BARBER V800 ASPIRE - Navaja Create - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BARBER V800 ASPIRE Create en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BARBER V800 ASPIRE Create
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BARBER V800 ASPIRE - Create y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BARBER V800 ASPIRE de la marca Create.
MANUAL DE USUARIO BARBER V800 ASPIRE Create
BEARD TRIMMING AFEITADORA
USER MANUAL
CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE
CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE ATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE
INDEX
ENGLISH
General information 6
Información general 14
Instrucciones de seguridad 15
Listado de partes 17
Antes del primer uso 17
Primer uso 18
Limpieza y mantenimiento 20
Solución de problemas 21
FRANÇAIS
Muchas gracias por elegir nuestro producto. Antes de usar el aparato, lea detenidamente estas instrucciones para su correcta utilización.
Las precauciones de seguridad incluidas reducen el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, lesiones e incluso la muerte si se respetan estrictamente. Guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro, junto con la tarjeta de garantía del producto debidamente cumplimentada, el embalaje original del producto y el justificante de compra. Si es posible, entregue estas instrucciones al siguiente propietario del electrodoméstico. Respete en todo momento las precauciones de seguridad básicas y las normas de prevención de accidentes cuando utilice un electrodoméstico. Declinamos toda responsabilidad derivada del incumplimiento de estas instrucciones por parte de los clientes.
INFORMACIÓN GENERAL
En el manual de usuario, el aparato o el embalaje pueden aparecer los siguientes símbolos y palabras clave:
![]() | Este símbolo indica información adicional sobre la manipulación y el uso del producto. |
![]() | El adaptador de red solo es apto para su uso en interiores. |
![]() | Este icono indica que el cortapelos no se puede lavar bajo el agua del grifo. |
![]() | El adaptador de red del cortapelos incorpora un transformador aislado a prueba de cortocircuito. |
El cortapelos es fácil de usar y solo está diseñado para cortar/recortar pelo humano. Utilice el aparato solo para cortar pelo seco. El cortapelos no está diseñado para uso comercial. Utilice el cortapelos únicamente para uso privado, puesto que cualquier otro uso se considerará inadecuado. Además, el cortapelos no debe utilizarse en exteriores o en regiones con clima tropical. Use el cortapelos únicamente para los fines especificados en este manual de usuario. Utilice solo los accesorios recomendados por el fabricante. El uso de accesorios no recomendados puede ocasionar daños permanentes en el aparato. Esto puede invalidar su garantía.
Este aparato cumple todas las normas legales aplicables junto con las normas de conformidad UL. En caso de modificación del aparato no autorizada por el fabricante, no se garantizará el cumplimiento de estas normas. El fabricante no será responsable de los daños o fallos resultantes.
Respete estrictamente las normativas legales nacionales o las leyes del país donde se utilice el aparato.
Al utilizar cualquier electrodoméstico, deben respetarse en todo momento las medidas de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
- Lea atentamente todas las instrucciones.
- Para protegerse frente a riesgos de descarga eléctrica, no sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
- Se requiere una supervisión estricta en caso de que el aparato sea utilizado por niños o cerca de ellos.
- Desenchufe el aparato cuando no se esté utilizando, antes de poner o quitar piezas y antes de proceder a su limpieza.
- No accione el aparato si el cable o el enchufe están deteriorados, después de una avería o si se cae o se daña de algún modo. Lleve el aparato al centro de servicio técnico autorizado más cercano para que lo examinen, lo reparen o realicen los ajustes eléctricos o mecánicos necesarios.
- El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o lesiones graves.
- No lo utilice en exteriores.
- No deje el cable de alimentación colgando sobre el borde de una mesa o encimera.
- Las baterías no deben desmontarse, aplastarse, pincharse, abrirse o cortarse de ninguna otra forma.
- El aparato solo debe utilizarse con la fuente de alimentación proporcionada.
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de ocho años, así como por personas con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas o personas sin experiencia o conocimientos previos, siempre y cuando reciban supervisión o formación acerca del uso seguro del aparato y comprendan los peligros potenciales.
- Los niños no deben jugar con el cortapelos. Las tareas de limpieza y mantenimiento del usuario no deben ser realizadas por niños sin supervisión. Las piezas pequeñas pueden ser mortales si se tragan.
- Mantenga la película del embalaje fuera del alcance de los niños debido al riesgo de asfixia. Mantenga el cortapelos y el cable de conexión fuera del alcance de niños menores de ocho años.
- Mantenga el cortapelos seco y protegido de la humedad y las salpicaduras de agua.
- Nunca utilice el cortapelos con las manos mojadas.
-
El cortapelos y el adaptador de red no deben sumergirse en agua u otros líquidos, ni tampoco enjuagarse con agua del grifo.
-
Si el cortapelos cae al agua, desconecte primero el adaptador de red de la toma de corriente y, a continuación, sáquelo del agua. Haga revisar el cortapelos por un especialista antes de volver a utilizarlo.
- Si utiliza el cortapelos en el baño, desenchúfelo de la toma de corriente después de utilizarlo. La proximidad de agua representa un peligro, incluso con el aparato apagado.
- En caso de daños visibles en el cortapelos o el adaptador de red, no utilice el aparato.
- Solo debe enchufar el adaptador de red en una toma instalada correctamente que sea accesible fácilmente en todo momento. La tensión de la toma de corriente debe corresponderse con las especificaciones de la placa de características.
- Desconecte el adaptador de red de la toma de corriente después de cada uso, después de cargar, en caso de avería y antes de limpiar el aparato.
- El cortapelos no está diseñado para funcionar con un temporizador externo o un sistema de mando a distancia independiente.
- Si detecta humo, ruidos u olores inusuales, apague el aparato inmediatamente y desconecte el adaptador de red de la toma de corriente. Si esto sucede, deberá dejar de utilizar el cortapelos hasta que haya sido comprobado por un especialista. No inhale el humo que haya sido causado al quemarse el aparato. Si ha inhalado este tipo de humo, consulte a un médico lo antes posible. Inhalar este humo puede ser perjudicial para su salud.
- Asegúrese de que no hay llamas vivas (por ejemplo, velas encendidas) cerca del cortapelos. Utilice el cortapelos en un entorno seco y nunca cerca de materiales inflamables como cortinas o de gases o líquidos explosivos o inflamables.
- El cortapelos está diseñado únicamente para cortar pelo humano.
- Todos los cables deben colocarse de forma que nadie los pise ni supongan una obstrucción.
- Nunca utilice el cortapelos con un peine accesorio roto o defectuoso. Un peine accesorio con un diente roto puede producir heridas.
- Sujete el cable por el enchufe y no tire del cable.
- No coloque muebles ni otros objetos pesados sobre los cables. Asegúrese de que los cables no estén doblados, especialmente en el enchufe y en las tomas de corriente del conector.
- No coloque los cables sobre objetos calientes, esquinas u objetos afilados.
- El cortapelos está diseñado para funcionar en habitaciones con un alto índice de humedad (por ejemplo, el baño), pero no con una cantidad excesiva de polvo. Rango operativo de temperatura y humedad: de 5 °C a 35 °C y un 85 % máximo de humedad relativa.

