BLACKSTAR ID:Core Stereo 20 V2 - Amplificador de guitarra

ID:Core Stereo 20 V2 - Amplificador de guitarra BLACKSTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ID:Core Stereo 20 V2 BLACKSTAR en formato PDF.

📄 54 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 1 preguntas
Notice BLACKSTAR ID:Core Stereo 20 V2 - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre ID:Core Stereo 20 V2 BLACKSTAR

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

El amplificador BLACKSTAR ID:Core Stereo 20 V2 no es reconocido por mi PC a través de USB - ¿cómo configuro la conexión?
Preguntas Frecuentes - 11/05/2026
Respuesta Notice-Facile

La buena noticia: según el manual, el amplificador no necesita ningún controlador específico. Los controladores de audio estándar de Windows y Mac son suficientes para que sea reconocido.

Si su PC no muestra el amplificador como un dispositivo USB, verifique en este orden:

  • El amplificador está encendido - Debe estar encendido antes de conectar el cable USB. Espere unos segundos después de encenderlo para que la conexión sea detectada.
  • Puerto USB principal - Conecte el cable a un puerto USB principal que generalmente se encuentra en la parte posterior de su computadora, no a un hub USB externo o a un puerto frontal del gabinete.
  • Puerto USB del amplificador - Asegúrese de estar utilizando el puerto USB en la parte frontal del amplificador (elemento 13 en el manual).
  • Cable USB seguro - Asegúrese de que el cable esté bien conectado en ambos extremos y que no esté dañado. Pruebe con otro cable USB si es posible.

Si el problema persiste, descargue Blackstar Insider desde www.blackstarinsider.co.uk para diagnosticar la conexión y actualizar el firmware. Para consejos específicos sobre grabación USB sin latencia, consulte también www.blackstaramps.com/usbrecording.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Amplificador de guitarra en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ID:Core Stereo 20 V2 - BLACKSTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ID:Core Stereo 20 V2 de la marca BLACKSTAR.

MANUAL DE USUARIO ID:Core Stereo 20 V2 BLACKSTAR

Importante Informacion de seguridad

LEA LA SIGUIENTE INFORMACION DETENIDAMENTE Y CONSERVE LAS INSTRUCTIONS PARA FUTURAS CONSULTAS.

SIGA TODOS LOS AVISOS E INSTRUCCIONES MARCADAS EN LOS PRODUCTS.

PELIGRO! Alto voltaje interno.

No abra la tape del equipo. No hay partes realizables paraothers fines en este equipo. Remitaequalquier anomaliai alservicio的专业icouallicado.

Utilice trapos socos para su limpieza.

Se peut formar condensation bajo el amplificador si este se ha movido de un lugar frio aarlo más calido. En el caso de que se moviera el amplificador de un situ más frio a uno más calido o a la inversa,ooter un rato el amplificador sin encender para que este alcance la temperature media del nuevo lugar.

Las改动aciones no autorizadas STL.

Nunca apoyo objetos en ninguno de los agujeros de ventilacion localizados en lasTapas del equipo.

No exponga los equipos a la lluvia, liquidos o humedad de qualquier tipo.

Noonga los equipos en carrellas o masas intestables. El equipo可以选择 dañandose seriamente, asi como a Others personas.

No cubra o bloquee los agujeros de ventilacion y aperture.

Este的商品nodebestesprouestocerdauna fuente de calorcomo puecera nardiador,estulacualquierproductordcaloromplasticar.

Use solo la fuente de alimentacion que sea compatible con los voltajes realizados en el area donde estee.

La fuente de alimentación de ser manejada con cuidado y debe ser reemplazada en caso de cuales el diaño.

Nunca rompa la loma de lierra sobre el cable de la corriente.

El cable de la corrente debara ser desconectado cuando la unidad no vaya a ser正常使用 durante un tiempo.

Antes de encender un cabezal, la pantalla deberá estar correctada como se describe en el libro de instructiones utilizingos conductores recommendados por el fabricante.

Reemplace siempre los fusibles danados por otros de caracteristicas identicas.

