Toolit PBT 600 - Equipos de medición

PBT 600 - Equipos de medición Toolit - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PBT 600 Toolit en formato PDF.

📄 31 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Toolit PBT 600 - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Probador de batería
Marca Toolit
Modelo PBT 600
Categoría Equipos de medición
Funciones principales Prueba de batería (12V, Start&Stop), prueba de arranque, prueba del sistema de carga del alternador, voltímetro, termómetro, impresión de resultados
Tensión de funcionamiento 12V (batería probada), pila interna 9V para la pantalla
Alimentación 1 pila alcalina de 9V
Dimensiones Aproximadamente 200 x 100 x 50 mm
Peso Aproximadamente 500 g
Temperatura de funcionamiento 0 °C a 50 °C
Pantalla Pantalla digital con retroiluminación
Impresión Impresora térmica integrada (papel en rollo)
Normas de batería admitidas EN, CCA, BCI, CA, MCA, JIS, DIN, CEI, SAE, GB
Tipo de batería comprobable Plomo-ácido (inundada, AGM, gel, etc.)
Seguridad Protección contra inversiones de polaridad (fusible), no utilizar si los cables están dañados, usar gafas de seguridad
Mantenimiento Limpiar los terminales de la batería con un cepillo metálico, reemplazar la pila de 9V si es necesario, reemplazar el papel térmico
Piezas de repuesto Rollo de papel térmico, pila de 9V, fusible
Garantía 2 años (piezas y mano de obra) a partir de la fecha de compra
Certificaciones CE, EAC
Idiomas del menú Multilingüe (selección a través del menú)

Preguntas frecuentes - PBT 600 Toolit

¿Qué tipo de batería puede probar el PBT 600?
El probador está diseñado para baterías de 12V de plomo-ácido de tipo inundada, AGM, gel, etc. Admite múltiples normas como EN, CCA, BCI, CA, MCA, JIS, DIN, CEI, SAE, GB.
¿Cómo reemplazar la pila interna del probador?
Retire la carcasa de protección, abra el compartimento de las pilas, haga palanca con un destornillador para quitar la pila vieja de 9V, luego inserte una nueva pila alcalina de 9V respetando la polaridad.
¿Qué hacer si la pantalla no se enciende?
Verifique que las pinzas estén correctamente conectadas a la batería. Si la batería tiene un voltaje inferior a 1,0 V, cárguela completamente antes de probar. Asegúrese de que la pila interna de 9V esté en buen estado.
¿Cómo interpretar el resultado 'REEMPLAZAR'?
El SOH (estado de salud) es inferior al 50% y la batería está cerca del final de su vida útil. Se recomienda reemplazar la batería. Si la prueba se realiza dentro del vehículo, vuelva a realizar una prueba en el exterior para confirmar.
¿Cómo realizar una prueba de arranque?
Después de la prueba de batería, mantenga las pinzas conectadas y arranque el motor. La prueba se inicia automáticamente y muestra el voltaje de arranque. Si es inferior a 9,6V, la batería debe ser reemplazada.
¿Puede el probador funcionar con baterías de 24V?
Sí, para una batería de 24V (dos de 12V en serie), debe dividir las baterías y probar cada una de 12V por separado siguiendo el procedimiento estándar de 12V.
¿Cómo reemplazar el papel de la impresora?
Abra la tapa transparente, coloque un nuevo rollo de papel térmico, tire un poco hacia afuera y cierre la tapa.
¿Qué hacer en caso de inversión de polaridad?
Un fusible interno se fundirá para proteger el dispositivo. Los daños debidos a la inversión no están cubiertos por la garantía. Reemplace el fusible y vuelva a conectar correctamente las pinzas (rojo en positivo, negro en negativo).
¿Cuáles son las advertencias de seguridad importantes?
Use gafas de seguridad, evite llamas y chispas cerca de la batería, asegure una buena ventilación y no desmonte el aparato. El probador no debe usarse si los cables están dañados.
¿Cómo cambiar el idioma del menú?
En el menú principal, seleccione 'Elegir idioma' (opción 8), use las flechas para desplazarse por los idiomas y presione OK para confirmar.

