FC 24 Battery Set - Aspiradora Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FC 24 Battery Set Kärcher en formato PDF.

📄 268 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Kärcher FC 24 Battery Set - page 52

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FC 24 Battery Set - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FC 24 Battery Set de la marca Kärcher.

MANUAL DE USUARIO FC 24 Battery Set Kärcher

  • a De stekkervoeding uit het stopcontact trekken. b Verwijder het accupack uit het oplaadapparaat. c Neem contact op met onze klantenservice of een servicepartner. U vindt uw contactpersoon op: www.kaercher.comNederlands 51 Technische gegevens Technische wijzigingen voorbehouden. BC 4 V Duo BC 4 V Elektrische aansluiting Nominale spanning accupack V 3,6 - 3,7 3,6 - 3,7 Laadstroom max. A 1,0 2 x 2,5 Accupacktype Li-ION (BP 4V) Li-ION (BP 4V) Accu-platform Battery Po- wer 4 V Battery Po- wer 4 V Netspanning V 100 - 240 100 - 240 Frequentie Hz 50 - 60 50 - 60 Stroomopname A 0,2 0,6 Beschermingsklasse II II Afmetingen en gewichten Gewicht (zonder accupack) kg 0,2 0,3 Toegelaten termperatuurbereik bij het laden °C 5 - 40 5 - 40 Lengte x breedte x hoogte mm 83 x 86 x 38 129 x 89 x 3952 Español Índice de contenidos Avisos generales Antes de la primera utilización, lea este manual original, y el manual de instrucciones y los manua- les originales de seguridad proporcionados con la batería y el equipo. Estas instrucciones describen varios cargadores del sistema Battery Power 4 V (véase el capítulo “Datos técnicos”). Cualquier diferencia en el funcionamiento estará claramente señalada en el texto. Avisos generales p. 52
  • Niveles de peligro p. 53
  • Instrucciones de seguridad p. 53
  • Uso previsto p. 54
  • Protección del medioambiente p. 55
  • Accesorios y recambios p. 55
  • Garantía p. 56
  • Símbolos en el equipo p. 56
  • Descripción del equipo p. 56
  • Manejo p. 57
  • Transporte y almacenamiento p. 59
  • Conservación y mantenimiento p. 59
  • Ayuda en caso de avería p. 59
  • Datos técnicos Español 53 Niveles de peligro PELIGRO ● Aviso de un peligro inminente que produce lesiones corporales graves o la muerte. 몇 ADVERTENCIA ● Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales graves o la muerte. 몇 PRECAUCIÓN ● Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales leves. CUIDADO ● Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir daños materiales. Instrucciones de seguridad PELIGRO ● Peligro de explosión. No cargar ninguna batería recargable. ● Utilice el cargador para cargar, únicamente, baterías autorizadas. ● Antes de cada uso, compruebe si el cargador, el receptáculo de carga y la fuente de alimentación de red presentan daños. No utilice equipos dañados. En caso de daños, sustituya el equi- po. ● Antes de cada uso, revise si el cable de conexión presenta daños. No utilice equipos con un cable de cone- xión dañado. En caso de daños, póngase en contacto con KÄRCHER o con uno de nuestros socios de servicio técnico. ● No cargue baterías dañadas o que no funcionen correctamente. Elimine inmediatamente las baterías dañadas o que no funcionen siguiendo las regulaciones aplicables sobre transporte y eliminación de residuos. ● No utilice el cargador en entornos potencialmente explosivos o cerca de objetos inflamables. ● No sumerja p. 60

