TFA METEO JACK 35.1097.54 - Estación meteorológica

METEO JACK 35.1097.54 - Estación meteorológica TFA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato METEO JACK 35.1097.54 TFA en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TFA METEO JACK 35.1097.54 - page 33

Preguntas de los usuarios sobre METEO JACK 35.1097.54 TFA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones METEO JACK 35.1097.54 - TFA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. METEO JACK 35.1097.54 de la marca TFA.

MANUAL DE USUARIO METEO JACK 35.1097.54 TFA

Muchas gracias por haber adquirido este dispo- sitivo de TFA. Antes de utilizar el dispositivo

Lea detenidamente las instrucciones de uso.

No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.

Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incor- recto. No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimien- to de estas instrucciones de uso.

Tenga en cuenta ante todo las advertenci- as de seguridad.

Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.

  • Estación meteorológica inalámbrica (estación base)
  • Transmisor termo-higro (Cat.-No. 30.3249.02)
  • Fuente de alimentación
  • Instrucciones de uso

2. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo

  • Temperatura y humedad exterior a través del emisor inalámbrico (433 MHz), alcance de unos 100 m (campo libre)
  • Temperatura y humedad interior
  • Valores máximos y mínimos para la temperatura, la humedad y la pre- sión atmosférica con especificación de la fecha y la hora de la memori- zación
  • Pronóstico del tiempo con símbolos y “Meteo Jack”
  • Presión atmosférica con gráfico de las últimas 24 horas y tendencia
  • Hora de salida y puesta del sol con duración de día
  • Hora de salida y puesta de la luna con fase lunar
  • Puede elegir entre 150 ciudades europeas
  • Reloj radiocontrolado con fecha completa y día de la semana en espa- ñol (6 idiomas)
  • Posibilidad de ajuste manual de la hora y de la zona horaria
  • Iluminación de fondo con brillo de pantalla en 4 niveles y ajuste de ilu- minación automático (con alimentación de red)
  • Montaje de pared o sobremesa
  • Opcional: Expandible de hasta 3 emisores temperatura-humedad (se venden por separado), también para el control climático de habitacio- nes alejadas, por ejemplo, habitación de niños, bodega etc.

3. Para su seguridad

  • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente.
  • No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas in- strucciones. ¡Precaución! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
  • Conecte la estación base únicamente a una toma de corriente instalada según las prescripciones con una tensión de red adecuada (véase la placa de características).
  • La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y tener un fácil acceso.
  • Extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si se produ- ce perturbación.
  • La estación base y la fuente de alimentación no deben tener contacto con agua ni humedad. Sólo para el uso en lugares secos bajo techo.
  • No utilice el dispositivo si la carcasa o la fuente de alimentación están dañadas.
  • Utilice el dispositivo fuera de alcance de las personas (también niños) que no puedan evaluar los riesgos con el manejo de dispositivos eléc- tricos.
  • Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada.
  • No tire del cable del enchufe de alimentación para extraer el enchufe de la toma de corriente.
  • Coloque el cable de alimentación de manera que no tenga contacto con objetos de cantos afilados o calientes. ¡Advertencia! ¡Riesgo de lesiones!
  • Mantenga los dispositivos y las pilas fuera del alcance de los niños.
  • Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños (menores de tres años). Estación meteorológica inalámbrica
  • Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligro- sas si se ingieren. Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inme- diatamente ayuda médica.
  • No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue. ¡Riesgo de explosión!
  • Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. Compruebe que la polaridad sea la correcta al intro- ducir las pilas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo. Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto, enjuague la zona afectada con agua y acuda al médico sin pérdida de tiempo. ATENCIÓN
  • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modifica- ciones por su cuenta en el dispositivo.
  • No exponga los dispositivos a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
  • Limpie los dispositivos con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice productos abrasivos o disolventes!
  • El emisor está protegido contra las salpicaduras de agua, pero no es estanco al agua.

