Ovation SP-300CW - Proyector de luz Chauvet - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ovation SP-300CW Chauvet en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Ovation SP-300CW Chauvet
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Proyector de luz en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ovation SP-300CW - Chauvet y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ovation SP-300CW de la marca Chauvet.
MANUAL DE USUARIO Ovation SP-300CW Chauvet
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Ovation SP-300CW contiene información básica sobre el producto, como conexión y montaje. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para información más detallada.
Exención de Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB. Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
- NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
- Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
- CUIDADO: cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de un camión a una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente antes de conectar la alimentación.
- CUIDADO: La carcasa de este producto puede estar caliente cuando las luces están en funcionamiento.
- Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20" (50 cm) de superficies adyacentes.
- NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado a la alimentación.
- USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
- NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor excesivo, agua o humedad puedan afectarlo. (IP20)
• NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados. - NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
- Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
- Use SOLAMENTE los soportes de montaje o las asas para mover este producto. NO lo transporte agarrando por la cabeza móvil.
- En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
- La temperatura ambiente máxima es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
Cumplimiento de la FCC
Este dispositivo cumple la parte 15, parte B de las normas FCC. El Funcionamiento está supeditado al cumplimiento de estas dos condiciones:
- Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y
- Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente autorizado por la parte responsable de conformidad puede anular la potesdad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Contacto
Fuera de EE.UU, Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania, o México, póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver el producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto.
Qué va Incluido
• Ovation SP-300CW
- Cable de alimentación Seetronic Powerkon
- Trípode
• Paquete inicial de geles
• Guía de Referencia Rápida
Corriente Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Enchufe CA
| Conexión | Cable (EE.UU) | Cable (Europa) | Color del Tornillo |
| CA Cargado Negro Marrón Amarillo/Bronce | |||
| CA Neutro Blanco Azul Plata | |||
| CA Tierra Verde/Amarillo Verde/Amarillo Verde |

Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
Sustitución del fusible
- Desconecte este producto de la alimentación.
- Utilizando un destornillador plano, desatornille la tapa del portafusibles de la carcasa.
- Quite el fusible fundido del portafusibles y sustitúyalo con uno nuevo del mismo tipo y categoría.
- Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.
Montaje
El Ovation SP-300CW viene con un trípode regulable. Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad.
Diagrama de montaje

text_image
Mando de ajuste de inclinación Soporte de montaje Perno del eje Eje Mandos de ajuste del trípode Pasador de bloqueo de la pata Mando de bloqueo de la pata Tire del pasador de la pata telescópica para montar en superficies desigualesFuncionamiento
El Ovation SP-300CW tiene un iris de blackout de 24 hojas, atenuador lineal manual, mandos de enfoque y zoom y 6 marcos de gel (los geles no van incluidos).

text_image
Iris Atenuador Marco de gel (x6) Mando de enfoque Mando de zoom Palanca del marco de gel (x6) Apriete la palanca del marco de gel para sacar el marco de gel del trayecto de la ópticaMantenimiento del Producto
Para mantener un rendimiento óptimo y minimizar el desgaste, limpie este producto con frecuencia. El uso y el entorno pueden influir para determinar la frecuencia de las limpiezas.
Como norma general, limpie este producto al menos dos veces al mes. El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar sobrecalentamiento. Esto puede conducir a una reducción de la vida de la fuente de luz e incrementar el desgaste mecánico.
Limpieza del Ovation SP-300CW:
- Desenchufe el producto.
- Espere a que el producto esté a temperatura ambiente.
- Use un aspirador (o aire seco comprimido) y un cepillo suave para quitar el polvo depositado en los orificios de aireación externos y en los componentes internos accesibles.
- Limpie todas las superficies exteriores con una solución suave de limpiador de cristales sin amoniaco o alcohol isopropílico.
- Abra los cierres del barril para poder acceder a las lentes de foco y zoom.
- Aplique una solución directamente sobre un paño suave que no deje pelusa o un paño de limpiar lentes.

