DGN576DNCD - Placa de parrilla Dyna-Glo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DGN576DNCD Dyna-Glo en formato PDF.

📄 54 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Dyna-Glo DGN576DNCD - page 37
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre DGN576DNCD Dyna-Glo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DGN576DNCD - Dyna-Glo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DGN576DNCD de la marca Dyna-Glo.

MANUAL DE USUARIO DGN576DNCD Dyna-Glo

Número de serie _______________________ Fecha de compra __________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes o envíe un correo electrónico a customerservice@ghpgroupinc.com.38 Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, lIame al Servicio al Cliente al: 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes. PRECAUCIÓN

  • Esta unidad es pesada. DOS PERSONAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE SEGURO. Algunas partes peut bordes alados. Use guantes de protección si es necesario. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad, advertencias, instrucciones de montaje y uso y cuidado antes de tratar de armar y usar. ADVERTENCIA
  • Mantenga un extinguidor de fuego cerca de este producto en todo momento.
  • Esta parrilla es para uso exclusivo al aire libre en áreas bien ventiladas.
  • El uso de drogas alcohol, con receta o sin receta puede usar la extraña habilidad de montar correctamente y de forma segura operar este aparato.

INFORMACION DE SEGURIDAD

  • INDICE Informacion de seguridad p. 38
  • Contenido del paquete p. 40
  • Aditamentos p. 41
  • Preparacion p. 41
  • Instrucciones de ensamblaje p. 42
  • Instrucciones de funcionamiento p. 50
  • Cuidado y mantenimiento p. 52
  • Garantla p. 52
  • Lista de piezas de repuesto p. 5339
  • Tenga cuidado al levantar o mover el aparato para evitar lesiones en la espalda tensión o hacia atrás. No mueva la unidad mientras esté en uso.
  • NO utilice el aparato cerca de materiales inamables o combustibles o bajo Tales como terrazas, porches o cocheras. Un espacio mínimo de 36 pulgadas. (91,4 cm) se recomienda. NO opere la unidad en construcción por encima.
  • Un espacio libre mínimo a la construcción de combustible es de 36 pulg (91,4 cm) desde los lados y atrás.
  • NO use este electrodoméstico como un calefactor.
  • Utilice la unidad sobre una supercie estable, nivelada, no inamable de la zona como suelo de asfalto, concreto o sólido. NO opere la unidad sobre una supercie inamable como una alfombra o cubierta de madera.
  • Tenga cuidado al montar y operar esta unidad para evitar cortes y rasguños de los bordes.
  • NO utilice este producto de una forma distinta a las TIC nalidad prevista. No se piensa para el uso comercial. No está diseñado para ser instalado o utilizado en o sobre un vehículo recreativo y / o barcos.
  • NO almacene gasolina cerca de esta unidad u otros líquidos inamables o combustibles, otra donde los vapores puedan estar presentes.
  • NO almacene o utilice este producto en el año a disposición de los niños de la zona o mascotas. Almacene la unidad en un lugar seco protegido.
  • NO deje la unidad desatendida mientras está en uso.
  • NO deje ceniza caliente sin vigilancia hasta que la parrilla se enfríe completamente.
  • NO mueva la unidad mientras esté en uso o cuando las cenizas están calientes. Deje que la unidad se enfríe por completo antes de moverlo o guardarlo.
  • NUNCA utilice gasolina u otros uidos altamente volátiles como titular.
  • Siempre cocine los alimentos en la parrilla efectiva la llama se ha fundido.
  • Deseche las cenizas frías envolviéndolas en papel de aluminio em pesado y colocación en un recipiente no combustible. Que hacer seguro que no hay otros materiales combustibles en o cerca del recipiente.
  • Si usted debe tener las cenizas en menos tiempo que toma para que las cenizas se enfríen completamente, luego quite las cenizas de la unidad, utilizando guantes resistentes al calor, junto con pinzas de metal o una pala larga chimenea. Papel de aluminio en lugar de los carbones y em empapar completamente con agua antes de deshacerse de ellos en un recipiente no combustible.
  • Deje que la unidad se enfríe completamente antes de limpiarlo o realizar cualquier mantenimiento rutinario.

PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA

  • Los combustibles utilizados en la madera y el carbón ardiente electrodomésticos y los productos de la combustión de combustibles contienen sustancias químicas tales que el estado de California considera que produce cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Este producto contiene productos químicos, plomo y compuestos de plomo, incluidos, según el Estado de California considera que produce cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Efectivas de manejo de lavarse las manos.

INFORMACION DE SEGURIDAD4040

PIEZA DESCRIPCIÓN CANT

Puerta de Acceso al Carbón

PIEZA DESCRIPCIÓN CANT

Ensamble de la Pata Derecha

Canasta de Almacenamiento

Ensamble de la Pata Izquierda

S Bandeja para el Carbón 1 T Parrilla 3 U Parrilla de Calentamiento 1 V Mango del Amortiguador - Izquierdo

Soporte la Repisa Auxiliar– Izquierdo/Derecho Medidor de temperatura

Tuerca Qté : 8 Perno M6 x 30 Qté : 2 Llave inglesa Qté : 1 PREPARACION Antes de comenzar a ensamblar el praducto, asegurese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete de la pagina anterior y los aditamentos que aparecen arriba. No intente ensamblar el praducto si falta alguna pieza o si estas estan danadas. P6ngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto. Tiempo estimado de ensamblaje: 50 minutos con 2 personas. Herramientas necesarias para el ensamblaje y la prueba de fugas (no se incluyen): Destornillador Phillips42

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

3. Acople los dos estribos del carrito (L) al ensamble

de la pata izquierda (R) utilizando dos tornillos M6x12 (AA) en cada lado.

2. Acople dos rueditas (N) al ensamble de la pata

derecha (M) y asegúrelas con la llave inglesa (KK). Aditamentos utilizados Aditamentos utilizados Arandela de

1. Inserte el eje (P) dentro del ensamble de la pata

izquierda (R). Acople una rueda (Q) a cada lado del eje (P) utilizando un pasador del eje de la rueda (GG), una arandela M8 (DD), y una tuerca M8 (EE).

Pasador del eje de la rueda Llave inglesa (no a escala) x 2 x 1

6. Con la ayuda de una segunda persona,

coloque el ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B) sobre los ensambles de las patas izquierda (R) y derecha (M).

5. Acople la canasta de almacenamiento (O) a los

estribos del carrito (L). NOTA: Asegúrese de que los cuatro ganchos de la canasta de almacenamiento (O) estén completamente insertados en los huecos de los estribos del carrito (L).

4. Acople los dos estribos del carrito (L) al ensamble

de la pata derecha (M) utilizando dos tornillos M6x12 (AA) en cada lado.

7. Asegure el ensamble de la tapa y de la cámara

de combustión (B) sobre el ensamble de las patas izquierda (R) y derecha (M) utilizando seis tornillos M6x20 (BB).

8. Acople el amortiguador (H) a la parte interna del

ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B) utilizando cuatro tornillos con cuello M5 (CC) y cuatro tuercas de jación M5 (II). Repita el proceso para el amortiguador restante (H). NOTA: Para mayor claridad, la ilustración presenta retiradas la parte delantera del ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B). Aditamentos utilizados Aditamentos utilizados M5 Tornillo de hombro M5 Tuerca x 6 x 8 x 8

(G) dentro de los dos huecos del amortiguador del lado derecho (H). Asegúrela con dos pasadores de chaveta (FF). Repita el proceso para la manija del amortiguador del lado izquierdo (V). Aditamentos utilizados Chaveta x 4

11. Acople la puerta de acceso al carbón (E) al

ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B). Inserte dos pernos de bisagra (HH) dentro de la bisagras de la puerta de acceso al carbón (E) y asegúrelos con dos pasadores de chaveta (FF). Aditamentos utilizados Chaveta Perno de la Bisagra x 2 x 2

10. Con la repisa boca-abajo, acople el soporte

de la repisa auxiliar – trasero izquierdo/ delantero derecho (W) y el soporte de la repisa auxiliar – delantero izquierdo/trasero derecho (I) a la repisa auxiliar (A) utilizando cuatro tornillos M6x12 (AA) en cada lado. Repita el proceso para la repisa restante (A). Aditamentos utilizados x 8

de la tapa y de la cámara de combustión (B) utilizando cuatro tornillos M6x20 (BB). Repita el proceso en el lado izquierdo con la repisa auxiliar restante (A). NOTA: Primero que todo asegure dos tornillos superiores M6x20 (BB) y luego los tornillos inferiores M6x20 (BB). Aditamentos utilizados x 8

14. Inserte la bandeja de ceniza (J) en el ensamble

de la tapa y de la cámara de combustión (B).

