IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Horno

BRÄNDBO 605.576.56 - Horno IKEA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BRÄNDBO 605.576.56 IKEA en formato PDF.

📄 396 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - page 333
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre BRÄNDBO 605.576.56 IKEA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BRÄNDBO 605.576.56 - IKEA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BRÄNDBO 605.576.56 de la marca IKEA.

MANUAL DE USUARIO BRÄNDBO 605.576.56 IKEA

Consulte la última página de este manual, donde encontrará una lista completa de los proveedores de servicio técnico posventa autorizados por IKEA y los números de teléfono correspondientes.

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - 1

text_image IKEA

SVENSKA

Tipos de aquecimiento

(°C) (h)
250 - máximo 3

Notas sobre a limpeza

Este procedimento de limpeza utiliza humidade para remover gordura e partículas de alimentos do forno.

Información sobre seguridad 333

Instrucciones de seguridad 335

Instalación 337

Descripción del producto 338

Panel de control 339

Antes del primer uso 340

Uso diario 341

Funciones del reloj 347

Uso de los accesorios 349

Funciones adicionales 350

Consejos 351

Mantenimiento y limpieza 355

Solución de problemas 359

Datos técnicos 360

Eficacia energética 360

Aspectos medioambientales

362

Salvo modificaciones.

⚠ Información sobre seguridad

Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.

Seguridad de niños y personas vulnerables

- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua.

  • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
  • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.

  • ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Mantenga a los niños y las mascotas alejados del aparato cuando esté en uso y cuando se enfríe.

  • Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo.
  • La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión.

Instrucciones generales de seguridad

  • Solo personal cualificado puede instalar este aparato y sustituir el cable.
  • ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias.
  • Utilizar siempre guantes o manoplas para horno para retirar o introducir accesorios o recipientes.
  • Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica.
  • ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está apagado antes de cambiar la bombilla para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
  • No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura empotrada.
  • No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
  • No utilice productos de limpieza abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar el cristal de las tapas abisagradas de la placa si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos.
  • Si el cable de alimentación sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.

- Para retirar los carriles de apoyo, tire primero del frontal del carril y, a continuación, separe el extremo trasero de las paredes laterales. Instale los carriles de apoyo en el orden inverso.

Instrucciones de seguridad

Instalación

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Instalación - 1

ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato.

  • Retire todo el embalaje.
  • No instale ni utilice un aparato dañado.
  • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
  • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado.
  • No tire nunca del aparato sujetando el asa.
  • Instale el aparato en un lugar seguro y adecuado que cumpla los requisitos de instalación.
  • Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario.
  • Antes de montar el aparato, compruebe si la puerta del horno se abre sin limitaciones.
Altura mínima del ar-mario (Altura mínima del armario debajo de la encimera)580 (600) mm
Ancho del armario 560 mm
Profundidad del ar-mario550 (550) mm
Altura de la parte frontal del aparato589 mm
Altura de la parte tra-sera del aparato571 mm
Anchura de la parte frontal del aparato595 mm
Anchura de la parte trasera del aparato559 mm
Fondo del aparato 569 mm
Fondo empotrado del aparato548 mm
Fondo con la puerta abierta1022 mm
Tamaño mínimo de la abertura de ventilación. Abertura situada en la parte trasera inferior560x20 mm
Longitud del cable de alimentación. El cable está en la esquina de-recha de la parte trasera.1500 mm
Tornillos de montaje 4x25 mm

Conexión eléctrica

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Conexión eléctrica - 1

ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas.

  • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados.
  • El aparato debe conectarse a tierra.
  • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico.

  • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada.

  • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores.
  • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Si es necesario cambiar el cable de alimentación del aparato, debe hacerlo el centro de servicio técnico autorizado.
  • Evite que el cable de red toque o entre en contacto con la puerta del aparato o con el hueco por debajo del aparato, especialmente mientras funciona o si la puerta está caliente.
  • Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas.
  • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación.
  • Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe.
  • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
  • Use únicamente dispositivos de aislamiento apropiados: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores.
  • La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una abertura mínima entre contactos de 3 mm como mínimo.

Uso

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Uso - 1

ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas o explosiones.

  • No cambie las especificaciones de este aparato.
  • Asegúrese de que las aberturas de ventilación no están bloqueadas.
  • No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento.
  • Apague el aparato después de cada uso.
  • Tenga cuidado al abrir la puerta del aparato mientras funciona. Puede liberarse aire caliente.
  • No utilice el aparato con las manos mojadas ni con agua en contacto.
  • No ejerza presión sobre la puerta abierta.
  • No utilice el aparato como superficie de trabajo ni para depositar objetos.
  • Abra la puerta del aparato con cuidado. El uso de ingredientes con alcohol puede provocar una mezcla de alcohol y aire.
  • No deje que los chispas ni las llamas abiertas entren en contacto con el aparato cuando abra la puerta.
  • No coloque productos inflamables o artículos mojados con productos inflamables dentro, cerca o sobre el aparato.

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Uso - 2

ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato.

- Para evitar daños o decoloraciones en el esmalte:

  • no coloque recipientes ni otros objetos directamente en la base.
  • no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del interior del aparato.
  • no ponga agua directamente en el aparato caliente.
  • no deje platos húmedos ni alimentos en el aparato una vez finalizada la cocción.
  • tenga cuidado al retirar o instalar los accesorios.