Estación base (receptor) A: Pantalla LCD (Fig. 1): A 1: Hora con segundos A 2: Símbolo de recepción DCF A 3: Tendencia de la presión atmosférica A 4: Pronóstico del tiempo con símbolos y “Meteo Jack” A 5: Día de la semana A 6: Fecha A 7: Código de la ciudad A 8: Duración de día A 9: Hora de salida y puesta del sol A 10: Hora de salida y puesta de la luna con fase lunar A 11: Símbolo de recepción para el emisor A 12: Temperatura exterior A 13: Humedad exterior A 14: Valores mínimos (MIN) A 15: Valores máximos (MAX) A 16: Símbolo de pila para el emisor A 17: Símbolo para el cambio de canal A 18: Número de canal A 19: Humedad interior A 20: Temperatura interior A 21: Símbolo de pila para la estación base A 22: Reposición automática de los valores máximos y mínimos A 23: Diagrama de presión atmosférica con histórico de 24 h A 24: Presión atmosférica relativa B: Teclas (Fig. 1): B 1: Tecla SET B 2: Tecla CHANNEL B 3: Tecla LIGHT B 4: Tecla – /MIN B 5: Tecla MAX/+ TFA_No. 35.1097_Anl_04_23 13.04.2023 10:35 Uhr Seite 336766 Estación meteorológica inalámbrica

C: Cuerpo (Fig. 2): C 1: Colgador para pared C 2: Compartimento de las pilas C 3: Toma para fuente de alimentación C 4: Soporte (desmontable) D: Emisor: Pantalla (Fig. 3): D 1: Canal 1/2/3 D 2: Señal de transmisión D 3: Temperatura exterior D 4: Símbolo de pila para el emisor D 5: Humedad exterior Cuerpo (Fig. 3): D 6: Compartimento de las pilas D 7: Soporto para pared o sobremesa D 8: Huecos para el soporto para montaje de pared Teclas en el compartimento de las pilas (Fig. 3): D 9: Tecla TX D 10: Interruptor deslizante 1/2/3 para la selección de canal

5.1 Introducir las pilas en el transmisor

  • Coloque la estación base y el emisor sobre una mesa a una distancia de 1,5 metros aprox. entre sí. Evite la proximidad de posibles fuentes de interferencias (dispositivos electrónicos y sistemas de radio).
  • Abra el compartimento de las pilas del emisor exterior e introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AA con la polaridad correcta. Todos los segmentos LCD se muestran brevemente.
  • En la pantalla del emisor aparecen la temperatura y humedad actual. El interruptor deslizante está en el canal 1.
  • Cierre de nuevo el compartimento de las pilas.

5.2 Puesta en marcha de la estación base

  • La estación base puede funcionar con fuente de alimentación y/o con 3 pilas AA de 1,5 (no incluidas). Las pilas mantienen la función en caso de corte de corriente para que no se haya que realizar nuevos ajustes y se mantengan los valores de la memoria. Para una iluminación de fondo permanente y para conservar la energía de las pilas, use el enchufe de alimentación de red incluido.
  • Ponga el enchufe de conexión en la toma y conecte el dispositivo con el enchufe de alimentación a la red.
  • El dispositivo está listo para funcionar.
  • Todos los segmentos LCD se muestran brevemente.
  • Opcional: Abra el compartimento de las pilas e introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AA con la polaridad correcta. Cierre de nuevo el comparti- mento de las pilas.

5.3 Recepción del emisor exterior

  • La estación base intenta de recibir los valores exteriores y el símbolo de recepción parpadea.
  • Si la recepción es exitosa aparecen la temperatura, la humedad y el símbolo de recepción en la pantalla de la estación base.
  • Si no se reciben los valores exteriores, permanece estable en la pantalla de la estación base “- -. -”. Compruebe las pilas y inicie un nuevo inten- to.
  • También puede iniciar la búsqueda del emisor exterior manualmente más tarde (p. ej., en caso de pérdida de la señal del emisor o al cambiar las pilas). Estación meteorológica inalámbrica
  • Mantenga pulsada la tecla CHANNEL a la estación base durante tres segundos. El símbolo de recepción para el emisor exterior parpadea. Pulsa la tecla TX en el compartimento de las pilas del emisor. La transmi- sión de los datos se realiza inmediatamente y si la recepción es correcta, aparecen los valores exteriores en la pantalla de la estación base.
  • Si se pierde la señal del emisor, el dispositivo iniciará automáticamente después de 30 o 60 minutos una búsqueda del emisor durante 60 segundos.

