Sierra Plus - Barra de sonido Majority - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Sierra Plus Majority en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Sierra Plus Majority
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Barra de sonido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Sierra Plus - Majority y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Sierra Plus de la marca Majority.
MANUAL DE USUARIO Sierra Plus Majority
Dolby Atmos barra de sonido con subwoofer inalámbrico
Manual del usuario
MAJORITY
Preparación para su uso
Desembalaje y montaje
-Saque la barra de sonido de la caja y retire todo el material de embalaje de la barra de sonido. Guarde el material de embalaje, si es posible, por si fuera necesario reparar o transportar la barra de sonido. La caja de cartón y el material de embalaje originales son la única forma segura de embalar la barra de sonido para protegerla de posibles daños durante el transporte.
-Retire las etiquetas o pegatinas descriptivas de la parte frontal o superior del armario. No retire ninguna etiqueta o adhesivo de la parte trasera o inferior del armario.
-Coloque la barra de sonido sobre una superficie plana, como una mesa, un escritorio o una estantería, cerca de una toma de CA, alejada de la luz solar directa y de fuentes de calor excesivo, suciedad, polvo, humedad o vibraciones.
-Desenrolle el cable que conecta el adaptador de CA y extiéndalo en toda su longitud.
Proteja sus muebles
Este modelo está equipado con "pies" de goma antideslizantes para evitar que el producto se mueva al accionar los mandos. Estos "pies" están fabricados con un material de goma que no migra, especialmente formulado para evitar dejar marcas o manchas en sus muebles. Sin embargo, ciertos tipos de abrillantadores para muebles a base de aceite, conservantes de la madera o sprays de limpieza pueden ablandar las "patas" de goma y dejar marcas o residuos de goma en los muebles. Para evitar cualquier daño a sus muebles le recomendamos encarecidamente que compre pequeñas almohadillas de fieltro autoadhesivas, disponibles en ferreterías y centros de mejoras para el hogar en todas partes, y aplique estas almohadillas a la parte inferior de los "pies" de goma antes de colocar la unidad.
Fuente de energía
Esta barra de sonido está diseñada para funcionar en 110V -240V \~ 50Hz/60Hz
- Conserve el manual de instrucciones de seguridad y funcionamiento para futuras consultas.
- El aparato no debe exponerse a goteos, salpicaduras ni colocarse en una atmósfera húmeda. como un cuarto de baño.
- No instale el producto en las siguientes zonas:
- Lugares expuestos a la luz solar directa o cerca de radiadores.
- Encima de otros equipos estéreo que irradien demasiado calor -Bloqueando la ventilación o en una zona polvorienta.
- Zonas con vibraciones constantes.
- Lugares húmedos o mojados.
- No colocar cerca de velas u otras llamas.
- Utilice el producto sólo como se indica en este manual.
- Antes de encenderla por primera vez, asegúrese de que la barra de sonido está conectada a la toma de corriente.
- Por razones de seguridad, no retire ninguna cubierta ni intente acceder al interior del producto. Encargue el mantenimiento a personal cualificado.
- No intente quitar ningún tornillo ni abrir la carcasa de la unidad. piezas reparables en el interior. Encargue el mantenimiento a personal cualificado.
Diagrama del producto

text_image
TRU0RTY M10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 1 2 3 4 5
text_image
Panel De Visualización En espera: Activa o desactiva la barra de sonido. Volumen: Baja el volumen. Volumen: Aumenta el volume. ENTRADA: Seleccione una fuente de entrada para la barra de AC IN: Conecte el suministro a to power. HDMI IN 1 : Conectar a HDMI OUT de TV/Satélite/Red/Set- topbox/BD/Blue Ray DVD/DVD player. HDMI IN 2 : Conectar to HDMI OUT of TV/Satélite/Red/receptor digital/BD/DVD Blue Ray/reproductor de DVD. HDMI OUT (ARC): Conecte to HDMI (ARC)/HDMI IN on TV. AUX: Dispositivos auxiliares Mp3/Phone/set-top Audio input from box.
1 Panel De Visualización
2 En espera: Activa o desactiva la barra de sonido.
3 Volumen: Baja el volumen.
4 + Volumen: Aumenta el volume.
5 ENTRADA: Seleccione una fuente de entrada para la barra de
6 AC IN: Conecte el suministro a to power.
7 HDMI IN 1: Conectar a HDMI OUT de TV/Satélite/Red/Set-topbox/BD/Blue Ray DVD/DVD player.
8 HDMI IN 2 : Conectar to HDMI OUT of TV/Satélite/Red/receptor digital/BD/DVD Blue Ray/reproductor de DVD.
9 HDMI OUT (ARC):Conecte to HDMI (ARC)/HDMI IN on TV.
10 AUX: Dispositivos auxiliares Mp3/Phone/set-top Audio input from box.
ÓPTICO: Conéctalo a una salida de audio óptica del televisor o de dispositivos
11 digitales.
12 USB PORT: Audio input from a USB dispositivo de almacenamiento Actualice el software de este producto.
- LED indicador del subwoofer: Indica el emparejamiento y emparejamiento entre la barra de sonido y el subwoofer. (Asegúrese de que tanto la barra de sonido como el subwoofer están conectados a la fuente de alimentación al mismo tiempo, y, a continuación, enciendela barra de sonido y el subwoofer).
- Botón PAIR: Empareja automáticamente la barra de sonido con el subwoofer. Mantenlo pulsado para restablecer la conexión entre la barra de sonido y el subwoofer.
- Puerto USB (NO PUEDE REPRODUCIR MÚSICA MP3, SÓLO PARA ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE)
- AC IN (Conectar a la fuente de alimentación.)
Emparejar con el subwoofer
Después de encender la barra de sonido y el subwoofer al mismo tiempo, asegúrese de que la barra de sonido cambia al modo BT. (No conecte primero la barra de sonido Bluetooth al dispositivo, espere a que la barra de sonido se empareje con el subwoofer antes de conectarse al dispositivo. Normalmente el método de emparejamiento será más rápido en modo BT). Cuando están encendidos, el indicador azul del subwoofer parpadea lentamente, pulse brevemente el interruptor del botón PAIR del subwoofer, el indicador azul parpadea rápidamente y entra automáticamente en el estado de emparejamiento. Cuando la barra de sonido está emparejada con el subwoofer, la luz indicadora azul del subwoofer está siempre encendida.
Cuando la barra de sonido está conectada al subwoofer, la barra de sonido entra en modo de espera o se apaga, y el subwoofer no puede ser buscado por la barra de sonido en 5 minutos, se pondrá automáticamente en espera, y el indicador se iluminará en rojo. Cuando se enciende la barra de sonido, el subwoofer se despertará y se conectará a la barra de sonido, la luz indicadora azul estará siempre encendida.
Nota:
--La distancia máxima de conexión Bluetooth en un espacio abierto entre la barra de sonido y el subwoofer no debe superar los 8 m.
--Para evitar interferencias en la calidad del sonido causadas por interferencias en la señal inalámbrica, cuando esté reproduciendo la barra de sonido 1000002681, asegúrese de mantenerla a una distancia adecuada de otros dispositivos WIFI para evitar interferencias en la señal inalámbrica.
--El LED azul parpadeante del subwoofer se volverá rojo si la barra de sonido emparejada está apagada, en ESPERA o no conectado a la corriente. Se indica que el subwoofer también ha entrado en modo STANDBY.
--Si no se emparejan correctamente, desconecte el subwoofer y la barra de sonido entre sí:
- Apague la barra de sonido y el subwoofer desenchufando la clavija de CA de la toma de corriente.
- Espere 3 minutos antes de volver a enchufar la clavija de CA en la toma de corriente. Asegúrese de que la barra de sonido y el subwoofer están conectados a la alimentación principal al mismo tiempo.
- Mantenga pulsado el botón PAIR del panel posterior del subwoofer para restablecer la conexión, de modo que la barra de sonido y el subwoofer puede volver a conectarse.

