AGC2 - Cortadora de césped Andis - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AGC2 Andis en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AGC2 Andis
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AGC2 - Andis y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AGC2 de la marca Andis.
MANUAL DE USUARIO AGC2 Andis
1. Si un artefacto se ha caído al agua, no trate de sacarlo.
Desenchúfelo inmediatamente.
2. No lo utilice al bañarse en tina o bajo la regadera.
3. No coloque ni almacene el artefacto donde pueda caerse en una
bañera o un lavabo, o ser halado dentro de éstos. No la coloque ni la deje caer en agua u otro líquido.
4. Siempre desenchufe este aparato del tomacorriente eléctrico
inmediatamente después de usarlo.
5. Desenchufe este artefacto antes de limpiar, desmontar o montar
las piezas. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas:
1. Un artefacto nunca debe dejarse desatendido mientras está
2. Es necesaria una supervisión estrecha cuando este artefacto sea
usado por, en o cerca de niños o personas con ciertas discapacidades.
3. Utilice este artefacto exclusivamente para su uso propuesto, tal
como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por Andis.
4. Nunca opere este artefacto si su cable eléctrico o enchufe está
dañado, si no está funcionando correctamente o si se ha dejado caer, si se ha dañado o si se ha caído en el agua. Devuelva el artefacto a un centro de servicio autorizado de Andis para su revisión y reparación. SPANISH8
5. Mantenga el cable lejos de superficies calientes.
6. Nunca deje caer el aparato ni inserte ningún objeto en ninguna de
7. No lo utilice al aire libre, ni lo opere donde se estén usando
productos en aerosol (nebulizados) o donde se esté administrando oxígeno.
8. No utilice este artefacto con una hoja o peine dañado o roto, ya
que se podrían ocasionar lesiones en la piel.
9. Para desconectar, coloque el control en la posición “off” y luego
desconecte el enchufe del tomacorriente.
10. ADVERTENCIA: Durante el uso, no coloque ni deje el artefacto
donde (1) pueda ser dañado por un animal o (2) pueda quedar expuesto a la intemperie.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO PARA USO PROFESIONAL Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este artefacto tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no puede insertarse completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no puede insertarse, póngase en contacto con un electricista calificado para instalar el tomacorriente apropiado. No cambie el enchufe de manera alguna.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de usar su nueva recortadora Andis. Al brindar el cuidado que se merece un instrumento fino construido con precisión, obtendrá muchos años de servicio. Enchufe el cable en el tomacorriente eléctrico, opere a una corriente eléctrica de CA de 120 voltios y 60 ciclos, o según se indique en la unidad.
OPERACIÓN CON 2 VELOCIDADES
Su recortadora Andis Detachable Plus opera a velocidad normal y a alta velocidad (Diagrama A). Utilice el ajuste normal (ajuste N°1) en la mayoría de los cortes. Utilice el ajuste de alta velocidad (ajuste N°2) para cortar a través de mantos pesados. Para arrancar la recortadora, mueva el botón interruptor presionando el mecanismo de bloqueo hacia abajo y moviéndolo a la posición N° 1 ó 2. Para detenerla, presione el mecanismo de bloqueo y mueva el botón interruptor de nuevo a la posición original. Después de usar su recortadora Andis, vuelva a enrollar el cable y almacénela en un lugar seguro.9 DIAGRAMA D DIAGRAMA E
DIAGRAMA M DIAGRAMA N DIAGRAM O
TORNILLOS DE MONTAJE DEL ACCIONAMIENTO DE LAS HOJAS POSICIÓN CORRECTA DEL COJINETE DEL ACCIONAMIENTO
POSICIÓN INCORRECTA DEL
Para desmontar el juego de hojas, asegúrese primero de que el motor de la recortadora esté colocado en la posición “OFF”. Presione el mecanismo de liberación de la hoja debajo de la bisagra de la hoja (Diagrama B). Mientras mantiene presionado el mecanismo de liberación de la hoja, presione la hoja y luego suavemente mueva la hoja hacia adelante (Diagrama C), y deslícela para quitarla de la bisagra de la hoja. Si la bisagra de la hoja se cierra automáticamente para quedar a ras con la recortadora, use un pequeño destornillador estándar para quitar la lengüeta de la bisagra (Diagrama D). NOTA: Es posible que se acumule cabello en la cavidad frontal de la caja, debajo de la hoja. En caso de ocurrir esto, puede limpiar el cabello cepillando la cavidad con un cepillo pequeño o un cepillo de dientes usado mientras la hoja está desmontada de la recortadora (consulte el Diagrama E para conocer la ubicación de la cavidad a la que se hace referencia). REEMPLAZO O CAMBIO DEL JUEGO DE HOJAS Para reemplazar o cambiar el juego de hojas, deslice el soporte de la hoja sobre la bisagra de la recortadora (Diagrama F) y con la recortadora en la posición “ON”, empuje la hoja hacia la recortadora para bloquearla en posición.
MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUARIO
El mecanismo interno de su recortadora a motor ha sido lubricado de manera permanente en la fábrica. No debe realizarse ningún tipo de mantenimiento que no fuera el mantenimiento recomendado en este manual, salvo por Andis Company o por una Estación de Servicio de Reparación Autorizada de Andis. Para encontrar una Estación de Servicio Autorizado cercana a su localidad, visite www.andis.com o póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente: 1-800-558-9441 (EE.UU.) o 1-800-335-4093 (Canadá).
TEMPERATURA DE LA HOJA
Debido a la naturaleza de alta velocidad de las recortadoras de Andis, verifique el calor de la hoja con frecuencia, especialmente para el caso de hojas de corte al ras. Si las hojas están demasiado calientes, remoje las hojas únicamente en Andis Blade Care Plus o aplique Andis Cool Care Plus y luego el aceite Andis para recortadoras. Si tiene una unidad con hoja desmontable, puede cambiar la hoja para mantener una temperatura confortable; utilizar varias hojas del mismo tamaño es un método popular entre los profesionales que acicalan.11 CUIDADOS Y SERVICIO A LAS HOJAS ANDIS Debe lubricar las hojas antes, durante y después de cada uso. Si las hojas de su recortadora dejan líneas o reducen su velocidad, significa que requieren de lubricación. Debe sostener la recortadora en la posición que se muestra para evitar que el aceite entre al motor. Al lubricar las hojas, ponga unas cuantas gotas de aceite para recortadoras marca Andis en la parte de enfrente y lateral de las hojas (Figura I). Limpie el exceso de aceite en las hojas con una tela seca y suave. Los lubricantes en aerosol no contienen suficiente aceite para lubricar correctamente, pero son excelentes para enfriar la recortadora. Siempre reemplace hojas rotas o melladas para evitar lesiones. Puede limpiar el exceso de pelo en las hojas con un cepillo pequeño o un cepillo de dientes viejo. Para limpiar las hojas le sugerimos sumergir sólo las hojas en un poco de aceite para recortadoras marca Andis, mientras la recortadora esté funcionando. Así debe poder eliminar cualquier exceso de pelo o de polvo que se haya acumulado entre las hojas. Después de limpiar las hojas, apague la recortadora y seque las hojas con una tela seca. Si al limpiar las hojas encuentra que las mismas siguen sin cortar, es posible que hayan quedado algunos restos finos de cabello atrapados entre la hoja superior e inferior. Si esto ocurre, necesitará desmontar la hoja de la recortadora. Proceda a deslizar la hoja superior hacia un lado, sin aflojar el resorte de tensión ni mover la hoja superior completamente fuera de su posición debajo del resorte de tensión (consulte el Diagrama H para conocer la posición de la hoja). Limpie la superficie entre las hojas con un paño limpio y seco, y luego coloque una gota de aceite para recortadoras en el punto de encuentro entre las hojas superior e inferior, y la ranura de guía del resorte de tensión (Diagrama H). Ahora deslice la hoja superior al lado opuesto de la hoja inferior y repita este proceso. Después de completar este procedimiento, deslice la hoja superior, centrándola sobre la hoja inferior. Cuelgue o almacene la recortadora Andis con las hojas hacia abajo de modo que el aceite en exceso no entre en contacto con la caja de la recortadora. CAMBIO DEL CONJUNTO DE ACCIONAMIENTO DE LAS HOJAS Si las hojas de la recortadora ya no cortan correctamente (asegúrese de probar más de una hoja, dado que es posible que la hoja que se estuviera usando actualmente haya perdido el filo), podría ser necesario reemplazar el conjunto de accionamiento de la hoja. Para cambiar el conjunto de accionamiento de las hojas:
1. Desmonte el conjunto de hojas (Diagrama I).
2. Desmonte la tapa del accionamiento (Diagrama J).
3. Desmonte los tornillos de montaje del accionamiento de las hojas
4. NOTA: Antes de desmontar el conjunto de accionamiento de las hojas,
observe la manera en que esté colocado (esto le ayudará al volver a armarlo). Desmonte el conjunto de accionamiento de las hojas (Diagrama L).