5.4 Recepción de la señal de radio

  • Después de la recepción de los valores exteriores el reloj está ahora tratando de recibir la señal de radio y el símbolo de recepción DCF par- padea.
  • Una vez que se ha recibido el código de horario después 3-10 minutos se muestra la hora controlada por radio y el símbolo de recepción DCF aparece constantemente en la pantalla.
  • La recepción de la señal DCF se llevará a cabo diariamente a las 1.00, 2:00 y 3:00 de la mañana. Si la recepción del reloj no tiene éxito, el siguiente intento de recepción se llevará a cabo de nuevo a las 4:00 y 5:00 de la mañana.
  • También puede activar la recepción de la señal DCF manualmente. Man- tenga pulsada la tecla – /MIN durante 3 segundos en el modo normal. El símbolo de recepción DCF parpadea.
  • Mantenga pulsada la tecla – /MIN durante 3 segundos y el proceso de recepción se termina. El símbolo de recepción DCF desaparece.
  • Hay tres tipos de símbolos recibidos: Parpadea – recepción activa Se detiene – recepción exitosa Ninguna símbolo – ninguna recepción de DCF
  • Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente.
  • El reloj funciona como un reloj normal de cuarzo (véase “Ajustes manuales”).

5.5 Indicaciones para la recepción de la hora radiocontrolada

  • La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico en las proximidades de Frankfurt am Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1.500 km. Su reloj radio- controlado recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora exac- ta. Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se produce auto- máticamente.
  • Evite la proximidad de posibles fuentes de interferencia que puedan afectar a la recepción de radio (véase: “Selección de la ubicación y montaje”).
  • Por las noches las alteraciones atmosféricas suelen ser reducidas. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garan- tizar la precisión y mantener desviaciones inferiores a 1 segundo.
  • El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presio- na ninguna tecla durante 20 segundos.
  • Mantenga pulsada la tecla MAX/+ o – /MIN en el modo de ajuste, acce- derá a la pasada rápida.

6.1 Ajustes manuales

  • Mantenga pulsada la tecla SET durante tres segundos para acceder al modo de ajuste.
  • Ajuste con la tecla MAX/+ o – /MIN la regulación deseada, mientras el valor parpadea.
  • Pulse la tecla SET para confirmar el ajuste y pasar al valor siguiente.
  • La sucesión se indica como sigue: – Recepción DCF ON/OFF (nivel preseleccionado: DCF ON) – Zona horaria -12/+12 (nivel preseleccionado: TZ 00) – Reposición automática para los valores máximos y mínimos ON/OFF (nivel preseleccionado: AUTO MIN MAX OFF) – Presión atmosférica relativa (nivel preseleccionado: 1013 hPa) – País de su ubicación (nivel preseleccionado: GER) – Ciudad de su ubicación (nivel preseleccionado: FRA) – Idioma para el día de la semana (nivel preseleccionado: GE) – Hora, minutos – Año, mes, fecha

6.1.1 Recepción de DCF

  • De manera predeterminada, la recepción DCF está activada (DCF ON) y después de la recepción exitosa de la señal DCF no es necesario un ajuste horario manual.
  • En el modo de ajuste puede desactivar (DCF OFF) o activar con la tecla MAX/+ o – /MINla recepción DCF.
  • Con la recepción desactivada debe ajustar la hora manualmente. No aparece ninguna zona horaria.
  • Si la recepción de la señal de radio está activada y la recepción es correcta el tiempo ajustado manualmente se sobrescribe.

6.1.2 Ajuste de la zona horaria

  • En el modo de ajuste puede ajustar la corrección de la zona horaria (+12/-12).
  • La corrección de la zona horaria es necesaria cuando se puede recibir la señal DCF, la zona horaria es diferente de la hora DCF (por ejemplo: +1 = una hora más tarde).

6.1.3 Reposición automática para los valores máximos y mínimos

  • En el modo de ajuste puede activar (AUTO MIN MAX ON) o desactivar la reposición automática para los valores máximos y mínimos.
  • Si ha activado la reposición automática en la pantalla aparece AUTO.
  • Los valores máximos y mínimos se reponen diariamente automática- mente a las 0.00 h (véase: “Reposición de valores máximos y míni- mos”)

6.1.4 Ajuste de la presión atmosférica

  • En el modo de ajuste, se debe introducir la presión de aire relativa en el lugar de instalación. Averiguar la presión atmosférica actual del entorno (valor de la Oficina meteorológica local, en farmacias, ópticas, Internet, estaciones meteorológicas contrastadas en edificios públicos, en aero- puertos).

6.1.5 Selección de la ubicación

  • Seleccione el país y la ciudad de su ubicación en el modo de ajuste.
  • Al final de las instrucciones se encontrará una tabla con los códigos de localización. Puede seleccionar entre 150 ciudades europeas.