- La pérdida de color del esmalte o el acero inoxidable no afecta al rendimiento del aparato.

- Utilice una bandeja honda para pasteles húmedos. Los jugos de las frutas provocan manchas permanentes.

- Cocina siempre con la puerta del aparato cerrada.

- Si el aparato se instala detrás de un panel de un mueble (por ejemplo una puerta) asegúrese de que la puerta nunca esté cerrada mientras funciona el aparato. El calor y la humedad pueden acumularse detrás de un panel del armario cerrado y provocar daños al aparato, el alojamiento o el suelo. No cierre del panel del armario hasta que el aparato se haya enfriado completamente después de su uso.

Mantenimiento y limpieza

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Mantenimiento y limpieza - 1

ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, incendios o daños al aparato.

  • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.
  • Asegúrese de que el aparato esté frío. Los paneles de cristal pueden romperse.
  • Cambie inmediatamente los paneles de cristal de la puerta que estén dañados. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado.
  • Tenga cuidado al desmontar la puerta del aparato. ¡La puerta es muy pesada!
  • Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie.
  • Los restos de comida o grasa en el interior del aparato podrían provocar un incendio.
  • Si utiliza aerosoles de limpieza para hornos, siga las instrucciones del envase.

Iluminación interna

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Iluminación interna - 1

ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica.

- En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas por

separado: Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas.

  • Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética G.
  • Utilice solo bombillas de las mismas características.

Asistencia tecnica

  • Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado.
  • Utilice solamente piezas de recambio originales.

Eliminación

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Eliminación - 1

ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia.

  • Desconecte el aparato de la red.
  • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo.
  • Retire la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato.

- Materiales de embalaje: Todo el material de embalaje es reciclable. Las piezas de plástico están identificadas con abreviaturas internacionales, como PE, PS, etc. Deseche el material de embalaje en los contenedores destinados a tal fin por los servicios de limpieza.

Instalación

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Instalación - 1

ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.

Montaje

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Montaje - 1

Consulte las instrucciones de montaje para la instalación.

Instalación eléctrica

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Instalación eléctrica - 1

ADVERTENCIA! Deje la instalación eléctrica en manos de un profesional cualificado.

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Instalación eléctrica - 2

El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las instrucciones de seguridad de los capítulos sobre seguridad.

Este horno solo se suministra con un cable de alimentación.

Cable

Tipos de cables adecuados para su instalación o cambio:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

En lo que respecta a la sección del cable, consulte la potencia total que figura en la placa de características. También puede consultar la tabla:

Potencia total (W) Sección del cable (mm2)
máximo 1380 3 x 0.75
máximo 2300 3 x 1
máximo 3680 3 x 1.5

El cable de tierra (cable verde/amarillo) debe tener 2 cm más de longitud que los cables de fase y neutro (cables azul y marrón).

Descripción del producto

Resumen general

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Resumen general - 1

text_image 31 4 5 6 7 8 9 10 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦

Accesorios

- Parrilla x 1

Para utensilios de cocina, moldes de pastelería, asados.

- Bandeja x 1

1 Panel de control
2 Mando de las funciones de cocción
3 Pantalla
4 Mando de control
5 Resistencia
6 Bombilla
7 Ventilador
8 Relieve de la cavidad - Contenedor de limpieza con agua
9 Soporte de parrilla extraíble
10 Posiciones de las parrillas

Para bizcochos y galletas.

- Bandeja honda x 1

Para hornear y asar o como bandeja para grasa.

Panel de control

Para usar el aparato, presione el mando. El mando sale del alojamiento.

Vista general del panel de control

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Panel de control - 1IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Panel de control - 2[T36C][GWWT]IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Panel de control - 3IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Panel de control - 4IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Panel de control - 5
Tempo-rizadorCalenta-miento rápidoLuz BloqueoConfirmar ajustePulse Gireel mando
Seleccione una función de cocción para encender el aparato.
Gire el mando de las funciones de cocción hasta la posición de apagado para apagar el apa-rato.

Pantalla

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Panel de control - 6Pantalla con funciones principales.

Indicadores de pantalla

Indicadores básicos
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Panel de control - 7Bloqueo Cocción asistidaIKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Panel de control - 8IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Panel de control - 9Ajustes[TYXQ]Calentamiento rápido
Indicadores de temporizador
[TO57]AvisadorIKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Panel de control - 10Hora de finIKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Panel de control - 11Tiempo de retardo[SYQA]Tiempo de funcionamiento
Barra de progreso - para la temperatura o el tiempo. La barra está completamente roja cuando el aparato alcanza la temperatura ajustada.
Indicadores básicos
Bloqueo Cocción asistidaAjustesCalentamiento rápido
Indicadores de temporizador
AvisadorHora de finTiempo de retardoTiempo de funcionamiento
Barra de progreso - para la temperatura o el tiempo. La barra está completamente roja cuando el aparato alcanza la temperatura ajustada.

Antes del primer uso

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Antes del primer uso - 1

ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.

