Xemio659MIX - Reproductor de mp3 LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Xemio659MIX LENCO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de mp3 en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Xemio659MIX - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Xemio659MIX de la marca LENCO.
MANUAL DE USUARIO Xemio659MIX LENCO
PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación.
1. No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm
(2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
2. Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.
3. Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas, velas u otros productos
que generen calor o llama viva. El aparato solo puede usarse en climas moderados. Se deben evitar los entornos extremadamente fríos o cálidos. La temperatura de funcionamiento debe estar entre 0° y 35° C.
4. Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes.
5. Una descarga electrostática puede entorpecer el uso normal de este dispositivo. En tal caso, simplemente
reinícielo siguiendo el manual de instrucciones. Durante la transmisión de archivos, por favor manéjelo con cuidado opérelo en un entorno libre de electricidad estática.
6. ¡Advertencia! Nunca inserte un objeto en el producto a través de las ventilaciones o aperturas. Alto voltaje fluye a
través del producto e insertar un objeto puede provocar una descarga eléctrica y/o un cortocircuito de sus componentes internos. Por el mismo motivo, no derrame agua o líquidos en el producto.
7. No lo utilice en zonas húmedas, como cuartos de baño, cocinas en las que se forme vapor ni cerca de piscinas.
8. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y asegúrese de que ningún objeto lleno de líquido, como
jarrones, se colocan sobre o cerca del aparato.
9. No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación. Cuando la unidad se use en una habitación
húmeda y cálida con humedad, se pueden producir gotitas de agua o condensación dentro de la unidad y puede que esta no funcione adecuadamente; deje la unidad apagada durante 1 o 2 horas antes de volver a encender la unidad: la unidad debe secarse antes de conectarla potencia alguna.
10. Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias veces antes de salir de fábrica,
todavía es posible que se puedan producir problemas, al igual que con todos los aparatos eléctricos. Si observa la aparición de humo, una acumulación excesiva de calor o cualquier otro fenómeno inesperado, deberá desconectar inmediatamente el enchufe de la toma de corriente.
11. Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica en la etiqueta de
especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una compañía eléctrica local.
12. Manténgalo alejado de los roedores. Los roedores disfrutan mordiendo cables de alimentación.
13. Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No utilice líquidos disolventes ni con base de petróleo. Para
eliminar manchas difíciles, puede usar un paño húmedo con detergente diluido.
14. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un funcionamiento
incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de la batería.
15. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En caso contrario, los
datos se pueden estropear o perder.
16. Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe conectar la memoria USB directamente en la unidad.
No utilice cables de extensión USB ya que pueden crear interferencias que causen una pérdida de datos.
17. La etiqueta identificativa aparece marcada en la parte inferior o en el trasero del aparato.
18. Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales
o mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que estén bajo la supervisión o hayan recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
19. Este producto está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o industrial.
20. Asegúrese de que la unidad esté fijada en una posición estable. La garantía no cubrirá aquellos daños causados por
el uso de este producto en una posición inestable, por vibraciones o impactos o por no seguir las advertencias o precauciones que contiene este manual de usuario.
21. No retire nunca la carcasa de este aparato.
22. Nunca coloque el aparato sobre otro equipo eléctrico.
23. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.
24. Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.
25. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. La reparación es necesaria cuando el aparato presente
cualquier tipo de daño, como el cable de alimentación o el enchufe, cuando se haya derramado líquido o hayan caído objetos sobre el aparato, o cuando el aparato se haya visto expuesto a la lluvia o humedad, o no funcione normalmente o se haya caído.
26. La exposición prolongada a sonidos fuertes de reproductores personales de música puede provocar pérdida de
audición temporal o permanente.