text_image
1 2 3 4 5- Cuchillas
- Cabezal regulable
- Cubierta

- Botón de encendido
- Luz led
- Aceite para cuchillas

- Peine accesorio
- Cepillo limpiador
- Adaptador de red
ANTES DEL PRIMER USO
- Saque el cortapelos del embalaje y retire totalmente todos los materiales de embalado. Compruebe si existen signos de daños en el cortapelos. Si el cortapelos está dañado, no lo utilice.
Control Led
El LED de control le proporciona información sobre el estado de funcionamiento actual de la afeitadora durante la carga o durante su funcionamiento:
| Modo Luz led Significado | ||
| Durante la carga | Luz led verde La batería está totalmente cargada | |
| Luz led roja La batería no está totalmente cargada | ||
| En modo batería | Luz led verde La batería tiene carga suficiente | |
| Luz led verde parpadeando El nivel de batería es bajo | ||
| La luz led parpadea en rojo tres veces y la afeitadora no se enciende | La batería está casi agotada | |
| Conectado a la red eléctrica | Luz led verde Conectado a la red | |
Carga de la batería
Antes del primer uso o si la batería integrada no está cargada, cargue el aparato de la siguiente forma:
- En primer lugar, conecte el enchufe pequeño del cable del adaptador de red al puerto del adaptador de red del cortapelos y, a continuación, conecte el adaptador de red a una toma de corriente accesible.
- Durante el proceso de carga, el LED de control indica el nivel de carga actual de la batería.
- El cortapelos se puede utilizar con la conexión a la red eléctrica en cualquier momento con independencia del nivel de carga de la batería.
Accesorios
• Cuchilla
Después de cada limpieza, aplique unas gotas de aceite específico en el bloque de cuchillas para facilitar el movimiento.
- Cepillo limpiador
Utilice el cepillo limpiador para retirar el pelo atascado en el bloque de cuchillas.
- Peine accesorio
El peine accesorio es ajustable en 10 pasos. Esto le permite prees-tablecer la longitud de corte entre 1,5 y 16 mm. Para hacerlo, proceda de la siguiente forma:
-
Mantenga pulsado el mecanismo de bloqueo del peine accesorio.
-
Deslice el peine accesorio hasta la longitud de corte deseada y libere el mecanismo de bloqueo.
La flecha pequeña del peine accesorio apunta hacia la escala que indica el ajuste de la longitud de corte.