15. Acople el ensamble de la chimenea (D) al

ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B) utilizando tres tornillos M6x12 (AA). NOTA: Asegúrese de que la manija de graduación del amortiguador de la chimenea esté orientada hacia la parte delantera de la parrilla. Aditamentos utilizados x 3

16. Acople el medidor de temperatura (X) al

ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B) utilizando tuercas pre- ensambladas.

18. Enrosque la manivela (F) en el ensamble de la

tapa y de la cámara de combustión (B). Asegúrela con un pasador de chaveta (FF). Aditamentos utilizados Chaveta x 1

(C) al ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B) utilizando dos tornillos M6x12 (AA).

interna del ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B) utilizando cuatro tornillos M6x12 (AA).

20. Coloque una parrilla (T) en el extremo izquierdo

del marco de la parrilla dentro de la parte interna del ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B). Deslícela hacia el centro de la parrilla.

21. Coloque una segunda parrilla (T) en el marco

de la parrilla inferior que está en el ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B) (extremo izquierdo). Coloque la tercera parrilla (T) en el marco de la parrilla superior que está en el ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B) como se muestra.

23. Inserte uno de los extremos de la parrilla de

calentamiento (U) dentro del tornillo M6x30 (JJ) y del hueco del ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B).Repita el proceso con el otro lado.

24. Apriete completamente los tornillos M6x30

(JJ) en cada lado del ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B).

ensamble de la tapa y de la cámara de combustión (B). NO lo apriete completamente. Aditamentos utilizados x 2

  • PELIGRO CON EL MONÓXIDO DE CARBONO. La combustión de carbón en recintos cerrados puede causarle la muerte. Dicha combustión produce monóxido de carbono, el cual no tiene olor. NUNCA queme carbón dentro de viviendas, vehículos o tiendas de campaña. Esta parrilla cuenta con una bandeja de carbón ajustable. Al girar la manivela, la bandeja de carbón puede ser levantada o bajada a la altura deseada. Esto permite graduaciones de calor diferentes en función de los alimentos que se están cocinando y de la temperatura a la que desea cocinar. También permite una fácil limpieza del interior de la cámara de combustión después de que la unidad se ha enfriado completamente. No se recomienda elevar una bandeja de carbón que tiene plena carga, más arriba de la graduación media. NOTA: La parrilla está revestida con porcelana la cual es un recubrimiento frágil. Manéjela con cuidado para evitar daños. NO enfríe la parrilla en agua fría mientras aún esté caliente, de lo contrario el revestimiento se puede agrietar. Deje que la parrilla se enfríe por sí misma. Instrucciones de Encendido del Carbón
  • Abra la tapa de la parrilla
  • Retire las parrillas de cocción.
  • Gradúe la bandeja del carbón a la posición del medio.
  • Coloque una la uniforme de briquetas de carbón en la bandeja del carbón. Asegúrese de que el carbón no sobrepase la parte superior de la bandeja.
  • Encienda las briquetas.
  • Baje la bandeja del carbón a la posición inferior.
  • Con la tapa abierta, deje que las briquetas se enciendan completamente (hasta el punto en que ya no haya más llama).
  • Una vez que las briquetas estén encendidas, coloque de nuevo las parrillas con la ayuda de guantes resistentes al calor.
  • Gradúe la bandeja del carbón como convenga, con el n de alcanzar la temperatura adecuada. Graduación de la Temperatura
  • Para un máximo calor / temperatura, abra tanto como sea necesario las dos salidas de aire laterales situadas en el costado del cuerpo principal. Para reducir el calor / temperatura, cierre las salidas de aire en el costado del cuerpo principal. NOTA: La temperatura no debe sobrepasar los 500ºF (260ºC). Si la temperatura sobrepasa los 500ºF (260ºC), debe abrir la tapa y permitir que las briquetas se enfríen. La temperatura apropiada para cocinar no debe exceder los 500ºF (260ºC). Curando la Unidad

1. Antes de cocinar por primera vez usted debe curar la unidad con el n de mejorar la cocción y de

propender por una mayor durabilidad en general. Si no se siguen correctamente estos pasos usted puede dañar el acabado y / o impartir sabores metálicos a los alimentos.

