Vollrath VPP16 - Máquinas de envasado al vacío

VPP16 - Máquinas de envasado al vacío Vollrath - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VPP16 Vollrath en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Vollrath VPP16 - page 25
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Equipo de envasado al vacío profesional
Marca Vollrath
Modelo VPP16
Barras de sellado Dos barras de sellado de 16 pulgadas (40,6 cm)
Alimentación eléctrica 120 V, 60 Hz (verificar la placa de características)
Potencia No especificada
Peso No especificado
Dimensiones (L x P x A) No especificadas
Capacidad de la cámara Adecuada para bolsas de hasta 16 pulgadas de ancho
Programas 20 programas por defecto, personalizables a través del panel de control o el software ACS Configurator
Funciones principales Vacío, sellado, LiquidControl, Soft-Air, Tenderize (marinado), impresión de etiquetas, registro HACCP
Acceso de usuario Acceso controlado por contraseña (propietario y usuario)
Pantalla Pantalla LCD con teclas de navegación
Interfaz de programación Panel de control integrado o software ACS Configurator mediante llave USB
Impresión de etiquetas Compatible con impresora de etiquetas (no incluida) a través del puerto USB
Registro HACCP Sí, registro de datos exportable a llave USB, hasta 100 entradas
Mantenimiento diario Ejecutar el programa de acondicionamiento de la bomba y limpiar con un paño de microfibra que no suelte pelusa
Mantenimiento semanal Verificar el nivel de aceite, inspeccionar la barra de sellado, la protección y la junta de la tapa
Mantenimiento semestral Reemplazar el aceite de la bomba, los hilos de sellado, la cinta de teflón, la protección de la barra de sellado y la junta de la tapa
Mantenimiento cuatrienal Reemplazar la tapa, los resortes de gas y las membranas del cilindro de sellado
Seguridad Desconectar antes de limpiar, evitar la infiltración de agua, no inclinar el equipo, usar sobre una superficie plana con patas, espacio libre de 15 cm en los lados y 39,4 cm encima
Piezas de repuesto Disponibles en Vollrath.com (hilos de sellado, cinta de teflón, protección, junta, aceite, fusibles)
Reparabilidad Contactar al soporte técnico de Vollrath para cualquier reparación; no intentar reparar el equipo usted mismo
Garantía Garantía de Vollrath para defectos de materiales y fabricación (uso comercial)

Preguntas frecuentes - VPP16 Vollrath

¿Qué tipos de bolsas puedo usar con el VPP16?
Use bolsas de envasado al vacío adecuadas al ancho de la cámara (16 pulgadas / 40,6 cm). Asegúrese de que la bolsa esté lisa y sin pliegues sobre la barra de sellado.
¿Cómo modificar un programa de sellado?
Ingrese al modo propietario (contraseña 1324), navegue por el menú de programación, seleccione el programa, luego modifique funciones como Vacuum Pressure, Sealing Time, Soft-Air, etc. También puede usar el software ACS Configurator en una computadora.
¿Qué hacer si la tapa no se abre automáticamente?
Verifique que el resorte de gas no esté dañado. Si la pantalla muestra F1, el microinterruptor puede necesitar ajuste. Comuníquese con el soporte técnico de Vollrath si el problema persiste.
¿Cómo mantener la bomba de vacío?
Ejecute el programa de acondicionamiento de la bomba diariamente (15 minutos) para evaporar la humedad. Verifique el nivel de aceite cada semana y reemplace el aceite cada seis meses. No incline el equipo para evitar el derrame de aceite.
¿Puedo envasar líquidos con este equipo?
Sí, use la placa inclinada y las barras magnéticas para mantener el líquido por debajo de la barra de sellado. Seleccione un programa con la función LiquidControl para detectar la ebullición y evitar dañar la bomba.
¿Cómo imprimir etiquetas con el VPP16?
Conecte una impresora de etiquetas (no incluida) a través del puerto USB. Cree las etiquetas con el software ACS Configurator o directamente en el panel de control. En el programa, active la función Print y seleccione la etiqueta deseada.
¿Cuál es el procedimiento de limpieza recomendado?
Desconecte el equipo y déjelo enfriar. Limpie la cámara, la tapa, la barra de sellado y el exterior con un paño de microfibra que no suelte pelusa humedecido con agua caliente (con un poco de jabón suave para platos). Seque todos los residuos. No rocíe agua ni use productos abrasivos.
¿Cómo activar el registro HACCP?
Ingrese al modo propietario, vaya a los ajustes, active la función HACCP. Asigne iniciales a los usuarios (códigos 3821, 5718, etc.). Los datos se guardan y pueden exportarse a una llave USB. El registro puede contener hasta 100 entradas.
¿Qué significan los códigos de error F1 y F2?
F1 indica un problema de microinterruptor: verifique el ajuste. F2 indica un mal funcionamiento de la placa de circuito impreso o del sensor de líquido. Comuníquese con el soporte técnico de Vollrath para estos errores.
¿Dónde encontrar las piezas de repuesto?
Las piezas de repuesto (hilos de sellado, cinta de teflón, protección de barra, junta de tapa, aceite, fusibles) están disponibles en Vollrath.com. Para reparaciones, comuníquese con el soporte técnico: no repare el equipo usted mismo.

Preguntas de los usuarios sobre VPP16 Vollrath

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Máquinas de envasado al vacío en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VPP16 - Vollrath y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VPP16 de la marca Vollrath.

MANUAL DE USUARIO VPP16 Vollrath

Máquinadeenvasadoalvacíoconbarrasdeselladodoblesde 16"(40,6cm)ysistemadecontrolavanzado(ACS)

GraciasporcompraresteequipoVollrath.Antesdeusarelequipo,leay familiaríceseconlassiguientesinstruccionesdeoperaciónyseguridad. CONSERVEESTASINSTRUCCIONESCOMOREFERENCIAPARAEL FUTURO.Conservelacajayembaladooriginales.Deberáutilizarlos paradevolverelequipoencasodequerequierareparaciones.