Limpieza inicial

Antes del primer uso, limpie el aparato vacío y ajuste el tiempo:
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Antes del primer uso - 2IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Antes del primer uso - 3IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Antes del primer uso - 4IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Antes del primer uso - 500:00Ajuste la hora. Pulse OK

Precalentamiento inicial

Precaliente el horno vacío antes de utilizarlo por primera vez.
Paso 1 Retire todos los accesorios y carriles de apoyo extraíbles del horno.
Paso 2Seleccione la temperatura máxima para la función:☐Deje funcionar el horno 1 hora.
Paso 3Seleccione la temperatura máxima para la función:☐Deje funcionar el horno 15 minutos.
i El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento. Asegúrese de que la sala esté ventilada.

Instrucciones de uso: Bloqueo de seguridad mecánico para niños

de puerta del lado derecho del horno, bajo el panel del control.

El horno tiene el bloqueo de seguridad para niños instalado. Se encuentra en el bloqueo

Para abrir la puerta del horno con el bloqueo de seguridad.

Paso 1 Presiione y mantenga presionado el bloqueo de seguridad para niños.IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Instrucciones de uso: Bloqueo de seguridad mecánico para niños - 1
Paso 2 Tirede la manija de la puerta para abrirla.Cierre la puerta del horno sin empujar el bloqueo de seguridad para niños.
Para retirar el bloqueo de seguridad para niños:
Paso 1 Abrala puerta y retire el bloqueo de seguridad con la llave tipo Torx suministrada con el horno.IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Instrucciones de uso: Bloqueo de seguridad mecánico para niños - 2
Paso 2 Fijeel tornillo después de retirar el bloqueo de seguridad para niños.

Uso diario

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Uso diario - 1

ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.

Cómo ajustar: Funciones de cocción

Paso 1 Gire el mando del horno y seleccione la función de cocción.
Paso 2 Gire el mando de control para ajustar la temperatura.
» - mantenga pulsado para activar la función: Calentamiento rápido. Disponible para algunas funciones del horno.

Funciones de cocción

Función de cocción Aplicación
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Uso diario - 2Aire calientePara asar carne y hornear pasteles. Ajuste una temperatura inferior a la de la cocción convencional, ya que el ventilador distribuye el calor uniformemente en el interior del horno.
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Uso diario - 3Cocción convencional / Limpieza con aguaPara hornear y asar alimentos en una posición de parrilla.Consulte el capítulo “Mantenimiento y limpieza” para obtener más información sobre: Limpieza con agua.
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Uso diario - 4CongeladosPara conseguir que los alimentos precocinados queden crujientes;por ejemplo, patatas fritas, porciones de patata o rollitos de primave-ra.
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Uso diario - 5Función PizzaPara hornear pizzas y otros platos que requieren más temperatura desde abajo.
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Uso diario - 6Calor inferiorPara hornear pasteles con base crujiente y conservar alimentos.
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Uso diario - 7DescongelarPara descongelar alimentos (verduras y frutas). El tiempo de descon-gelación depende de la cantidad y el tamaño de los alimentos conge-lados.
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Uso diario - 8Horneado húmedo + ventiladorEsta función está diseñada para ahorrar energía durante la cocción.Cuando se utiliza esta función, la temperatura en el interior del apa-rato puede diferir de la temperatura programada. Se utiliza el calor residual. La potencia calorífica puede reducirse. Para más informa-ción, consulte el capítulo “Uso diario”, Notas sobre: Horneado húme-do + ventilador.
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Uso diario - 9GrillPara asar al grill alimentos de poco espesor y tostar pan.
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Uso diario - 10Grill turboPara asar con aire caliente piezas de carne más grandes o aves con hueso en un nivel de parrilla. Para gratinar y dorar.
≡MenúPara acceder al menú: Cocción asistida, Ajustes.

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Uso diario - 11

Aire caliente, Cocción convencional: Cuando se ajusta la temperatura por debajo de 80 °C, la lámpara se apaga automáticamente después de 30 segundos.

Notas sobre: Horneado húmedo + ventilador

Esta función se utilizaba para cumplir con los requisitos de eficiencia energética y diseño

ecológico (según EU 65/2014 y EU 66/2014).

Pruebas según:

IEC/EN 60350-1

ESPAÑOL 343

La puerta del horno debe estar cerrada durante la cocción para que no se interrumpa la función y el horno funcione con la máxima eficiencia energética posible.

Cuando se utiliza esta función, la lámpara se apaga automáticamente después de 30 s.

Consulte las instrucciones de cocción en el capítulo "Consejos", Horneado húmedo + ventilador.

Cómo ajustar: Cocción asistida

Para cada plato de este submenú se recomienda una función de cocción y una temperatura. Utilice la función para preparar un plato rápidamente con los ajustes predeterminados. Puede ajustar la hora y la temperatura durante la cocción.

Para algunos de los platos, también puede cocinar con:• Peso automático
Paso 1 Paso 2Paso 3 Paso 4
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo ajustar: Cocción asistida - 1IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo ajustar: Cocción asistida - 2×IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo ajustar: Cocción asistida - 3P1 - P45IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo ajustar: Cocción asistida - 4OK
Acceda al menú. Seleccionar Cocciónasistida. Pulse OKSeleccione el plato.Pulse OKIntroduzca el plato enel horno. Confirmarajuste.

Cocción asistida

Leyenda
[4362]Peso automático disponible.
[15417]Precaliente el aparato antes de empezar a cocinar.
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo ajustar: Cocción asistida - 5Nivel del estante.

La pantalla muestra P y un número del plato que puede consultar en la tabla.

Cuando termine la función, compruebe si la comida está lista.