Actualización de software
Nota: El software (carpeta del sistema) de la barra de sonido y del subwoofer no se puede descomprimir en el mismo disco USB al mismo tiempo, para no confundir el software de actualización.
Actualización de la barra de sonido
Actualiza el software de la barra de sonido: Descomprima toda la carpeta de software del sistema de la barra de sonido en el directorio raíz de
el disco USB. Después de enchufar el cable de alimentación de la barra de sonido en la toma principal y encenderla, inserte e I disco USB en el puerto USB de la barra de sonido, "UP" se mostrará en la pantalla después de un tiempo, entonces "UPSC" se mostrará en unos 10 segundos, después de un tiempo la pantalla se pondrá automáticamente en modo de espera y mostrará "--". Esto indica que la actualización se ha completado.
Mejora del subwoofer
Actualice el software del subwoofer: Descomprima toda la carpeta de software del sistema del subwoofer en el directorio raíz del disco USB. Después de enchufar el cable de alimentación del subwoofer a la toma principal y encenderlo, la luz indicadora azu I parpadea lentamente, a continuación, inserte el disco USB en el puerto USB del subwoofer. alrededor de 3 -5 segundos la luz indicadora azul en el subwoofer se apagará. Cuando la luz se apague, espere a que la luz indicadora azul parpadee lentamente de nuevo, la actualización se habrá completado y, a continuación, extraiga el disco USB.
Cuando la barra de sonido y el subwoofer estén completamente actualizados, vuelve a enchufar el cable de alimentación en las tomas principales.
en unos 2 minutos, antes de usar, por favor, asegúrese de que la barra de sonido y subwoofer re-emparejados entre sí en primer lugar. Normalmente el método de emparejamiento será más rápido en modo BT.
Mando A Distancia

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ VOL+ VOL VOL VOUT ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑮ ⑯ ⑰-
Botón deencendido:Púlseloparaencender/apagar la barra de sonido o el modo de espera.
-
Botón de emparejamiento: mantenga pulsado el botón de emparejamiento durante más de 2 segundos para conectar y desconectar el último dispositivo. Sipulsabrevementeel botón de emparejamiento, la pantalla mostrará "ON", loque indica que la eficaciadel sonido envolvente está activada. Vuelva apulsar brevementeel botónde emparejamiento, la pantalla mostrará muestra "OFF", la eficaciasurroundestá desactivada.
-
VOL+:parasubirel volumen.
-
Butón Anterior: Salta a la p istaanterioren modo USByBT.
-
VOL-: parabajar el volumen.
-
Botón de música: paraseleccionary activar el efectoy el modo de ecualizadorde música.
-
Botón de agudos: p araaumentar el volumen de los agudos.
-
Botón deagudos: parabajar el volumen de los agudos.
-
Botón de silencio: Para desactivar temporalmente el sonido. Vuelve apulsarel botón para volver aactivarel sonido.
-
Botón de entrada de fuente: paraseleccionaruna fuente de entrada para la reproducción: ARC:sonidodel dispositivo
HDMIARCconectado
Hd 1:sonido del puerto HDMI1 conectado Hd
2: sonido del puerto HDMI2 conectado
bLUE:sonidode la unidad Bluetooth conectada.
AUX:sonídodesdelaentrada delínea auxiliar
conectadaUSb:sonidodesdeel controlador
USBconectado.
OPTI: Sonido procedente de un dispositivo óptico digital conectado.
-
Botón Siguiente: Saltaa la pistasigulienteen el modo USByBT.
-
Botán de reproducción/pausa: Inicia, pausao reanudala reproducción en modo USByBT.
Botón dereinicio: Mantén pulsado el botón más de 2 segundos pararestablecer la configuración predeterminadade fábrica.
-
Botón d evídeo:paraseleccionary activar el efectoy el modo de eualización de vídeo.
-
Botón de noticias: paraseleccionary activar el efectodeeualización de voz y el modo de noticias.
-
Botón Bass+:Para aumentarios graves.
-
Botón d egraves: Para disminuir los graves.
-
Botón 3D: paraseleccionary activar el efectoyel modo EQ 3D.
Sustitución De La Pila Del Mando A Distancia
Inserte las pilas como se indica a continuación

A: Retira la tapa de la batería
B: Inserta 2* pilas AA según las marcas del interior de la ranura para pilas
C: Cierre la tapa de la batería