PRECAUCIONESDESEGURIDAD

Paragarantizaruna operaciónsegura, lealassiguientesafirmacionesy comprendasusignificado. Estemanualcontieneprecaucionesde seguridad queseexplicanacontinuación. Léalasatentamente.

Vollrath VPP16 - PRECAUCIONESDESEGURIDAD - 1

ADVERTENCIA

Advertenciaseusaparaindicarlapresenciadeunpeligroque provocaráopuedprovocarlesionesgravesoletales.

Vollrath VPP16 - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

Precauciónseusaparaindicarlapresenciadeunpeligroqueprovocará opuedeprovocarlesionespersonalesodañosmaterialeslevessise ignoraelaviso.

AVISO: Avisoseusaparaseñalarinformación importante norelacionadaconpeligros.

Paradisminuirelriesgodelesionespersonalesodaños alequipo:

•Desenchúfelocuandonoestéenuso.
- Mantengalaunidadyelcableeléctricolejosdellamasexpuestas, quemadoreseléctricosocalorexcesivo.
•Nolodejefuncionandosolo.
- Nooperelaunidadsisehadañadoosifuncionadefectuosamente dealgúnmodo.

FUNCIÓNYPROPÓSITO

Estaunidadestádisenadaparasellaralvacíoalimentosenumentorno decocinacomercial. Noestádisenadaparausodoméstico, industrialni delaboratorio.

Vollrath VPP16 - FUNCIÓNYPROPÓSITO - 1

Núm.art.Modelo Descripción
40834VP16Máquinadeenvasadoalvacíoconbarrasdeselladodoblesde16"(40,6cm)ysistemadecontrolavanzado(ACS)

Contenido

Característica y controles......página2
Accesocontroladoporcontraseña......página2
Instalación......página2
Funcionamiento......página3
Crearprogramasyetiquetaspersonalizados......página4
RegistrodedatosHACCP......página7
Limpieza....página8
Mantenimiento......página9
Solucióndeproblemas......página11
Registrodemantenimiento......página12

REQUISITOSAMBIENTALESYDISTANCIADO

  • Espaciolibrede6"(15cm)entodoslosladosy15½"(39,4cm) sobrelamáquinaparaquelatapaseabracompletamente.
    • Latemperaturaambientedebeestarentre41-86°F(5-30°C).
    AVISO:Nuncacoloquelamáquinacercadeunafuentedecalor, yaquepuededañarlatapa.

CARACTERÍSTICASYCONTROLES

Vollrath VPP16 - CARACTERÍSTICASYCONTROLES - 1

ABotóndeencendido/apagado
DBotones denavegación
BBotóndeparadaEBotónIntro
CVisor

ACCESOCONTROLADOPORCONTRASEÑA

AVISO: Lamáquinarecuerdalaúltimacontraseñautilizada. Para evitarcambiosnoautorizados, iniciesesióncomousuario después decambiarlos ajustes.

Lamáquinatienedosnivelesdeaccesocontroladoporcontraseña: mododepropietarioymododeusuario.Lamáquinallegaenmodo depropietario.Ellopermiteelaccesocompletoatodoslosajustesy programas.Elmododeusuariobloquealosajustesylosprogramas paraquenosepuedancambiar.Paracambiaralmododeusuario, iniciesesiónenlamáquinautilizandoelcódigoideusuario.

Iniciarsesión comoAccederaContraseña
UsuarioEjecutarprogramasyajustarla configuracióndelaimpresora0000
PropietarioCambiarajustesyeditarprogramas1324

INSTALACIÓN

AVISO:NOinclinedemasiadolamáquina, yaqueelaceitepodría salirsedebombaydañarlamáquina.

AVISO: Usarunvoltajedistintodelindicadoenlaplaca identificatoriadañarálaunidad. Usarunvoltaje incorrecto, omodificarelcableeléctricoolos componenteselectrónicospuededañarlaunidade invalidarálagarantía.

AVISO:Hacerfuncionarlamáquinasinaceiteoaceiteinsuficiente dañarálamáquinayanularálagarantía.

  1. Retiredelequipotodoelmaterialycintadeembalado,asícomoel plásticoprotector.
  2. Limpietodoresiduoadhesivoquehayaquedadodelplásticoola cinta.
  3. Coloquelamáquinadeenvasadoalvacíoenunasuperficieplanay nivelada.
    4.Instalelaspatasde4"(10,2cm)queseincluyen.Lahigienización ETLexigequelamáquinaseuseconlaspatasincluidas.
    5.Reviselamirilladeaceiteenlaparteposteriordelamáquina. Verifiquequeelniveldeaceiteestéentrelaslíneasdellenado mínimoymáximo.
    6.Enchufeelcableeléctricoenuntomacorrienteconpuestaatierra cuyovoltajenominalcorrespondaalindicadoenlaplaca identificatoria.
  4. Ejecuteelprogramadeacondicionamientodelabomba.Consultea secciónLimpiezadiariaenpage7.

Fijelahorayfecha

Esposiblequelahorapredeterminadaenlamáquinanocoincidaconla horalocal.Siplaneausarelregistrodelsistemadeanálisisdepeligroy puntoscríticosdecontrol(HACCP),esimportantequefijelahora correcta.Tambiénhayvariosformatosdefechaparaelegir.Ambosse puedencambiarenelmenúdeajustes.