Plato Peso Nivel/accesorio de la parrilla
1Rosbif, poco hecho1 - 1.5 kg; 4-5 pedazos gruesos cm2 bandeja de hornearFría la carne durante unos minutos en una sartén caliente. Insértelo en el aparato.
2Rosbif, al punto
3Rosbif, muy hecho
4Bistec, en su punto180 - 220 g por pedazo; 3 reba-nadas gruesas cm3 fuente de asado encendida parrillaFría la carne durante unos minutos en una sartén caliente. Insértelo en el aparato.
5Asado de terne-ra/estofado (cos-tillas de cebado, redondo superior, flanco grueso)1.5 - 2 kg2 fuente de asado encendida parrillaFría la carne durante unos minutos en una sartén caliente. Añada líquido. Insértelo en el aparato.
6Rosbif, poco hecho (cocción len-ta)1 - 1.5 kg; 4-5 pedazos gruesos cm2; bandejaUse sus condimentos favoritos o simplem-te sal y pimienta con molienda fresca. Fría la carne durante unos minutos en una sartén caliente. Insértelo en el aparato.
7Rosbif, al punto (cocción lenta)
8Rosbif, muy hecho (cocción len-ta)
9Filete poco hecho (cocción len-ta)0,5 - 1,5 kg; 5 - 6 pedazos gruesos cm2 bandeja de hornearUse sus condimentos favoritos o simplem-te sal y pimienta con molienda fresca. Fría la carne durante unos minutos en una sartén caliente. Insértelo en el aparato.
10Filete, en su pun-to (cocción lenta)
11Filete hecho (coc-ción lenta)
12Asado de ternera (por ejemplo, el hombro)0.8 - 1.5 kg; 4-pedazos gruesos cm2 fuente de asado encendida parrillaUse sus especias favoritas. Añada líquido. Asado cubierto.
13Cerdo asado en el cuello o en el hombro1.5 - 2 kg2 fuente de asado en la parrillaDespués de la mitad del tiempo de cocción, voltee la carne.
14Cerdo desmiga-do (cocción lenta)1.5 - 2 kg2 bandeja de hornearUse sus especias favoritas. Dé la vuelta a la carne a la mitad del tiempo de cocción para dorar uniformemente.
15Lomo, fresco 1 - 1.5 kg; 5-6 pedazos gruesos cm2; fuente de asado en laparrillaUse sus especias favoritas.
16Costillas 2 - 3 kg; utilice 2-3 costillas finas cm3 bandeja hondaAñada líquido para cubrir la base de un plato. Después de la mitad del tiempo de cocción, volte la carne.
17Pierna de corde-ro con hueso1.5 - 2 kg; 7-9 pedazos gruesos cm2; fuente de asado en la bandejaAñada líquido. Después de la mitad del tiempo de cocción, volte la carne.
18Pollo entero 1 - 1.5 kg; fres-cocazuela sobre bandeja de hornearUse sus especias favoritas. Dele la vuelta al pollo a la mitad del tiempo de cocción para obtener un dorado uniforme.
19Medio pollo 0.5 - 0.8 kg3 bandeja de hornearUse sus especias favoritas.
20Pechuga de pollo180 - 200 g por trozocazuela sobre parrillaUse sus especias favoritas. Fría la carne durante unos minutos en una sartén caliente.
21Muslos de pollo, frescos-3 bandeja de hornearSi se marchan las patas de pollo marinadas, ajuste la temperatura más baja y cocínelas más tiempo.
22Pato entero 2 - 3 kgfuente de asado encendida parrillaUse sus especias favoritas. Coloque la carne en la fuente. Dé la vuelta al pato a la mitad del tiempo de cocción.
23Ganso entero 4 - 5 kgbandeja hondaUse sus especias favoritas. Coloque la carne en la bandeja honda. Dele la vuelta a la mitad del tiempo de cocción.
24Pastel de carne 1 kg2; parrillaUse sus especias favoritas.
25Pescado entero, al grill0.5 - 1 kg por pescado2 bandeja de hornearLlene el pescado con mantequilla y utilice sus especias y hierbas favoritas.
26Filete de pescado3 cazuela sobre parrillaUse sus especias favoritas.
27Tarta de queso -2; molde desmontable de 28 cm en la parrilla
28Tarta de manzana-3; bandeja
29Tarta de manzana-2; forma de pastel en la parrilla
30Pastel de manzana-1 pastel de 22 cm en parrilla
31Brownies 2 kg de masa3 bandeja honda
32Magdalenas de chocolate-3 bandeja para magdalenas encendida parrilla
33Pastel de hogaza2; molde de pan en la parrilla
34Patatas al horno 1 kg2; bandejaPonga las patatas enteras con piel en la ban-deja.
35Porciones 1 kg3 bandeja de hornear forrado con papel de hornearUse sus especias favoritas. Corte las patatas en trozos.
36Verduras al grill 1- 1.5 kg3 bandeja de hornear forrado con papel de hornearUse sus especias favoritas. Corte las verduras en trozos.
37Croquetas con-geladas0.5 kg3; bandeja
38Pomos congela-dos0.75 kg3; bandeja
39Lasaña de carne/ verdura con platos de fideos se-cos1 - 1.5 kg2 cazuela sobre parrilla
40Patatas gratina-das (patatas cru-das)1 - 1.5 kg1 cazuela sobre parrillaGire el plato transcurrida la mitad del tiempo de cocción.
41Pizza fresca y fi-na-bandeja de hornear forrado con pa-pel de hornear
42Pizza fresca, gruesa-bandeja forrada con papel de hor-near
43Quiche -2; molde de hornear en la parrilla
44Baguette / cha-pata / pan blan-co0.8 kgbandeja de hornear forrado con pa-pel de hornearSe necesita más tiempo para el pan blanco.
45Todo el grano / centeno / pan os-curo de grano en molde de pan1 kgbandeja forrada con papel de hor-near/parrilla

