VELLEMAN GASSET2 - Máquina de soldar

GASSET2 - Máquina de soldar VELLEMAN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GASSET2 VELLEMAN en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice VELLEMAN GASSET2 - page 12
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
MarcaVelleman
ModeloGASSET2
Tipo de productoSoldador inalámbrico / soplete / soplador de aire caliente
Dimensiones29 x 245 mm
AlimentaciónGas butano
Capacidad del depósito de gas15 ml
Autonomía90 min (uso medio)
Temperatura de soldaduraHasta 500 °C
Temperatura de punta de sopleteHasta 600 °C
Temperatura de sopleteHasta 1300 °C
Funciones principalesSoldadura, soplete, aire caliente, autoencendido
Contenido del embalajeSoplete, 3 puntas de soldar, deflector/esponja, hilo de soldadura/tapa de punta
SeguridadBloqueo de seguridad, soporte termorresistente, no usar en circuito bajo tensión
MantenimientoDejar enfriar naturalmente, no sumergir en agua
Garantía24 meses (condiciones en el manual)
Accesorios recomendadosAccesorios originales Velleman
Sitio web del fabricantewww.velleman.eu

Preguntas frecuentes - GASSET2 VELLEMAN

¿Cómo reabastecer el soldador GASSET2?
Asegúrese de que el interruptor de llama esté a la izquierda. Inserte la boquilla del gas butano en la válvula de llenado [1] y bombee. Use solo gas butano de alta calidad. Deje estabilizar unos minutos antes del encendido.
¿Cómo encender el soldador?
Dirija la salida de aire hacia arriba. Presione el bloqueo de seguridad [3] y tire del gatillo con el pulgar. Presione el botón de encendido [2] y suelte el bloqueo. Deslice el interruptor de llama [7] hacia la derecha para una llama constante.
¿Cómo ajustar la llama?
Deslice la palanca de ajuste [8] hacia la derecha para aumentar la llama, hacia la izquierda para disminuirla. Si la llama es demasiado larga, redúzcala hasta que aparezca un resplandor azul.
¿Qué hacer si el soldador no se enciende?
Verifique el nivel de combustible (reabastezca si está vacío), ajuste la presión de gas con la palanca, o caliente el combustible sosteniendo el aparato en las manos.
¿Cómo apagar el soldador?
Deslice el interruptor de modo [7] completamente hacia la izquierda. Deje enfriar antes de guardar.
¿Se puede usar el GASSET2 como soplete?
Sí. Retire la punta de soldar, la cabeza y el manguito metálico, luego reinstale el manguito y la tuerca. Use luego como soplete.
¿Cuál es la temperatura máxima?
En modo soplete hasta 1300 °C, en modo punta de soplete hasta 600 °C, en soldadura hasta 500 °C.
¿Cuáles son las precauciones de seguridad?
Use en un lugar ventilado, no toque la punta ni la pistola caliente, use guantes, coloque el aparato sobre una superficie ignífuga, no respire los humos de soldadura.
¿Cómo mantener la punta?
Déjela enfriar naturalmente, nunca la sumerja en agua. Use una esponja para limpiar.
¿Cuál es la garantía del aparato?
La garantía es de 24 meses para productos de consumo, cubriendo defectos de producción y materiales. Consulte las condiciones detalladas en el manual.

Preguntas de los usuarios sobre GASSET2 VELLEMAN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Máquina de soldar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GASSET2 - VELLEMAN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GASSET2 de la marca VELLEMAN.

MANUAL DE USUARIO GASSET2 VELLEMAN

A los ciudadanos de la Unión Europea

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto

VELLEMAN GASSET2 - Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto - 1

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.i

iGracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.

2. Instrucciones de seguridad

VELLEMAN GASSET2 - Instrucciones de seguridad - 1Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.
Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión.
VELLEMAN GASSET2 - Instrucciones de seguridad - 2Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido en el aparato.
VELLEMAN GASSET2 - Instrucciones de seguridad - 3No utilice el aparato cerca de productos inflamables o de gas explosivo. El calor podría hacer inflamar productos inflamables, incluso si no son visibles. Utilice sólo en un lugar aireado.
VELLEMAN GASSET2 - Instrucciones de seguridad - 4Un uso incorrecto puede causar peligro de incendio.No toque el soporte, la punta, etc. iRiesgo de quemaduras! Mantenga la punta lejos del alcance del cuerpo, la ropa o materiales inflamables. No apunte el aparato a los ojos. Utilice guantes y/o herramientas resistentes al calor para coger el circuito impreso. Ponga el soldador en el soporte después del uso. Deje que el aparato se enfríe después del uso o antes de almacenarlo. iRiesgo de quemaduras!Ponga el aparato en una superficie de trabajo plana, estable y resistente al fuego.
VELLEMAN GASSET2 - Instrucciones de seguridad - 5Nunca respire los humos de soldadura. Los vapores producidos durante la soldadura son nocivos. Trabaje siempre en un lugar bien ventilado o bajo un extractor de humo. Tire los residuos de soldadura y los filtros de humo al respetar la reglamentación local con respecto a la protección del ambiente.
VELLEMAN GASSET2 - Instrucciones de seguridad - 6Nunca utilice el aparato si el circuito está bajo tensión. Primero desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los condensadores.
VELLEMAN GASSET2 - Instrucciones de seguridad - 7No bloquee el cabezal Esto podría causar una reflexión del calor y dañar el elemento calentador.
VELLEMAN GASSET2 - Instrucciones de seguridad - 8iAdvertencia! Coloque el aparato en el soporte si no lo está utilizando. No lo deje nunca activado sin vigilancia.
  • Utilice el soldador en una superficie resistente al calor.
  • Deje que la punta se enfríe de manera natural y nunca sumérjala en agua.