27. Si el producto se entrega con cable de alimentación o adaptador de alimentación CA:49
⚫ Si se produce cualquier problema, desconecte el cable de alimentación CA y remita el mantenimiento a personal de servicio cualificado. ⚫ Para desconectar completamente la entrada de alimentación, el enchufe del aparato deberá desconectarse de la alimentación, ya que el dispositivo de desconexión es el enchufe del aparato. ⚫ No pise o pince el adaptador de alimentación. Tenga mucho cuidado, en especial cerca de las tomas y el punto de salida del cable. No coloque objetos pesados en el adaptador de alimentación, ya que pueden dañarlo. ¡Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el cable de alimentación, puede sufrir lesiones graves. ⚫ Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo. ⚫ La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible. ⚫ No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensión. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. ⚫ Los dispositivos con construcción de Clase 1 deben estar conectados a una toma de corriente con una conexión a tierra protegida. ⚫ Los dispositivos con construcción Clase 2 no requieren una conexión a tierra. ⚫ Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación. Esto puede provocar un cortocircuito. ⚫ No utilice un cable de alimentación o enchufe deteriorado o una toma suelta. Si lo hace, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
28. Si el producto contiene o se entrega con un mando a distancia que contiene pilas de botón / celdas:
Advertencia: ⚫ “Ni ingiera la pila, riesgo de quemadura química” o frase equivalente. ⚫ [El mando a distancia que se suministra con] Este producto contiene una pila de botón / celdas que si se ingiere puede causar graves quemaduras internas en solo 2 horas y puede provocar la muerte. ⚫ Mantenga las pilas nuevas o usadas fuera del alcance de los niños. ⚫ Si el compartimiento de la pila no se cierra correctamente, deje de usar el producto y no lo deje al alcance los niños. ⚫ Si tiene la sospecha de que una pila ha sido ingerida o se encuentra en algún lugar del cuerpo, busque inmediatamente atención médica.
29. Precaución con el uso de las pilas:
⚫ Existe riesgo de explosión si la pila no se sustituye correctamente. Sustitúyala únicamente con otra del mismo tipo u otro equivalente. ⚫ La pila no debe estar sometida a temperatura extremadamente altas o bajas, una presión baja del aire a gran altitud durante su uso, almacenamiento o transporte. ⚫ La sustitución de una pila por un tipo incorrecto puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable. ⚫ La eliminación de la pila en un fuego o en un horno, o cortando o aplastando mecánicamente una pila, puede provocar una explosión. ⚫ Dejar una pila en un entorno circundante con temperaturas extremadamente altas puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable. ⚫ Una pila sometida a una presión del aire extremadamente baja puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable. ⚫ Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de baterías. INSTALACIÓN
- Desembale todas las piezas y retire el material protector.
- No conecte la unidad a la corriente eléctrica antes de comprobar la tensión de la corriente y antes de que se hayan hecho todas las demás conexiones.50
CONOCER EL REPRODUCTOR
⚫ Apariencia y controles
1): VOL+ Subir el volumen. 2): VOL- Bajar el volumen. 3): Pantalla Pantalla TFT de 1.8 pulgadas. 4): Púlselo brevemente para la pista anterior / púlselo durante un periodo prolongado de tiempo para avanzar hacia atrás rápido. 5): En modo reproducción, pulse M para cambiar las opciones de reproducción. 6): Vuelve al menú anterior. 7): Púlselo brevemente para la pista siguiente / púlselo durante un periodo prolongado de tiempo para avanzar rápido. 8): Entrar/Reproducir y pausa; púlselo durante un periodo prolongado de tiempo para encender / apagar. 9): Es compatible con una tarjeta Micro SD de hasta 32GB. 10): Transferencia de datos y recarga 11): Interruptor ON/OFF. 12): Toma de auriculares de φ3.5mm 13): Toma de MICRÓFONO Grabación de voz51 ⚫ Conéctelo al PC y descargue archivos de audio desde el PC
1. Asegúrese de que el ordenador está encendido ante de conectar el reproductor al ordenador.
2. El reproductor no dispone de una memoria integrada cuando se conecta el reproductor al ordenador
mediante el cable USB adjunto: 2.1. Si el reproductor tiene la tarjeta de memoria insertada, tan pronto como el ordenador reconozca al reproductor, muestra un disco extraíble en el ordenador. 2.2. Si el reproductor no tiene la tarjeta insertada, el ordenador todavía puede reconocer el reproductor; pero no mostrará ningún disco extraíble en el ordenador.
