BUFFALO CK630 - Máquina de hielo

CK630 - Máquina de hielo BUFFALO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CK630 BUFFALO en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BUFFALO CK630 - page 31

Preguntas de los usuarios sobre CK630 BUFFALO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Máquina de hielo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CK630 - BUFFALO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CK630 de la marca BUFFALO.

MANUAL DE USUARIO CK630 BUFFALO

Consejos de seguridad La instalación y cualquier reparación que pueda ser necesaria debe ser realizada por un agente de servicio/técnico cualificado. No retire ningún componente ni paneles de servicio del producto. Consulte la normativa nacional o local correspondiente a los siguientes aspectos: o Legislación en materia de salud y seguridad laboral o Códigos de prácticas BS EN o Precauciones contra incendios o Normativas de cableado de la IEE o Normas de construcción NO utilice limpiadores a chorro/presión para limpiar el aparato. NO sumerja el aparato en agua. NO utilice el aparato en exteriores. NO trate de picar elementos para los que la máquina no ha sido diseñada. Podría dañar la máquina. NO prescinda de los bloqueos de seguridad. NO coloque las manos cerca de los accesorios giratorios en uso. Podría provocarle lesiones. Nunca deje el aparato solo mientras esté en uso. Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. Este aparato solo podrá ser utilizado siguiendo estas instrucciones y por personas debidamente formadas para hacerlo. Mantenga todo el embalaje fuera del alcance de los niños. Elimine el embalaje de acuerdo con las normativas de las autoridades locales. Si el cable de alimentación estuviera dañado, un agente de BUFFALO o un técnico cualificado recomendado debe cambiarlo para evitar riesgos. Este aparato no debe ser utilizado por personas (niños incluidos) que tengan limitadas sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato a cargo de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben estar bajo supervisión para evitar que jueguen con el aparato. Aparato sólo apto para uso doméstico.32

Precaución Riesgo de Incendio No guarde sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un propelente inflamable en este aparato Advertencia: Manténgase alejado de todas las aberturas de ventilación obstrucciones en el oro aparato enclousure en la estructura para la construcción - en Advertencia: No utilice dispositivos mecánicos o demás medios de agrupamiento para acelerar el proceso de descongelación , que no sea recomendado por el fabricante Aquellos Advertencia: No damge el circuito refrigerante Advertencia : No utilice eléctricos applainces comentarios dentro de la conservación de los alimentos de la applaince comnpartments , a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante Descripción del producto CK630 – Máquina de helados BUFFALO Contenido del paquete Máquina de helados BUFFALO Cuchara Vaso medidor Manual de instrucciones BUFFALO está orgulloso de su calidad y servicio, y garantiza que en el momento del embalaje, el contenido del paquete es plenamente funcional y no presenta daños. Si descubriera algún daño como consecuencia del transporte, póngase en contacto con su distribuidor BUFFALO inmediatamente. Instalación Nota: Si la unidad ha estado almacenada o se ha movido en posición no vertical, déjela reposar en posición vertical durante 12 horas aproximadamente antes de su uso. En caso de duda, déjela reposar.

1. Retire el embalaje del aparato. Asegúrese de retirar por completo todo el plástico y revestimientos de

protección de las superficies.

2. Mantenga una distancia de 20 cm (7 pulgadas) entre la unidad y las paredes u otros objetos para que

tenga una buena ventilación. Aumente la distancia si el objeto es una fuente de calor. No bloquee las rejillas de ventilación. Nota: Antes de utilizar el aparato por primera vez limpie el bol de mezclado con agua jabonosa.33 Línea de atención telefónica: 901-100 133 (España)

[POWER]: Tras conectarlo, el aparato entra en modo standby. Pulse el botón [POWER] para pasar al modo de ajuste y en la pantalla LCD aparecerá “60:00”. Pulse el botón [POWER] durante el modo de ajuste, el aparato volverá al modo standby. [MENU]: Pulse el botón [MENU] para escoger entre las 3 opciones de modo, que incluyen: [ICE CREAM] (Helado), [COOLING ONLY] (Solo enfriar) y [MIXING ONLY] (Solo mezclar). Mantenga presionado este botón durante 3 segundos durante el funcionamiento y regresará a la selección del menú. [Botón del temporizador]: Giré el botón para fijar el tiempo de funcionamiento. El tiempo de funcionamiento por defecto de [ICE CREAM], [COOLING ONLY] y [MIXING ONLY] es de 60 min, 30 min y 10 min, respectivamente. Gire el botón hacia la izquierda para reducir el tiempo de funcionamiento, y hacia la derecha para incrementarlo. Botón Pantalla LCD Carcasa Ventilador Tapa transparente Tapa de rellenar Hoja de mezclado Bol desmontable Botón del temporizador

[START/PAUSE]: Tras fijar el menú y el tiempo, pulse este botón para iniciar el modo de funcionamiento. Durante el funcionamiento, pulsando este botón habrá una pausa en el mezclado y en la cuenta atrás del tiempo. Pulse nuevamente el botón para proseguir la anterior operación no finalizada.

