TFN-214470 - Admirador Emerio - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TFN-214470 Emerio en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TFN-214470 Emerio
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TFN-214470 - Emerio y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TFN-214470 de la marca Emerio.
MANUAL DE USUARIO TFN-214470 Emerio
Ventilador de torre sin aspas (ES)
Content – Inhalt – Teneur – Innehåll – Inhoud – Treść – Contenido
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones que se presentan a continuación para evitar lesiones personales y daños materiales y para obtener unos resultados óptimos del aparato. Asegúrese de mantener este manual en un lugar seguro. Si transfiere el aparato a otra persona, asegúrese de entregarle asimismo el presente manual.
La garantía quedará anulada en caso de daños causados por el incumplimiento por parte del usuario de las instrucciones incluidas en este manual. El fabricante/importador no aceptará ningún tipo de responsabilidad por daños causados por el incumplimiento de las presentes instrucciones o uso negligente o en desacuerdo con los requisitos de este manual.
- Este aparato podrá ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin la experiencia y los conocimientos necesarios, si están supervisados o han recibido instrucciones con relación al uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que ello implica.
- No deberá permitirse que los niños jueguen con el aparato.
- Las operaciones de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no podrán ser realizadas por niños, a menos que estén supervisados.
- Si el cable de alimentación estuviera dañado, deberá ser sustituido ya sea por el fabricante, su servicio de asistencia técnica o por una persona cualificada. De esta manera, se evitarán riesgos innecesarios.
- Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, compruebe que el voltaje y la frecuencia coinciden con las especificaciones de la etiqueta de características del producto.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no se encuentre en uso y antes de cualquier operación de limpieza.
- Asegúrese de que el cable no cuelgue sobre aristas vivas y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas abiertas.
- No sumerja el aparato ni el enchufe en agua u otros líquidos. ¡Peligro de muerte por electrocución!
- Para retirar el enchufe de la toma de corriente, tire del enchufe. No tire del cable de alimentación.
- No toque el aparato si se cayera al agua. En dicho caso, retire el enchufe de la toma de corriente, apague el aparato y llévelo a un servicio técnico autorizado para su reparación.
- No enchufe ni desenchufe el aparato de la toma de corriente con las manos mojadas.
- No intente nunca abrir la carcasa del aparato ni reparar el aparato por su cuenta. Esto podría causar una descarga eléctrica.
- No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
- Este aparato no está diseñado para uso comercial.
- No utilice al aparato para un uso distinto del previsto.
- No enrolle el cable en torno al aparato ni lo curve.
- Mantenga el aparato alejado de la humedad y protéjalo frente a salpicaduras.
- Utilice el aparato sobre una superficie plana, seca y resistente al calor.
- No almacene ni utilice el aparato al aire libre.
- Guarde el aparato en un lugar seco para su almacenamiento y manténgalo fuera del alcance de los niños (dentro de su embalaje).
- No dirija el flujo de aire hacia las personas durante un tiempo prolongado.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso en interiores.
- No limpie el aparato rociándolo ni sumergiéndolo en agua.
- No utilice nunca el enchufe como interruptor para poner en marcha el aparato y apagarlo. Use el botón de potencia que se encuentra en el panel de control.
- Coloque siempre el aparato sobre una superficie seca y estable. No mueva ni incline el aparato.
-
Los ventiladores de alta velocidad están diseñados para producir un movimiento rápido del aire. Por tanto, asegúrese de que el ventilador no esté colocado cerca de cortinas ni de otros objetos que puedan ser introducidos en la entrada del ventilador.
-
El aparato no debe utilizarse en cuartos de lavandería ni en salas húmedas.
- No utilice este aparato en entornos con gases inflamables o explosivos.
- Evite mantener el aparato expuesto a la luz directa del sol durante mucho tiempo.
- Evite tocar las piezas móviles del aparato.
- No inserte nunca los dedos, lápices ni ningún otro objeto a través de las aberturas de la cubierta de plástico.
- Debe usarse una pila CR2025 en el mando a distancia; manténgala fuera del alcance de los niños pequeños. En caso de que alguien se trague la pila, solicite atención médica.
- Para evitar fugas, saque la pila del mando a distancia antes de guardarlo, o cuando la pila esté gastada.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
- Salida de aire
- Panel de control
- Base
- Mando a distancia
Mando a distancia
a) Interruptor
b) Selector de velocidad
c) Botón de modo
d) Botón de programación del tiempo
e) Botón de oscilación