3. Posteriormente arrastre y deje caer archivos desde el ordenador al reproductor (siempre y cuando el
reproductor tenga la tarjeta de memoria insertada). Nota: El indicador de batería muestra la carga cuando el reproductor se conecta al ordenador. No desconecte el reproductor del ordenador durante la transferencia de datos; puede causar daños al reproductor. Cuando el botón interruptor está en la posición apagado, conéctelo al ordenador y todavía podrá recargar el reproductor. Importante: Hay un botón interruptor “ENCENDIDO / APAGADO” situado en la parte inferior del reproductor; cámbielo a la posición “ENCENDIDO” para encender el reproductor; Cuando el botón interruptor está en la posición “ENCENDIDO” asimismo puede pulsar durante un periodo prolongado de tiempo el botón central para encender / apagar el reproductor; En caso de que no se use el reproductor durante un periodo prolongado de tiempo, le sugerimos que lo recargue completamente y después cambie el botón a la posición “APAGADO”; El reproductor no dispone de una memoria integrada; inserte una tarjeta Micro SD en el reproductor antes de ponerlo en funcionamiento;52
1. Gire el interruptor a la posición “ENCENDIDO” y el reproductor se encenderá.
2. Si el reproductor no se enciende, mantenga pulsado el botón central para encenderlo.
3. Cuando no haya un funcionamiento del reproductor, se apagará automáticamente después de 120s
de tiempo de inactividad. ⚫ Menú principal Cada vez que pulse el botón de flecha “ / ”, le moverá a uno de los iconos: Música, Película, Grabadora, Voz, Imagen, Libro electrónico, Vista de carpetas y Configuración.
⚫ Escuchar música Seleccione el icono Music y pulse el botón central para entrar,; aparecerá la interfaz de reproducción tal y como aparece debajo:53
ECUALIZADOR Repeat Repetir Volume Vol Battery Batería Current duration Duración actual Current track/Total tracks Pista actual / pistas totales Playing Reproduciendo Song title Título de la canción Lyrics status Estado de canciones Total duration Duración total
1) Pulse el botón central para reproducir / hacer una pausa a la pista actual.
2) Pulse la tecla de flecha derecha o izquierda para ir a la pista anterior / siguiente.
3) Mantenga pulsada la tecla de flecha derecha o izquierda para avanzar rápidamente / rebobinar.
4) Pulse el botón para entrar en los submenús: Repetir, Ecualizador, Velocidad variable, Nueva
reproducción, Salir. Posteriormente pulse el botón central para configurarlo.
5) Cuando hay un archivo de canciones con el mismo nombre que la pista actual, “Lyrics status”
aparecerá de color verde; mantenga pulsado un momento el botón ; las canciones aparecerán de forma sincrónica en la pantalla; pulse el botón return para salir de las canciones.
6) Pulse el botón de volumen para aumentar o disminuir el volumen.54
Nota: El reproductor presenta la función “Ear protect”; cuando se aumenta el volumen hasta cierto nivel elevado, aparecerá una imagen de advertencia como la que aparece debajo; pulse el botón para confirmar que ha entendido el mensaje y asimismo se cancelará el límite de volumen.
⚫ Peli Seleccione el icono Movie en el menú principal y pulse el botón central para entrar, Remítase a las instrucciones de funcionamiento de MUSIC que aparecen arriba; son casi las mismas. Nota:
1) Ajuste de volumen: No es visible en la pantalla el ajuste de vídeo cuando se está reproduciendo, solo
cuando primero se hace una pausa en el vídeo.
2) Conversión de vídeo: Primero convierta el archivo de vídeo de su ordenador con el kit de
herramientas precargado; posteriormente, copie el vídeo convertido a la tarjeta micro SD e inserte la tarjeta en el reproductor de vídeo; puede que no sea compatible para este reproductor el vídeo sin conversión a 160*128; para obtener más información acerca de la conversión de vídeo vaya a soporte en Lenco.com. ⚫ Grabadora Seleccione el icono Recorder en el menú principal y pulse el botón central para entrar,
1) Pulse el botón central para iniciar la grabación de voz; vuélvalo a pulsar para hacer una pausa en
2) Puede pulsar el botón antes de grabar para entrar en los submenús; seleccione el menú
“Cardfolder”, “REC type” o “exit”;
3) Pulse el botón return para salir de la grabación y los archivos grabados se guardarán
automáticamente;55 Nota: Los archivos grabados se guardarán en una carpeta individual “VOICE” en la tarjeta micro SD insertada; se le solicita que vuelva al menú principal y entre en ”Voice” para reproducir los archivos grabados. ⚫ Voz Seleccione el icono Voice en el menú principal y pulse el botón central para entrar,
1) Vuelva a pulsar el botón central para reproducir / hacer una pausa en el archivo grabado actual.