1.Encenderlamáquina. Pulseysuelteelbotóndeencendido/apagado.Espere aproximadamente 7 a 1 0 segundosparaquesecargueelvisor. Lapantalladeiniciomostraráinformaciónsobreelsoftware,la horaylafecha.Porejemplo:

Vollrath VPP16 - Fijelahorayfecha - 1

2.Pulse◀ hastaqueseresalte.Pulse←
3. Introduzcalacontraseñadepropietario1324.Pulse←. (Pulse ▲ paraseleccionarunnúmero.Pulse▶ paraintroducirel númerosiguiente).
4.Pulse← paraingresaralmenúdeajustes
5.Pulse▼ hasta1.3Fechayhora.Pulse←

FUNCIONAMIENTO

Lamáquinaincluye20programaspredeterminados.Estosprogramas puedennombrarseylosajustespersonalizarseparanecesidades específicas.EnlasecciónCrearprogramasyetiquetaspersonalizados enlapágina5encontrarálasinstrucciones.

AVISO:Nuncaempaqueteproductosquepuedanserdañadospor elenvasadoalvacio.

AVISO: Parareducirelriesgodecondensaciónycorrosióndela bomba, enfríelosproductosantesdeenvasarlos.

AVISO: Alenvasaralimentos, siempreseleccioneunprograma que incluyael controldelsensordelíquido.

AVISO: Hayinstruccionesespecialesparaelenvasadode productoslíquidos. ConsultelasecciónEnvasadode productoslíquidosenlapágina3.

AVISO:Lamáquinaestádisenadaparaunusomáximodecinco horasaldía.

AVISO: Noestádisenadaparausocontinuo. Permita15segundos entrelosciclosdeenvasado.

AVISO: Silamáquinahaestadoenusoduranteunahora, deténgalaydejequeseenfríeatemperaturaambiente.

AVISO:NOinclinedemasiadolamáquina, yaqueelaceitepodría salirsedebombaydañarlamáquina.

Encenderlamáquina

  1. Gireelreténdelatapademodoqueestenolacubra. Elreténse usasoloparaasegurarlatapacuandolamáquinanoestáenuso.

  2. Pulseysuelteelbotóndeencendido/apagadoyespere aproximadamente 7 a 10 segundosparaquesecargueelvisor.

  3. Silamáquinanosehauutilizadoduranteuntiempo,ejecuteel programadeacondicionamientodelabomba.Consultelapágina7.

Seleccionarunprograma

Envasadodealimentos: Seleccioneunprogramaqueincluyaelcontrol delsensordelíquido.

Envasadodeunproductolíquido: Encontraráinformación importante enlasección Envasadodeproductoslíquidosenlapágina3.

  1. Pulse ▲ o▼ paraseleccionarunprograma. Pulse ◀ o▶ paraverlasfuncionesenelprograma.

Vollrath VPP16 - Seleccionarunprograma - 1

  1. Pulse← paraverlosajustesdeunafunción.Enlapágina4 encontrarálasdescripcionesdelasfunciones.

Vollrath VPP16 - Seleccionarunprograma - 2

Colocarelalimentoenlacámara

Vollrath VPP16 - Colocarelalimentoenlacámara - 1

PRECAUCIÓN

Peligrodequemaduras

Labarradeselladopuedecalentarsedespuésdelusorepetido. Notoquelabarracuandocoloquebolsasdevacíoenla cámara.

  1. Coloqueelalimentoenunabolsadeselladoalvacíoquecalce completamentedentrodelacámara.

  2. Coloquelabolsaenlacámaraconeletremoabiertosobrelabarra desellado. Cercióresedequelabolsaestélisa, sinarrugasni pliegues.

Vollrath VPP16 - Peligrodequemaduras - 1

  1. Paraproductospequeños, coloqueunaomásplacasdeinserción debajodelproducto. Estollenaelespaciovacíoenlacámara, lo cualagilizalosciclos.

Vollrath VPP16 - Peligrodequemaduras - 2

  1. Sepuedencolocarmúltiplesbolsasdevacíosobrelasbarrasde sellado. NOtraslapelasbolsasdevacío.

Ejecutarelprograma

  1. Cierrelatapa. NOuseelreténdelatapa. Silousaduranteun ciclodeenvasadointerferiráconelciclo.
  2. Elprogramaseiniciaautomáticamente.
  3. Latapaseabrecuandosecompletalaúltimafunción.
  4. Retireelproductoenvasado.
    5.Espere15segundosantesdeenvasarotroproducto.

Detenerunciclo

  • Detengalafuncióndevacíoycontinúeconlafunciónsiguiente, pulse▶.
  • Paradetenerycancelartodoelciclo,pulse.

Vollrath VPP16 - Detenerunciclo - 1

Envasadodeproductoslíquidos

Sedebetenerespecialcuidadoalenvasaralvacíoproductoslíquidoso húmedos.

- Enfrielosalimentosantesdeenvasarlos. Losalimentoscalientes alcanzanrápidamenteeelpuntodeebullición, loquepuededarlugar aunselladoinsuficiente.

AVISO: Losproductoscalientescreancondensación, local puededañarlabomba.

  1. Uselaplacadeinclinaciónylasbarrasdeposicionamiento magnéticasqueseincluyenparacolocarlabolsademodoqueel líquidoestédebajodelabarradesellado. Lasbarrasmagnéticasse envíanunidasalladoinferiordelaplacadeinclinación.

Vollrath VPP16 - AVISO: Losproductoscalientescreancondensación, local puededañarlabomba. - 1

  1. Useunprogramaqueincluyalafuncióndecontroldelsensorde líquido. Elloevitaráquehiervael producto.

AVISO: Laebulliciónaumentarálacantidaddehumedad que entraenlabomba, localpuededarlugarala corrosión.

  1. Ejecuteelprogramadeacondicionamiento del abomba final de lajornadalaboral. Consultelapágina7.

CREARPROGRAMASYETIQUETASPERSONALIZADOS

Losprogramaspredeterminadospuedenpersonalizarseparaadaptarse asusnecesidadesespecíficas.

  • Sitieneaccesoaunacomputadora,uselaherramientaConfigurador ACSenlineaparacrearsusprogramasyetiquetaspersonalizadas.
  • Sinotieneaccesoaunacomputadora, useelpaneldecontrolenla máquinaparacrearprogramas. Consultelasección Crear programasusandoelpaneldecontrolenlapágina5.