text_image
1 2 3
text_image
ON/OFF SPEED MODE TIMER SWING a b c d e 4Debe usarse una pila CR2025 en el mando a distancia. Cuando quiera cambiar la pila, consulte las instrucciones en el lado posterior del mando a distancia. Si no se va a utilizar por un largo periodo de tiempo, saque la pila del mando a distancia. Mantenga las pilas de botón fuera del alcance de los niños pequeños.
Las funciones de los botones del mando a distancia son las mismas que las de los botones del panel de control táctil.
Dirija el mando a distancia hacia el receptor del aparato; el mando a distancia no funcionará si el receptor está bloqueado.
Panel de control
- Interruptor
- Selector de velocidad
- Botón de programación del tiempo
- Botón de modo
- Botón de oscilación
- Luz indicadora de encendido
- Luz indicadora de velocidad alta
- Luz indicadora de velocidad media
- Luz indicadora de velocidad baja
- Luces indicadoras del temporizador
- Luz indicadora del modo de reposo
- Luz indicadora de modo natural
- Luz indicadora del modo normal
- Luz indicadora de la oscilación
- Receptor de señal
- Ninguna función, solo para el modelo con Bluetooth

tree
| Activity | Value | |---|---| | Sleep | 11 | | Nat. | 12 | | Nor. | 13 | | High | 7 | | Mid. | 8 | | Low | 9 | | Power | 6 |




INSTRUCCIONES DE USO
Enchufe el aparato a una fuente de alimentación apropiada. A continuación, pulse los botones del panel de control o del mando a distancia para seleccionar una función.
-
Encendido/apagado: pulse el interruptor para encender o apagar el aparato.
-
Velocidad: pulse el selector de velocidad para ajustar la velocidad.
Baja → Media → Alta → Baja... (se repite).
-
Temporizador: pulse este botón para establecer el tiempo de funcionamiento que desee, entre 0,5h →1h →1,5h →... →7,5h→apagado →0,5h... (se repite). Una vez transcurrido el tiempo establecido, el ventilador se apagará.
-
Modo: pulse el botón de modo para seleccionar un modo de funcionamiento: Normal → Natural → Reposo → Normal... (se repite). Puede pulsar el botón de velocidad en este modo para seleccionar el nivel de velocidad.
1) Modo normal: en este modo, el motor funciona a la velocidad seleccionada.
2) Modo natural: en este modo, el aparato funciona siguiendo el programa del modo natural, generando un volumen de aire más suave y confortable. Lo sentirá como el viento en la naturaleza.
3) Modo de reposo: el aparato funcionará siguiendo el programa del modo de reposo. El caudal de aire se irá reduciendo a medida que se vaya quedando dormido y se reduzca la temperatura de su cuerpo para que no se enfríe.
- Oscilación: Pulse el botón de oscilación para activar o desactivar la función de rotación horizontal.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
-
Antes de reparar el ventilador y después de cada uso, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación del enchufe de pared.
-
Nunca sumerja el aparato en agua (peligro de cortocircuito). Para limpiar el aparato, utilice solamente un paño húmedo y seque con cuidado. Antes de limpiarlo, desenchufe siempre el ventilador de la toma de pared.
-
Evite siempre que un exceso de polvo se acumule en la toma de salida y entrada de aire de la rejilla, y limpiela ocasionalmente con un cepillo seco o una aspiradora.
-
Advertencia: No utilice productos químicos de limpieza, como detergentes y abrasivos. No permita que el interior se moje, ya que esto podría ocasionar un peligro.
-
Coloque el aparato en la caja original o cúbralo para protegerlo del polvo. Guárdelo en un lugar fresco y seco.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No repare ni desmonte el aparato usted mismo. Los intentos de reparación no autorizados anularán la garantía y pueden provocar lesiones personales.
| Problema | Posible causa | Solución |
| No hay potencia | 1. El cable de alimentación está desconectado.2. No hay potencia en la toma de corriente. | 1. Conecte el cable de alimentación.2. Compruebe que la toma de corriente está encendida. |
| El aparato emite olor | Aparato nuevo. Cuando se usa el aparato por primera vez, el motor del ventilador puede producir un olor que se disipa en el transcurso de una semana de uso. | No se requiere ninguna acción. |
| Vibraciones fuertes y ruido | 1. El ventilador no se utiliza sobre una superficie plana.2. Es posible que el ventilador esté dañado. | 1. Coloque el aparato sobre una superficie plana. Puede poner debajo una estera antivibración.2. Si el ventilador está dañado, deje de usarlo y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. |
Si el problema no se resuelve con las soluciones anteriores, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
DATOS TÉCNICOS
Voltaje de operaciones: 220-240V \~ 50-60Hz
Consumo de poder: 50W
GARANTIA Y SERVICIO POSVENTA
Antes del suministro, nuestros aparatos se someten a un rigurosos control de calidad. Si a pesar de todos los cuidados surgieran desperfectos durante la producción o el transporte, le rogamos devuelva el aparato a su vendedor.
Para el aparato adquirido otorgamos 2 años de garantía partiendo de la fecha de venta. Si el producto está defectuoso, puede dirigirse directamente al lugar en el que lo compró.
Todos los defectos producidos por el uso indebido del aparato, y las averías debidas a intervenciones y reparaciones por parte de terceros, o el montaje de piezas de repuestos no originales, no están cubiertos por esta garantía. Guarde siempre la factura, sin ella no pdrá reclamar ningún tipo de garantía. Nos no será responsable de daños materiales o lesiones personales causadeas de un mal uso del aparato o si las instrucciones de seguridad no han sido seguidas correctamente. Nos declina cualquier responsabilidad por daños derivados de no seguir las instrucciones de uso correctamente. Daños en el acceso teorías no significa libre de sustitución automática del aparato completo. En dichos, consulte el servicio al cliente. Los vidrios rotos o rotura de piezas de plástico están siempre sujetas a pago. Los defectos de los consumibles o piezas susceptibles a desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o la sustitución de dichas piezas no están cubiertas por la garantía y por lo tanto, se deben pagar.