2. Retire todas las etiquetas de venta que se encuentren en la unidad, asegurándose de NO eliminar

las que corresponden a las precauciones de seguridad.

3. Coloque una la uniforme de briquetas de carbón en la bandeja del carbón. Asegúrese de que el

carbón no sobrepase la parte superior de la bandeja.51

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

4. Cubra las supercies internas con aceite vegetal de cocina.

5. Encienda las briquetas y gradúe la bandeja del carbón a media altura, girando la manivela

6. Mantenga la combustión durante unas dos horas, con la tapa cerrada y todos los amortiguadores

abiertos a 1/4. Deje que la unidad se enfríe completamente.

7. Una vez que esto se ha llevado a cabo, la unidad está lista para ser utilizada.

Puede aparecer óxido en el interior de su parrilla. Mantener una ligera capa de aceite vegetal en las supercies interiores ayudará a la protección de su parrilla. Las supercies exteriores de la parrilla pueden necesitar retoques de cuando en cuando. Se recomienda el uso de pintura negra, de tipo comercial, en espray, para altas temperaturas. ¡NUNCA PINTE EL INTERIOR DE LA UNIDAD! Cómo Manipular la Puerta Delantera, los Amortiguadores y la Chimenea. ADVERTENCIA: Estas piezas de metal pueden encontrarse muy calientes mientras se está cocinando. Manipule siempre estas partes llevando puestos guantes resistentes al calor.

  • Para abrir la puerta, levántela un poco y hálela.
  • Para cerrarla, levántela un poco y empújela hasta que ajuste con el marco de la puerta.
  • Para graduar los amortiguadores laterales, hale o empuje la manija del amortiguador hasta que se logre el ujo de aire deseado.
  • Para graduar la chimenea, aleje de la chimenea la manija de graduación y súbala o bájela hasta lograr el ujo de aire deseado. Asando en la Parilla El carbón vegetal es el recomendado; sin embargo como combustible se puede utilizar madera o una combinación de ambos, siempre y cuando la fuente de combustible se coloque y sea encendida en la bandeja del carbón. No produzca un fuego exagerado. Se recomienda iniciar un fuego con no más de 4 libras de carbón (aproximadamente 60 briquetas) y añadiendo más según sea necesario durante la cocción. Después de dejar que el fuego se apague, coloque las parrillas de cocción en la unidad mediante el uso de guantes resistentes al calor. El no leer y seguir las instrucciones para el encendido del carbón puede resultar en lesiones personales graves y daños materiales. ADVERTENCIA
  • La mayoría de las supercies de esta unidad permanecen calientes durante su uso. Tenga mucho cuidado. Mantenga a los demás alejados de la unidad.
  • Siempre use ropa protectora con el n de prevenir lesiones.
  • Mantenga alejados a los niños y a las mascotas.
  • NO mueva la unidad durante su operación.
  • Nunca sustituya los encendedores de carbón por gasolina, queroseno o alcohol. En algunos estados, el uso de encendedores de carbón está prohibido por la ley. En estos casos, los encendedores de carbón pueden ser reemplazados por cubos encendedores a base de parana. Nunca utilice un líquido encendedor de carbón junto con un encendedor eléctrico.52 1-año de garantía limitada Esta parrilla de carbón tiene una garantía de 1 año contra piezas rotas o dañadas en el momento de la compra. El producto está garantizado de estar libre de defectos. La pintura es garantía de estar libre de defectos, excepto el óxido, que puede aparecer después de un uso repetido. Esta garantía no cubre los daños o problemas relacionados con negligencia, abuso o modicaciones en el aparato. Trabajo de reparación no está cubierta. Todas las partes que cumplan con los requisitos de la garantía serán enviados sin cargo a través de la discreción de GHP Group, Inc (envíos terrestres, Correo de EE.UU., o por paquete postal solamente). Los gastos de manipulación especiales (día segundo lugar, durante la noche, etc) será la responsabilidad del consumidor. Todas las reclamaciones de garantía se aplican solamente al comprador original y requieren un comprobante de compra para vericar la compra. Este servicio está disponible llamando al número gratuito 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm CST, de lunes - viernes. NOTA: Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, o limitaciones sobre cuánto dura una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y usted también puede tener otros derechos legales que pueden variar de estado a estado. Fabricado por: GHP Group Inc. 8280 Austin Avenue Morton Grove, IL, EE.UU. 60053-3207 Nombre del Producto: PARRILLA A CARBÓN PARA TRABAJO PESADO Modelo #: DGN576DNC-D