Crearprogramasyetiquetas conelConfiguradorACS

- SerequiereunamemoriaUSB(noseincluye). ElConfiguradorACSproporcionaunainterfazfácildeusarpara crearetiquetasyprogramaspersonalizados.Descargueyguardelos programasyetiquetasenunamemoriaUSBparatransferirlosala máquina.

Crearprogramas

Puedecrearprogramasnuevoso editarlosprogramaspredeterminadosenlamáquina. Paraeditarlosprogramaspredeterminados, primerodebedescargarlosdesdelamáquina. Consultelasección EditarprogramasodatosdeetiquetasusandoelConfiguradorACS enlapágina5. Paracrearprogramasnuevos, continúemásabajo.

  1. InicieunnavegadorwebcomolnternetExploreroChrome.
    2.Vayaahttp://www.acs-configurator.com
  2. Seleccione Program y Program 1 Haga clic en Go.

Vollrath VPP16 - Crearprogramas - 1

AVISO: Lasfunciones decarneroja, descargadegas, vacío secuencialycortenoestándisponiblesenestamáquina deenvasadoalvacio. Losajustesparaestasfunciones noseutilizancuandoelprogramasecargaenmáquina.

  1. HagaclicenSave.Unasteriscodelantedelprogramaindicaque estesehaguardado.
    6.ParacrearotroprogramaseleccioneProgram2.PulseGo.

Vollrath VPP16 - Crearprogramas - 2

  1. Elarchivo "programs.txt" seguardaráenlacarpetadedescargas de sucomputadora.

Vollrath VPP16 - Crearprogramas - 3

  1. CopieestearchivoenunamemoriaUSB.

AVISO: Nolecambieelnombrealarchivo "programs.txt." Los programasnosecargaránenlamáquinasielnombreha sidocambiado.

Descripcionesdelasfunciones
FinalVacuumPressure%-Fijaelvacíoparaalcanzaruna presiónestablecida.Elmínimorecomendadoes50%.Vacuum+-Extiendeelciclodevacíoparapermitir queelaireatrapadoenelproductoescapedelabolsa.Parautilizarestafuncióndevacíoadicional, lapresióndevacíofinaldebefijarseen99.8%.
LiquidControl-Seusaalenvasarlíquidos.Detectaelpunto deebullición,detieneelvacióyavanzaalsiguientepasopara producirunproductodemejorcalidadyevitaquelabomba sedañedebidoalahumedaddelproducto.LiquidControl+-SimilarafunciónVacuum+.Extiendeelciclodevacíoparapermitirqueelaireatrapado enelproductoescapedelabolsa.
SealingTime-Fijaeltiempodesellado.Serecomiendan2,0a2,5segundosparalamayoríadelas bolsas.
Soft-Air-Formalabolsaconsuavidadparaprotegerproductos delicadosoevitardañarlabolsaconlosbordesafiladosdel producto.
Tenderize-Usalapresióndevacióparamarinarrápidamente losalimentos.Fijalapresiónyeltiempodemarinado.Solo sepuedenprogramarmedianteelpaneldecontrol. NoestándisponiblesenelConfiguradorACS.
Print-Seleccioneunaetiquetaparaimprimirconunprograma.

CREARPROGRAMASYETIQUETASPERSONALIZADOS(CONTINUACIÓN)

Creardatosdeetiquetas

- Paraimprimiretiquetassenecesitanlaimpresoradeetiquetas,el cableUSBylasetiquetas,peronovienenincluidos.

Uselaherramientadeconfiguraciónenlineaparaintroducirlosdatos delasetiquetas. Descargueyguardelosdatosdelasetiquetasenuna memoriaUSBparacargarlosenlamáquina. Losdatosdelasetiquetas puedenincluir: nombredelproducto, descripción, temperaturade almacenamiento, fechadevencimiento, presióndevacíoyelnombre delapersonaqueeuenasóelproducto.

  1. InicieunnavegadorwebcomoInternetExploreroChrome.

2.Vayaahttp://www.acs-configurator.com

Vollrath VPP16 - Creardatosdeetiquetas - 1

  1. Seleccione Label y Label 1. Haga clic en Go.

  2. IntroduzcalosdatosdelaEtiqueta1.

Vollrath VPP16 - Creardatosdeetiquetas - 2

6.Paraintroducirdatosparaotraetiqueta, seleccione PulseGo. Label2.

Vollrath VPP16 - Creardatosdeetiquetas - 3

8.HagaclicenExportparaguardarlasetiquetasensucomputadora.

9.Seguardaráelarchivo"labels.txt"ensucomputadora.

  1. Guardeelarchivo "labels.txt" enunamemoriaUSB.

AVISO: Nolecambieelnombrealarchivo "labels.txt." Las etiquetasnosecargaránenlamáquinasielarchivo tieneunnombrediferente.

Cargarprogramasydatosdeetiquetasenlamáquina

  1. InsertelamemoriaUSBenelpuertoUSBenlaparteposteriordela máquina.
    2.Pulse◀ hastaqueseresalte.Pulse←
  2. Introduzcalacontraseñadepropietario 1324. Pulse ▲ para seleccionarunnúmero. Pulse ▶ paraintroducirelnúmero siguiente. Pulse ← .
  3. SeleccioneImport/Export(Importar/Exportar).Pulse←
  4. SeleccioneImportData(Importardatos)desdelamemoriaUSB paracopiarlosprogramasyetiquetasenlamáquina.Pulse←

Editarprogramasodatosdeetiquetasusandoelconfigurador ACS

- PuedeutilizarelconfiguradorACSparaeditarlosprogramaso etiquetasexistentes.Silosprogramasoetiquetasestánenla máquina,exportelainformaciónaunamemoriaUSB.Inviertael procedimiento paracargarlosprogramasydatosdeetiquetasenla máquina.