El símbolo del contenedor de basura tachado significa que este producto no debe eliminarse con los residuos domésticos normales. Los aparatos electrónicos y eléctricos no incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Por favor, deséchelos de forma responsable en una instalación de residuos o de reciclaje autorizada.

LA PILA DEBE SER RECICLADA O DESECHADA DE FORMA ADECUADA. NO LA ABRA. NO LA
TIRE AL FUEGO NI LA CORTOCIRCUITE.
Emerio B.V.
Oudeweg 115
2031 CC Haarlem
The Netherlands
Customer service:
"T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service
Kundeninformation:
" T: +49 (0) 3222 1097 600
www.emerio.eu/service
Klantenservice:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service
Información de ERP (ES)
El proveedor: Emerio B.V.
Oudeweg 115
2031 CC Haarlem
The Netherlands
Declara que el producto que se detalla a continuación:
Requisitos de información
| Información para identificar la TFN-214470 a la que se refiere la información [Ventilador de torre sin aspas] | |||
| Descripción | Símbolo | Valor | Unidad |
| Caudal máximo del ventilador | F | 17,11 | m^3/min |
| Entrada de potencia del ventilador | P | 36,3 | W |
| Valor de servicio | SV | 0,47 | (m^3/min)/W |
| Consumo de potencia en espera | P_SB | 0,43 | W |
| Nivel de ruido del ventilador | L_WA | 60,97 | dB(A) |
| Velocidad máxima del aire | c | 1,74 | metros/s |
| Medición estándar del valor de servicio | IEC 60879:2019 | ||
| Datos de contacto para obtener más información | Emerio B.V. Oudeweg 115 2031 CC Haarlem The Netherlands | ||
Cumple los requisitos de las directivas del Consejo:
REGLAMENTO DE LA COMISIÓN (UE) N.º 206/2012 del 6 de marzo de 2012 y enmienda REGLAMENTO DE LA COMISIÓN (UE) 2016/2282 que implementa la Directiva 2009/125/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en relación con los requisitos de ecodiseño para equipos de aire acondicionado y ventiladores
Consulte el manual de instrucciones que se adjunta al aparato para obtener información para los consumidores sobre la instalación, el uso y el mantenimiento del producto, así como información sobre RAEE.