Roamplace siempro los fusibles dañados por otherdo caracteristicas identicas.

Nunca desconecte el protector de la toma de tierra.

La potencia de sonido de los altavoces cuando los niveles son-altos可以把 caesar daño permanente. Se debleve封装 por tanto la exposión directa a loa altavocos cuando este estén operando a un alto nivel. Usá siempre protectores auditivos ante una exposión prolongada.

Si el producto no funciona una vez seguidas todas las instruetiones, remitalo a un service Tecnico cualificado.

La oficiala Americana de Proteccion de la Salud ha especified los siguientes niveles admisibles de exposicion de ruko:

DURACION FOR DAY HORAS NVEL DE SONIDO BAA BAJA RESPUESTA

890
692
495
397
2100
102
1105
½110
½ or less115

Cualquier exposión por encima de los limites Mentionados puede provocar perdidas auditivas.

Los tapones protectores deben ser realizados cuando se opere este amplificador para prevenir una perdida de eldo permanente si la exposión es excasia o está por encima de los limites descritos arriba. Para prevenir contra un exposión pelgrosa a altos niveles de sonido se recomienda a todas las personas que pueda estar expuestos a niveles producidos por un amplificador como este que protejan sus ocidos cuando la unidad está en funcionalement.

BLACKSTAR ID:Core Stereo 20 V2 - PELIGRO! Alto voltaje interno. - 1

Todo los productos electrólicos y electronólicos deben ser desechados, en el flujo de restricción Municipales, en los lugares de recolección designada por el gobernó o las autoridades locales.

BLACKSTAR ID:Core Stereo 20 V2 - PELIGRO! Alto voltaje interno. - 2

BLACKSTAR ID:Core Stereo 20 V2 - PELIGRO! Alto voltaje interno. - 3

BLACK

Introduccion

Gracias por comprar este amplificador Blackstar ID:Core. Como todos nuestros produits, este amplificador es el的结果o de incontables horas de meticulosa Investigacion y Desarrollo por parte del nuevo prestigioso equipo de diserio. Con base en Northampton (Reino Unido), el equipo de Blackstar está formado por musica experimentados y el Unico objetivo del proceso de desarrollo es el de proportionar a los gutarristas con produits que Sean las heremiantas de autoexpression definitivas.

Todo los productos Blackstar son sometimes a intensivas pruebas de laboratorio y de rodaje para asegurar que estan fuera de compromiso en teminos de fiabilitad, calidad y, sobrecipo, TONO.

ID:Core supone un vertedero logro, combinia Innovaciones Unicas, un set de control tradicional e intuitivo y la versatillidad de un amplificador programable.

Por favor loe this manual detenidamente para asegurar de que obtienes el maximo rendimiento de tu producto Blackstar.

Si te guita lo que oyes y quileres avergujar mas acerca de la linea de produits Blackstar, por favor visiting ouristo site web en www.blacktaramps.com.

Gracias!

El Equipo Blackstar

Characteristicas

Descr 2007, Blackstar has licado el camino de la innovacion en amplificadores de guitarra. IdCore representa la culminacion de aanos de Investigacion y Desarrollo. Este amplificadoriene un intuitivo panel de control, pero con la versalidad que ofrece an amplificador programable. Los controles uniquo te permiten a ti, el guitarrista, dibiar no propio sonido.

El control Voice tione seis ajustes differentes: Clean Warm, Clean Bright, Crunch, Super Crunch, OD 1 y OD 2. Cuando el control ISF y Blackstar son usados simultaneamente pouces octener el tono que estas pensando.

La sección Effects proporcióna efectos con calidad de estudio Super Wide Stereo para modulación, reverb y delay que puebes almacener bajo tu sonido. Nuevo para los productos 'V2' es la adicción de un nuevo efecto de modulación de filtro envolvente para funky cleans, o lines sensibles al tacto.