Preguntas de los usuarios sobre PBT 600 Toolit

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PBT 600 - Toolit y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PBT 600 de la marca Toolit.

MANUAL DE USUARIO PBT 600 Toolit

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad.Léalo atentamente antes del primer uso y consérvelo con cuidado para cualquier relectura en el futuro.
Riesgo de explosión y de incendio.Una batería en carga puede emitir gases explosivos.
El probador de batería debe conectarse únicamente a as baterías con una tensión nominal de salida de 12V .
CUIDADO : una inversión de polaridad puede conllevar la fusión del fusible y podría causar daños permanentes. Los daños debidos a la inversión de polaridad no están cubiertos por la garantía.
ATENCIÓN : si la batería del vehículo está desconectada, es posible que algunos sistemas de gestión estén desactivados.
Consulte el manual de su vehículo para más información sobre la instalación.
No utilice el probador de batería si el cordón o los terminales están dañados.
No utilice el probador de batería si el producto a recibido un golpe brusco o ha sido dañado de cualquier manera..
No desmonte el aparato. Un re-ensamblado incorrecto puede conllevar un riesgo de descarga eléctrico o de incendio.
Riesgo de proyección de ácido.
• Lleve gafas de seguridad y prendas apropiadas.• En caso de contacto con los ojos o la piel, aclare inmediatamente con agua abundantemente y consulte con un médico sin demora.
• Evite las llamas y las chispas. No fume.• Proteja las superficies de contactos eléctricos de la batería contra cortocircuitos.
Material conforme a las Directivas europeas. La declaración de conformidad UE está disponible en nuestra página web.
Marca de conformidad EAC (Comunidad económica euroasiática).
Este material requiere una recogida de basuras selectiva según la directiva europea 2012/19/UE. ¡No tirar este producto a la basura doméstica !
Producto sobre el cual el fabricante participa mediante una valorización de los embalajes cotizando a un sistema global de separación, recogida selectiva y reciclado de los deshechos de embalajes domésticos.Producto reciclable que requiere una separación determinada.

FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN

1- Asegúrese de que el lugar está bien ventilado antes de efectuar una comprobación.
2- Probador para baterías de 12 V y sistemas de carga 12 & 24 V (ÚNICAMENTE 12 voltios para las baterías START & STOP)
3- Antes de efectuar una comprobación sobre la batería, asegúrese de que el contacto esté cortado y que los accesorios no funcionan.
Cierre todas las puerta y el maletero.
4- Temperatura de funcionamiento aconsejada : De 0°C (32°F) a 50°C (122°F)
5- Asegúrese de que los bornes de la batería estén limpios. Si fuese necesario, límpielos con un cepillo metálico.
Toda presencia de óxido entre los terminales del comprobador y los conectores de la batería o entre los conectores de la batería y los bornes de este último disminuye la eficacia del indicador de carga.
6- Comprobar la presencia de una pila alcalina de 9 V en el compartimiento para pilas (ver el esquema abajo).

Toolit PBT 600 - FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN - 1

Retirar la tapa de protección Desatornillar totalmente el compartimiento de las pilas

Toolit PBT 600 - FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN - 2

Retirar la pila realizando una palanca con un destornillador

POTEAG BATTERY ALKALINE

Colocar una nueva pila 9 V en el compartimiento

7- Conecte el terminal negativo (negro) al borne negativo de la batería. Conecte el terminal positivo (rojo) sobre el borne positivo de la batería.

Para probar una batería 24V (2 x 12V), dividir las baterías en 2 y probar una después de la otra. El proceso de prueba es idéntico al sistema 12V.