El cortapelos también se puede utilizar sin el peine accesorio.
Para extraer el peine accesorio, mantenga pulsado el mecanismo de liberación y deslícelo hacia arriba para sacarlo de la guía.
Cuando monte el peine accesorio, asegúrese de que quede bien asentado en la guía. Deslícelo lentamente hacia abajo hasta que escuche un chasquido que indica que ha encajado en su sitio.
PRIMER USO
- El cortapelos tiene una función de aspiración que aspira el pelo cortado y lo recoge en un depósito.
- Tenga en cuenta que la función de aspiración depende en gran medida de la longitud del pelo cortado.
- Funciona mejor con pelo corto.
Corte del pelo
El cortapelos se puede utilizar en modo de batería o conectado a la red eléctrica.
Tenga cuidado al cortar pelo en zonas con la piel muy fina (por ejemplo, las axilas o la zona pública). Podrían producirse heridas.
Dependiendo del ángulo de corte, la longitud de corte puede ser diferente a la longitud de corte indicada.
- Familiarícese primero con el cortapelos e intente sujetarlo de forma que pueda pulsar el botón on/off en cualquier momento. Sujete el cortapelos con firmeza.
- Primero, peine bien el pelo.
- Ajuste el peine accesorio a la longitud de corte deseada.
Si no está seguro de la longitud de corte adecuada, comience con una longitud larga y vaya cambiando a una más corta si es necesario.
Encienda el cortapelos con el botón on/off.
Encienda siempre el cortapelos antes de empezar a cortar. Esto evitará que las cuchillas se atasquen.
Coloque el cortapelos de forma que la cara del bloque de cuchillas se pueda mover en para- lelo a la piel. Deslice el cortapelos por el pelo de la forma más uniforme posible.
Para evitar lesiones o irritación de la piel al cortar en pliegues o zonas con piel más fina, estire la piel con sus dedos.
- Comience a cortar el pelo desde la parte posterior del cuello o los lados y corte hacia la coronilla. A continuación, corte en la parte delantera también en dirección a la coronilla.
- Se recomienda cortar en contradirección del crecimiento del pelo.
- Para cortar todo el pelo, deslice el cortapelos sobre la misma sección de pelo varias veces.
- También se recomienda peinar el pelo de vez en cuando.
- Para cortar pelo de más de 12 mm de longitud, se recomienda deslizar el cortapelos por el pelo varias veces y en diferentes direcciones. Esto producirá un corte uniforme y homogéneo.
- También puede utilizar el cortapelos sin el peine accesorio. Sin el peine accesorio el pelo se corta muy cerca de la raíz. Este aparato también permite cortar contornos y recortar patillas.
Corte de contornos
Coloque el borde delantero del bloque de cuchillas a la altura deseada de la línea de nacimiento del pelo. Seguidamente, deslice el cortapelos hacia abajo con un movimiento uniforme.
Recorte de la barba
- Peine la barba en la dirección de crecimiento con el peine suministrado.
- Recorte la barba hacia abajo comenzando desde la oreja. Primero recorte un lado y, a continuación, el otro.
- Para recortar la barba muy corta, recortar el bigote o perfilar los contornos, utilice el cortapelos sin el peine accesorio.
- Modifique la longitud de corte según sea necesario ajustando el peine accesorio según corresponda.
- Para recortar el bigote, péinelo recto y hacia abajo con el peine suministrado. Comience a recortar en el centro de la boca y trabaje hacia fuera, hacia un lado y el otro.
- Para vaciar el depósito, abra la tapa hacia la derecha y vacíelo.
- Puede quitar el pelo que quede en el depósito con el cepillo limpiador.
- A continuación, cierre la tapa del depósito para restablecer la función de aspiración. Oirá un chasquido cuando la tapa encaje en su sitio.