equ ipo en agua ni lo mantenga bajo un chorro de agua. ● No deje la batería desatendida mientras se carga. Com- pruebe el estado de la batería y el cargador con regularidad durante el proceso de carga. ● Si percibe un fallo, un olor inusual o un aumento de la temperatura durante la carga, desconecte el cargador de la red eléctrica y la ba- tería del cargador. Elimine la batería y el cargador inmediatamente siguiendo las regulaciones aplicables sobre transporte y eliminación de residuos.54 Español 몇 ADVERTENCIA ● Compruebe la correspondencia de la tensión de red con la tensión indicada en la placa de características del equipo utilizado. ● Proteja el cable de conexión y la fuente de alimentación de red del calor, bordes afilados, aceite y componentes del equipo en movimiento. ● No abra el cargador. Las reparaciones solo las puede realizar el personal técnico. ● Saque la fuente de alimentación de red antes de limpiar el cargador o de realizar el mantenimiento. ● Las personas con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas limitadas o que carezcan de experiencia y conocimientos sobre el equipo solo pueden utilizar el equipo bajo supervisión correcta o si han recibido formación sobre el uso seguro del equipo por parte de una persona responsable de su seguridad y han comprendido los peligros existentes. ● Los niños no pueden jugar con el equipo. ● Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el equipo. ● Los niños a partir de 8 años como mínimo pueden uti- lizar el equipo si han recibido formación sobre su uso por parte de una persona responsable de su seguridad o si están bajo supervisión correcta y comprenden los peligros existentes. ● Los niños solo pueden realizar la limpieza y el mantenimiento bajo supervisión. 몇 PRECAUCIÓN ● No conecte el equipo a un cable de prolongación de múltiples enchufes cuando otros equipos también estén conectados. ● Desenchufe la fuente de alimentación de red sin tirar del cable de conexión. ● No utilice el cargador si está mojado o sucio. ● No introduzca la batería mojada ni sucia en el receptáculo de carga del cargador. ● No use el cargador en entornos polvorientos. CUIDADO ● Peligro de cortocircuito. Proteja los contactos de carga de las piezas de metal. ● Nunca cubra el cargador durante el funcionamiento. ● No sujete el cargador por el cable de conexión. ● Utilice el cargador única- mente en espacios interiores secos con poca humedad del aire. Uso previsto 몇 PRECAUCIÓN Peligro de explosión. Lesiones y daños debido a batería explosiva. No cargue baterías defectuosas o que no funcionen correctamente.Español 55 Las modificaciones y las alteraciones no permitidas por el fabricante están prohibidas. No se permite ningún uso distinto al descrito. El usuario es responsable de los peligros asociados con un uso no permitido. Cargue únicamente baterías del sistema Battery Power de 4 V de KÄRCHER. Nota Los paquetes de baterías aptos están marcados con el símbolo BP 4 V. La información del voltaje se puede encontrar en el equipo, en la batería y en la placa de características. Protección del medioambiente Los materiales del embalaje son reciclables. Elimine los embalajes de forma respetuosa con el medioam- biente. Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales reciclables y, a menudo, componentes, como ba- terías, acumuladores o aceite, que suponen un riesgo potencial para la salud de las personas o el medioam- biente en caso de manipularse o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos componentes son necesarios para un servicio adecuado del equipo. Los equipos identificados con este símbolo no pueden eliminarse con la basura doméstica. Avisos sobre sustancias contenidas (REACH) Encontrará información actual sobre las sustancias contenidas en: www.kaercher.com/REACH Accesorios y recambios Utilice únicamente accesorios y recambios originales, estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo. Encontrará información sobre los accesorios y recambios en www.kaercher.com.56 Español Garantía En cada país se aplican las condiciones de garantía indicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. Sub- sanamos cualquier fallo en su equipo de forma gratuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de postventa autorizado más próximo presentando la factura de compra. (Dirección en el reverso) Símbolos en el equipo Símbolos sobre el cargador Descripción del equipo Figura A 1 Fuente de alimentación de red 2 Cable de conexión 3 Cargador Proteja el equipo de la humedad. Almacene el equipo seco. No exponga el equipo a la lluvia. El equipo solo es adecuado para el uso en interiores. El equipo cumple los requisitos de la clase de protección II.Español 57 4 Receptáculo de carga 5 Contactos de carga 6 Indicador del estado de carga (indicador led) Nota El cargador tiene un receptáculo de carga para cargas estándar. En el cargador rápido Duo, se pueden cargar rápidamente dos baterías en paralelo (al mismo tiempo). (véase el capítulo "Datos técnicos") Manejo Proceso de carga