6.1.6 Configuración del idioma para el día de la semana

  • En el modo de ajuste puede ajustar el idioma para el día de la semana: alemán (GE), francés (FR), español (ES), italiano (IT), holandés (NE) y inglés (EN). Estación meteorológica inalámbrica

7. Valores máximos y mínimos

7.1 Indicación de valores máximos y mínimos

  • Pulse la tecla – /MIN en el modo normal. MIN parpadea en la pantalla.
  • Se muestran los valores mínimos tras la última reposición con especifi- cación de la fecha y la hora de la memorización.
  • La sucesión se indica como sigue: temperatura y humedad exterior, temperatura y humedad interior, presión atmosférica.
  • Si ha conectado más de un emisor, con la tecla CHANNEL puede cam- biar entre los canales.
  • Pulse otra vez la tecla – /MIN para volver a la visualización de los valo- res actuales.
  • Repita este procedimiento con la tecla MAX/+ para consultar los valores máximos. MAX parpadea en la pantalla.

7.2 Reposición de valores máximos y mínimos

a) Reposición manual

  • Mantenga pulsada la tecla SET durante 3 segundos mientras en la pan- talla aparecen los valores máximos o mínimos. Los valores se borrarán y se volverá a indicar los valores actuales. b) Reposición automática
  • Condición previa: la reposición automática está activada en el modo de ajuste (AUTO MIN MAX ON). AUTO aparece permanentemente en la pantalla.
  • Los valores máximos y mínimos se reponen diariamente automática- mente a las 0.00 h.
  • También es posible una reposición manual intermedio.

8. Previsión del tiempo

8.1 Presión atmosférica

  • En la pantalla aparecen la atmosférica relativa en hPa y el gráfico de la presión atmosférica (24 horas). Si las barras bajan, significa que la pre- sión atmosférica ha disminuido y que se espera que el tiempo empeore respecto de las condiciones actuales. Si las barras suben, significa que el tiempo está mejorando.

8.2 Símbolos meteorológicos (Fig. 4)

  • La estación meteorológica distingue 6 símbolos meteorológicos dife- rentes: soleado, parcialmente nublado, cubierto, lluvia, tormenta, nieve.
  • Se indica un cristal de nieve cuando se anuncia lluvia y la temperatura exterior en el canal 1 es inferior a 0°C.
  • La previsión a través de los símbolos hace referencia a un periodo de 12 horas y indica únicamente una tendencia meteorológica. Si, por ejemplo, actualmente está nublado y se indica lluvia, esto no indicia un mal funcio- namiento del dispositivo, sino que la presión atmosférica ha bajado y se está esperando un empeoramiento del tiempo, lo que necesariamente no debe significar que sea lluvia. La precisión es aproximadamente 70-75%. Nota
  • Tenga en cuenta que el símbolo de pronóstico sea preciso durante el curso de la operación. El símbolo de pronóstico está activo desde el principio, sin embargo, la fiabilidad de los pronósticos aumenta con la cantidad de datos recopilados. El sensor debe ser establecido inicial- mente en el nivel de sitio.

8.3 Meteo Jack (Fig. 4)

  • Pronóstico del tiempo con el ”Meteo Jack”: bañador, bufanda, guantes o paraguas? El “Meteo Jack” siempre muestra la vestidura correcta para el tiempo y la temperatura exterior actual en 28 variaciones. TFA_No. 35.1097_Anl_04_23 13.04.2023 10:35 Uhr Seite 357170 Estación meteorológica inalámbrica
  • Por favor tenga en cuenta, que la condición de la vestidura se basa en la información del emisor en canal 1. Si el emisor no está al aire libre o no hay ningún emisor conectado en el canal 1, se obtiene de acuerdo una incorrecta indicación, o ninguna indicación. 8.4. Flecha de tendencia
  • La flecha de tendencia le indica si la presión atmosférica de las últimas 3 horas sube, baja o se mantiene igual. Aumento (+1-2 hPa) Mejora meteorológica Aumento rápido (>+2hPa) Mejora meteorológica significativa Se mantiene igual (+-1hPa) Condiciones meteorológicas estables Baja (-1-2 hPa) Empeoramiento meteorológico Baja rápida (>-2hPa) Empeoramiento meteorológico significativo

9. Hora de salida y puesta del sol y de la luna

  • Después de ingresar su ubicación en el modo de ajuste, las horas de salida y puesta del sol y de la luna y la duración del día para la fecha de hoy se calculan automáticamente.