Quite todo el polvo o suciedad del borde externo de la superficie. Frote suavemente las superficies con el paño de algodón que no deja pelusa o paño de limpiar lentes hasta que no haya turbiedad ni pelusas. Seque siempre con cuidado las superficies externas después de limpiarlas.
Vida útil prevista del LED
Los LED van perdiendo brillo paulatinamente con el tiempo, principalmente a causa del calor. Al estar agrupados, los LED alcanzan unas temperaturas de funcionamiento superiores a las condiciones ideales de un LED individual. Por esta razón, usar LED agrupados a su máxima intensidad reduce significativamente la vida del LED. Bajo condiciones normales, esta vida puede ser de 40.000 o 50.000 horas.
Si la extensión de la duración es vital, baje la temperatura de funcionamiento mejorando la ventilación alrededor del producto y reduzca la temperatura ambiente a un rango óptimo. Además, limitar la intensidad de proyección total puede contribuir a alargar la vida del LED.
Política y Procedimiento de Devoluciones
Debe enviar la mercancía a portes pagados, en su caja original y con su embalaje y accesorios originales. Chauvet no expedirá etiquetas de devolución.
Consulte la sección Contact Us de esta guía para ver direcciones y números de teléfono.
Para enviar una solicitud de asistencia online, visite www.chauvetprofessional.com/service-request.
Llame a Chauvet y pida un número de autorización de devolución de la mercancía (RMA) antes de enviar el producto. Cuando llame, esté preparado para proporcionar el número de modelo, número de serie y una breve descripción del motivo de la devolución.
Una vez que haya recibido el número de RMA, incluya la siguiente información en una hoja de papel dentro de la caja:
- S u n o m b r e
- Su dirección
- Su número de teléfono
- Número RMA
- Una breve descripción del problema
Etiquete claramente el paquete con el número de RMA que se le proporcione.
Chauvet rechazará cualquier producto devuelto sin un número de RMA. Escriba el número de RMA en una etiqueta convenientemente adherida. NO escriba el número de RMA directamente sobre la caja.
Enviar una reclamación
Si la caja o su contenido (el producto y los accesorios incluidos) parecen dañados a causa del transporte o muestran signos de manipulación inadecuada, notifíqueselo a su recepción al transportista, no a Chauvet. La falta de notificación al transportista a su debido tiempo puede invalidar su reclamación. Además, guarde la caja y todo el material de embalaje para su inspección.
Para otras incidencias, como componentes o piezas que falten, daños no relacionados con el transporte o daños ocultos, presente una reclamación a Chauvet en el plazo de siete días de la recepción de la mercancía.
Asegúrese de que el producto está empaquetado de forma segura. Cualquier daño en el transporte que sea consecuencia de un empaquetado inadecuado será responsabilidad del cliente. Como sugerencia, Chauvet recomienda usar preferentemente embalaje FedEx apropiado o doble caja.
Chauvet se reserva el derecho de usar su propio criterio para reparar o reemplazar productos devueltos.
Especificaciones Técnicas
Dimensiones y Peso
Longitud Anchura Altura Peso
1.137 mm (44,7") 354 mm (13,9") 403 mm (15,8") 24 kg (52.8 lb)
Nota: Las dimensiones en pulgadas están redondeadas.
Alimentación
Tipo de fuente de alimentación Rango Selección de tensión
Conmutación (interno) 100–240 VCA, 50/60 Hz Detección automática (autorango)
| Parámetro | 120 V, 60 Hz | 208 V, 60 Hz | 230 V, 50 Hz |
| Consumo 207 W | 211 W | 211 W | |
| Corriente de funcionamiento | 1.69 A | 1.02 A | 0.92 A |
| E/S alimentación | US/Mundial | UK/Europa | |
| Conexión de alimentación | Seetronic Powerkon | Seetronic Powerkon | |
| Enchufe del cable de alimentación Edison (US) | Enchufe local | ||
Fuente de luz
| Tipo | Color | Cantidad | Alimentación | Intensidad | Vida útil |
| LED | Blanco | 1 | 260 W | 3,6 A | 50.000 horas |
Fotométrica
| Temperatura de color | Ángulo del haz | Ángulo de campo | Rango de zoom | Iluminancia (9°) | Iluminancia (17°) |
| 5.524 K(a plena potencia) | 9° a 13° | 9° a 17° | 9° a 17° | 15.400 lux @ 5 m | 7.070 lux @ 5 m |
Térmico
Temp. externa máxima Refrigeración
45 °C (113 °F) Convección asistida por ventilador
Pedidos
| Descripción del Producto | Nombre del Producto | Código de Artículo | Número UPC |
| Ovation SP-300CW | OVATIONSP300CW | 01041452 | 781462218003 |
Gráficos Fotométricos
| Estrecho (9°) | Ovation SP-300CW (Imperial) | Ancho (13°) | ||||
| Distancia | Diámetro de haz | Diámetro de campo | Vela Vela | Diámetro de haz | Diámetro de campo | |
| 15 pie 2, | 36 pie 2,36 | pie 1,711 | 786 3,42 pie | 4,48 pie | ||
| 20 pie 3, | 15 pie 3,15 | pie 963 442 | 4,56 pie | 5,98 pie | ||
| 30 pie 4, | 72 pie 4,72 | pie 428 196 | 6,84 pie | 8,97 pie | ||
| 40 pie 6, | 30 pie 6,30 | pie 241 110 | 9,11 pie | 11,96 pie | ||
| 50 pie 7, | 87 pie 7,87 | pie 154 71 | 11,39 pie | 14,95 pie | ||
| 75 pie | 11,81 pie | 11,81 pie | 68 | 31 | 17,09 pie | |
| 100 pie | 15,74 pie | 15,74 pie | 39 | 18 | 22,79 pie | |
| 125 pie | 19,68 pie | 19,68 pie | 25 | 11 | 28,48 pie | |
| 150 pie | 23,61 pie | 23,61 pie | 17 | 8 | 34,18 pie | |

| Estrecho (9°) | Ovation SP-300CW (Métrico) | Ancho (13°) | ||||
| Distancia | Diámetro de haz | Diámetro de campo | Lux | Lux | Diámetro de haz | Diámetro de campo |
| 1 m | 0,16 m | 0,16 m | 385,000 | 176,750 | 0,23 m | 0,30 m |
| 2 m | 0,31 m | 0,31 m | 96,250 | 44,188 | 0,46 m | 0,60 m |
| 5 m | 0,79 m | 0,79 m | 15,400 | 7,070 | 1,14 m | 1,49 m |
| 8 m | 1,26 m | 1,26 m | 6,016 | 2,762 | 1,82 m | 2,39 m |
| 10 m | 1,57 m | 1,57 m | 3,850 | 1,768 | 2,28 m | 2,99 m |
| 15 m | 2,36 m | 2,36 m | 1,711 | 786 | 3,42 m | 4,48 m |
| 20 m | 3,15 m | 3,15 m | 963 | 442 | 4,56 m | 5,98 m |
| 25 m | 3,94 m | 3,94 m | 616 | 283 | 5,70 m | 7,47 m |
| 30 m | 4,72 m | 4,72 m | 428 | 196 | 6,84 m | 8,97 m |

Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010