Desconecte el adaptador de red de la toma y el enchufe pequeño del cable del adaptador de red del puerto del cortapelos antes de iniciar las labores de limpieza. Apague el cortapelos.
ADVERTENCIA: Nunca sumerja el cortapelos en agua ni en ningún otro líquido.
- Extraiga el peine accesorio si se ha colocado. El peine accesorio se puede limpiar con agua jabonosa. A continuación, séquelo por completo.
- La carcasa del cortapelos se puede limpiar con un paño ligeramente humedecido; nunca utilice agentes de limpieza agresivos.
- Retire los restos de pelo del bloque de cuchillas y del depósito de pelo con el cepillo limpiador.
- Para realizar una limpieza más profunda, extraiga el bloque de cuchillas del cortapelos. Utilice el pulgar para presionar la cuchilla metálica desde la parte delantera hasta que el bloque de cuchillas salga del cabezal del cortapelos.

- Con el cepillo limpiador, retire los restos de pelo del cabezal del cortapelos y del bloque de cuchillas desmontado. Si lo desea, enjuague el bloque de cuchillas con agua del grifo. Seque el bloque de cuchillas completamente después de la limpieza. Hágalo con suavidad para evitar dañarlo.

- Para preservar el movimiento correcto del bloque de cuchillas, aplique aceite después de la limpieza. Aplique unas gotas de aceite lubricante en el bloque de cuchillas.

- A continuación, vuelva a montar el bloque de cuchillas en el cabezal del cortapelos:
-
Coloque el bloque de cuchillas en el cabezal del cortapelos desde arriba para encajar la lengüeta de guía de este en la ranura del cabezal.
-
Presione el bloque de cuchillas en el cabezal hasta que encaje con un chasquido y se fije de forma segura.

El bloque de cuchillas del cortapelos está sujeto a un desgaste constante debido al uso. Para reducir este desgaste al mínimo y mantener las cuchillas afiladas, el bloque de cuchillas debe mantenerse limpio y lubricado después de cada uso.
Guarde el aparato cuando no lo vaya a utilizar
Si el cortapelos no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, limpielo como se describe en la sección «Limpieza».
Para mantener intactas las prestaciones de la batería, cárguela a intervalos regulares. Guarde el cortapelos en un lugar seco, fresco y limpio.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Razón Solución | ||
| El cortapelos no funciona | La batería integrada está vacía. Cargue la batería. | Compruebe que la toma de corriente a la que está conectada el adaptador de red recibe corriente eléctrica. Conecte el aparato a otra toma de corriente que sepa que recibe corriente eléctrica. |
| Los resultados de corte no son satisfactorios | El bloque de cuchillas está sucio o no se mueve libremente. | Limpie y lubrique el bloque de cuchillas como se describe en la sección «Limpieza». |
| La función de aspiración no funciona correctamente | La función de aspiración depende en gran medida de la longitud del pelo cortado. Funciona mejor con pelo corto. | Puede que el pelo cortado sea demasiado largo para la función de aspiración. Corte el pelo en varias fases si es necesario.Cuanto más cortos sean los restos de pelo, más efectiva será la función de aspiración.El depósito de pelo está lleno. Vacíelo antes de utilizar el cortapelos. |

En cumplimiento de las directivas: 2012/19 / UE y 2015/863 / UE sobre la restricción del uso de sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, así como su eliminación de residuos. El símbolo con el cubo de basura cruzado que se muestra en el paquete indica que el producto al final de su vida útil se recogerá como residuo separado. Por lo tanto, cualquier producto que haya llegado al final de su vida útil debe entregarse a centros de eliminación de residuos especializados en la recogida selectiva de equipos eléctricos y electrónicos de desecho, o devolverse al minorista al momento de comprar equipos nuevos similares, en uno para Una base. La recolección separada adecuada para la posterior puesta en marcha de los equipos enviados para ser reciclados, tratados y eliminados de una manera compatible con el medio ambiente contribuye a prevenir posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud y optimiza el reciclaje y la reutilización de los componentes que componen el aparato. La eliminación abusiva del producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones administrativas de acuerdo con las leyes.
ANTES DO PRIMEIRO USO
• Cescova de limpeza