10. Fase de la luna (Fig. 5 – p. 78-79)

  • La pantalla le indica la fase actual de la luna.

11. Iluminación de la pantalla

  • Funcionamiento a red: Con la tecla LIGHT puede ajustar el brillo en 4 niveles (LVL 4-1) o apagarlo (OFF). El nivel preseleccionado es LVL 3.
  • El último nivel seleccionado se queda permanentemente activo.
  • Para activar brevemente la iluminación en modo sólo a pilas, pulse la tecla LIGHT. La iluminación de fondo se enciende durante 10 segundos con cada pulsación de tecla.

11.1 Modo ajuste de iluminación automático (con iluminación perma-

nente en funcionamiento conectado a la red)

  • Si el ajuste de iluminación automático está activado, un nivel de brillo débil se enciende automáticamente durante el tiempo ajustado (LVL 1).
  • Mantenga pulsada la tecla LIGHT durante 3 seg. En la pantalla aparece DIM.
  • De manera predeterminada, el ajuste de iluminación automático está desactivado. OFF parpadea en la pantalla.
  • Para activar la función, pulse la tecla MAX/+ o – /MIN (ON).
  • Confirme con la tecla LIGHT.

La hora de inicio (nivel preseleccionado 22:00) parpadea. Utilice la tecla MAX/+ o – /MIN para ajustar la hora (horas completas).

  • Confirme con la tecla LIGHT.
  • La hora final (nivel preseleccionado 6:00) parpadea. Utilice la tecla MAX/+ o – /MIN para ajustar la hora (horas completas).
  • Confirme las entradas con la tecla LIGHT. La pantalla vuelve al modo normal.

12. Selección de la ubicación y montaje

  • Busque un lugar sombreado y protegido de la lluvia para poner el emi- sor en el exterior. La irradiación solar directa falsea los valores de medición y la humedad permanente perjudica innecesariamente los componentes electrónicos. Estación meteorológica inalámbrica
  • Instale la estación base en el salón.
  • Evite la proximidad de posibles fuentes de interferencia que puedan afectar a la recepción de radio. Es recomendable mantener una distan- cia de como mínimo 2 metros de posibles dispositivos perturbadores (televisión, ordenador, microondas, radioteléfonos, monitores para bebés) y de los objetos metálicos grandes (por ejemplo, el frigorífico). Con paredes macizas, especialmente con piezas metálicas puede redu- cirse considerablemente el alcance del emisor. En casos extremos se aconseja de emplazar el dispositivo cerca de una ventana.
  • Compruebe si se produce la transmisión de los valores medidos del emisor exterior en el lugar de instalación deseado para la estación base y si se puede recibir la señal de radio DCF.
  • Busque posiblemente un lugar nuevo para el emisor y / o la estación base.
  • Si la transmisión ha sido exitosa, puede colocar el emisor y la estación base o colgarlos en la pared mediante el dispositivo de suspensión.
  • Para montaje de pared, atornille el soporte en la pared y cuelgue el transmisor en el soporte.
  • No opere la estación base en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes de calor o de la radiación solar directa.

13. Cambio de las pilas

  • En cuanto aparezca en la pantalla de los valores exteriores de la esta- ción base o en la pantalla del emisor el símbolo de pila, cambie las pilas del emisor exterior.
  • En cuanto aparezca en la pantalla de los valores interiores el símbolo de pila, cambie las pilas en la estación base. El dispositivo funciona sin pilas. Alora el símbolo de la pila para la estación base aparece perma- nentemente en la pantalla.
  • Atención: Al cambiar las pilas, debe volver a establecerse el contacto entre el emisor exterior y el receptor; por esta razón, deben introducirse pilas nuevas en ambos dispositivos o iniciar la búsqueda manual de emisor exterior.