3. Normas generales

Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.

  • Proteja el aparato contra choques. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
  • No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo.
  • Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
  • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
  • Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
  • Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
  • Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto.
  • Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.

4. Características

  • soldador a gas inalámbrico
  • no sólo es posible utilizarlo como soplete a gas sino también como soplete de aire caliente

- incluye:

  • soplete
    o 3 puntas de soldadura
    ○ reflector
  • esponja
    o estaño
    o tapa de protección

  • soldador a gaz portátil

  • encendido automático

5. Descripción

Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.

1válvula de relleno
2botón de encendido
3botón de bloqueo
4cabezal
adesactivado
5punta de soldadura
6funda de metal
7interruptor de llamas
8palanca de ajuste
bcontinuo

6. Rellenar el depósito de gas

  1. Antes de rellenar el depósito, asegúrese de que haya deslizado el interruptor de llamas [7] completamente hacia la izquierda.
  2. Siga las instrucciones en el embalaje del tubo de gas butano (no incl.). Introduzca la boquilla en la válvula de relleno [1]. Para un mejor resultado, accione el bombeo. Utilice sólo gas butano de alta calidad.
  3. Después de haber rellenado el depósito, espere unos minutos antes de la activación para que el gas pueda estabilizarse.

7. Funcionamiento

7.1 Encendido

  1. Asegúrese de que el orificio de ventilación esté dirigido hacia arriba para evitar daños.
  2. Apriete el botón de bloqueo [3] y tire simultáneamente del gatillo hacia abajo con el pulgar.
  3. Sujete el botón de encendido [2] y suelte el botón de bloqueo [3].
  4. Deslice el interruptor de llamas [7] hacia la derecha para una llama continua.

GAS/SET2

7.2 Ajustar la llama

  1. Deslice la palanca de ajuste [8] hacia la derecha para una llama más grande.
  2. Deslice la palanca de ajuste [8] hacia la izquierda para una llama más pequeña.

Observación:

Una llama grande puede hacer que el soldador prenda fuego o se desactive. Disminuya la llama hasta que llegue a ser azul.

7.3 Desactivación

  1. Deslice el interruptor de llamas[7] completamente hacia la izquierda.
  2. Deje que el soldador se enfríe.

7.4 Otras funciones

Soplete

  1. Gire la tuerca en sentido contrario a las agujas del reloj y quite la punta de soldadura [5], el cabezal [4] y la funda de metal [6].
  2. Desmonte la punta de soldadura [5], el cabezal [4] y la funda de metal [6].
  3. Vuelva a instalar la funda de metal [6] y fije con la tuerca.
  4. Ahora, puede utilizar el aparato como soplete. Utilice el soldador como se indica en 7. Funcionamiento.

Soplete de aire caliente

  1. Quite la punta de soldadura [5] al girarla en sentido contrario a las agujas del reloj.
  2. Ahora, puede utilizar el aparato como soplete de aire caliente. Utilice el soldador como se indica en 7. Funcionamiento.

8. Solución de problemas

Problemacausa posibleSolución posible
El soldador no se enciendeEl depósito está vacíoVuelva a rellenar el depósito
La presión del gas es demasiado alta/bajaDeslice la palanca de ajuste hacia la izquierda/derecha
Excesivo flujo de gasEstá en una posición demasiado altaAjuste la llama gradualmente
Baja presión del gasEl depósito casi está vacío.Vuelva a rellenar el depósito
Combustible fríoMantenga en las manos para calentarlo.

9. Especificaciones

autonomía90 min. (uso medio)
capacidad del depósito15 ml
temperatura
temperatura de soldaduramáx. 500 °C
temperatura aire calientemáx. 600 °C
temperatura sopletemáx. 1300 °C
dimensiones∅ 29 x 245 mm

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

© DERECHOS DE AUTOR

Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.

BEDIENUNGSANLEITUNG

1. Einführung

Garantía de servicio y calidad Velleman®

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).

Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):

- Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; - Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.

- Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;

  • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
  • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
  • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).

DE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VELLEMAN

Modelo : GASSET2

Categoría : Máquina de soldar