ANTES DEL PRIMER USO

Antes de usarlo por primera vez, lave bien todas las piezas que van a entrar en contacto con el helado (incluidos el bol desmontable, la hoja mezcladora, la tapa transparente, la tapa de rellenar, el vaso de medición y la cuchara)

USAR SU MÁQUINA DE HELADOS

MODO ICE CREAM (Helado) Coloque el bol desmontable, con los ingredientes, en el aparato Para unos resultados más rápidos se deberían enfriar previamente los ingredientes

Fije la hoja mezcladora al aparato asegurándose de que la hoja conecta bien con el eje del motor (vea más abajo)

Coloque la tapa transparente en el aparato y fíjela en su lugar Pulse el botón [POWER] para entrar en el modo de ajuste. La LCD mostrará “60:00”. Pulse el botón [MENU] para seleccionar el modo [ICE CREAM]. Gire el [Botón del temporizador] para fijar el tiempo de funcionamiento. El tiempo de funcionamiento por defecto para [ICE CREAM] es de 60 min. Gire el botón hacia la izquierda para reducir el tiempo de funcionamiento, y hacia la derecha para incrementarlo.35 Línea de atención telefónica: 901-100 133 (España) Pulse [START/PAUSE]. La hoja mezcladora comenzará a girar. Tras un breve intervalo, el compresor se pondrá en marcha y el bol comenzará a enfriar. Puede aumentar/ reducir el tiempo de funcionamiento girando el [Botón del temporizador] mientras el aparato está en funcionamiento. Puede detener el aparato en cualquier momento pulsando el botón [START/PAUSE]. Puede añadir ingredientes durante el funcionamiento abriendo la cubierta de rellenar situada en la tapa.

Si el producto se congela la hoja dejará de girar. Desconecte el aparato inmediatamente para proteger el motor de la hoja Para evitar el desbordamiento y los residuos asegúrese de que los ingredientes no exceden el 60 % de la capacidad del bol desmontable (el helado aumenta de volumen al formarse)

MODO COOLING ONLY (Solo enfriar) El tiempo de funcionamiento por defecto es de 30 minutos. El compresor funcionará y el bol congelará, pero no hay función de mezclado (Las hojas no giran). MODO MIXING ONLY (Solo mezclar) El tiempo de funcionamiento por defecto es de 10 minutos. Las hojas girarán y los ingredientes se mezclarán, pero el compresor no funcionará y el bol no congelará36

1. Desenchufe el dispositivo y espere a que se enfríe completamente antes de limpiarlo.

2. Limpie la parte exterior de la unidad con un paño húmedo y, a continuación, séquela con un paño

3. Limpie cualquier exceso de masa de la toma de corriente.

4. Lave el bol desmontable y los accesorios con agua caliente jabonosa y séquelos.

CONSERVACIÓN DEL HELADO

Traslade el helado terminado a otro recipiente con una cuchara de plástico o de madera, y guárdelo en el congelador. No utilice una cuchara metálica para evitar rayar el interior del bol desmontable. Solución de problemas Fallo Causa probable Acción El aparato no funciona El aparato no está encendido Compruebe que el aparato está correctamente conectado y encendido La clavija y el cable están dañados Llame a un agente BUFFALO o a un técnico cualificado El fusible de la clavija se ha fundido Cambie el fusible de la clavija Alimentación Compruebe el cable de alimentación Fallo en el cableado interno Llame a un agente BUFFALO o a un técnico cualificado El helado está demasiado blando El ajuste del temporizador es demasiado corto Aumente el ajuste del temporizador El helado está demasiado duro El ajuste del temporizador es demasiado largo Reduzca el ajuste del temporizador El temporizador no ha llegado a 0 pero el aparato se ha detenido y el helado está duro El helado se ha solidificado impidiendo que la hoja gire El sistema de protección del motor ha funcionado para detener el recalentamiento del motor Deje que el aparato se enfríe antes de intentar reiniciarlo. La hoja no gira La hoja no está encajada correctamente en el eje del motor Asegúrese de que el bol desmontable está correctamente encajado y que la hoja conecta bien con el eje del motor37 Línea de atención telefónica: 901-100 133 (España) Especificaciones técnicas Modelo Voltaje Potencia Corriente Capacidad (litros) Refrigerante Dimensiones (alto x ancho x fondo)

Cableado eléctrico Este aparato incluye una clavija y cable BS1363 moldeados de 3 pins con un fusible de 3 amp en su forma estándar. La clavija debe conectarse a una toma de corriente adecuada. Este aparato está cableado como sigue:

Cable activo (color marrón) al terminal con la marca L

Cable neutro (color azul) al terminal con la marca N

Cable de tierra (color verde/amarillo) al terminal con la marca E El aparato debe conectarse a tierra utilizando un circuito de tierra exclusivo. En caso de duda, consulte a un electricista cualificado. Los puntos de aislamiento eléctrico deben mantenerse libres de obstrucciones. Si es preciso realizar alguna desconexión de emergencia, se debe poder acceder a ellos fácilmente.

Cumplimiento El logotipo WEEE en este producto o su documentación indica que no debe ser eliminado como un residuo doméstico. Para ayudar a prevenir posibles daños para la salud humana o el medio ambiente, el producto debe eliminarse dentro de un proceso de reciclaje aprobado y medioambientalmente seguro. Para obtener más información sobre cómo eliminar correctamente este producto, póngase en contacto con el proveedor o las autoridades locales responsables de la eliminación de los residuos de su zona. Las piezas BUFFALO se han sometido a pruebas estrictas para cumplir las normas y especificaciones de las autoridades internacionales, independientes y federales. Los productos BUFFALO han sido aprobados para llevar este símbolo:

Reservados todos los derechos. Prohibida la reproducción o transmisión en cualquier forma o por cualquier medio, tanto electrónico como mecánico, de fotocopiado, grabación o de otro tipo, de ninguna parte de estas instrucciones sin la autorización previa y por escrito de BUFFALO. Se han realizado los máximos esfuerzos para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su impresión; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.38

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BUFFALO

Modelo : CK630

Categoría : Máquina de hielo