PRECAUCIÓN
Riesgo de explosión si se sustituye la batería por otra de tipo incorrecto.
Manipulación de la batería
- El uso inadecuado o incorrecto de las pilas puede causar corrosión o fugas de las mismas, lo que podría provocar un incendio, daños personales o materiales.
- Utilice únicamente el tipo de batería indicado en este manual.
- No instale pilas nuevas con pilas usadas ni mezcle distintos tipos de pilas.
- No deseche las pilas usadas como residuos domésticos. Elimínelas de acuerdo con la normativa local.
Manejo del mando a distancia
- No deje caer el m a n d o a distancia.
- No permita que nada golpee el m a n d o a distancia.
- No derrame agua ni ningún líquido sobre el mando a distancia.
- No coloque el mando a distancia sobre un objeto mojado.
- No coloque el mando a distancia bajo la luz solar directa ni cerca de fuentes de calor excesivo.
- Extraiga la pila del mando a distancia cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo prolongado de tiempo, ya que podría producirse corrosión o fugas de la pila y provocar lesiones físicas. Y / o daños a la propiedad, y / o incendio.
- Cuando se agote la pila, el mando a distancia no funcionará.
Alcance del mando a distancia
- Cuando la unidad esté montada en una pared, apunte el mando a distancia hacia el sensor de mando a distancia del panel de fuelle. El mando a distancia suministrado permite manejar la unidad a distancia.
- Aunque el mando a distancia se utilice dentro del alcance efectivo de 8 m, el funcionamiento del mando a distancia puede ser imposible si hay obstáculos entre la unidad y el mando a distancia.
- Si el mando a distancia se utiliza cerca de otros productos que generan rayos infrarrojos, o si se utiliza cerca de la unidad otro dispositivo de mando a distancia que utilice rayos infrarrojos, puede funcionar correctamente. A la inversa, los otros productos podrían funcionar incorrectamente.

text_image
Sensor de control remoto 45°45 A menos de 8 m (26,2 pies)Colocación de la barra de sonido
Colocación de la mesa
- Coloque la barra de sonido horizontalmente sobre una superficie sólida, como un mueble de TV o una estantería, y alinéela centrada con la pantalla del televisor.
- Para obtener la mejor salida de sonido y un buen flujo de aire alrededor de la barra de sonido, coloque la barra de sonido y el subwoofer como se muestra a la derecha.

Instalación en pared
1, Abra 4 agujeros en la pared refiriéndose al soporte de hierro para el montaje en la pared, la distancia de separación de los agujeros en la pared corresponde a la posición simétrica en la barra de sonido (Al medir la posición de montaje en la pared, evite las almohadillas de la barra de sonido para poner en el soporte de hierro, porque la almohadilla no es plana, no será pegajosa bien en la cinta de doble cara en el soporte).
2. Fije el anclaje de plástico en los 4 orificios del soporte mural.
3. A continuación, fije los tornillos suministrados en el anclaje de plástico y apriete los tornillos para asegurarse de que el soporte de montaje en pared no tiemble.
4. Después de fijar los tornillos, arranque una cara de las dos cintas de doble cara del embalaje suministrado, y péguelos a la derecha y a la izquierda en la extensión de los soportes de pared según la posición adecuada
donde la barra de sonido en el soporte de hierro. (No la posición del pie de la barra de sonido)
5. A continuación, arranca el otro lado de la cinta de doble cara pegada al soporte de hierro, coloca la barra de sonido sobre la cinta de doble cara en los accesorios metálicos, presiónala firmemente y suéltala hasta que quede completamente pegada.
Atención
- Limpie cualquier suciedad, como aceite, de la superficie adhesiva de la barra de
- sonido antes de adherirla. Asegúrese de que el adhesivo esté bien adherido.
- Al despegar el papel protector de la cinta adhesiva de doble cara, tenga cuidado de no ensuciar la superficie con suciedad, como aceite de dedos.
• superficie adhesiva. - Tenga cuidado con el deterioro de la cinta de doble cara debido a las condiciones de almacenamiento. El pie de la barra de sonido no se coloca sobre los herrajes metálicos porque las almohadillas/pies de la barra de sonido no son planos y no se pegan.
Alfombrilla para barra de sonido

text_image
Almohadilla Soundbar Almohadilla Soundbar 0
text_image
2 150*55*40MM
Montar la unidad en la pared

CAUTION
- Al montar la barra de sonido en una pared, toda la instalación debe realizarse correctamente. El cliente nunca debe intentar instalarla sin autorización. Una instalación incorrecta o inadecuada puede provocar la caída de la barra de sonido y causar lesiones personales.
- Para evitar que la barra de sonido se caiga, fijela a una pared de cartón yeso.
- Asegúrese de utilizar tornillos comerciales que puedan soportar el peso de la instalación. Fije los
- cables en un lugar donde no se suelten. Si su pie o su mano se enganchan accidentalmente en un cable suelto, la barra de sonido puede caerse.
- No se apoye en la barra de sonido ni aplique una fuerza excesiva en la parte superior de la barra de sonido, ya que podría provocar su caída.
Uso de la barra de sonido
- Antes de conectar el cable de alimentación de CA, asegúrese de haber completado todas las demás conexiones.
- ¡Riesgo de daños en el producto! Asegúrese de que la tensión de alimentación corresponde a la tensión impresa en la parte posterior o inferior de la unidad.
- Conecte el cable de alimentación a la entrada de CA de la unidad y, a continuación, a una toma de corriente.
- La cantidad y el tipo de enchufe varían según la región.
Funcionamiento básico
- Pulse el botón de encendido del mando a distancia o de la barra de sonido para encenderla.
- Enciende el dispositivo conectado (como el televisor, los dispositivos de reproducción, la videoconsola, etc.).
- Pulse el botón de entrada del mando a distancia o de la barra de sonido para seleccionar la fuente de entrada deseada.
| Fuente de entrada | Descripción |
| HDMI 1 Y HDMI 2 | Sonido de un dispositivo conectado (a través del puerto HDMI IN) |
| ARCO / ÓPTICO | Audio del televisor (a través del puerto HDMI ARC o de la toma ÓPTICA) |
| AUX | Sonido de un dispositivo conectado (a través del puerto AUX) |
| BLUETOOTH | Sonido de un dispositivo conectado por Bluetooth |
| USB | Sonido desde un dispositivo de almacenamiento USB |
Nota: Mantenga el modo de visualización de la barra de sonido igual al de la fuente de entrada. Por ejemplo, si la fuente de entrada es HDMI ARC, la visualización cambiará a la pantalla de la barra de sonido.
Nota: Mantenga el modo de visualización de la barra de sonido igual al de la fuente de entrada. Por ejemplo, si la fuente de entrada es HDMI ARC, la visualización cambiará a la pantalla de la barra de sonido.

