Chauvet Maverick Storm 1 Spot - Proyector profesional

Maverick Storm 1 Spot - Proyector profesional Chauvet - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Maverick Storm 1 Spot Chauvet en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Chauvet Maverick Storm 1 Spot - page 12
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Maverick Storm 1 Spot Chauvet

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Proyector profesional en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Maverick Storm 1 Spot - Chauvet y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Maverick Storm 1 Spot de la marca Chauvet.

MANUAL DE USUARIO Maverick Storm 1 Spot Chauvet

La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Maverick Storm 1 Spot contiene información básica sobre el producto, como conexión, montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para información más detallada.

Exención de Responsabilidad

La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.

GARANTÍA LIMITADA

PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB. Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.

Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.

Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.

Notas de Seguridad

Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.

  • NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
  • NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
  • Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
  • Cuidado: cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de un camión a una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente antes de conectar la alimentación.
  • ¡CUIDADO! La carcasa de este producto está caliente cuando las luces están en funcionamiento.
  • Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20" (50 cm) de superficies adyacentes.
  • NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado a la alimentación.
  • USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
  • NO sumerja este producto (IP65). La operación normal en exteriores es correcta.
  • NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados.
  • NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
  • Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
  • Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o las asas para mover este producto.
  • En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
  • La máxima temperatura ambiente es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
  • La temperatura de inicio máxima es de -4^ (-20 °C). No ponga en funcionamiento el producto a temperaturas más bajas.
  • La temperatura ambiente mínima es de -22^ (-30 °C). No haga funcionar el producto a temperaturas más bajas.

Cumplimiento de la FCC

Este dispositivo cumple la parte 15, parte B de las normas FCC. El funcionamiento está supeditado al cumplimiento de estas dos condiciones:

  1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y
  2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente autorizado por la parte responsable de conformidad puede anular la potestad del usuario para hacer funcionar el equipo.

Advertencia de exposición a RF para América del Norte y Australia

¡Advertencia! Este equipo cumple los límites FCC de exposición a radiación establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y manejarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no se debe situar junto a ninguna otra antena o transmisor ni hacerse funcionar en combinación con ellos.

Contacto

Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto.

Qué va Incluido

  • Maverick Storm 1 Spot
  • Cable de alimentación Seetronic Powerkon IP65

  • 2 soportes Omega con material de montaje

  • Guía de Referencia Rápida

Corriente Alterna

Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.

Enchufe CA

ConexiónCable (EE.UU)Cable (Europa)Color del Tornillo
CA Cargado Negro Marrón Amarillo/Bronce
CA Neutro Blanco Azul Plata
CA Tierra Verde/AmarilloVerde/AmarilloVerde

Chauvet Maverick Storm 1 Spot - Corriente Alterna - 1

Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.

Alimentación en Cadena

Es posible enlazar 1 producto Maverick Storm 1 Spot a 100 V, hasta 2 productos a 120 V, 3 productos a 208 V, o hasta 4 productos a 230 V o 240 V. Nunca exceda este número. Los cables de alimentación en cadena se pueden adquirir por separado.

Sustitución del Fusible

  1. Desconecte este producto de la alimentación.
  2. Utilizando un destornillador Phillips, desatornille la tapa del portafusibles de la carcasa.
  3. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustitúyalo con uno nuevo del mismo tipo y categoría.
  4. Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.

Enlace DMX

El Maverick Storm 1 Spot funcionará con un controlador DMX usando una conexión serie DMX normal. Hay un manual DMX disponible en www.chauvetprofessional.com.

Conexión DMX

El Maverick Storm 1 Spot usa una conexión de datos DMX normal para sus personalidades: 33Ch y 26Ch. Vea el Manual de Usuario para conectar y configurar para funcionamiento DMX.

Conexiones de señal

Puede enlazar el Maverick Storm 1 Spot a un controlador o software controlador usando una conexión DMX, una conexión Ethernet o ambas. Si está usando otros productos compatibles con Art-Net™, sACN o Kling-Netcon, el Maverick Storm 1 Spot puede controlar cada uno individualmente en una sola red. Consulte el Manual de usuario para obtener información sobre cómo conectar y configurar el producto para estas señales.

Conexión Art-Net™

Art-Net™ es un protocolo Ethernet que utiliza TCP/IP para transferir gran cantidad de datos DMX512 usando una conexión etherCON RJ45 sobre una red de gran tamaño. Hay disponible un documento sobre el protocolo Art-Net™ desde www.chauvetprofessional.com. Chauvet Professional recomienda la utilización de modo Unicast para mejores resultados.