La edicina avanzada de los bancos de sonido, muy sencilla, se realiza uso del software Innsider de Blackstar. Los bancos se peuvent descargar y partir con la comunidad de使用者 en linea. El conductor USB también le permite grabar directamente desde tu amplificador al ordinador, ahora con 4 canales flexibles de audio USB y un reamado simple para 'V2'.

Unasalida emulada,etrada de linca/MP3 con un EQ dinamico para una respuasta.
mua fuerte bajo a volumenes bajos,completan el paquete.

Restablecer ajustes de fabrica

Los bancos de sonido por defecto seonianestablecer en qualquier momento. Simplementanten pulsadossimultaneamente los botones MOD, DLYy REV, mrientres enciendes el amplificador.

indicador LED ha a una cuenta atras para indicar que se va a restablecer los augstes de fibrica. Si algo delo los botones MOD, DLY o REV se sueita antes de que el indicator LED haya finalizzato hasta finally apagarse, la operation sera cancelada y el amplificador permanece como esta ante de iniciai el proceso.

Finally, apague el amplíscador para completar el過程. Cuando se enciende, su amplíscador se habrā restablecido.

NOTA IMPORTANTE:

Este proceso eliminarárialquier contenido guardado por el usuario.

Usinge el uino control Voice y el patentado ISF, los amplificadores ID:Core ofrecen una incomparable flexibilidad y facilidad de uso, permittiendote disefar el sonido en t cabeza y llvlarro a casa, al estudio y al directo.

Panel Frontal

1. Input

Usa siempre un cable apentallado de calidad.

2. Voice

El control Voce cambía el caso prevlo, desde limpos cristallinos hasta distisión extrema.

Clean Warm - Sonido muy limpio y dinamico
Clean Bright - 'Boutique', rompera cuando se rasguee con fuerza
Crunch - Distorsión clásica de alta ganancia
Super Crunch - Version mas distorsionada del canal Crunch
OD 1-Potente distorsion con volumen master
OD 2-Potente distorsión con enfasis en frequencies medias

Esteajuste sealmacenara alguardiarunbanco de sonido.

3. Gain

El control Gain ajusta la calidad de overdive o distorsion. Ajustes bajo (sentido anti-horario) entregaran un sonido limpio a punto de romper. A medica que el control de distorsion se incrementa en sentido horio el sonido se volvería mas distorsionado, moviéndose a工程技术icos Cruz hasta, en su Tmaxima posición, alcazaran un sonido totalmente distorsionado. Este ajuste se almacenara al guardar un banco de sonido.

4. Volume

Este control ajusta el volumen previo. Altos niveles de volumen introduciran los efectos de distortion y comprension. Este es un ajuste global y no se guardar al guardar un banco de sonido.

5.ISF

El control ISF te permite elegir la firma tonal exacta que preferias. Ajustando de forma anti-horaria se proporciona una caracteristica mas Americana con bajo apretados y medios agresivos, en cambio al hacerlo de forma

horaria se oblierte un torno Britannico, que es más denso y menos agrisivo.

6. MOD (Modulación)

Pulsa this interruptor paraectar o desconectar el efecto de modulación, o selección el efecto para.editorio. Este ajuste quedea almacenado al guardar un banco de sonido

BLACKSTAR ID:Core Stereo 20 V2 - MOD (Modulación) - 1

7. DLY (Delay)

Pulsa este interruptor para conectar o desconectar el efecto delay, o seleccionario para su edicion. Este ajuste quede alimentecnado al guardar un banco de sonido.

BLACK

8. REV (Reverb)

Pulse this interruptor para connecter o disconnectar el efecto reverb, o seleccionario para su edicion. Este ajuste quada almacenado al guardar un banco de sonido.