Encendido y apagado
- Enchufe el cable de alimentación con un lado a AC IN en la barra de sonido y el otro lado a una toma de pared de CA (consulte el siguiente diagrama). Cuando conecte la barra de sonido a la toma de corriente, la unidad estará en modo STANDBY, en primer lugar mostrará -- WELCOME
- Encienda la barra de sonido pulsando brevemente el botón de la barra de sonido o del mando a distancia. de derecha a izquierda. Después de 12 segundos, el modo de entrada predeterminado aparecerá automáticamente en la pantalla.
- Mantén pulsado el botón de la barra de sonido o del mando a distancia durante 2 segundos para apagarla, y desconecte el enchufe principal de la toma de corriente si desea apagar el aparato por completo.

text_image
AC IN A una toma de corriente de CAEspera automática
- La unidad pasará automáticamente al modo de espera cuando no se reciba ninguna entrada de audio durante 20 minutos.
La barra de sonido se despertará del modo de espera cuando se pulse cualquier botón o se reciba una entrada de fuente.
-
Si el televisor o la unidad externa están desconectados, apágalos
-
Para apagar completamente el aparato, desenchúfelo de la toma de corriente.
-
Apague completamente la unidad para ahorrar energía cuando no la utilice.
-
La pantalla se apagará durante unos 20 segundos sin ninguna operación, al pulsar los botones de encendido de la barra de sonido o del mando a distancia o al subir o bajar el volumen del teléfono que se esté utilizando, la pantalla se despertará de nuevo.
Seleccionar modos
- Pulse el botón repetidamente en la barra de sonido o pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar el modo BT, AUX, OPTICAL, HDMI ARC, HDMI 1, HDMI 2, USB. El modo seleccionado se mostrará en la pantalla.
- A continuación se muestran los nombres de los modos de entrada que aparecen en la pantalla de la barra de sonido:
BLUE -Modo de emparejamiento Bluetooth,
AUX -Modo AUX, OPTI -Modo óptico,
Hd I-Modo HDMI 1,
Hd 2-HDMI 2 mode,
ARC - Modo HDMI (ARC) OUT,
USB -Modo USB
Los puertos HDMI in y HDMI(ARC) admiten vídeo y audio Vídeo: contenido de vídeo máximo
admitido 1080p / 4K/ HDR/ 60fps
Audio: el contenido de audio máximo compatible es Dolby Atmos, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Surround.
HDMI: HDMI versión 2.0
Reproducción de audio mediante conexión BT

A través de Bluetooth, conecta el Soundbar con tu dispositivo Bluetooth (como un iPad, iPhone,iPod touch, teléfono Android u ordenador portátil) y podrás escuchar los archivos de audio almacenados en el dispositivo a través de los altavoces del Soundbar.
Lo que necesita
- Un dispositivo Bluetooth compatible con el perfil Bluetooth A2DP, AVRCP y con la versión Bluetooth 5.0.
-
El alcance operativo máximo entre el Soundbar y un dispositivo Bluetooth es de aproximadamente 8 metros (26,2 pies).
-
Encienda la barra de sonido y pulse repetidamente el botón de la unidad o el botón INPUT del mando a distancia para cambiar la barra de sonido al modelo Bluetooth y la pantalla LED de la barra de sonido parpadeará en el modo de emparejamiento Bluetooth.
- En el dispositivo Bluetooth, active Bluetooth, busque y seleccione Majority Sierra Plus en su lista Bluetooth para iniciar la conexión (consulte el manual de usuario del dispositivo Bluetooth para saber cómo activar Bluetooth) si se le solicita una contraseña, utilice "0000".
-
Espere hasta que oiga el mensaje de voz de la barra de sonido. Si se conecta correctamente, deja de parpadear y aparece en la pantalla. BLUE
-
Selecciona y reproduce archivos de audio o música en tu dispositivo Bluetooth.
- Durante la reproducción, si hay una llamada en curso, la música se detiene. La reproducción se reanuda cuando finaliza la llamada.
- Si tu dispositivo Bluetooth es compatible con el perfil AVRCP, en el mando a distancia puedes pulsar ◀◀ / ▶▶ para saltar a una pista, o pulse brevemente para pausar ▶▶/reanudar la reproducción; Mantenga pulsado el botón RESET durante más de 2 segundos para restaurar los ajustes predeterminados de fábrica; Mantenga pulsado el botón Pair del mando
a distancia durante más de 2 segundos para desconectar el dispositivo BT emparejado o volver a conectar el último dispositivo BT desconectado.
-
Puedes utilizar los botones de volumen de la barra de sonido o del mando a distancia para ajustar el volumen a tus necesidades.
-
Para salir de Bluetooth, seleccione otra fuente de entrada relevante.
- Cuando vuelvas al modo Bluetooth, la conexión Bluetooth seguirá activa.
- Pulse los botones VOL +/- para ajustar el volumen al nivel deseado.
Notes:
- ¿Tienes problemas de conexión? Elimina Majority Sierra Plus del historial Bluetooth de tu dispositivo y asegúrate de que es menos
a más de 8 metros de distancia. A continuación, vuelve a intentar el emparejamiento. Para obtener la mejor calidad de sonido, asegúrate de que haya una línea de visión clara
entre el dispositivo conectado y la barra de sonido.
- Si el dispositivo de emparejamiento o el dispositivo conectado se apaga o se desconecta manualmente, la barra de sonido
entra automáticamente en el modo de emparejamiento.
-La transmisión de música puede verse interrumpida por obstáculos entre el dispositivo y el Soundbar, como una pared, una carcasa metálica que cubra el dispositivo u otros dispositivos cercanos que funcionen en la misma frecuencia.
- Si quieres conectar tu Soundbar con otro dispositivo Bluetooth, mantén pulsado Pair en el mando a distancia para desconectar el dispositivo Bluetooth actualmente conectado.