AJUSTE DEL APARATO

El acceso a los elementos se realiza mediante teclas ◄▶ y validar la selección con la tecla OK :

1- Ver resultados : Permite indicar todos los resultados de la pruebas realizadas.
2- Imprimir : Función permitiendo imprimir resultados de pruebas grabadas anteriormente.
3- Voltímetro : Esta función permite ajusta la indicación del voltaje en la pantalla inicial del aparato. Presionando «ABRIR» el voltaje de la batería aparece en el interfaz de bienvenida. Presionando «CERRAR» el voltaje no se mostrara en el interfaz de bienvenida.
4- Termómetro : Indica la temperatura ambiente.
5- Termómetro unidad : Permite la selección de la unidad de medida del termómetro (Celsius o Fahrenheit)
6- Modo QC : Seleccionando «re inicializar», el modo QC borra todos los datos grabados en el aparato Así, la indicación de los resultados en «ver resultados» sera borrada.
7- Código de entrada cliente : esta función permite activar o desactivar un cogido de entrada cliente. Una vez la configuración conseguida, la pantalla indica «OK».
8- Seleccionar idioma : Para modificar el idioma, averiguar en el menú y presionar OK para validar
9- Formato fecha y hora : Utilizar las flechas para averiguar las diferentes presentaciones de la fecha y la hora.
10- Fecha y hora ajustar : Utilizar las flechas para cambiar el año. Presione OK para validar el año. Realizar la misma operación para la fecha y la hora.
11- Información usuario : Esta función permite entrar informaciones clientes (ex : empresa, numero de referencia, teléfono...). Estas informaciones se indican también en el ticket de las pruebas. Para entrar informaciones, utilizar las flechas y averiguar las letras/cifras, presionar OK y seguir el proceso.

COMPROBAR LA BATERÍA

A partir de la pantalla inicial, realizar una prueba repida presionando la flecha regresar Para una prueba completa:

  1. Presione OK y iniciar una prueba
  2. Seleccionar entre «INT vehículo» o «EXT vehículo» en función del emplazamiento de la batería (interior o exterior) y OK..
  3. Seleccionar «antes recarga» para un vehículo frió o «después recarga» para un vehículo cálido.
  4. Seleccionar el tipo de bateria con las flechas
  5. Seleccionar la norma de la batería (EN, CCA, BCI, CA, MCA, JIS, DIN, CEI, SAE, GB)
  6. Entrar la corriente de arranque indicada en la batería («A»)

- Pantalla de indicación de resultados

Estado de salud Estado de carga

Tensión Corriente CCA medida

Resultado Corriente CCA indicada en

la batería

Resultado Resultados encontrados Análisis
BATERÍA OKSOH : 96% SOC : 98%12.64V 490ARating 500AESTADO CORRECTO, RECARGARLa batería está operacional.
ReemplazarSOH : 78% SOC : 30%12.20V 440ARating 500ACELDA NOK, CAMBIARLa batería se acerca a su fin de vidaSu cambio se debe prever.
Carga, prueba nuevaSOH : 46% SOC : 80%12.68V 340ARating 500AA REEMPLAZARLa batería está inestable. Se debe recargar yprobar de nuevo. Si el mismo resultado aparecedespués de la recarga, la batería está dañada yse debe cambiar.
Batterie endommagée, remplacerSOH : 0% SOC : 20%10.60V 0ARating 500ACELDA NOK, CAMBIARUn problema al nivel de las celdas se encuentra(corto-circuito...). Reemplace la batería.
Charge, nouveau testSOH : 39% SOC : 20%12.08V 310ARating 500ACARGA, PRUEBA NUEVALa batería está inestable. Se debe recargar yprobar de nuevo. Si el mismo resultado aparecedespués de la recarga, la batería está dañada yse debe cambiar.

Si el probador anuncia «cambiar la batería» en modo «la interior del vehículo», quitar el cable y probar la batería una segunda vez en modo «al exterior del vehículo» De hecho, se puede que el cable del vehículo no sea bien conectado Si la pantalla sigue igual, cambiar la batería.

  1. Después de la prueba, para volver al menú, presione REGRESAR
  2. Después de una prueba «al exterior del vehículo», presione OK para imprimir el resultado.
  3. Después de una prueba «al interior del vehículo», presione OK para continuar con la prueba de arranque

PRUEBA DE ARRANQUE

  1. Guardar las pinzas de corriente conectadas a la batería
  2. Arranque el motor para realizar la prueba
  3. La prueba se lanza automáticamente y indica la tensión de arranque obtenida

- Resultado de la prueba de arranque

Caso Ecran d'affichage Análisis
Tensión superior a 9,6 V La tensión de arranque esta normalTIMES 780msAMPS 540ACRANKING NORMAL10.13V
Tensión inferior a 9,6 VTIMES 1020msAMPS 320ACRANKING LOWREPLACE 9.12VLa tensión de arranque está anormal. La batería está deteriorada y se debe reemplazar.