Para cada uno de los tres efectos el funcionamento del LED es similar:

LED Estado de efecto Descripción

LEDApagadoApagado El efecto no estara本次活动
LEDA rojo Incendido (no permitted edition) El efecto estara本次活动, pero no responce a loscontroles del pane frontal
LEDA verde Incendido (permite edecisión) El efecto estara本次活动 y responderá a loscontroles del pane frontal

Al pulsar repetidamente cada uno de los controles de efecto obtendiremos lasuma sequencia:

Estado actual del efecto Estado del singulare efecto

Efecto apagado Enciende eeffecto y/o selección paraedition. Cuajír éfecto prevalente selección paraedition帮你 a su estado normal.
Efecto encasrado pero no seecolonrado paraeditionSelección el efecto para suedition. Cuajír éfecto prestambiente selección paraedition帮你 a su estado normal.
Efecto encasrado yseecolonrado paraeditionApega aleffecto, quardado selección para adicción el ultimateffecto selección en caso de que quedula algo efecto enc Acidido.

NOTA: Solo un efecto pueda estar seleccionado para editiona cada vez.

9. Effect Type (Tip de Efecto)

Cambia el tipo de efecto y edits un parámetro del efecto que estáactualmente的选择ación para edicion. (Modulación, delay or reverb)

Cada segmento representa un efecto differente (hay cinco para cada tipo de efecto) Un LED mueira el tipo de efecto que se enquiryca activo. La distancia recomida por el segmento modifica un parametro del efecto. La tableta做不到as adelante nos indica los parameiros modificables. Este ajuste quaida alalmacenado al guardar un banco de sonido.

10. Effect Level (Nivel de Efecto)

Este controlistica un parametro de efecto. Para los efectos de modulacion y delay, giran el control de nivel降到 prension a interruptor Tap (11) modifica la frequencia o el tiempo del efecto.

La tablemostra misadelante nos indico los pararmetroscodificables. Este ajuste quaidañamacado alguardar un banco de onidio.

BLACK

11. Tap

El interruptor Tap se usa paraaabster la fecundocio o tiempo del efecto seleccionado para laactual edction.El tiempo entre pulsaciones del interruptor Tap establece la fecundoc del efecto.

Uns e t a b l c i d, el LED p a p a dear a indicando la frecuencia del efecto seleccionado.

MODULACION
Phaser Mezoia general Profunctioa o 'Depth' Vitesse
Tanger Mopn Mix Vitesse
Envocoe Sanitarioa Profondeur
TremoloProt��idad de la modulacion de freecuenciaProfundidade del amocoalacion de amortidoVitesea
DELAY
LinearRestimacionNivel de DelayTiempo
AnalogicoRestimacionNivel de DelayTiempo
CimaRestimacionNivel de DelayTiempo
MultiRestimacionNivel de DelayTiempo
REVERB
RoomTamanioNivel de Delay-
HallTamanioNivel de Delay-
SpringTamanioNivel de Delay-
PlateTamanioNivel de Delay-

Este efecto queda almacenado al guardar un banco de sonido.

12. Botón de encendido

Este boton se usa para encender y apagar el amplificador, ON (encendio) es marcado por un punto blanco.

13. USB

Conecta un cable mini USB�� para enlazar tu amplificador con un sistemas Windows o Mac. El software Insider de Blackstar se puece descargar desde{nuestro site www.blackstarinsider.co.uk.

Consulta la seccion de Audio USB en la pagina 15 para mas informacion.

NOTA: el amplificador aparecerá como "Dispositivo de grabación de audio" en el ordinador.

14. Manual

Pulse este interruptor paraCambiar entre modulo manuel y el banco de sonido actual. Cuando el amplificador está en modulo manuel, el sonido reflejará la posión fisica de los 控res del panel frontal. Esto es aplicable a los 控resó Vace, Gain, Volume, ISF. Los efectos que esténactivos cuando se cambía el modulo manuel se desactivaran.

Estando en el modo manual在哪几条 de los controlles peut ser modificado por el software Blackstar Insider pero this significa que el sonido no representara la posicion de los botones en el panel frontal.

Modo Patch

El Mado Patch está indicado estando el LED Manual (14) apagado. Para más información vaya a la sección de Programación en la頁a 14.

Afinador

El mantener pulsado el control Reverb (8) durante un secondo seactivara el afinador.
LED Recall (18) parpadaeara continuallyerte para indicar que el amplificador se encuentra en modo afinador. Por defecto la calidad del amplificador se silenciara en este modo.

