo los efectos de drogas, el alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención durante el uso del aparato accionado por motor puede ser causa de lesiones graves.
- Évite una puesta en servicio sin atención. Asegúrese de que el aparato accionado por motor está desconectado antes de levantarlo o transportarlo.
- Retire las herramientas de ajuste o la llave inglesa antes de conectar el aparato accionado por motor. Una herramienta o una llave que se encuentre en una parte giratoria del aparato puede causar lesiones.
- Lleve ropa adecuada. No lleve ropas sueltas ni alhajas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las partes en movimiento. La ropa suelta, las alhajas o el cabello largo y suelto pueden ser atrapados por las piezas en movimiento.
1.4. Seguridad durante el uso de motores de combustión
-
No haga funcionar NUNCA la máquina en interiores ni espacios cerrados, salvo que esté garantizada la evacuación de los gases de escape. El monóxido de carbono contenido en los gases de escape del motor es tóxico y puede causar una pérdida de consciencia y la muerte.
-
No fumar ni trabajar en las inmediaciones de la máquina.
-
Compruebe regularmente si hay falta de estanqueidad o grietas en los conductos del combustible y el depósito.
- No reposte mientras la máquina esté conectada o siga caliente.
No reposte en la proximidad de chispas, llamas abiertas o personas fumando – ¡Peligro de explosión!
- No añada combustible nunca a un motor de gasolina o gasóleo en un espacio sin suficiente ventilación. Los vapores del combustible son fácilmente inflamables y nocivos.
- No llene nunca en exceso el depósito y evite agitar el combustible durante el proceso de repostaje. Si se ha agitado el combustible, asegúrese de que todo esté seco antes de arrancar el motor.
- Asegúrese de que el tapón del depósito se haya cerrado de forma correcta y segura tras el repostaje.
- Guarde el combustible solo en recipientes autorizados para ello.
- Algunos componentes del motor de combustión se calientan mucho y pueden causar quemaduras. Sea siempre precavido y tenga en cuenta las indicaciones de advertencia que hay en el aparato.
1.5. Seguridad de mantenimiento
Un mantenimiento regular y unos cuidados diligentes reducen el peligro de posibles fallos de funcionamiento y contribuyen a prolongar la vida útil de su aparato.
- Asegúrese de que las reparaciones en el motor y la máquina los realiza personal capacitado.
- Asegúrese de que el interruptor del motor está en posición de desconexión (OFF) antes de desmontar los dispositivos de protección o de efectuar alguna regulación.
- Mantenga siempre limpia la máquina y preste atención a que los rótulos adhesivos sean legibles. Estos contienen importantes indicaciones de manejo y advierten de peligros. Sustituya los rótulos adhesivos que falten o apenas se puedan leer.
- No utilice gasolina ni disoluciones inflamables para limpiar la máquina. Los vapores de los combustibles y las disoluciones inflamables pueden explotar.
- Almacenar la máquina siempre correctamente. Esta debe almacenarse en un lugar limpio, seco e inaccesible a los niños.
- ¡Peligro de muerte! Para evitar una descarga eléctrica, el aparato cuenta con un disyuntor que se ha dimensionado especialmente para este aparato. Al sustituir este interruptor hay que usar uno idéntico para prevenir una descarga eléctrica.
1.6. Uso previsto del CPG 4000 INV
El generador se ha previsto para el funcionamiento de consumidores eléctricos convencionales como, por ejemplo, cadenas de luz, herramientas eléctricas manuales (taladradoras, sierras eléctricas de cadena, compresores).
Los aparatos electrónicos como ordenadores, televisores, etc., no deben alimentarse con un generador.
En caso de duda solicite información al fabricante de su aparato.
Para la conexión a instalaciones estacionarias como calefacción, suministro doméstica, climatizadores o para el suministro eléctrico de autocaravanas, es imprescindible requerir asistencia a un electricista. El punto crítico de un consumidor inductivo es la potencia absorbida durante la conexión. La potencia absorbida puede ser hasta el triple de la potencia nominal, por lo que es imprescindible tenerla en consideración.
No se asume ninguna responsabilidad por daños originados por la inobservancia de estas indicaciones. El manual de instrucciones debe leerse por completo antes del primer uso del aparato. Si surgieran dudas sobre la conexión y el manejo del aparato, diríjase a T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH. Tenga en cuenta que, conforme a lo previsto nuestros aparatos no se han construido para un uso comercial, profesional o industrial. No asumimos ninguna garantía si el aparato se utiliza en entornos comerciales, de artesanos o industriales, así como para actividades semejantes.