14. Emisores adicionales (opcional)

  • Si desea conectar varios emisores, seleccione con el interruptor desli- zante 1/2/3 en el compartimento de las pilas del emisor exterior otro canal para cada emisor exterior. Introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta. Acti- ve entonces la estación base o comienza una búsqueda manual del emisor: – Con la tecla CHANNEL puede seleccionar el emisor deseado. – Mantenga pulsada la tecla CHANNEL durante 3 segundos. El emisor (canal) registrado se borrará y comenzará la búsqueda del emisor. – Pulsa la tecla TX en el compartimento de las pilas del emisor. La transmisión de los datos se realiza inmediatamente.
  • Los valores exteriores y el número de canal se muestran en la pantalla de la estación base. Si ha conectado más de un emisor exterior, puede seleccionar con la tecla CHANNEL en la estación base entre los canales
  • También puede ajustar un cambio de canal automático. Después del último emisor exterior registrado (1-3), cuando se pulsa de nuevo la tecla CHANNEL se muestra el cambio de canal automático. Pulse otra vez la tecla CHANNEL para apagar la función.
  • Después de la puesta en marcha exitosa de los emisores exteriores, cierre de nuevo cuidadosamente la tapa del compartimento de las pilas. TFA_No. 35.1097_Anl_04_23 13.04.2023 10:35 Uhr Seite 367372 Estación meteorológica inalámbrica

Problema Solución Ninguna indicación ➜ Compruebe el enchufe de la red de estación base Funcionamiento a pilas: ➜ Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta ➜ Cambiar las pilas Ninguna indicación del emisor ➜ Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta ➜ Cambiar las pilas Ninguna recepción de emisor ➜ Ningún emisor instalado Indicación “- -. -” ➜ Comprobar las pilas del emisor para los canales 1/2/3 exterior (utilice únicamente pilas/ baterías con una tensión de 1,5 V) ➜ Vuelva a la puesta en marcha del emisor y de la estación base de acuerdo a las instrucciones ➜ Iniciar la búsqueda manual para el emisor exterior ➜ Elegir otro lugar para el emisor exterior y/o la estación base ➜ Reducir la distancia entre el emisor exterior y la estación base ➜ Elimine las fuentes de interferencia Ninguna recepción de DCF ➜ Activar la recepción de radio DCF en el modo de ajuste (DCF ON) ➜ Mantenga pulsada la tecla – /MIN durante 3 segundos para activar la recepción manualmente ➜ Esperar la recepción de noche ➜ Elegir otro lugar para el dispositivo ➜ Ajustar la hora manualmente ➜ Elimine las fuentes de interferencia ➜ Vuelva a la puesta en marcha del dispositivo de acuerdo a las instruc- ciones Ninguna iluminación permanente ➜ Ajuste el brillo de la pantalla con la tecla LIGHT ➜ Conectar el dispositivo con el enchufe de alimentación de red Indicación incorrecta ➜ Nueva puesta en marcha Funcionamiento a pilas: ➜ Cambiar las pilas Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríja- se al establecimiento donde adquirió el producto.

Este producto y su embalaje han sido fabricados con materiales y compo- nentes de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Así se reducen los residuos y se protege el medio ambiente. Eliminar el embalaje de una forma respetuosa con el medio ambiente a través de los sistemas de recogida establecidos. Estación meteorológica inalámbrica

Eliminación de los dispositivos eléctricos Retire las pilas y baterías recargables que no están instaladas de forma permanente y deséchelas por separado del producto. Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. Tenga en cuenta las normas vigentes actuales. Eliminación de las pilas Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Contienen contaminantes que pueden perjudicar el medio ambiente y la salud si se eliminan de forma inadecuada. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. La devolución es gratuita. Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo.

Temperatura Gama de medición interior 0 °C… +50 °C Gama de medición exterior -40 °C… +60 °C Resolución 0,1°C Precisión ±1°C (0…+50°C), ±1,5°C (-40…0°C, +50…60°C) Humedad del aire 10…99% RH Precisión ±5% RH (@25°C , 30%...80%RH) Alcance Máximo de 100 m (campo libre) Frecuencia de transmisión 433 MHz Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida < 10mW Estación base Alimentación de tensión Fuente de alimentación (incluida) Input: 230-240V AC 50Hz 50mA Salida: 5,0V AC 0,15A 0,75W Eficiencia media en activo: ≥53,50% Consumo eléctrico en vacío: ≤0,21 W Pilas 3 x 1,5 V AA (no incluidas) Dimensiones del cuerp 194 x 31 (47) x 133 mm Peso 356 g (solo dispositivo) Emisor Alimentación de tensión Pilas 2 x 1,5 V AA (no incluidas) Recomendamos pilas alcalinas Dimensiones del cuerpo 48 (54) x 26 (44) x 129 (135) mm Peso 62 g (solo dispositivo) TFA_No. 35.1097_Anl_04_23 13.04.2023 10:35 Uhr Seite 377574 Estación meteorológica inalámbrica

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TFA

Modelo : METEO JACK 35.1097.54

Categoría : Estación meteorológica