1.InicieunnavegadorwebcomoInternetExploreroChrome.
2.Vayaahttp://www.acs-configurator.com
3.HagaclicenChooseFile(Escogerachivo).

Vollrath VPP16 - Editarprogramasodatosdeetiquetasusandoelconfigurador ACS - 1

  1. Naveguehastalaubicacióndelarchive "programs.txt" o "labels.txt" quecontienelosdatosdelasetiquetas.HagaclicenOpen(Abrir).

Vollrath VPP16 - Editarprogramasodatosdeetiquetasusandoelconfigurador ACS - 2

  1. HagaclicenGo(Ir)paracargarsusdatosdeetiquetasenel configurador.

Crearprogramasusandoelpaneldecontrol

1.Ingresaralmododeprogramación.

Pulse◀ hastaqueseresalte.Pulse◀

Introduzcalacontraseñadepropietario1324.

(Pulse ▲ paraseleccionarunnúmero.Pulse▶ paraintroducirel númerosiguiente).

Pulse◀.

2.Seleccionarunprogramaparaeditar.

Pulse▲ o▼ paradesplazarseporlos programas.

Pulse← paraseleccionarelprograma.

Confirmelacontraseñadelpropietario.

  1. Seleccionarunafunciónparaeditar.

Pulse▲ o▼ paraverlasfunciones.

Pulse← paraseleccionarlafunción.

  1. Editarlosajustesenunafunción.
Seleccioneunajuste▲ o▼
Editeelajusteseleccionado
Cambieelajuste
Aumentar
Disminuir
Vayaalcarácteranteriorosiguiente▲ o▼
Confirmeelcambio
Retroceder◀

Vollrath VPP16 - Crearprogramasusandoelpaneldecontrol - 1

Vollrath VPP16 - Crearprogramasusandoelpaneldecontrol - 2

CREARPROGRAMASYETIQUETASPERSONALIZADOS(CONTINUACIÓN)

Unaflechaapuntandohaciaabajoenlaparteinferiordeuna pantallaindicamásopciones.Pulse▼ paraverlasopciones.

Vollrath VPP16 - CREARPROGRAMASYETIQUETASPERSONALIZADOS(CONTINUACIÓN) - 1

Másopciones

Vollrath VPP16 - CREARPROGRAMASYETIQUETASPERSONALIZADOS(CONTINUACIÓN) - 2

VacuumPressure

1.Fijeelporcentajedevacío.

- Elmínimorecomendadores50%.

- ParautilizarlafunciónVacío+,lapresióndevacíodebe fijarseen99.8%.

  1. ParaeditarlafunciónVacío+, sigaacontinuación.

Vollrath VPP16 - VacuumPressure - 1

Vacuum+

  1. EnciendalafunciónVacuumadicional.

2.Fijeeltiempo.

CuandoseseleccionaVacuum+,elsignomáseneliconodel programaseresaltadecolorazul.

Vollrath VPP16 - Vacuum+ - 1

LiquidControl

Losajustesenelcontroldelíquidoanulancualquierajusteenla funcióndevacío.

  1. EnciendalafunciónLiquidControl.

2.Fijeelporcentajedevacío.

  1. ParaeditarlafunciónLiquidControl+, sigaacontinuación.

Vollrath VPP16 - LiquidControl - 1

LiquidControl+

  1. EnciendalafunciónLiquidControl+.

2.FijeeltiempodelLiquidControl+.

CuandoseseleccionaControldelíquido+,elsignomásenel iconodelprogramaseresaltadecolorazul.

Vollrath VPP16 - LiquidControl+ - 1

Tenderize(marinate)

AVISO:AlusarselafunciónTenderize, tambiénsedebe activarelControldelíquido.

AblandaraspiralapresiónfijadaenlafunciónAblandarohasta quelafunciónControldelíquidodetectaelhervido.

  1. Enciendalafunción Ablandar.

2.Fijeunapresióndevacío.

3.Fijeeltiempo.

Vollrath VPP16 - AVISO:AlusarselafunciónTenderize, tambiénsedebe activarelControldelíquido. - 1

SealingTime

- Serecomiendande2,0a2,5segundosparalamayoríade lasbolsas.

Vollrath VPP16 - SealingTime - 1

SoftAir

  1. Enciendaoapaguelafunción Airesuave.

2.Fijeeltiempo.

Vollrath VPP16 - SoftAir - 1

  1. Enciendaoapaguelaimpresióndeetiquetas.

  2. Seleccionelaetiquetaquevaaimprimir.

3.Fijeelnúmerodeetiquetasaimprimirporciclo.

  1. Editarotrafunciónenelprogramaactual.

Pulse◀.

  1. Salirdelmododepropietarioyvolveralmododeusuario.

Estoevitarácambiosnoautorizadosenlosajustesyprogramas.

Pulse◀ hastaqueseresalte.Pulse◀ .

Introduzcalacontraseñadeusuario0000ypulse←.

Nombrelosprogramas

LosprogramaspredeterminadossellamanPr.1hastaPr.20.

Puedecambiarlosnombresdelosprogramasparaqueseanmás descriptivos. Porejemplo, Pescado, Sopa, Carne, Queso, Vacíoal 85%, etc. Losnuevosnombresdeprogramassemuestranenelnivelde seleccióndeprogramas. Sinembargoelnombrepredeterminadose muestraalverlosdetallesdelasfuncionesenelprograma.

1.Pulse◀ hastaqueseresalte.Pulse←.

  1. Introduzcalacontraseñadepropietario 1324.

(Pulse ▲ paraseleccionarunnúmero.Pulse▶ paraintroducirel númerosiguiente).

3.Pulse← paraingresaralmenúdeajustes

4.Pulsehasta1.7Nombresdeprogramas.Pulse←.