Funciones del reloj

Funciones de reloj

Función de reloj Aplicación
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 1AvisadorAl finalizar el tiempo, sonará la señal acústica.
[0254]STOPTiempo de cocciónCuando el temporizador finaliza, suena la señal y la función de cocción se detiene.
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 2Tiempo de retardoPara posponer el inicio y/o fin de la cocción.
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 3Tiempo de funciona-mientoEl máximo es 23 h 59 min. Esta función no influye en el funciona-miento del horno.Para encender y apagar Tiempo de funcionamiento seleccione: Menú, Ajustes.

Cómo ajustar: Funciones de reloj

Cómo ajustar: Hora
Paso 1 Paso 2 Paso 3
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 4IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 5IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 6
Para cambiar la hora, acceda al menú y seleccione Ajustes, Hora. Consulte el capítulo "Estructura de menús".Ajuste el relojPulse: OK
Cómo ajustar: Avisador
Paso 1La pantalla muestra: 0:00Paso 2 Paso 3
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 7IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 8IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 9
Pulse: ☑Ajustar la AvisadorPulse: OK
i El temporizador comienza la cuenta atrás inmediatamente.
Cómo ajustar: Tiempo de cocción
Paso 1 Paso 2La pantalla muestra:0:00STOPPaso 3 Paso 4
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 10IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 11IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 12IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 13
Elija una función de cocción y la temperatura.Pulse repetida-mente: ⏻Ajuste el tiempo de cocción.Pulse: OK
i El temporizador comienza la cuenta atrás inmediatamente.
Cómo ajustar: Tiempo de retardo
Paso 1 Paso 2La pan-talla muestra: la hora INI-CIOPaso 3 Paso 4La panta-lla mues-tra: --:-- PA-RARPaso 5 Paso 6
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 14IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 15IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 16IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 17IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 18IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones del reloj - 19
Seleccio-ne la función de coc-ción.Pulse repetidamente: ⏻.Ajuste la hora de inicio.Pulse: OKAjuste la hora de fin.Pulse: OK.
i El temporizador empieza a contar hacia atrás a una hora programada.

Uso de los accesorios

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Uso de los accesorios - 1

ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.

también son dispositivos antivuelco. El borde elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla.

Inserción de accesorios

Una pequeña muesca en la parte superior aumenta la seguridad. Las hendiduras

Parrilla:

Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegúrese de que las hendiduras apuntan hacia abajo.

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Parrilla: - 1

Bandeja / Bandeja honda:Introduzca la bandeja entre las guías del carril de apoyo.IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Parrilla: - 2

Funciones adicionales

Bloqueo

Esta función impide que se produzca accidentalmente un cambio en la función del aparato.
Actívela cuando el aparato esté en funcionamiento: la cocción ajustada continúa y el panel de control está bloqueado.Actívela cuando el aparato esté apagado: no se puede encender y el panel de control está bloqueado.
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Funciones adicionales - 1- mantenga pulsado para activar la función.Suena una señal.- mantenga pulsado para apagarla.
3 x parpadea cuando se enciende el bloqueo.

Desconexión automática

Por motivos de seguridad, el aparato se desactiva transcurrido un tiempo si una función de cocción está en funcionamiento y no se modifica ningún ajuste.

(°C) (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Desconexión automática - 1IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Desconexión automática - 2
250 - máximo 3

La función de desconexión automática no funciona con las siguientes funciones: Luz, Tiempo de retardo.

Ventilador de refrigeración

Cuando el aparato está en funcionamiento, el ventilador de enfriamiento se enciende automáticamente para mantener frías sus superficies. Si apaga el aparato, el ventilador de enfriamiento puede seguir funcionando hasta que se enfríe.

Consejos

Recomendaciones de cocción

i
La temperatura y los tiempos de cocción de las tablas son meramente orientativos. Dependen de las recetas y de la calidad y cantidad de los ingredientes utilizados.El aparato puede hornear o asar de forma diferente del aparato que tenía anteriormente.Las siguientes sugerencias muestran los ajustes recomendados para la temperatura, el tiempo de cocción y la posición de los estantes para tipos de alimentos concretos.Si no encuentra los ajustes para una receta especial, busque otra similar.

Horneado húmedo + ventilador

Para obtener el mejor resultado, siga las recomendaciones de la tabla siguiente.