Conexiones

flowchart
graph TD
TV["TV"] --> HDI["HDMI(ARC)/ENTRADA/HDMI"]
HDI -->|HDMI| Control["Controlador flash USB"]
HDI -->|HDMI| USB["USB OPTICO AUX"]
HDI -->|HDMI| HDMI["HDMI ENTRADA"]
HDI -->|HDMI| HDMI2["HDMI (ARC)"]
HDI -->|HDMI| HDMI3["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI4["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI5["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI6["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI7["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI8["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI9["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI10["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI11["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI12["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI13["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI14["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI15["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI16["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI17["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI18["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI19["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI20["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI21["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI22["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI23["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI24["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI25["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI26["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI27["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI28["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI29["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI30["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI31["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI32["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI33["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI34["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI35["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI36["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI37["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI38["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI39["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI40["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI41["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI42["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI43["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI44["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI45["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI46["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI47["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI48["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI49["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI50["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI51["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI52["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI53["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI54["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI55["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI56["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI57["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI58["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI59["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI60["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI61["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI62["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI63["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI64["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI65["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI66["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI67["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI68["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI69["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI70["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI71["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI72["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI73["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI74["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI75["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI76["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI77["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI78["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI79["HDMI"]
HDI -->|HDMI| HDMI80["HDMI"]
Reproducción de audio por puerto USB
La barra de sonido cambia automáticamente al modo de entrada USB con la pantalla LED cuando una unidad flash USB (este modo no se puede seleccionar en la barra de sonido ni en el mando a distancia a menos que haya una unidad flash USB conectada). USB
- Asegúrese de que la unidad flash USB contiene archivos de audio MP3 (no se admiten otros tipos de archivos).
-
Conecte la unidad flash USB al puerto USB de la barra de sonido (o su propio cable de extensión USB conectado al puerto USB); la música se reproducirá automáticamente con la pantalla LED "00:00", cuando se reproduce la música, el tiempo de reproducción se aparecerá automáticamente en la pantalla.
-
Pulse los botones VOL +/- para ajustar el volumen al nivel deseado.
-
Durante la reproducción:
| Inicia, pausa o reanuda la reproducción. | Salta a la pista anterior o siguiente. |
Reproducción de audio a través de la conexión de entrada de audio (Aux)
- Utiliza un cable de audio de 3,5 mm a 3,5 mm (no incluido) para conectar el PC, la tableta, el smartphone o los auriculares del televisor. a la toma AUX de la barra de sonido.
- Utilice un cable de audio RCA a 3,5 mm (incluido) para conectar la salida de audio del reproductor de DVD Blue Ray / televisor a la toma AUX de la barra de sonido. RUX
- A continuación, pulsa brevemente el botón de la barra de sonido o del mando a distancia para cambiar al modo de entrada de audio con la pantalla LED encendida.
- En este modo, la reproducción sólo se puede controlar en el dispositivo conectado
Nota: En algunos ordenadores, es posible que tenga que acceder al panel de control de audio para configurar manualmente la barra de sonido. como en la imagen superior.

text_image
AUX Auriculares
text_image
AUX L R SALIDA DE AUDIOModo óptico
Utilice un cable óptico para conectar el conector OPTICAL de la barra de sonido (entrada digital óptica) al conector OPTICAL OUT del televisor u otro dispositivo. El televisor u otro dispositivo debe tener una salida digital óptica.
Proceda como sigue:
- Conecte el cable óptico a la toma OPTICAL de la parte posterior de la barra de sonido.
- Conecta el otro extremo del cable óptico a la toma de salida de audio del televisor u otro dispositivo.
- Ajuste el televisor a PCM Estéreo o Estéreo 2.0.
Modo óptico
Utilice un cable óptico para conectar el conector OPTICAL de la barra de sonido (entrada digital óptica) al conector OPTICAL OUT del televisor u otro dispositivo. El televisor u otro dispositivo debe tener una salida digital óptica. OPTI
Proceda como sigue:
- Conecte el cable óptico a la toma OPTICAL de la parte posterior de la barra de sonido.
- Conecta el otro extremo del cable óptico a la toma de salida de audio del televisor u otro dispositivo.
-
Ajuste el televisor a PCM Estéreo o Estéreo 2.0.
-
Empezar a jugar en el televisor
- Pulsa el botón de entrada de la fuente en la barra de sonido o en el mando a distancia para activar el modo correspondiente
(el modo OPTICAL) para abrir la entrada digital óptica de su barra de sonido. Una vez conectado correctamente, el LED
La pantalla mostrará .Utilice directamente su dispositivo de audio para las funciones de reproducción.
- Pulse los botones VOL +/- para ajustar el volumen al nivel deseado.

Algunos televisores 4K HDR requieren que la entrada HDMI o los ajustes de imagen estén configurados para la recepción de contenidos HDR. Para más
Para más detalles sobre la configuración de la visualización HDR, consulte el manual de instrucciones de su televisor.
★Opción 1: ARC (canal de retorno de audio)
La barra de sonido es compatible con HDMI con canal de retorno de audio (ARC). Si su televisor es compatible con HDMI ARC, podrá escuchar el audio del televisor a través de su Soundbar utilizando un único cable HDMI. ARC
- Utilice un cable HDMI de alta velocidad, conecte HDMI OUT (ARC) de la barra de sonido al conector HDMI (ARC) en tu televisor.
- A continuación, pulse brevemente el botón de la barra de sonido o el botón INPUT del mando a distancia para cambiar a Modo HDMI (ARC). Una vez conectado correctamente, la pantalla LED mostrará.
- Pulse los botones VOL +/- para ajustar el volumen al nivel deseado.
- Si lo desea, puede cambiar los ajustes de audio utilizando los botones correspondientes del mando a distancia.
Nota:
- Su televisor debe ser compatible con las funciones HDMI-CEC y ARC. HDMI-CEC y ARC deben estar activados.
- El método de configuración de HDMI-CEC y ARC puede variar en función del televisor. Para obtener más información sobre la función ARC, consulte el manual de instrucciones de su televisor.
- Los cables compatibles con HDMI 1.4 o superior admiten la función ARC.
- La función Audio Return Channel (ARC) permite que un televisor compatible con HDMI envíe el flujo de audio a HDMI OUT de la unidad.
MODO HDMI IN & HDMI (ARC)
Conectar a toma HDMI (ARC)
Algunos televisores 4K HDR requieren que la entrada HDMI o los ajustes de imagen estén configurados para la recepción de contenidos HDR. Para más
Para más detalles sobre la configuración de la visualización HDR, consulte el manual de instrucciones de su televisor.

