Berklee Tower - Vocero Auna - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Berklee Tower Auna en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Berklee Tower Auna
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Berklee Tower - Auna y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Berklee Tower de la marca Auna.
MANUAL DE USUARIO Berklee Tower Auna
CONTENIDO Datos técnicos 34 Indicaciones de seguridad 36 Descripción del dispositivo 37 Puesta en funcionamiento 39 Modo 40 Reparación de anomalías 41 Indicaciones sobre la retirada del aparato 42 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este produc- to. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empresa no se hace responsable por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso indebido. Escanee el siguiente código QR para acceder al último manual de usuario y a más in- formación sobre el producto.36
Número del artículo 10038694, 10038695 Alimentación (con adaptador de red) Entrada 100-240 V ~ 50/60 Hz Salida 12 V ⎓ 2 A Potencia RMS 20 W Tipos de discos reproducibles
CD/CD-R/CD-RW/MP3/WMA
BT Alcance: 10 m Rango de frecuencia: 2402 - 2480 MHz Potencia de transmisión: 27 dBm (EIRP) Conexiones USB 2.0 Tarjeta SD/MMC Conexión jack de 3,5 mm Banda de FM 87,5 – 108 MHz Dimensiones 196x156x935 mm Peso 5,4 kg Accesorios incluidos
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS PRESENTES
NO ABRIR ¡ATENCIÓN! NO ABRA LA CARCASA PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LESIONES PERSONALES GRAVES. EL APARATO NO CONTIENE PIEZAS EN SU INTERIOR QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. CONTACTE ÚNICAMENTE CON PERSONAL CUALIFICADO. ADVERTENCIA: PARA EVITAR UN INCENDIO O UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL APARATO AL AGUA, LLUVIA O HUMEDAD. El símbolo del rayo con la echa dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la existencia de una tensión eléctrica peligrosa sin aislar dentro de la carcasa del aparato, que puede ser de magnitud suciente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de que este manual de instrucciones contiene indicaciones importantes de funcionamiento y del mantenimiento del aparato.38
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Indicaciones generales
- Rayos- Si no va a utilizar la unidad durante un período prolongado de tiempo, o si hay rayos, desenchufe la unidad de la toma de corriente y desconecte el conector de la antena. Esto evitará que el producto resulte dañado por los rayos y las subidas de tensión.
- Sobrecarga - No sobrecargue las tomas de corriente, cables alargadores o tomas de corriente integradas para evitar el riesgo de un incendio o una descarga eléctrica.
- Objetos extraños y entrada de líquido - No introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras del aparato, ya que podría tocar elementos con voltajes peligrosos o piezas salientes que podrían causar un incendio o una descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo sobre el aparato.
- Reparación y mantenimiento - No intente reparar el aparato usted mismo, ya que si abre o retira las cubiertas, podría provocar una tensión peligrosa u otro riesgo. Contacte con un servicio técnico para su reparación.
- Daños que requieren una reparación - Desconecte el enchufe de la toma de corriente y póngase en contacto con un servicio técnico cualicado si: a) El cable de alimentación o el enchufe está dañado. b) Se ha derramado líquido o se ha caído un objeto en el interior del aparato. c) El aparato ha estado expuesto a la lluvia o agua. d) Se ha dejado caer el aparato o está dañado. e) El rendimiento del aparato ha disminuido considerablemente.
- Piezas de repuesto - Cuando se necesiten piezas de repuesto, asegúrese de que el taller que las sustituya utilice únicamente piezas de repuesto aprobadas por el fabricante o que tengan las mismas características que la pieza original. Las sustituciones no autorizadas pueden provocar incendios, descargas eléctricas u otros peligros.
- Calor - No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calor, estufas u otros productos (incluyendo amplicadores). Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.39
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
Vista superior FUNC Selección del modo.
En modo USB/SD/CD/BT: Reproducción/Pausa En modo FM: Búsqueda automática de emisoras
En modo USB/SD/CD/BT: emisora anterior/siguiente En modo FM: emisora anterior o siguiente Botón de volumen Gire el mando de control para ajustar el volumen ABRIR/CERRAR Abra/cierre el compartimento de CD. Ranura para tarjetas SD o MMC Conexión USB Conexión a la red eléctrica 12 V ⎓ Entrada de audio (conectar otra fuente de audio) Antena FM (ja)40
1 Silenciar 2 Modo (CD/FM/BT/LINE IN/USB/SD) 3 Subir el volumen 4 Repetir 5 Reproducción/Pausa (FM: búsqueda de emisoras) 6 Siguiente pista/ emisora 7 Bajar el volumen 8 Teclas numéricas 9 Anterior pista / emisora 10 Stop 11 Encender/apagar41
Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. En la pantalla LED del aparato aparece "LOAD". Si no hay ningún CD insertado, en la pantalla aparece "NO DISC".