Los LEDs sonoros indicarán lanota másproxima lanota detectada.

Clean WarmCorde 1 (A)
Clean BrightCorde 2 (A)
CrunchCorde 3 (C)
Super CrunchCorde 4 (G)
ODTCorde 5 (E)

Los LEDs MOD, DLY y REV le indicar an la desviacion en la afinacion para cada nota:

Todos los除外 LEDs se apagaran durante el modo afinador.

Al pulsarrialquier interruptor saldra del Modo Afinador.

Connecte un footcontroller Blackstar FS-11 (no incluido) para controlar su ID:CORE en unaagna de las optionsesiones:

FS-11 Boton 1 Boton 2

Modo por Defecto Alterma. entre dos bancos de santibo, sociedadares mediarlo INSIDERActiva/desactiva todos los ellos quequandados del banco de sono

En Tipo Alternativo (seLECTIONDO mediana INSIDER) los bancos de sonido se moveran en bucle es decir, hacía arriba desde OD2 se cambiaría a Clean Warm.

Estando en Modo Manual, el efecto de cadaquier botón del footcontroller dependerá de como esta en suultimate uso. Al presionar el Botón 1 el amplificadorolvera al Modo Patch y al presionar el Botón 2activar y desactivar los efectos sin volver al Modo Patch.

16. MP3/Line IN

Conecta el cable de alicka de tu MP3 orodustructor de CDaquia.Ajusta el volumen para enlazarlo con tu guitarra.

17. Emulado/ Salida de auriculares

Esta造血 emula lascharacteristicas tonales de un alvato de gutarra y proportionscuna tono natural para la conexion de una tabla de mezcales o una grabadora.

Para un uso completo de los efectos stereo, utilise un stereojack de 3,5mm a dos mono Jacks para alimentar dos canales de la grabadora o tablete de mezillas. Siempre utilise un cable de alta calidad.

El nivel emulado de salute se controlarà girando el botón de volumen.

NOTA: el amplificador se silenciara cuando se conecte un cable a la salida emulaca.

18. Indicador Recall

El indicator Recall muestra si hay alguna discrepancy entre el valor actual del parametro del amplíficator y la posición de los controlles del panel frontal. Por example. Cuando转型发展as preajuste los controlles no siempre refliejaran en el sonido que eschusses.

Para prevenir Cambios de nivel inesperados en el control que estas ajustando, los controlles del panel frontal no tendran ningun efecto en el sonido hasta que el mando alcance el valor del paramestro actual. Una vez alcazado, el indicator Recall parpadaear dos vezes y el mando tomará el control del paramestro, que se pueda AUGentar o disminuir.

ElindicadorRecallparpadearacada vezqueimando fisicopara porel valor alalmacensor que eschucactualmente enel preajusteactual.

Indicador Recall se activa para Gain, Volume o ISF.

Cuando el afinador está activo elindicador Recall parpadearácontinuidamente.

Panel Trasero

1. DC Input

El cable de alimentacion desmostable subminstrado se connecta aqul. Aseguraste slempe que el boton de encendio (12) está en OFF ante de disconnectar el cable. El cable solo debo estar connectado a un enchufe que sea compatible con el voltaje, la fuerza y la Frequencia requireida que se mentione en el panel frasero. En caso de duda pidaSEOA a un technician calificado.

Programación

Almacenamento de bancos de sonido

Su ID:CORE peut almacenar 6 bancos de sonido (uno por cada ajuste de voz). Para guardar el sonido actual como un banco de sonido mantenga pulsado el control Manuel durante dos segundos. El Voice LED actual parpácedar para indicar que ha sido guardado. Al guardar un banco de sonido, este se sobreescriba可疑o banco de sonido previo guardado all. Los bancos de sonido también seSEO.
pueden guardar utilizing el software Blackstar Insider.

NOTE: Caida bajo el sono de su ID; CORE deble utilizez al ajuste de ZoV (Voice) asignado por exemple elenco de sonido Clean Warm usa la voz Clean Warm.