Opción 1: ARC (canal de retorno de audio)
La barra de sonido es compatible con HDMI con canal de retorno de audio (ARC). Si su televisor es compatible con HDMI ARC, podrá escuchar el audio del televisor a través de su Soundbar utilizando un único cable HDMI.
- Utilice un cable HDMI de alta velocidad, conecte HDMI OUT (ARC) de la barra de sonido al conector HDMI (ARC) en tu televisor.
- A continuación, pulse brevemente el botón de la barra de sonido o el botón INPUT del mando a distancia para cambiar a Modo HDMI (ARC). Una vez conectado correctamente, la pantalla LED mostrará.
- Pulse los botones VOL +/- para ajustar el volumen al nivel deseado.
- Si lo d esea, puede cambiar los ajustes de audio utilizando los botones por correspondientes del mando a distancia.
Nota:

- Su televisor debe ser compatible con las funciones HDMI-CEC y ARC. HDMI-CEC y ARC deben estar activados.
- El método de configuración de HDMI-CEC y ARC puede variar en función del televisor. Para obtener más información sobre la función ARC, consulte el manual de instrucciones de su televisor.
- Los cables compatibles con HDMI 1.4 o superior admiten la función ARC.
- La función Audio Return Channel (ARC) permite que un televisor compatible con HDMI envíe el flujo de audio a HDMI OUT de la unidad.
★ Opción 2: HDMI estándar
Si su televisor no es compatible con HDMI ARC, conecte la barra de sonido al televisor a través de una conexión HDMI estándar.
- Utilice un cable HDMI (incluido) para conectar la toma HDMI OUT de la barra de sonido a la toma HDMI IN del televisor.
- Utilice un cable HDMI (no incluido) para conectar la toma HDMI IN (1 ó 2) de la barra de sonido a sus dispositivos externos (por ejemplo, videoconsolas, reproductores de DVD y Blue-Ray).
- A continuación, pulse brevemente el botón de la barra de sonido o del mando a distancia para cambiar al modo HDMI.
Tras conectarse correctamente, la pantalla LED mostrará Hd lo Hd2.
★ Nota importante:
Cuando reproduzca señales Dolby ATMOS desde Blue-Ray/Set Top Box u otros dispositivos a la barra de sonido ATMOS,
Siga los pasos que se indican a continuación:
- configura la salida de audio de estos dispositivos como auto o código original.
- Conecte estos dispositivos HDMI OUT a la barra de sonido ATMOS HDMI IN 1 (seleccione HDMI IN 1 y pulse la tecla Entrada del mando a distancia de la barra de sonido hasta que el LED muestre HDMI 1) o HDMI IN 2 (seleccione HDMI IN 2 y pulse la tecla Entrada del mando a distancia de la barra de sonido hasta que el LED muestre HDMI 2).
3.conecte la salida HDMI OUT(ARC) de la barra de sonido a la entrada HDMI IN del televisor. - Si conecta estos dispositivos HDMI OUT al televisor y, a continuación, HDMI ARC del televisor al control HDMI ARC de ATMOS, podrá compartirlos con la barra de sonido, pero sólo podrá controlar el encendido/apagado, la pista anterior/siguiente, el silencio y el volumen de la barra de sonido con el mando a distancia del televisor. O bien, conecte estos dispositivos de forma óptica a la barra de sonido ATMOS, de modo que el sonido de salida de la barra de sonido ATMOS sólo sea una señal Dolby Digital Plus, ya que el ancho de banda de las señales Dolby ATMOS es grande y no se puede transferir por canales ópticos o HDMI ARC.