1.7. Riesgos y opción de prevención
| Riesgo | Descripción | Prevención |
| Contacto eléctrico derecho | Un contacto eléctrico derecho con las manos húmedas puede causar una electrocución. | Evite el contacto con las manos húmedas y preste atención a una puesta a tierra adecuada. |
| Combustiones | El contacto con el orificio de escape puede causar quemaduras. | Dejar enfriar primero el aparato tras el funcionamiento. |
| Daños auditivos | Una permanencia prolongada en las inmediaciones del generador en marcha puede causar daños auditivos. | Es imprescindible llevar siempre protección auditiva. |
| Contacto, inhalación | ¡La inhalación de gases de escape puede ser mortal! | No hacer funcionar nunca en espacios cerrados. |
| Fuego o explosión | El combustible del aparato se puede inflamar. | No hacer funcionar en un entorno con peligro de fuego. No repostar con el motor en marcha. No fumar. |
| Peligro para el medio ambiente | El derrame de aceite y combustible perjudica al medio ambiente. | Evite el derrame de estas sustancias y en caso de mantenimiento emplee un recipiente colector. |
| Rotura durante el funcionamiento | Si se hace funcionar el aparato sobre un suelo inclinado, no se garantiza ya la lubricación, por lo que el aparato podría sufrir daños. | Hacer funcionar por principio sobre un suelo plano. |
2. Volumen de suministro
En el embalaje deben encontrarse los siguientes componentes. Asegúrese que se encuentran todos los componentes.
Unidad de generador
Manual de instrucciones
Cable de terminales de polos de 12 V
Tubuladura de llenado de aceite & botella de llenado
de aceite
Llave de bujías, destornillador combinado
Dependiendo de la aplicación prevista puede ser preciso algún accesorio más.
Nota: Si es posible, conserve el embalaje hasta que se extinga la garantía. Elimine los materiales de embalaje de conformidad con el medio ambiente.
3. Descripción del aparato
- Asa de transporte
- Tapón del depósito
- Panel
- Arranque por cable
- Palanca de cebador
- Interruptor de inicio
- Pantalla de LED
- Conexiones de CA
- Conexión de cable de terminales de polos de 12 V
- Interruptor ECO
- Disyuntor
- Conexión de puesta a tierra
- Filtro de aire

text_image
1 2 11 9 3 7 12 8 6 10 5 4 134. Datos técnicos
| Modelo | CPG 4000 INV |
| Tipo de protección | IP23M |
| Potencia continua P_nom | 3,0 kW |
| Potencia máx. P_max | 3,5 kW |
| Tensión nominal U_nom | 230 V-AC |
| Corriente nominal I_nom | 13 A |
| Frecuencia F_nom | 50 Hz |
| Tensión nominal U_nom | 12 V-DC |
| Corriente nominal I_nom | 8,3 A |
| Cantidad y tipo de tomas de corriente | 1*12V / 2*230V |
| Tipo de motor | XG-170F |
| Número de autorización del motor | e9*2016/1628*2016/1628SRA1/P*1246*00 (V) |
| Cilindrada | 207 cm ^3 |
| Potencia máx. | 3,6 kW / 4,6 PS |
| Clase de combustible | Gasolina, min. 90 Oktan (E10) |
| Factor de potencia φ | 1 cos |
| Clase de potencia | G1 |
| Temperatura máxima del ambiente exterior | 40 °C |
| Altitud de emplazamiento máx. | 1000 m s.n.m. |
| Bujía, tipo | F7RTC |
| Cantidad de aceite | 0,5 Liter |
| Especificación de aceite recomendada | SAE 15 W 40 |
| Capacidad de depósito | 8,5 Liter |
| Dimensiones (L x P x A) | 48 x 40 x 45 cm |
| Peso (neto) | ca. 30 kg |
| Número de artículo | 68041 |
Información sobre emisiones de ruido
Valores determinados según la norma EN 3744:
Nivel de potencia acústica medida LWA: 95 dB(A),
Nivel de potencia acústica garantizada LWA: 96 dB(A)
El valor indicado supone un nivel de emisiones y no es forzosamente un nivel de trabajo seguro. Como hay una relación entre los niveles de emisión y de inmisión, puede que no sea fiable recurrir a éste para la determinación de las posibles medidas de precaución adicionales necesarias.
Los factores que influyen sobre el nivel actual de inmisiones incluyen las propiedades de la sala de trabajo, otras fuentes de ruido, etc., como por ejemplo, el número de máquinas y otros procesos inmediatos y el intervalo de tiempo durante el cual está expuesto un operario al ruido. Asimismo, el nivel de inmisiones fiable puede diferir de un país a otro. No obstante, esta información se le ofrece al explotador de la máquina para realizar una mejor estimación de los riesgos y peligros existentes.
5. Servicio
En caso de averías o derechos de garantía diríjase por favor a su depósito de venta.
En caso necesario, puede pedir por correo electrónico un manual del operador actualizado en pdf a: service@crosstools.de.

Sólo para países de la Unión Europea.
!No eche los aparatos electricos a la basura domestica!
Segun la Directiva Europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos electricos y electronicos y su equivalente en la legislacion nacional, los aparatos electricos desgastados debe recogerse por separado y llevarse a un reciclaje ecologico. En caso de preguntas por favor pongase en contacto con su empresa local de recoleccion de residuos.