2. Reproducción/pausa
- Pulse para pausar la reproducción la tecla
- Pulse de nuevo la tecla ⏯para continuar con la reproducción.
3. STOP (mando a distancia)
- Cuando se pulsa el botón STOP por primera vez, el reproductor de CD hace una pausa en la reproducción.
- Si pulsa el botón ⏯, se reanudará la reproducción.
4. Repetir (mando a distancia)
- Cuando se pulsa el botón REPEAT por primera vez durante la reproducción de música, la pista actual se repite en bucle continuo.
- Si se pulsa dos veces el botón REPEAT, se repite todo el CD.
- Si pulsa REPEAT una tercera vez, la función de repetición se cancela.
- Pulse los botones numéricos correspondientes (1 - 9) para seleccionar las pistas 1 - 9
- Pulse la tecla "0" para seleccionar la pista 10.
- Para acceder a una pista superior a 10 pulse la tecla "10+" y otra tecla numérica. Por ejemplo, si quiere reproducir la pista 15, pulse las teclas "10+" y "5".
- Para seleccionar una pista superior a 20, pulse la tecla "20+" y otra tecla numérica. Por ejemplo, si quiere reproducir la pista 25, pulse las teclas "20+" y "5".
- Si no hay ninguna pista con el número seleccionado, la selección no es válida.
6. Control de volumen
Para ajustar el volumen, gire el mando del centro del aparato o pulse los botones VOL+ o VOL- del mando a distancia.42
- Si quiere conectar un nuevo dispositivo BT externo al reproductor de CD, primero debe emparejar los dispositivos entre sí.
- Seleccione el modo BT en el reproductor de CD. Active el BT en el dispositivo externo y seleccione "Berklee Tower" en la lista de dispositivos.
- En cuanto el emparejamiento se realiza con éxito, se oye un sonido.
- Cuando se desconecta la conexión BT con el dispositivo externo, también se escucha un sonido. Modo USB o tarjeta SD/MMC Inserte una memoria USB o una tarjeta SD/MMC en el puerto previsto. A continuación, pulse el botón FUNCTION o MODE del mando a distancia para seleccionar el modo CD, y luego seleccione el modo USB o tarjeta SD/ MMC pulsando repetidamente el botón CD/USB. Modo FM Cuando cambie al modo radio, podrá escuchar la radio FM.
1. La antena de la radio se encuentra en la parte posterior del aparato.
Extienda la antena si quieres escuchar la radio.
2. En el modo FM, pulse el botón
⏯ del aparato o del mando a distancia para buscar automáticamente las emisoras. Una vez nalizada la búsqueda de emisoras, éstas se almacenan en los favoritos.
3. Pulse los botones
⏮ o ⏭ del dispositivo o del mando a distancia para seleccionar la emisora. Modo LINE-IN (entrada de línea) Cambie al modo de entrada de línea (LINE-IN). Utilice un cable de audio de 3,5 mm para conectar la unidad a otros dispositivos de audio (como teléfonos móviles, ordenadores, etc.).43
REPARACIÓN DE ANOMALÍAS
Si hay algún problema con la unidad, consulte primero la tabla siguiente. Si el problema sigue sin solucionarse, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente Anomalía Solución No hay sonido 1. Compruebe si el reproductor de CD sigue conectado a su smartphone/dispositivo de audio externo.
2. El volumen está en el ajuste
mínimo. Ajuste el volumen. El CD no se reproduce. 1. Compruebe que el CD se ha introducido correctamente.
2. Compruebe si hay un CD en el
compartimento para CD.
3. El CD está sucio. Limpie el CD.
El mando a distancia no funciona.
1. Retire los obstáculos entre la
unidad y el mando a distancia.
2. Cuando la batería esté agotada,
sustitúyala por una nueva.
3. El aislante que se introdujo en
el compartimento de la batería para el envío no se retiró. Retire el aislamiento antes de utilizarlo. Las teclas no funcionan. Esto puede ser causado por una sobrecarga o algún otro fenómeno. Apague el aparato y vuelva a encenderlo después de 10 segundos.44
Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos. Este producto contiene baterías. Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de baterías, estas no deben eliminarse como residuo doméstico. Infórmese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminación de baterías. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Importador para Gran Bretaña: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Berklee Tower es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/1003869445
ManualFácil