Mantenimiento de la Parrilla La frecuencia de limpieza de la parrilla está determinada por la frecuencia con que se usa. Asegúrese de que el carbón esté completamente apagado y de que las parrillas se han enfriado an- tes de limpiar el interior de la unidad. Para quitar las manchas en la tapa y en el panel frontal, causa- das por el humo de la cocción, se recomienda la utilización de un paño limpiador. Limpie el interior de la unidad con un paño o toalla de papel. Limpie las rejillas con agua tibia y séquelas. El recubrimiento es frágil. No golpee ni deje caer las parrillas.53

LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO

Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes. REF. DESCRIPCIóN PIEZA # Paquete de hardware Manual de Instrucciones del Propietario Chimenea en acero inoxidable Tapa exterior Insignia DynaGlo Medidor de temperatura - con tuerca Parachoques de la tapa Pin de la tapa con pasador de chaveta Manija de la tapa con hardware Parrilla de calentamiento con soportes Parrilla de cocción – 1 pieza Bandeja del carbón Ensamble del brazo de graduación de la bandeja del carbón Ensamble de la parte inferior de la cámara de combustión SOLA, SIN-amortigua- dor lateral, bandeja del carbón, ensamble del brazo hacia la bandeja del carbón Montaje roscado para manivela de graduación de la bandeja del carbón Bisel de la manivela de graduación de la bandeja del carbón-con tornillos Manivela de graduación de la bandeja del carbón, sola Manivela de graduación la bandeja del carbón o manivela de graduación del amortiguador Repisa auxiliar Placa de graduación del amortiguador lateral Soporte de la repisa auxiliar – delantero izquierdo o trasero derecho (el mismo) Soporte de la repisa auxiliar – trasero izquierdo o delantero derecho (el mismo) Abrebotellas Marco de la puerta de acceso al carbón, de la cámara de combustión Marco para el encaje de la puerta de acceso al carbón Encaje de la puerta de acceso al carbón, con hardware Pin de la bisagra de la puerta de acceso al carbón, con pasador de chaveta Barra de graduación del amortiguador lateral – izquierda (sin agarre de alambre) Barra de graduación del amortiguador lateral – derecha (sin agarre de alambre) Bandeja de la ceniza sin manija Manija de la bandeja de la ceniza con hardware Ensamble de la pata izquierda Ensamble de la pata derecha Bisagra de la tapa superior Bisagra de la tapa inferior Varilla de eje para las ruedas Rueda Pasador para el eje de la rueda Ruedita (incluye la llave) Estribo inferior- delantero o trasero (el mismo) Canasta de almacenamiento 404-03026-00 70-10-021 404-01002-05 404-03003-04 213-02002 213-02005 403-01002-07 404-03002-03 403-01002-02 403-03007-00 403-01006-00 404-01003-02 403-01003-04 414-13003-01 404-02003-10 403-02003-04 403-02003-02 403-02003-05 414-03004-01 403-02003-08 403-01004-01 403-01004-02 403-01003-05 401-01013-01 404-03014-03 404-03013-02 401-01013-03 404-02003-06 404-02003-07 403-03005-01 403-01005-02 403-03001-01 403-03001-02 404-03002-04 404-03002-02 403-01018-00 403-01019-00 403-01021-00 403-01014-02 403-03016-00 403-01015-00 n/a n/a

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Dyna-Glo

Modelo : DGN576DNCD

Categoría : Placa de parrilla