1. Conectar la fuente de alimentación de red a un enchufe.

2. Insertar la batería en el receptáculo de carga del cargador.

Figura B El cargador muestra brevemente el estado de carga actual de la batería. El proceso de carga comienza auto- máticamente. (véase el capítulo "El indicador led del cargador")

3. Una vez finalizada la carga, retirar la batería del cargador.

4. Extraer la fuente de alimentación de red del enchufe.

Nota La batería cargada puede permanecer en el cargador hasta que se vaya a utilizar. No existe riesgo de sobrecarga. Evite un consumo innecesario de energía y desenchufe el cargador si la batería está totalmente cargada.58 Español El indicador led del cargador El cargador muestra el estado de carga de la batería a través de un indicador led. Pueden visualizarse dos detalles: 1 El estado de carga de la batería al insertarla (capacidad restante). 2 El progreso de carga durante la carga. Nota Con el cargador rápido Duo, la carga se realiza en paralelo, lo que significa que habrá diferentes indicadores del estado de carga y del progreso de carga para cada uno de los dos receptáculos de carga. Indicador del estado de carga al insertar la batería en el cargador Al insertar la batería en el cargador, se muestra el estado de carga actual (capacidad restante de la batería) du- rante aproximadamente 3 segundos. Figura C Indicador del progreso de carga durante la carga de la batería Una vez que ha comenzado el proceso de carga, se muestra el progreso de la carga. Si los elementos del indicador parpadean, se está cargando; si están encendidos fijos, se ha alcanzado un deter- minado nivel en el progreso de carga (40 % / 70 % / 100 %). Figura D Cuando el indicador se ilumina de forma fija, la batería está completamente cargada. Nota Para ahorrar energía, el indicador se apaga automáticamente transcurrida una hora tras terminar una carga com- pleta. Nota Si todo el indicador parpadea rápidamente, se ha detectado un error durante la carga (véase el capítulo “Ayuda en caso de avería”).Español 59 Transporte y almacenamiento 몇 PRECAUCIÓN Incumplimiento del peso Peligro de daños y lesiones Tenga en cuenta el peso del equipo para su transporte y almacenamiento. Guarde el equipo solo en interiores secos. Conservación y mantenimiento El equipo no requiere mantenimiento. Comprobar el nivel de suciedad de los contactos de carga en intervalos regulares. Limpiar los contactos de carga si están sucios. Pasado un periodo de tiempo largo, cargar la batería almacenada de vez en cuando. Ayuda en caso de avería Muchas averías las puede solucionar usted mismo con ayuda del resumen siguiente. En caso de duda, diríjase al servicio de atención al cliente autorizado. Error en la carga El indicador led parpadea 5 veces El sistema electrónico del cargador ha detectado un fallo en la batería. Todos los elementos del indicador led par- padean 5 veces seguidas rápidamente. Luego, se apaga durante 2 segundos y vuelve a parpadear rápidamente 5 veces. Figura E

1. Sacar la batería del cargador, esperar un momento y luego volver a insertarla.

2. Si el indicador sigue parpadeando, significará que la batería está defectuosa y que no debe usarse más. Des-

conectar inmediatamente la batería del cargador y desecharla de acuerdo con las regulaciones.60 Español Todo el indicador led parpadea continuamente El sistema electrónico del cargador ha detectado un fallo en la batería. Todos los elementos del indicador led par- padean continuamente.

1. El cargador está defectuoso y no debe utilizarse más.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kärcher

Modelo : FC 24 Battery Set

Categoría : Aspiradora