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Horneado húmedo + ventilador - 1IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Horneado húmedo + ventilador - 2IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Horneado húmedo + ventilador - 3(°C) (min)IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Horneado húmedo + ventilador - 4IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Horneado húmedo + ventilador - 5
Rollitos dulces, 16 piezasbandeja o bandeja hon-da180 2 20 - 30
Rollitos, 9 piezas bandeja o bandeja hon-da180 2 30 - 40
Pizza congelada, 0,35 kgparrilla 220 2 10 - 15
Brazo de gitano bandeja o bandeja hon-da170 2 25 - 35
Brownie bandeja o bandeja hon-da175 3 25 - 30
Soufflé, 6 piezas ramekin cerámico sobre parrilla200 3 25 - 30
Base de masa bri-sémolde de base sobre pa-rrilla180 2 15 - 25
Tarta Victoria bandeja de hornear so-bre parrilla170 2 40 - 50
Pescado pocha-do, 0,3 kgbandeja o bandeja hon-da180 3 20 - 25
Pescado entero, 0,2 kgbandeja o bandeja hon-da180 3 25 - 35
Filete de pescado, 0,3 kgmolde para pizza sobre parrilla180 3 25 - 30
Carne pochada, 0,25 kgbandeja o bandeja hon-da200 3 35 - 45
Shashlik, 0,5 kg bandeja o bandeja hon-dabandeja o bandeja hon-da200 3 25 - 30
Galletas, 16 pie-zasbandeja o bandeja hon-da180 2 20 - 30
Mostachones de almendra, 24 pie-zasbandeja o bandeja hon-da180 2 25 - 35
Muffins, 12 piezas bandeja o bandeja hon-dabandeja o bandeja hon-da170 2 30 - 40
Tarta salada, 20 piezasbandeja o bandeja hon-da180 2 25 - 30
Galletas crujien-tes de masa que-brada, 20 piezasbandeja o bandeja hon-da150 2 25 - 35
Tartaletas, 8 pie-zasbandeja o bandeja hon-da170 2 20 - 30
Verduras pocha-das, 0,4 kgbandeja o bandeja hon-da180 3 35 - 45
Tortilla vegetaria-namolde para pizza sobre parrilla200 3 25 - 30
Verduras medite-rráneas, 0,7 kgbandeja o bandeja hon-da180 4 25 - 30

Horneado húmedo + ventilador - accesorios recomendados

Utilice molde y recipientes oscuros y mates. Tiene mejor absorción del calor que los platos de color claro y brillantes.

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Horneado húmedo + ventilador - accesorios recomendados - 1 Bandeja para pizzaIKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Horneado húmedo + ventilador - accesorios recomendados - 2 Bandeja para hornearIKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Horneado húmedo + ventilador - accesorios recomendados - 3 RamequinesIKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Horneado húmedo + ventilador - accesorios recomendados - 4 Molde para base
Oscuro, mate 28 cm de diámetroOscuro, mate 26 cm de diámetroCerámica 8 cm de diámetro, 5 cm de alturaOscuro, mate 28 cm de diámetro

Tablas de cocción para organismos de control

Información para institutos de pruebas

Pruebas realizadas de conformidad con IEC 60350-1.

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 1IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 2IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 3IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 4IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 5(°C) (min)IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 6IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 7
Pasteli-llos, 20 unidades por ban-dejaCocción convencio-nalBandeja 3170 20 - 35 -
Pasteli-llos, 20 unidades por ban-dejaAire calien-teBandeja 3150 - 160 20 - 35 -
Pasteli-llos, 20 unidades por ban-dejaAire calien-teBandeja 2 y4 150 - 160 20 - 35 -
Tarta de manza-na, 2 moldes, ∅ 20 cmIKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 8Cocción convencio-nalIKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 9Parrilla 2IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 10180 70 - 90 -IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 11IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 12IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 13IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 14
(°C) (min)
Tarta de manzana, 2 moldes, ∅ 20 cmAire calienteParrilla 2 16070 - 90 -
Bizcocho sin grasa, molde para biz-cocho ∅26 cmCocción convencionalParrilla 2 17040 - 50 Precaliente el hor-no durante 10 min
Bizcocho sin grasa, molde para biz-cocho ∅26 cmAire calienteParrilla 2 16040 - 50 Precaliente el hor-no durante 10 min
Bizcocho sin grasa, molde para biz-cocho ∅26 cmAire calienteParrilla 2 y 4160 40 - 60 Precaliente el hor-no durante 10 min
MantecadosAire calienteBandeja 3 140 - 150 20 - 40 -
MantecadosAire calienteBandeja 2 y4 140 - 150 25 - 45 -
MantecadosCocción convencionalBandeja 3 140 - 150 25 - 45 -
Tostadas, 4 - 6 tro-zosGrill Parrilla4 máx. 1 - 5precaliente el hor-no durante 10 min
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 15IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 16IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 17IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 18IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 19( °C) (min)IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 20IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Tablas de cocción para organismos de control - 21
Hamburguesa de vacuno, 6 piezas, 0,6 kgGrill Parrilla,bandeja de goteo4 máx. 20 -B0 Coloquela parrillaen el cuarto nivel y la grasera en el tercer nivel del horno. De la vuelta a la comida a la mitad del tiempo de cocción.Precaliente el hor-no durante 10 min

Mantenimiento y limpieza

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Mantenimiento y limpieza - 1

ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.