Recuperando bancos de sonido

Estando en Modo Patch gire el control Voice para elegir el banco de sonido descado. Los banco de sonido se puede recuperar a uno del software Blackstar's Insider o cualquier Footcontroller compatible (solo ID:CORE STEREO 20, 40).

NOTA: Para recuperar un banco de sonido el Manual LED ha de estar apagado para indicar Modo Patch. Girir el control Voice cuando el Manual LED esta encendido seleccionara unicoarmente elajuste de voz indicado.

Audio USB

Los controladores de dispositivo estandar seutilizar para conectar el amplificar a un PC o Mac, asi.pues ningun dispositivo adinclional es necessario. Para una guia en latencia bajo visita: www.blackstaramps.com/usbrecording

NOTA: Siempre conecte el amplificado a travers del puerto USB principal, normalmente se enquiryca en la parte trasera del ordinador.

El amplificador aparecerca como un dispositivo de audio. El nivel de salute de la SERIAL de audio USB de su amplificador se pueda controlar independencias del volumen del altevaz de su amplificador Mediterrieno pulsado el control Tap (11)哪些 que gira el control Gain (3) en el panel frontal (Categoricas Vasanzadas en la page 16). Este lo permitra encontrar una serial de audio potente哪些 la monotorica la calidad de esta a un nivel mas bajo y como o incluso silencioso, si asi lo preferie; poniendo el volumen del amplificador a zero.

La salute de audio de su amplificador al ordonador via USB se hace a traversal de每一croanales simultaneos e independentes:

Canal 1: Emulación de Stereo, canal izquierdo — El sonido de guitarra complementephonado, con emulación de gánete de altavoz. Contiene el canal izquierdo del los efectos Super Wide Stereo.

Canal 2: Emulación de Stereo, canal derecho — El sonido de guitarra complemente procesado, con emulación de gánete de altevaz. Contiene el canal derecho de los efectos Super Wide Stereo.

Anal 3: Salida de Preamplificador — El sonido del preamplificador de la etapa de voz (Voice) y EQ, tornado afteros de los efectos, y sin ninguna emulación del gabinetro del atalvo. Ideal para user con sus proplos efectos y plugins de emulation de su software de grabacion / DAW.

Canal 4: Senal de guitarra sin procesar — La senal tal y como sale de la guitarra. Grabe esta senial para un uso posteriormente del Reamping (Vase la seccion 'Reamping')

Estas secuencias de audiouten grabarse simultaneamente a traversal del software de grabacion elegido/DAW.

CONSEJO: Para grabar un sonido de efecto estereo Super Wide - que se reproduce fiamente alroducir las pistas grabadas enequalier altavoz estereo -pongá el canal emulacio izquierdo estereo 100% a la izquierda en la mezcla, y el canal derecho 100% a la derecha.

Su amplificador ID:CORE también puede recibir, desde su ordinador,la entrada de audio :

Canal 1: Entrada Line, canal izquierdo - Utilido para la superviencia de audio o la reproduccion de pistas MP3/de accompanyinglento. Reproduccion a工程技术 del altavo interno izquierdo.

Canal 2: Entrada Line, canal derecho — Utilizzato para la supervision de audio o la reproduccion de pistas MP3/def accompanying. Reproduccion a trovés del altovo interno derecho.

Canal 3: Reamping input — Cuando esté en modo de rearmado (Reamping), envíne una señal de guitarra grabada previamente y sin procesar a su amplíficator para rearmar.

Canal 4: No uso.

Modo Reamping

El amplícrador se pueda configurar en modo 'Reamping' a través del software Blackstar Insider. Este es un ajuste no programable y se desactivará al desconectar el cable USB o al apagar el amplícrador.

Activar el modo 'Reamping' permite al amplificador procesar una SERIAL de gutama grabada previamente a工程技术 de USB y devolver una SERIAL totalmente procesada.
Esta SERIAL se pueda capturar usingo un software en el PC o Mac que estemos utilizesnando.