5. El cojinete de accionamiento debe encontrarse en su posición más baja;
de no ser así, muévalo con el dedo hasta la posición más baja (Diagramas M y N).
6. Coloque el nuevo conjunto de accionamiento, alinee los orificios de los
tornillos y presione hacia abajo (Diagrama L).
7. Vuelva a armar el accionamiento de las hojas montando los tornillos
correspondientes (Diagrama K).
8. Reemplace la tapa del accionamiento (Diagrama J).
9. Reemplace la hoja (Diagrama O).
SERVICIO DE REPARACIÓN EN FÁBRICA Cuando las hojas de su recortadora Andis pierdan el filo después de un uso repetido, se aconseja comprar un conjunto nuevo de hojas, disponible por medio de su proveedor Andis o por medio de un centro de servicio autorizado de Andis. Algunos juegos de hojas pueden reafilarse - comuníquese con Andis Company para obtener información sobre el reafilado. Para encontrar un Centro de Servicio Autorizado cercano a su localidad, visite www.andis.com o póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente: 1-800-558-944 (EE.UU.) o 1-800-335-4093 (Canadá). Precaución: Nunca manipule la recortadora de acabado Andis mientras esté usando un grifo de agua corriente, y nunca sujete la recortadora de acabado bajo el chorro de un grifo, ni tampoco la sumerja en agua. Existe el peligro de una descarga eléctrica y de causar daños a la recortadora. Andis Company no será responsable en el caso de lesión debido a este descuido.13 Toutes nos félicitations pour l’achat de cet appareil, un produit Andis de première classe. La qualité de fabrication et de conception est l’apanage des produits Andis depuis la fondation de la société en 1922.
This Andis product is warranted against defective material or workmanship for one year from the date of purchase. All implied warranties arising and by virtue of State law shall also be limited to one year. Any Andis product determined to be defective in material or workmanship during the warranty period will be repaired or replaced without cost to the consumer for parts and labor. The defective product must be returned via parcel post insured or U.P.S., with proof of purchase to any Andis Authorized Service Station or to Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177 USA. In Canada, please call 1-800-335-4093 for repair information. Attach a letter describing the nature of the problem. Due to foreign matter sometimes found in hair, clipper blades or resharpening of blades are not subject to this warranty. Andis will not be responsible for cost of repairs or alterations made by any other person, agency or company, nor for incidental or consequential damages of any type, or for the use of unauthorized attachments. Some states may not allow exclusion of limitation of incidental or consequential damages, so the limitation or exclusion may not apply to you. Date Purchased _________________________ Model ______________________________________________ To find an Andis Authorized Service Station near you log on to www.andis.com or contact our customer service department: 1-800-558-9441 (U.S.) or 1-800-335-4093 (Canada) GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE DE 12 MESES Este producto Andis está garantizado contra material o mano de obra defectuosos durante un año a partir de la fecha de compra. Todas las garantías implícitas provenientes y en virtud de las leyes estatales también deberán ser limitadas a un año. Cualquier producto Andis determinado como defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra durante el período de garantía será reemplazado o reparado sin costo para el consumidor en cuanto a piezas y mano de obra. El producto defectuoso debe ser devuelto junto con el comprobante de compra a cualquiera de las estaciones de servicio autorizado de Andis o a: Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177 EEUU. En Canadá, llame al 1-800-335-4093 para obtener información sobre reparaciones. Adjunte también una carta explicando la naturaleza del problema. Debido al material extraño que a veces se encuentra en el pelo, la garantía no cubre las hojas ni su reafilado. Andis no será responsable por el costo de ninguna reparación realizada por otra persona, agencia o compañía, ni por daños incidentales o consecuentes de ningún tipo, ni por el uso de accesorios no autorizados. Algunos estados prohíben la exclusión de daños consecuentes o incidentales, de forma que dicha limitación o exclusión podría no aplicarse a su caso. Fecha de compra ________________________ Modelo _____________________________________________ Para encontrar una de las estaciones de servicio autorizado de Andis cerca de su localidad, inicie una sesión en www.andis.com o póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente: 1-800-558-9441 (EE.UU.) o 1-800-335-4093 (Canadá)
ManualFácil