Notas sobre la limpieza

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Mantenimiento y limpieza - 2Agentes lim-piadoresLimpie la parte frontal del aparato solo con un paño de microfibra humede-cido en agua tibia y detergente suave. Limpie y compruebe la junta de la puerta alrededor del interior.
Utilice un producto de limpieza para limpiar las superficies metálicas.
Limpie las manchas con un detergente suave.
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Mantenimiento y limpieza - 3Uso diarioLimpie el interior después de cada uso. La acumulación de grasa u otros residuos puede provocar un incendio.
Puede aparecer condensación por humedad en el aparato o en los paneles de cristal. Para reducir la condensación ponga en funcionamiento el horno 10 minutos antes de cocinar. No guarde la comida en el aparato más de 20 minutos. Seque la cavidad solo con un paño de microfibra después de cada uso.
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Mantenimiento y limpieza - 4AccesoriosLimpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar. Use solo un paño suave humedecido en agua tibia y detergente suave. No lave los accesorios en el lavavajillas.
Evite limpiar los accesorios antiadherentes con limpiadores abrasivos u objetos afilados.

Cómo quitar: Carriles de apoyo

Para limpiar el horno, retire los carriles de apoyo.

Paso 1 Apague el horno y espere a que esté frío.IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo quitar: Carriles de apoyo - 1
Paso 2 Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared lateral.
Paso 3 Tire del extremo trasero del carril de apoyo para separarlo de la pared y extráigalo.IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo quitar: Carriles de apoyo - 2
Paso 4 Instale los carriles de apoyo en el orden inverso.

Instrucciones de uso: Limpieza con agua

Este procedimiento de limpieza utiliza humedad para eliminar las partículas de grasa y alimentos restantes en el horno.

Paso 1Vierta agua en el relieve del interior. 300 ml.
Paso 2Ajuste la función
Paso 3 Ajuste la temperatura a 90 °C.
Paso 4 Deje que el aparato funcione durante 30 min.
Paso 5 Apague el aparato.
Paso 6 Espere hasta que el aparato esté frío. Seque el interior con un paño suave.

Cómo quitar e instalar: Puerta

La puerta del horno tiene tres paneles de cristal. Puedes retirar la puerta del horno y los paneles internos de cristal para limpiarlos. Lee enteramente las instrucciones de "Extracción e instalación de la puerta" antes de retirar los paneles de cristal.

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo quitar e instalar: Puerta - 1

PRECAUCIÓN! No utilices el horno sin los paneles de cristal.

Paso 1 Abra completamente la puerta y su-jete las dos bisagras.IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo quitar e instalar: Puerta - 2
Paso 2 Levanta y tira de los pestillos hasta que hagan clic.IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo quitar e instalar: Puerta - 3
Paso 3 Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (a mi-tad de camino). A continuación, le-vanta y tira de la puerta para ex-traerla de su sitio.IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo quitar e instalar: Puerta - 4
Paso 4 Coloque la puerta sobre un paño suave en una superficie estable.
Paso 5 Sujete el marco de la puerta (B) por el borde superior de la puerta por ambos lados y empuje hacia dentro para soltar el cierre.IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo quitar e instalar: Puerta - 5
Paso 6 Tire del borde del acabado de la puerta hacia delante para desen-gancharla.
Paso 7 Sujeta los paneles de cristal de la puerta por el borde superior y tira con cuidado de ellos uno a uno. Em-pieza por el panel superior. Asegú-rese de que el cristal se desliza com- pletamente fuera de los soportes.IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo quitar e instalar: Puerta - 6
Paso 8 Limpie los paneles de cristal con agua y jabón. Seque cuidadosamente los pane-les de cristal con cuidado. No limpies los paneles de cristal en el lavavajillas.
Paso 9 Después de la limpieza, instala el panel de cristal, la moldura de la puerta y la puerta del horno, y cierra los pestillos de ambas bisagras.
Si la puerta está instalada correctamente, oirás un clic al cerrar los pestillos.

Asegúrate de volver a colocar los paneles de cristal (A y B) en el orden correcto. Compruebe el símbolo/la ilustración del lado del panel de cristal, cada uno de los paneles de cristal es distinto para facilitar el montaje y desmontaje.

La zona serigrafiada debe estar orientada hacia el lado interior de la puerta. Después de la instalación, asegúrate de que la superficie del marco del panel de cristal de las zonas serigrafiadas no esté áspera al contacto.

Al instalarlo correctamente, el acabado de la puerta hace clic.

Asegúrese de que coloca correctamente el panel de cristal intermedio en los puntos de sujeción adecuados.

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo quitar e instalar: Puerta - 7

text_image A B

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo quitar e instalar: Puerta - 8

text_image A B

Cómo cambiar: Bombilla

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Cómo cambiar: Bombilla - 1

ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica.

La lámpara puede estar caliente.

Coja siempre la bombilla halógena con un paño para evitar quemar los residuos de grasa.

Antes de reemplazar la bombilla:
Paso 1 Paso 2 Paso 3
Apague el horno. Espere has-ta que el horno esté frío.Desconecte el horno de la red.Coloque un paño en el fondo de la cavidad.

Bombilla trasera

Paso 1 Gire la tapa de cristal para extraerla.

Paso 2 Limpie la tapa de cristal.
Paso 3 Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C.
Paso 4 Instale la tapa de cristal.

Solución de problemas

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Solución de problemas - 1

ADVERTENCIA! Consulte los

capítulos sobre seguridad.

Qué hacer si...

En cualquier caso no incluido en esta tabla, por favor contacte con un Centro de Servicio Autorizado.