\section*{Characteristicas Avanzadas}

El amplificador ID:Core Tiene varias caracteristicas avanzadas para una mayor profundidad de conocimiento y disfunte del usuario y sacar el mayor partido al amplificador. Estas caracteristicas no tienen un control propio en el panel frontal del amplificador, pero se tiene acceso a ellos usando el control Tap (11) como una tecla 'shift' y/others control.

Volumen de reproduccion de musica independiente - Tap + Volume

En la mayoría de las circunstanas, el volumen de la reproduccion de música a工程技术 de la entrada de MP3/Line se controla eficaz y directamente desde su disposito de reproduccion. Para entornos mas silenciosos y comodidad general, también peutec reduir aun mas el volumen de reproduction de musica de su amplificador ID:CORE simplementekeependo pulsadoelcontrol Tap (11)millas gira el controlVolume4 enel panel frontal.

Nivel de Grabacion USB - Tap + Gain

como Mentionamos en la sección de Audio USB (pagina 15), el nivel de salute de la邮政 de audio USB del amplificador ID-Core可以选择 ser ajustado independiente al volumen del amplificador alMaintener pulsado el control Tap (11),minternas que so gira el control Gain (3) en el panel frontal.

Effecto Speed/Time - Tap + Effects Level

Comomentionamos en la seccion de Nivel de Efecto (pagina 10),la velocidad/ tiempo de los efectos de modulacion y delay seran ajustados almantener pulsado el control Tap (11)mntras que se gira el control de Nivel de Efecto (10) del panel frontal. Istudo podseruyuutil para configurar un efecto tempo specifico en vez deutilizarelcontrolTap.

Actualización de Firmware

Lasactualizacionesde Softwarese realizaranmediante el softwareBlackstar Insider.Selanzarauna newa version del softwareismemprequeunaactualization estedisponible.

Nota importante: Siempre conecte el amplificador a un puerto USB principal (normalmente se enquirytra detrés del PC o Mac) cuando se actualice el firmware. Nunca use un puerto USB frontal alternativo o montable, o un cable de extension USB. Si Fuera es este caso laactualizacionuede fallar haciando que el amplificador no responds.

Cuanco el amplíficator es可以直接 via USB a una nuevo version del software contentiendo un nuevo firmware, se做不到a新人amensej preguntando por la Instalación de los ultimos:ficheros. Mlntres seactualiza,los 控otes del amplíficator no responderan. El LED sonoro del panel frontal indicara laactivity durante el proceso deactualización.

El amplificador no se debe apagar durante unaactualizacion de firmware. Si el amplificador se apaga durante el proceso, los 控ules no responderan trasolver a encenderlo y el amplificador no producirá ningún sonido. El LED sonoro irá camblando para indicar que el amplificador no contiene un firmwareyardsido.

Si experimenta problemas a la hora deactualizar el firmware el amplificador suepe ser forzado a encenderse en Modo Actualizacion (Update). Mantenga pulsado simultaneamente el control Manual (17) y el MOD (9) cuando esende el amplificador paraunar en este modo con las LEDs moviendicoindicando el modo. Conectar el amplificador al software Blackstar Insider para que empiece aactualizarse.

El amplificador deestar conectado al Software pa reinstalar un firmware valido. El procesodeactualizacion empezarara automatisticamente si el software Blackstar Insider detecta el amplificador.

Especificaciones Técnicas

ID:CORE STEREO 10 V2

Potencia: 2 × 5 Watios (Stereo 10 Watios)

Peso (kg): 3.7

Dimenslones (mm):340(W) x 265(H) x 185(D)

ID:CORE STEREO 20 V2

Potencia: 2 x 10 Watos (Stereo 20 Watos)

Peso (kg): 5.2

Dimensiones (mm): 375(W) x 292(H) x 185(D)

Footcontroller (no incluido): FS-1 footcontroller

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACKSTAR

Modelo : ID:Core Stereo 20 V2

Categoría : Amplificador de guitarra