flowchart
graph TD
A["HVDC"] --> B["HDMI ENTRADA 2"]
A --> C["HDMI OUT(ARC)"]
B --> D["ENTRADA 1"]
C --> E["ENTRADA 2"]
D --> F["SALIDA HDMI"]
E --> G["SALIDA HDMI"]
H["TV"] --> I["descodificador de satélite o red, o reproductor de DVD BD/Blue Ray"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style H fill:#ccf,stroke:#333
style I fill:#cfc,stroke:#333
★ CONSEJOS: (ÓPTICO / HDMI ARC / HDMI 1 / HDMI 2 / DOLBY ATMOS)
- En el modo OPTICAL / HDMI ARC, si la unidad no emite sonido y el LED de estado parpadea, es posible que tenga que activar la salida de señal PCM o Dolby Digital en el dispositivo fuente. (por ejemplo, TV, reproductor de DVD o Blu-ray).
- Es posible que la unidad no pueda descodificar todos los formatos de audio digital de la fuente de entrada. En este caso, la unidad silencio. Esto NO es un defecto. Asegúrese de que el ajuste de audio de la fuente de entrada (por ejemplo, TV, consola de juegos, reproductor de DVD, etc.) esté configurado en PCM o Dolby Digital (consulte el manual del usuario del dispositivo de la fuente de entrada para conocer los detalles de su ajuste de audio) con entrada HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI ARC / óptica.
- En el modo HDMI, cuando se introduce el formato de audio DOLBY ATMOS, la pantalla de la barra de sonido muestra DOLBY ATMOS.
- Cuando se introduce el formato de audio DOLBY DIGITAL PLUS, la pantalla de la barra de sonido muestra DOLBY SURROUND.
Mando a distancia
| Problema | Causa | Remedio |
| El aparato no se puede manejar con el mando a distancia. | La unidad está fuera del rango de funcionamiento. | Utilice el mando a distancia dentro de su radio de acción. |
| Las pilas son débiles. | Sustitúyalas por pilas nuevas. | |
| El sensor del mando a distancia de la unidad está expuesto a la luz solar directa o a una iluminación intensa. | Ajuste el ángulo de iluminación o cambie la posición de la unidad. | |
| El televisor no se puede manejar con el mand o a distancia del televisor. | La unidad está bloqueando el sensor del mando a distancia del televisor. | Coloque la unidad de forma que no obstruya el sensor del mando a distancia del televisor. |
Bluetooth
| Problema Causa | Remedio | |
| La unidad no puede conectarse a un dispositivo Bluetooth. | Bluetooth no está seleccionado como fuente de entrada. | Selecciona Bluetooth como fuente de entrada. |
| La unidad está conectada a otro dispositivo Bluetooth. | Desempareje el dispositivo Bluetooth actualmente conectado y emparéjelo con el dispositivo Bluetooth deseado. | |
| La unidad está demasiado lejos del dispositivo Bluetooth. | Acerque el dispositivo Bluetooth a esta unidad. | |
| Puede haber cerca un dispositivo que emita ondas electromagnéticas (como un horno microondas, un dispositivo inalámbrico, etc.). | No utilice esta unidad cerca de dispositivos que emitan ondas electromagnéticas. | |
| Es posible que el dispositivo Bluetooth que estés utilizando no sea compatible con el protocolo. | Utiliza un dispositivo Bluetooth compatible con el protocolo. | |
| El perfil de conexión registrado en el Bluetooth es posible que el dispositivo no funcione correctamente por algún motivo. | Borre el perfil de conexión en el dispositivo Bluetooth y, a continuación, conecte el dispositivo Bluetooth a esta unidad. | |
| No se oye ningún sonido o el sonido se corta de forma intermitente. | Puede que el volumen del dispositivo Bluetooth sea demasiado bajo. | Sube el volumen del dispositivo Bluetooth. |
| Bluetooth no está seleccionado como fuente de entrada. | Selecciona Bluetooth como fuente de entrada. | |
| No se ha realizado la reproducción en el dispositivo. | Realiza la reproducción en el dispositivo. | |
| Es posible que la salida de sonido del dispositivo Bluetooth no esté ajustada en esta unidad. | Seleccione esta unidad como destino de salida en el dispositivo Bluetooth. | |
| Se ha cortado la conexión con el dispositivo Bluetooth. | Conecta con el dispositivo Bluetooth una vez más. | |
| Puede que la unidad esté demasiado lejos del dispositivo Bluetooth. | Acerque el dispositivo Bluetooth a esta unidad. | |
| Puede haber cerca un dispositivo que emita ondas electromagnéticas (como un horno microondas, un dispositivo inalámbrico, etc.). | No utilice esta unidad cerca de dispositivos que emitan ondas electromagnéticas. |
Audio
| Problema Causa Remedio | ||
| Sin sonido. | Se selecciona otra fuente de entrada. | Seleccione una fuente de entrada adecuada. |
| La función de silencio está activada. | Anula la función de silencio. | |
| El volumen es demasiado bajo. | Sube el volumen. | |
| El cable de alimentación de la unidad no está conectado correctamente. | Asegúrese de que el cable de alimentación de la unidad está conectado firmemente a una toma de CA. | |
| Las tomas de entrada de un dispositivo de reproducción están conectadas. | Conecta la toma de entrada de la unidad y la toma de salida del dispositivo de reproducción. | |
| Se están introduciendoseñales que la unidad no puede reproducir. | Cambia el ajuste de salida de audio digital del dispositivo de reproducción a PCM. | |
| El volumen disminuye al encender el aparato. | La función de ajuste automático del volumen está activada. Para evitar un volumen excesivo, la unidad controla automáticamente su volumen dentro de un nivel determinado cuando se enciende la unidad. | Sube el volumen si es necesario. |
| Sin efecto envolvente. | El volumen es demasiadobajo. | Sube el volumen. |
| El televisor o dispositivo de reproducción está configurado para emitir sólo audio de 2 canales (como PCM). | Cambia el ajuste de salida de audio digital del televisor o dispositivo de reproducción a BitStream. | |
| El sonido también se escucha por los altavoces integrados en el televisor. | Ajuste el volumen del televisor al mínimo. | |
| La posición de escucha está demasiado cerca de la unidad. | La posición de escucha debe estar a cierta distancia de la unidad. | |
| Se oye ruido. | La unidad está demasiado cerca de otro dispositivo digital o de alta frecuencia. | Aleje esos dispositivos de la unidad. |
Información sobre el producto
DOLBY ATMOS
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Dolby Vision, Dolby Atmos y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
★ ¿Qué es DOLBY ATMOS®?
Dolby Atmos® te transporta de lo ordinario a lo extraordinario con un audio impresionante y conmovedor
que llena tu habitación y fluye por encima y a tu alrededor.
Dolby Atmos te ofrece una experiencia asombrosa que nunca antes habías escuchado gracias al sonido por encima de la cabeza, y
toda la riqueza, claridad y potencia del sonido Dolby.
★ Uso de DOLBY ATMOS®:
DOLBY ATMOS sólo está disponible en el modo HDMI IN y HDMI OUT (ARC). Para conocer los detalles de la conexión, consulte "Conexión HDMI".
-
Para utilizar Dolby Atmos® en modo HDMI 1 /HDMI 2 / HDMI ARC, el televisor debe ser compatible con Dolby Atmos®.
-
Asegúrese de que la opción "Sin codificación" está seleccionada para el flujo de bits en la salida de audio digital del dispositivo conectado. dispositivo externo (por ejemplo, reproductor de DVD Blu-ray, televisor, etc.).
-
Al entrar en el formato Dolby Atmos / Dolby Digital Plus, la barra de sonido mostrará DOLBY ATMOS / DOLBY SURROUND.
-
Ajuste la fecuencia de muestreo de salida de audio a 192 kHz si puede ajustar tit. Esta barra de sonido es compatible con 4K Pass through y DOLBY VISION. Cuando reproduzca un disco que admita señal de vídeo 4K, la señal podrá llegar a su televisor.
★ Nota:
- La experiencia Dolby Atmos completa sólo está disponible cuando la barra de sonido está conectada a la fuente mediante un cable HDMI 2.0.
- La barra de sonido seguirá funcionando cuando se conecte a través de otros métodos (como un cable óptico digital), pero
no son compatibles con todas las funciones Dolby. Por ello, nuestra recomendación es conectarlos por HDMI para garantizar la compatibilidad total con Dolby.
Seleccionar efecto de ecualizador (EQ)
Selecciona modos de sonido predefinidos para adaptarlos a tu vídeo o música
Pulse el botón EQ del mando a distancia para seleccionar los efectos de ecualización preestablecidos que desee: Película/Música/Noticias/3D:
| Modo música | Realza los agudos y añade mayor profundidad a la música. |
| Modo vídeo | Intensifica los graves y mejora la claridad de los diálogos. |
| Modo Noticias | Mejora la claridad de las voces. Adecuado para ver la televisión espectáculos y noticias. |
| Modo 3D | Mejora la música de fondo y toda la gama para ser deportes efecto |
Ajustar el volumen
Valor de volumen: el valor de volumen es 00-32, y el valor ajustado de fábrica es "10". Tiene función de memoria del último volumen. Pulse Vol+/Vol- (Volumen) para subir o bajar un nivel de volumen.
- Para silenciar el sonido, pulse Silencio.
- Para restablecer el sonido, vuelva a pulsar Silencio o pulse Vol+/Vol- (Volumen).
Ajustar el nivel de graves/agudos
Ajustar el nivel de agudos
- Pulse el botón TREB+ / TREB- del mando a distancia para activar el ajuste del nivel de agudos. La pantalla mostrará T + 5 / T - 5.
Información sobre el producto