5.Pulse▼ hastaSeleccionarunprograma.Pulse← .

  1. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar un número de programa. Pulse ←.

7.Pulse▼ hastaNombre.Pulse←

  1. Uselosbotonesdeflechaparaintroducirunnombre.

9.Pulse←.

  1. Paranombrarotroprograma, pulse

  2. Iniciesesiónconlacontraseñadeusuario0000paraevitar cambiosnoautorizadosenlamáquina.

Crearetiquetas

Introduzcalosdatosquedeseaimprimirenlasetiquetas.

1.Pulse◀ hastaqueseresalte.Pulse←.

  1. Introduzcalacontraseñadepropietario1324.

(Pulse ▲ paraseleccionarunnúmero.Pulse▶ paraintroducirel númerosiguiente).

  1. PulseIntroparaingresaralmenúdeajustes

4.Pulse▼ hasta1.1Impresora.Pulse←

5.Pulse▼ parafijarlasetiquetas.

  1. Introduzcalosdatosdelaetiqueta.

  2. Paracrearotraetiqueta, pulse

  3. Iniciesesiónconlacontraseñadeusuario0000paraevitar cambiosnoautorizadosenlamáquina.

Consejo:

Paraingresar:Pulse

Letraminúscula▼

Letramayúscula▲

REGISTRODEDATOSHACCP

LamáquinapuederegistrarinformacióndelsistemaHACCP.Cada entradaenelregistrocontiene:fecha, hora, usuario, programasy ajustesseleccionados, etiquetaseleccionadaynúmerodeciclos.

  • ElsistemaHACCPsolopuedeseractivadoresactivadoporel propietario.Unavezqueseenciende,losdatossepuedenregistrar iniciandosesiónenlamáquinausandolossigüentescódigos: propietario:1324,usuario2:3821,usuario3:5718,usuario4:6982,usuario5:9217.Nosepuedeusarelcódigodeusuario genérico0000.
  • Seiniciaunanuevaentradacadavezqueunusuariodiferenteinicia sesiónocuandosecambianlosprogramasysusajustes.
  • ElregistrodelsistemaHACCPpuedecontenerhasta100entradas.
  • Losdatosderegistroseguardancomounarchivo.txtysepueden exportaraunamemoriaUSB.
  • Despuésdeexportarlosdatos, elregistroseborra automáticamente.

Vollrath VPP16 - REGISTRODEDATOSHACCP - 1

AEInúmerodeprogramautilizado.

BLasinicialesdelapersonaquehainiciadosesión.

Sinoseintroduceninicialesenlosajustes,aquínosemuestra nada(vealaúltimaentradadelregistrodemuestra).

CHoradeinicioyfechadelaproducción.

DElvacíomáximoalcanzadoparaelenvase.

EEltiempodeselladousado.

FLaetiquetaimpresaconesteenvase.

GEInúmerototaldeciclosdefuncionamiento.

EnciendaelregistrodelsistemaHACCP

Useelpaneldecontrolparaencenderlo.Antesderegistrardatosdel sistemaHACCP, configuresumáquinaasuhoralocalyformatode fechapreferido.

1.Pulse◀ hastaqueseresalte.Pulse←

  1. Introduzcalacontraseñadepropietario 1324.

(Pulse ▲ paraseleccionarunnúmero.Pulse▶ paraintroducirel númerosiguiente).

3.Pulse← paraingresaralmenúdeajustes

4.EncenderelsistemaHACCP.

  1. Asignelasinicialesdeusuarioacadausuario(códigoPIN) (opcional).

Seleccioneunusuario(códigoPin).

Pulse▼ hastaNombreafindeintroducirlasiniciales.

  1. Iniciesesiónenlamáquinacomopropietariooconunodelos códigosPINHACCP.

ExportarlosdatosdelsistemaHACCP

  1. InserteunamemoriaUSBenelpuertoUSBenlaparteposteriorde lamáquina.
    2.Pulse◀ hastaqueseresalte.Pulse←
  2. Introduzcalacontraseñadepropietario 1324.
    (Pulse ▲ paraseleccionarunnúmero.Pulse▶ paraintroducir elnúmerosiguiente).
    4.Pulse← paraingresaralmenúdeajustes
  3. Seleccione el menú Import/Export (Importar/Exportar). Pulse ←
  4. SeleccioneExportdata(Exportardatos).

LIMPIEZA

AVISO:NOinclinedemasiadolamáquina, yaqueelaceitepodría salirsedelabombaydañarlamáquina.

AVISO: Silamáquinaestaráinactivadurantemásdeunmes, el aceitedebedrenarsedelabomba. Lahumedadenel aceitepodríacorroerlabomba.

Diariamente

Ejecuteelprogramadeacondicionamientodelabomba

Elprogramadeacondicionamientoeliminalahumedadquepueda haberseacumuladoenlabomba.Duranteelprograma,labombayel aceitealcanzanlatemperaturadefuncionamiento,locualevaporala humedaddelabomba.

1.Pulse.

Vollrath VPP16 - Ejecuteelprogramadeacondicionamientodelabomba - 1

  1. Elvisormuestra.

Vollrath VPP16 - Ejecuteelprogramadeacondicionamientodelabomba - 2

  1. Cierrelatapa.
  2. Seiniciaelprograma. Aparecenpuntosenmovimientooenelvisor.
  3. Elprogramaseejecutaduranteaproximadamente 15 minutos. No interrumpaelprograma, yaquedeberáejecutarlonuevamente para garantizarsufinalización.

Limpieelexterioreinterior

Vollrath VPP16 - Limpieelexterioreinterior - 1

Vollrath VPP16 - Limpieelexterioreinterior - 2

ADVERTENCIA

Peligrodedescargaeléctrica

Evitequeingreseaguaocularquierotrotipodelíquidoal interiordelequipo yaqueellopodriacausarunadescarga eléctrica. Nolorocieconaguaniproductosdelimpieza. El liquidopodriahacercontactoconloscomponenteseléctricos ycausaruncortocircuitoounadescargaelectrica.