Conexión sACN

También conocido como ANSI E1.31, el streaming ACN es un protocolo Ethernet que usa las capas y formato de Architecture for Control Networks (arquitectura para redes de control) para transportar datos DMX512 sobre IP o cualquier otra red compatible con ACN. El mantenimiento de ACN corre a cargo de la Professional Lighting and Sound Association (Asociación de Sonido e Iluminación Profesional, PLASA).

RDM (gestión remota del dispositivo)

Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con capacidad DMX una comunicación bidireccional por un cableado DMX existente. El Maverick Storm 1 Spot admite protocolo RDM, que posibilita información para supervisar cambiar las opciones del mapa de menú. Descargue el manual de usuario de www.chauvetprofessional.com para una información más detallada.

Montaje

Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Utilice al menos dos puntos de montaje por producto. Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea Chauvet de abrazaderas de montaje, visite http://trusst.com/products.

Diagrama de Montaje

Chauvet Maverick Storm 1 Spot - Diagrama de Montaje - 1

text_image Abrazadera de Montaje Soporte Omega (x2) Cable de Seguridad

Chauvet Maverick Storm 1 Spot - Diagrama de Montaje - 2

Montaje en el SueloMontaje en

Descripción del Panel de Control

BotónNombre Función
Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está en una función
Sale del menú o función actual
Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está en una función
Navega hacia la izquierda por la lista de menú
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada
Navega hacia la derecha por la lista de menú

Pantalla alimentada con batería

Pulse y mantenga pulsado hasta que aparezca la pantalla de menú (aprox. 15 s).

Chauvet Maverick Storm 1 Spot - Pantalla alimentada con batería - 1

El modo de técnico de puntos desactiva los motores de giro e inclinación, lo que permite que la salida del producto sea dirigida a mano. Para habilitar el modo de técnico de puntos del Maverick Storm 1 Spot, mantenga presionados y mientras el producto se enciende. Cuando el producto se apaga y se vuelve a encender, la panorámica y la inclinación volverán a su funcionamiento normal.

Chauvet Maverick Storm 1 Spot - Pantalla alimentada con batería - 2

Consulte la página del producto Maverick Storm 1 Spot en www.chauvetprofessional.com para ver el último mapa de menú.

Nivel PrincipalNiveles de Programación Descripción
Address 000-512 Configuración de red
Network SetupIP ModeManualSelección del modo IP DHCP
Static
Universe 000-255 Configurar el universo
Ip ____. ____. ____. Configuracian de IP
SubMask ____. ____. ____. ____. Máscara de subred
PersonalityDMX 26CHNOEscoger 26 canales de DMX
YES
DMX 33CHNOEscoger 33 canales de DMX
YES
SettingsControl ModeDMXSelección de senal
WDMX
ArtNet
sACN
Pan ReverseNOInvertir el movimiento panorámico
YES
Tilt ReverseNOInvertir la inclinación
YES
Screen ReverseNOInvertir la pantalla manual o automaticamente YES
AUTO
Pan Angle540Cambiar el angulo panoramico 360
180
Tilt Angle270Cambiar el angulo de inclinacion 180
90
BL. O. P/T MoveNOHabilitar/deshabilitar el blackout XY
YES
BL. O. Color MoveNOHabilitar/deshabilitar el blackout de color
YES
BL. O. Gobo MoveNOHabilitar/deshabilitar el blackout de gobo
YES
Lock ScreenNOBloqueo de los botones y pantalla tactil PASSCODE: 0920
YES
Swap XYNOIntercambiar movimiento panorámico y de inclinación
YES
WDMX ResetNOReiniciar DMX inalámbrico
YES
Backlight Timer30SConfigura la retroiluminacion para que se apague transcurrido cierto tiempo
1M
5M
ON
Loss of DataHoldConfiguracion de perdida de datos
Close
FansAutoCambiar el modo de velocidad del ventilador Full
ECO
Nivel PrincipalNiveles de Programación Descripción
Settings (cont.)Theatrical DimmingONActivar / Desactivar atenuación teatral
OFF
Dimmer CurveLinearConfigurar la curva del atenuador
Square
I Squa
SCurve
PWM Option600HzSelecciona la frecuencia de emisión PWM
1200Hz
2000Hz
4000Hz
6000Hz
15000Hz
Smart ZoomOFFActivar / desactivar la función de zoom inteligente
ON
Beam CorrectionOFFHabilitar / deshabilitar la corrección del haz
ON
Preset SelectPRESET AOpciones de menú preconfiguradas grabadas PRESET
PRESET C
Preset SyncNO Permite transferir las opciones de menú preconfiguradas grabadas a otros Maverick Storm 1 Spots de la cadena DMX
YES
Reset FunctionPan/TiltNO YESRestablecer las funciones individuales o todas las funciones
Iris/Prism
Color/CMY
Gobo/Gobo Rotate
Frost
All
Factory SettingsNORestablecer todas las funciones a los valores de fábrica
YES
TestAuto TestHacer una prueba automática del producto
Manual TestPan000-255Comprobar individualmente cada función/canal
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Animation
Nivel PrincipalNiveles de ProgramaciónDescripción
Test (cont.)Manual Test (cont.)Animation Rotate000-255 Comprobar individualmente cada función/canal
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
Frost2
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
InformationFixture InformationVer V Versión actual
Running Mode---Modo actual
DMX Address---
Temperature__ Temperatura actual
Fixture Hours____ Horas activas actuales
Ip ____Dirección IP actual
SubMask____ Máscara de subred actual
MAC ________ Dirección MAC
Fan InformationBase Fan1 Speed----Ver configuracion de velocidad
Base Fan2 Speed----
head Fan1 Speed----
head Fan2 Speed----
Error InformationAparecerá en la pantalla
Channel InformationFrequencyHzEstado del canal individual
Pan000-255
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo2
Animation
Animation Rotate
Focus
Information (cont.)Channel Information (cont.)Focus Fine000–255Estado del canal individual
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
Frost2
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function