Después de la prueba, conservar el motor encendido y presione OK para continuar con la prueba del sistema de carga del alternador.

PRUEBA DEL SISTEMA DE CARGA DEL ALTERNADOR

  1. Después de la prueba de arranque, presione OK para acceder a la prueba de carga del alternador
  2. Después de la prueba de ondulación, el probador arranca automáticamente la prueba de tensión de carga
  3. Seguir las instrucciones del probador
  4. El probador indica el estado de tensión de carga del vehículo.

  5. Resultado de la prueba del sistema de carga del alternador

Caso Análisis
Tensión de carga Normal El alternador funciona correctamente.
Tensión de carga débilCompruebe la correa de transmisión del alternador en caso de deslizamiento o de fuga.Compruebe la conexión entre el alternador y la batería. Si las dos correas de transmisión y la conexión están en buen estado, siga los consejos del fabricante.
Tensión de carga Elevada.La batería está sobrecargada, la duración de vida de la batería sera más corta y problemas pueden surgir. El alternador se debe cambiar. La tensión de un alternador no debe superar 14,7 V (+/-0,5V).
No hay salida de tensión.Compruebe el cable de conexión del generador, la correa de transmisión del alternador y el motor
Tensión de ondulación elevada El diodo esta dañado. Verificar y cambiar el diodo

VER RESULTADO

Esta opción permite ver los resultados de las últimas pruebas realizadas. Presione « MENU» y «ver resultados» en el menú principal. Los datos entrados durante la ultima prueba se indican. Presione OK para obtener los resultados de las últimas pruebas.

IMPRIMIR

  1. Ir en «MENU» y seleccionar «Imprimir».
  2. Varias pruebas están grabadas. Utilizar las flechas para averiguarlas.
  3. Seleccionar la prueba para imprimir presionando OK. Los resultados completos se indican.
  4. Presione una nueva vez en OK para lanzar la impresión.
  5. El probador pide «Imprimir ?», validar la impresión presionando OK o cancelar presionando el botón regresar.

retour CAMBIO DEL PAPEL

Toolit PBT 600 - retour CAMBIO DEL PAPEL - 1

A. Abrir la tapa transparente. B. Colocar una nueva bobina de papel en el compartimiento.

Toolit PBT 600 - retour CAMBIO DEL PAPEL - 2

C. Colocar una corta longitud de papel del compartimiento y presionar sobre la tapa transparente para cerrar.

MANTENIMIENTO

Caso Análisis
Pantalla no encendida"Verificar que el aparato está correctamente conectado. La tensión de la batería no es lo suficiente alta como para iniciar una comprobación (< 1.0V). Cargar completamente la batería y reintentar."
Fallo de impresión"Atasco de papel: el papel no está correctamente insertado. Papel agotado : no queda papel."
Batería interna insuficiente Cambiar la pila del probador.

GARANTÍA

La garantía cubre todos los defectos o vicios de fabricación durante 2 años, a partir de la fecha de compra (piezas y mano de obra). La garantía no cubre :

  • Todas las otras averías resultando del transporte
  • El desgaste normal de las piezas (cables, pinzas...)
  • Los incidentes resultando de un mal uso (error de alimentación, caída, desmontaje)
  • Los fallos relacionados con el entorno (polución, oxidación, polvo...)
    En caso de fallo, regresen la maquina a su distribuidor, adjuntando:
  • Un justificativo de compra con fecha (recibo, factura...)
  • Una nota explicativa del fallo

SICHERHEITSHINWEISE

- una nota esplicativa del guasto.

Toolit®

JBDC

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Toolit

Modelo : PBT 600

Categoría : Equipos de medición