Vollrath VPP16 - Peligrodedescargaeléctrica - 1

Vollrath VPP16 - Peligrodedescargaeléctrica - 2

PRECAUCIÓN

Peligrodequemaduras

Dejequeelequiposeenfríeantesdemoverloolimpiarlo.

AVISO: Nouselimpiadoresquecontenganamoniaco, alcohol, acetonaoproductosdelimpiezaenseco. Loslimpiadores conestosquímicosdañaránel Plexiglas ^® , elacrílicoy otrosplásticos, ydañaránelacabado.

AVISO: Nousetoallasdepapel, materialesabrasivos, limpiadoresquerayen, hojasdeafeitar, cepillos, lanade aceroniesponjasmetálicas, talescomoalmohadillas ScotchBrite™, yaquedañaránelacabado.

AVISO:NouseWD-40 ^® nipetróleo,niproductosdelimpieza industrialesocomerciales,yaquedañaránelacabado.

  1. Desenchufelamáquina. Dejequeseenfríe.
  2. Limpielacámaradevacio, latapa, labarradesellado, elsoportede siliconayelexteriorconunpañosuave, sinpelusasodemicrofibra yaguatibia, oconunamezcladeaguatibiayunapequeñacantidad dedetergentesuaveparaloza.
  3. Eliminetotalmentelosrestosdedetergenteolimpiadoresquímicos suaves, yaquelosresiduospodríancorroerlasuperficiedela unidad.

MANTENIMIENTO

Vollrath VPP16 - MANTENIMIENTO - 1

Vollrath VPP16 - MANTENIMIENTO - 2

ADVERTENCIA

Peligrodedescargaeléctrica

Desenchufelaunidadantesdedarleservicio.

AVISO:Lamáquinadebemoverseotransportarseenposición vertical.

AVISO:NOinclinedemasiadolamáquina, yaqueelaceitepodría salirsedebombaydañarlamáquina.

Elsiguiente programadamente mantenimiento essolounapauta. Las necesidades realesdemantenimiento variaránsegúnelusodela máquina. Inspeccionesumáquinaregularmente.

IntervaloProcedimiento

SemanalmenteVerifiqueelniveldeaceiteobservandoporlamirillade aceite.
Inspeccionelabarradeselladoporsiestádesgastada.
Inspeccionelaalmohadilladeselladodebajodelatapa porsiestádesgastada.
Inspeccionelatapaysujunta.
SemestralmenteReemplaceelaceiteenlabombadevacío.ComuníqueseconlosServiciosdeasistenciatécnica deVollrath.
ReemplacelosalambresdesselladoylacintaTeflon®.
Reemplacelaalmohadilladeselladodebajodelatapa.
Reemplacelajuntadelatapa.
AnualmentePeccioneelfiltrodeescapedaceite.ComuníqueseconlosServiciosdeasistenciatécnica deVollrath.
Cadacuatro añosReemplacelatapa,losresortesdegasylas membranasdelcilindrodesellado.Comuníquesecon losServiciosdeasistenciatécnicadeVollrath.

Reemplacelosalambresdeselladoylacinta Teflon®.

Inspeccionelabarradeselladoporsiestádañada. Reemplacelacinta deteflónolosalambresdeselladosilacalidaddelselloyanoes suficienteosilacintadeteflónolosalambresdeselladoestán desgastados.

Herramientasnecesarias:

•DestornilladorPhillips
•Herramientatensoraoalicates
•Tijeras
•Pañodelimpiezasinpelusa
•Cintadeteflónderepuesto
•Alambredeselladoderepuesto

  1. Tirehaciaarribadelabarradeselladoparaextraerladelamáquina.

Vollrath VPP16 - Herramientasnecesarias: - 1

  1. Retirelacintadeteflónqueprotegelosalambresdesellado.

Vollrath VPP16 - Herramientasnecesarias: - 2

  1. Retirelostornillosenlaparteinferiordelabarradesellado.

Vollrath VPP16 - Herramientasnecesarias: - 3

  1. Retirelosalambresdesellado.

Vollrath VPP16 - Herramientasnecesarias: - 4

5.Retirelacintadeteflóndelabarradesellado.

Vollrath VPP16 - Herramientasnecesarias: - 5

  1. Limpielabarradeselladoconunpañosinpelusa.
  2. Corteunpedazodecintadeteflónderepuestoalamismalongitud quelabarradesellado.
    8.Coloquelacintaderepuestoenlabarradesellado.
  3. Cortealambresdeselladonuevossegúnellargodelabarrade sellado, másunas6"(15cm).
  4. Fijeunalambreaunladodelabarradeselladoapretandoel tornillo.

Vollrath VPP16 - Herramientasnecesarias: - 6

  1. Tiredelalambreporlabarradeselladoenformarectayfirme.
  2. Fijeloapretandoeltornillo.
  3. Repitalospasos 10al12paralesegundoalambre.
    14.Cortelosalambres.
  4. Corteuntrozodecintadeteflóndelmismolargodelabarrade sellado, másunas2"(5cm).
  5. Apliquelacintasuavementesobrelosalambresdeselladoenla barradesellado.
    17.Cortelacinta.
  6. Vuelvaacolocarlabarradeselladoenlamáquina. Verifiquequela barradeselladoestéencajadacorrectamenteenelsoporte.

MANTENIMIENTO(CONTINUACIÓN)

Reemplacelaalmohadilladesellado

Inspeccionelasalmohadillasporsiestánrugosas. Reemplacela almohadillasitieneáreasrugosas.