El aparato no se enciende o no se calienta
Problema Compruebe que...
El aparato no se calienta. El apagado automático está desactivado.
El aparato no se calienta. No ha saltado el fusible.
El aparato no se calienta. El icono del candado está apagado.
Componentes
Problema Compruebe que...
La bombilla está apagada. Horneado húmedo+ ventilador - está encendido.
La bombilla no funciona. La bombilla se ha fundido.
La junta de la puerta está dañada. No utilice elaparato. Póngase en contacto con el Servicio técnico oficial.
Código de error
La pantalla muestra... Compruebe que...
00:00 Se ha producido un corte de corriente. Ajuste la hora.
Si la pantalla muestra un código de error que no está en esta tabla, apague y encienda el fusible de la vivienda para reiniciar el aparato. Si el código de error se repite, contacte con un Centro de servicio autorizado.

Datos de servicio

Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado.

Los datos que necesita para el Centro de servicio técnico se encuentran en la placa de características. La placa de características se encuentra en el marco delantero del interior del aparato. No retire la placa de características de la cavidad del aparato.

Se recomienda escribir los datos aquí:
Modelo (MOD):
Número de producto (PNC)
Número de serie (S.N.)

Datos técnicos

Datos técnicos

Dimensiones (internas)AnchoAltoFondo480 mm361 mm416 mm
Área de la bandeja 1438 cm2
Resistencia superior 2300 W
Resistencia inferior 1000 W
Grill 2300 W
Anillo 2400 W
Potencia total 2490 W
Voltaje 220 - 240 V
Frecuencia 50 - 60 Hz
Número de funciones 9

Eficacia energética

Información del producto y hoja de información del producto

Nombre del proveedor IKEA
Identificación del modelo BRÄNDBO 605.576.56
Índice de eficiencia energética 81.2
Clase de eficiencia energética A+
Consumo de energía con una carga estándar, modo convencional0.93 kWh/ciclo
Consumo de energía con una carga estándar, modo de ventilador forzado0.69 kWh/ciclo
Número de cavidades 1
Fuente de energía Electricidad
Volumen 72 L
Tipo de horno Horno empotrable
Masa 32.0 kg
IEC/EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos de cocción - Parte 1: Gamas, hornos, hornos de vapor y grills - Métodos de medida del rendimiento.

Ahorro energético

IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Ahorro energético - 1

El aparato tiene características que le ayudan a ahorrar energía durante la cocina de cada día.

Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada cuando esté en funcionamiento. No abra la puerta del aparato muchas veces durante la cocción. Mantenga limpia la junta de la puerta y asegúrese de que está bien fijada en su posición.

Utilice utensilios de cocina de metal para mejorar el ahorro energético.

No precaliente el aparato antes de cocinar en la medida de lo posible.

Reduzca al máximo el tiempo entre horneados cuando prepare varios platos de una vez.

Cocción con ventilador

En la medida de lo posible, utilice las funciones de cocción con ventilador para ahorrar energía.

Calor residual

La bombilla y el ventilador siguen funcionando. Al apagar el aparato la pantalla mostrará el calor residual. El calor puede

emplearse para mantener caliente los alimentos.

Para una duración de la cocción superior a 30 minutos, reduzca la temperatura del aparato un mínimo de 3 a 10 minutos antes de llegar al final de la cocción. El calor residual dentro del aparato hará que la comida se siga cocinando.

Utilice el calor residual para calentar otros platos.

Mantener calientes los alimentos

Si desea utilizar el calor residual para mantener calientes los alimentos, seleccione el ajuste de temperatura más bajo posible. El indicador de calor residual o la temperatura aparecen en la pantalla.

Cocción con la bombilla apagada

Apague la luz mientras cocina. Enciéndala únicamente cuando la necesite.

Horneado húmedo + ventilador

Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción.

Cuando utilice esta función, la lámpara se apagará automáticamente después de 30 segundos. Puede volver a encender la luz,

pero de este modo reducirá el ahorro energético esperado.

Estructura del menú

Menú

Paso 1 Paso2 Paso 3 Paso 4 Paso 5
IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Estructura del menú - 1IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Estructura del menú - 2IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Estructura del menú - 3IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Estructura del menú - 4IKEA BRÄNDBO 605.576.56 - Estructura del menú - 5
≡ - seleccione para acceder al Menú.Seleccione la opción de la estructura Menú y pulse OKSeleccione el ajuste.OK: pulse para confirmar el ajuste.Ajuste el valor y pulse OK
Gire el mando de las funciones de cocción hasta la posición de apagado para salir de Menú.
Menú estructura
Cocción asistida ✗Ajustes ⚙️
Ajustes
01 Hora Cambiar 02 Brillo de la pantalla 1 - 5
03 Tono de teclas 1 - Pitido2 - Haga clic3 - Sonido apagado04 Volumen del timbre 1 - 4
05 Tiempo de funciona- mientoEncendido/ Apagado06 Luz Encendido/Apagado
07 Calentamiento rápido Encendido/ Apagado08 Modo demostración Código de activación. 2468
09 Versión del software Comprobar 10 Restaurar todos los ajustesSí / No

Aspectos medioambientales

Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de

aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de

ESPAÑOL 363

reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.

Innehåll

Säkerhetsinformation 364

Säkerhetsinstruktioner 365

Installation 368

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IKEA

Modelo : BRÄNDBO 605.576.56

Categoría : Horno