flowchart
graph TD
TV["TV"] --> HDMI[" HDMI/ARCY ENTRADA HDMI "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI1[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI2[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI3[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI4[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI5[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI6[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI7[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI8[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI9[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI10[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI11[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI12[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI13[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI14[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI15[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI16[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI17[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI18[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI19[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI20[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI21[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI22[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HDMI EN 1| HDMI23[" HDMI EN 2 HDMI EN 1 "]
HDMI -->|HDMI EN 2 HCI | Controlator flash USB
Controlator flash USB --> USBOPTICOAUX
USBOPTICOAUX --> USBOPPOFFIC |
USBOPPOFFIC --> USBOPPOFFIC
USBOPPOFFIC --> USBOPPOFFIC
USBOPPOFFIC --> USBOPPOFFIC
USBOPPOFFIC --> USBOPPOFFIC
USBOPPOFFIC --> USBOPPOFFIC
USBOPPOFFIC --> USBOPPOFFIC
USBOPPOFFIC --> USBOPPOFFIC
USBOPPOFFIC --> USBOPPOFFIC
USBOPPOFFIC --> USBUPPOFFIC
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFIC
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFIC
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFIC
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFIC
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFIC
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFIC
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFIC
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC --> USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC -->USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC -->USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC -->USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC -->USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC -->USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC -->USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC -->USBUPPOFFI
USBUPPOFFIC -->USBUPPOFFI
USBUP POFFI
USBUP POFFI
USBUP POFFI
USBUP POFFI
USBUP POFFI
USBUP POFFI
USBUP POFFI
USBUP POFFI
USBUP POFFI
USBUP POFFI
USBUP POFFI
USBUP POFFI
USBUP POFFI
USBUP POFFI
USBUP POFF I
USBUP POFF I
USBUP POFF I
USBUP POFF I
USBUP POFF I
USBUP POFF I
USBUP POFF I
USBUP POFF I
USBUP POFF I
USBUP POFF I
USBUP POFF I
USBUP POFF I
USBUP POFF I
USBUP POFF I
USBUP POFF I
Garantía
Todos los productos tienen una garantía estándar de 12 meses. Todos los artículos deben registrarse en los 30 días siguientes a su compra en www.majority.co.uk para que la garantía sea válida. Una vez en la página web, utilice el menú para buscar "Registre su producto". También tendrá la posibilidad de ampliar la garantía 24 meses más, sin coste alguno.
Especificaciones
| Soundbar | 36 x 10.8 x 8.1 cm |
| Subwoofer | 30.6 x 19 x 37 cm |
| Power | 12V ~ 1A |
| Weight | 7.9 kg |
| Speakers | Stereo |
| Sound Version | Dolby Atmos |
| AUX In | 3.5 mm |
| RCA Input | 3.5 mm |
ES Guías de Seguridad y Uso (Cuando sea aplicable)
Información General de Seguridad - Leer y Conservar: Revise todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar; guárdelas para referencia futura. Seguir las Instrucciones: Cumpla estrictamente con todas las guías de seguridad y operativas. Exposición al Agua: Mantenga el dispositivo alejado del agua; evite colocar líquidos cerca de él. Ventilación: Asegúrese de que las aberturas de ventilación no estén obstruidas para evitar el sobrecalentamiento. Fuentes de Calor: Mantenga el dispositivo alejado de aparatos que emitan calor. Montaje en Pared - Seguridad de Instalación: Siga las instrucciones del fabricante y use solo kits de montaje aprobados. Evite perforar áreas con cables, gas o tuberías de agua. Use herramientas y equipos de seguridad adecuados. Mantenimiento Regular: Inspeccione regularmente para detectar desgaste o daños, especialmente si está montado en la pared. Reubicación: Desmonte del soporte de pared antes de moverlo. Seguridad Infantil: Manténgalo fuera del alcance de los niños y asegúrese de que los objetos pesados estén montados de forma segura. Precauciones Sísmicas: Use soportes especializados en áreas propensas a terremotos. Seguridad Eléctrica - Fuente de Energía: Use la fuente de energía especificada; consulte a un electricista si tiene dudas. Gestión de Cables: Proteja el cable de alimentación contra daños. Desconexión de Energía: Mantenga el enchufe principal accesible; desenchufe durante tormentas o largos periodos de inactividad. Seguridad de las Baterías - Carga: Use el cargador del fabricante; evite condiciones extremas. Exposición al Calor: Mantenga las baterías alejadas del calor para evitar explosiones o fugas. Estado de la Batería: Deje de usarla si la batería está dañada; deséchela adecuadamente. Reemplazo: Use solo las baterías recomendadas; tipos incorrectos pueden causar peligros. Baterías Externas: Use solo los tipos especificados, respetando la polaridad correcta. Retiro de Baterías: Retire las baterías si no se usa durante un período prolongado. Eliminación: Siga las normativas locales para la eliminación de baterías; no las incinere. Seguridad de Conectividad - Conexiones de Cables: Apague los dispositivos antes de conectar o desconectar cables. Emparejamiento Bluetooth: Asegure una conexión segura; evite interferencias de otros dispositivos. Control de Volumen: Mantenga un volumen moderado para prevenir daños auditivos. Seguridad de Conectividad y Datos - Seguridad de Red Inalámbrica: Revise las políticas de privacidad y asegure su red. Actualizaciones de Software: Mantenga el software actualizado para la seguridad y el rendimiento. Advertencias de Seguridad para Niños - Uso del Producto: Destinado a adultos; manténgalo fuera del alcance de los niños. Advertencia sobre Baterías: Mantenga las baterías y los artículos que contienen baterías fuera del alcance de los niños. Control de Volumen: Mantenga un nivel de volumen seguro para proteger la audición de los niños. Riesgo de Incendio - Materiales Inflamables: No coloque llamas abiertas cerca del producto. Sobrecalentamiento: Evite cubrir el producto para prevenir sobrecalentamientos y riesgos de incendio. Eliminación y Reciclaje - Eliminación del Producto: Deséchelo en un centro de reciclaje según las leyes locales. Cumplimiento Ambiental: Siga las normativas para la eliminación de baterías y desechos electrónicos. Mantenimiento del Usuario - Limpieza: Desenchufe antes de limpiar; use solo un paño seco. Reparaciones: Solo personal calificado debe realizar reparaciones. Protección de Datos: Restablezca a la configuración de fábrica antes de devolver o desechar el producto. Descargo de Responsabilidad: El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en lesiones, muerte o daños a la propiedad. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso inadecuado.