Herramientasnecesarias:

- Almohadilladeselladoderepuesto

•Tijeras

  1. Retiredelsoportelaalmohadilladesgastada.

Vollrath VPP16 - Herramientasnecesarias: - 1

text_image Almohadilladesellado
  1. Corteunaalmohadilladeselladonuevadelmismolargoquela anterior. Unaalmohadillademasiadocortaoexcesivamentelarga causaráproblemasdesellado.

  2. Coloquelaalmohadillanuevaenelsoporte. Cercióresedequela almohadillaestécolocadacompletayuniformementeenlaranura.

  3. Coloquelapiezanuevaenelsoportedesilicona. Cercióresedeque lagomadesiliconaestécolocadacompletayuniformementeenla ranura.

Lajuntadelatapagarantizaquelacámaradevacíoesté completamenteselladaduranteelciclodeenvasado. Estoesesencial paralograrelvacíomáximo. Lajuntadelatapasedesgastadebidoa lasdiferenciasextremasdepresiónydebereemplazarseregularmente.

Herramientasnecesarias:

•Juntaderepuesto

•Tijeras

  1. Retirelajuntadesgastada.

Vollrath VPP16 - Herramientasnecesarias: - 1

text_image Juntadelatapa
  1. Corteunajuntanuevaunpocomáslargaquelaanterior. Coloquela juntanuevademaneraqueelrebordequedehaciaabajoyafuera.

  2. Presioneuniformementelajuntaenelsurco.

  3. Recortelajuntademodoquelosextremossejunten herméticamenteparaevitarfugas. Losextremosdebencortarse rectos. Silajuntadelatapaesdemasiadocortaolarga, puede causarproblemasalcerrarselatapaopuedenproducirsefugas.

SOLUCIÓNDEPROBLEMAS

ProblemaPodriadeberseaCursodeacción
Elpaneldecontrolnoseilumina.Lamáquinanoestáconectadaauntomacorriente.Conéctelaalsuministroeléctrico.
Elpaneldecontrolestáencendido peronohayactividadtrascerrarsela tapa.Elfusibledeltablerodecircuitosestáfundido.ComuníqueseconlosServiciosdeasistenciatécnica deVollrath.
Esposiblequedebaajustarseelmicrointerruptordela tapa.
Elfusibledeltransformadordecontrolestáfundido.
Latapanoseabreautomáticamente.Elresortedegasestádañado.
F1enelvisorEsposiblequedebaajustarseelmicrointerruptordela tapa.
F2enelvisorFallóeltablerodecircuitosimpresoelsensorde controldelíquido.
Vollrath VPP16 - SOLUCIÓNDEPROBLEMAS - 1Debeejecutarseelprogramadeacondicionamiento de labomba.Ejecuteelprogramadeacondicionamiento de la bomba.Consulte“Programadeacondicionamiento de labomba”enlapágina9.
Vollrath VPP16 - SOLUCIÓNDEPROBLEMAS - 2Sedeberevisarocambiarelaceiteenlabomba.ComuníqueseconlosServiciosdeasistenciatécnica deVollrath.
Elusodelamáquinahaalcanzadounpuntode mantenimientoprogramado.
Elvacíofinalnoessuficiente.Eltiempodevacíofijadoesdemasiadocorto.Extiendaeltiempodevacio.
Lamáquinaextraelairemuy lentamente.Elfiltrodeespacedeaceiteestásaturado.ComuníqueseconlosServiciosdeasistenciatécnica deVollrath.
Elfiltrodeespacedeaceiteestásaturado.
Labolsadevacionoestásellada correctamente.Seestácolocandoincorrectamentelabolsadevacio enlabarradesellado.Coloquelabolsadevacioordenadaysuavementeenla barradesellado.Cercióresedequelaaberturadela bolsaestésiempredentrodelacamaradevacio.
Eltiempodeselladoesdemasiadolargoodemasiado corto.Aumenteodisminuyaeltiempodesellado.
Laalmohadilladeselladodebajodelatapaestá dañadaodesgastada.Reemplacelaalmohadilladesellado.
Lacintadeteflónestádañada.Reemplácela.
Laaberturadelabolsadevacionoestálimpia.Limpielaabertura.

REGISTRODEMANTENIMIENTO

FechaCompañíaMantenimientorealizadoComentarios

SERVICIOYREPARACIÓN

EnVollrath.comencontrarálaspiezasquepuedanserreparadas.

Para evitar lesiones o daños materiales graves, no trate de reparar la unidad ni reemplazar un cable eléctrico por su cuenta. No envíe las unidades directamenteaTheVollrathCompanyLLC.PidainstruccionesalosServiciosdeasistenciatécnicadeVollrath.

Al comunicarse con los servicios, esté listo para proporcionar el número de artículo, número de modelo (si corresponde), número de serie y el comprobantedecompraquemuestrelafechaenqueadquiriólaunidad.

CLÁUSULADEGARANTÍADETHEVOLLRATHCO.L.L.C.

Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía porescritoaloscompradoresparadichosusos.

The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materiales y fabricación, según se especifica en nuestra cláusula de garantía completa. En todos los casos, la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el recibo. La garantía no cubrirá ningún daño que resulte del uso indebido, abuso, modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante ladevolución paraobtenerserviciodereparacióndentrodelperíododevigenciadelagarantía.

Paraobtenerinformacióndegarantía, inscripcióndeproductosyanunciosdeproductosnuevos, visitewww.vollrath.com.

TheVollrathCompany,L.L.C.
1236North18thStreetServiciosdeasistenciatécnica:techservicereps@vollrathco.com
Sheboygan,WI53081-3201EE.UU.
Tel.principal:800.624.20516920.457.4851Productosdeinducción:800.825.6036
Faxprincipal:800.752.56206920.459.6573Productosdecalentamientoparamostrador:800.354.1970
Servicioalcliente:800.628.0830
ServicioalclienteenCanadá:800.695.8560Todoslosdemásproductos:800.628.0832
Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vollrath

Modelo : VPP16

Categoría : Máquinas de envasado al vacío