Valores DMX

26CH33CHFunciónValorPorcentaje/Configuración
11Movimiento panorámico000 ⇔ 2550–100%
22Movimiento panorámico fino000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
3 3 Inclinación 000 ⇔ 255 0–100%
44Inclinación fina000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
55Velocidad movimiento panorámico/ inclinación000 ⇔ 255Lento a rápido
6 6 Atenuador 000 ⇔ 255 0–100%
-7Atenuador fino000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
7 8 Estroboscopio000 ⇔ 003Cerrado
004 ⇔ 007Abierto
008 ⇔ 076Estroboscopio, lento a rápido
077 ⇔ 145Estroboscopio pulso, lento a rápido
146 ⇔ 215Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
216 ⇔ 255Abierto
8 9 Estroboscopio virtual000 ⇔ 001Sin función
002 ⇔ 128Estroboscopio vibratorio, lento a rápido
129 ⇔ 255Hacer aparecer gradualmente/desaparecer, lento a rápido
910Cían000 ⇔ 2550–100%
1011Magenta000 ⇔ 2550–100%
1112Amarillo000 ⇔ 2550–100%
1213CTO000 ⇔ 2550–100%
1314Rueda de color000 ⇔ 006Abierto
007 ⇔ 013Rojo
014 ⇔ 020Naranja
021 ⇔ 027Verde
028 ⇔ 034Azul
035 ⇔ 041Magenta
042 ⇔ 048UV
049 ⇔ 059CTO
060 ⇔ 187Colores divididos
188 ⇔ 219Desplazamiento de color en sentido horario, rapido a lento
220 ⇔ 223Parada
224 ⇔ 255Desplazamiento de color en sentido antihorario, lento a rapido
14 15Ruedade gobo 1000 ⇔ 007Abierto
008 ⇔ 015Gobo 1 (Veleros)
016 ⇔ 023Gobo 2 (Punto radial)
024 ⇔ 031Gobo 3 (Cuchilla de corte)
032 ⇔ 039Gobo 4 (Tornillos)
040 ⇔ 047Gobo 5 (Mampara de ducha)
048 ⇔ 055Gobo 6 (Nubes balisticas)
056 ⇔ 063Gobo 7 (Cuatro ojos)
064 ⇔ 071Gobo 7 vibrando
072 ⇔ 079Gobo 6 vibrando
080 ⇔ 087Gobo 5 vibrando
088 ⇔ 095Gobo 4 vibrando
096 ⇔ 103Gobo 3 vibrando
104 ⇔ 111Gobo 2 vibrando
112 ⇔ 119Gobo 1 vibrando
120 ⇔ 127Abierto
128 ⇔ 191Desplazamiento de gobo, rapido a lento
192 ⇔ 255Desplazamiento de gobo inverso, lento a rapido
15 16Gobo giratorio 1000 ⇔ 063Índice de gobo giratorio
064 ⇔ 145Giro en el sentido horario, rápido a lento
146 ⇔ 149Parada
150 ⇔ 231Giro en el sentido anti-horario, lento a rápido
232 ⇔ 255Efecto Rebote, corto a largo
-17Rueda de gobo 1 indice000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
16 18Ruedade gobo 2000 ⇔ 005Abierto
006 ⇔ 011Gobo 1 (Haz de luz)
012 ⇔ 017Gobo 2 (Barras)
018 ⇔ 023Gobo 3 (Círculos)
024 ⇔ 029Gobo 4 (Romper)
030 ⇔ 035Gobo 5 (Puntos)
036 ⇔ 041Gobo 6 (Circuitos)
042 ⇔ 047Gobo 7 (Triángulos)
048 ⇔ 053Gobo 8 (Bosque)
054 ⇔ 063Gobo 9 (Arco iris)
064 ⇔ 069Gobo 9 vibrando
070 ⇔ 075Gobo 8 vibrando
076 ⇔ 081Gobo 7 vibrando
082 ⇔ 087Gobo 6 vibrando
088 ⇔ 093Gobo 5 vibrando
094 ⇔ 099Gobo 4 vibrando
100 ⇔ 105Gobo 3 vibrando
106 ⇔ 111Gobo 2 vibrando
112 ⇔ 117Gobo 1 vibrando
118 ⇔ 127Abierto
128 ⇔ 191Desplazamiento de gobo, lento a rapido
192 ⇔ 255Desplazamiento de gobo inverso, lento a rapido
1719Rueda de animación000 ⇔ 255Efecto de animacion, 0–100%
18 20Rueda de animación giratoria000 ⇔ 124Giro en el sentido horario, rápido a lento
125 ⇔ 130Parada
131 ⇔ 255Giro en el sentido anti-horario, lento a rápido
19 21Foco 000 ⇔ 255 0–100%
-22Foco fino000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
-23 A u t000 ⇔ 010Sin función
011 ⇔ 0300–5 m
031 ⇔ 0506 m
051 ⇔ 0707 m
071 ⇔ 0908 m
091 ⇔ 1109 m
111 ⇔ 13010 m
131 ⇔ 15012.5 m
151 ⇔ 17015 m
171 ⇔ 19017.5 m
191 ⇔ 21020–60 m
211 ⇔ 255Detectar automáticamente la distancia
20 24Zoom000 ⇔ 255 0–100%
-25Zoom fino000 ⇔ 255Control fino (16 bits)
21 26Prisma000 ⇔ 004Sin función
005 ⇔ 255Efecto de prisma
22 27Girar prisma000 ⇔ 127Posición de giro
128 ⇔ 189Giro en el sentido horario, lento a rápido
190 ⇔ 193Parada
194 ⇔ 255Giro en el sentido antihorario, lento a rápido
23 28Iris000 ⇔ 063Grande a pequeño
064 ⇔ 127Cambio automático, lento a rápido
128 ⇔ 191Disminuir zoom lento, Aumentar zoom rápido, lento a rápido
192 ⇔ 255Aumentar zoom lento, disminuir zoom rápido, lento a rápido
2429Difusor 1000 ⇔ 2550–100%
2530Difusor 2000 ⇔ 2550–100%
-31 M a c000 ⇔ 009Sin función
010 ⇔ 255Macro CMY
- 32Velocidad de macro CMY000 ⇔ 255Rápido a lento
26 33Control000 ⇔ 007Sin función
008 ⇔ 015Oscuro XY
016 ⇔ 023Oscuro C
024 ⇔ 031Oscuro G
032 ⇔ 039Oscuro XY/C
040 ⇔ 047Oscuro XY/G
048 ⇔ 055Oscuro XY/C/G
056 ⇔ 095Sin función
096 ⇔ 103Restablecer X
104 ⇔ 111Restablecer Y
112 ⇔ 119Restablecer color
120 ⇔ 127Restablecer gobo
128 ⇔ 135Sin función
136 ⇔ 143Restablecer prisma
144 ⇔ 151Sin función
152 ⇔ 159Restablecer todos
160 ⇔ 167Restablecer iris
168 ⇔ 175Restablecer difusor
176 ⇔ 183Sin función
184 ⇔ 191Restablecer CMY
192 ⇔ 199Velocidad de ventilador ECO
200 ⇔ 207Velocidad de ventilador máxima
208 ⇔ 215Ventilador automático
216 ⇔ 220Sin función
221 ⇔ 225Modo iris rápido
226 ⇔ 230Modo iris suave
231 ⇔ 235Intercambio XY activado
236 ⇔ 240Intercambio XY desactivado
241 ⇔ 245Sin función
246 ⇔ 250Modo XY suave
251 ⇔ 255Modo XY rápido

Address: Av. de las Partidas 34 - 3B

Lerma, Edo. de México, CP 52000

Voice: +52 (728) 690-2010

Email: servicio@chauvet.com.mx

Website: www.chauvetprofessional.mx

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Chauvet

Modelo : Maverick Storm 1 Spot

Categoría : Proyector profesional