2) Pulse la tecla de flecha derecha o izquierda para ir al archivo anterior / siguiente.
3) Mantenga pulsada la tecla de flecha derecha o izquierda para avanzar rápidamente / rebobinar.
4) Pulse el botón para entrar en los submenús: Repetir, modo reproducción, salir.
5) Pulse el botón de volumen para aumentar o disminuir el volumen.
⚫ Imagen Seleccione el icono Picture en el menú principal y pulse el botón central para entrar,
1) Pulse la tecla de flecha derecha o izquierda para ir a la imagen anterior / siguiente.
2) Pulse el botón atrás para salir.
⚫ Libro electrónico Seleccione el icono E-Book en el menú principal y pulse el botón central para entrar,
1) Pulse la tecla de flecha derecha o izquierda para seleccionar un libro electrónico y pulse el botón
central para iniciar su reproducción.
2) Durante la reproducción, pulse la tecla de flecha derecha o izquierda para seleccionar la página
anterior / siguiente.
3) Pulse el botón atrás para salir.
⚫ Vista de carpetas Seleccione el icono Folder view en el menú principal y pulse el botón central para entrar,
1) Pulse el botón central en “Card folder” (Carpeta de tarjeta) para entrare; se enumerarán todos los
archivos compatibles.56
2) Pulse la tecla de flecha derecha o izquierda para seleccionar un archivo y pulse el botón central para
iniciar la reproducción.
3) Pulse el botón atrás para salir.
⚫ Configuración Seleccione el icono Settings en el menú principal; pulse el botón central para entrar y aparecerá una lista de configuración como la que aparece debajo:
1) LCD set (Configuración de la pantalla LCD): Pulse el botón central en “Backlight” para entrar; pulse la
tecla de flecha derecha o izquierda para seleccionar de 0-60 sec; la pantalla se oscurecerá una vez fijada la hora; el reproductor todavía está encendido, simplemente la pantalla está apagada.
2) Language (Idioma): Pulse la tecla de flecha derecha o izquierda para seleccionar un idioma;
posteriormente pulse el botón central para confirmarlo.
3) Power off (Apagar):
- Off Time (Hora desconectada): Seleccione de “0-200 Sec” y pulse el botón central para confirmarlo; si el reproductor está inactivo, se cerrará automáticamente tras la hora fijada. - Sleep Timer (Temporizador de suspensión): Seleccione de “0-120 Min” y pulse el botón central para confirmarlo; el reproductor se cerrará rápidamente tras la hora fijada, independientemente de si funciona o no el reproductor; seleccione “0 Min off” para deshabilitar esta función.
4) Memory info (Información de la memoria): Pulse el botón central; mostrará información sobre la
“capacidad de la tarjeta”.
5) Format Device (Formatear el dispositivo): Pulse el botón central para entrar; seleccione ‘Ok’ para
formatear la tarjeta micro SD insertada en el reproductor; posteriormente, se pueden eliminar todos los archivos de la tarjeta.
6) Firmware info (Información de firmware): Pulse el botón central para entrar; mostrará en pantalla
7) Key tone (Tono de las teclas): Pulse el botón central; seleccione de “0-40” y pulse el botón central
para confirmarlo; cuando pulse cualquier botón se oirá un tono desde el auricular.
8) Restore device (Restaurar el dispositivo): Para restaurar la configuración de fábrica, seleccione “OK”
y pulse el botón central para confirmar la restauración; el reproductor se reiniciará; Nota: Haga una copia de seguridad de los archivos de la tarjeta micro SD antes de confirmar “Formatear dispositivo”.57 Instalar la herramienta de conversión de vídeo
1. Haga doble clic sobre para ejecutar la herramienta de conversión de vídeo.
2. Convertir los archivos de vídeo.
Siga los pasos indicados a continuación para completar la conversión de vídeo:
2: Haga clic aquí para introducir la ruta donde guardar los archivos convertidos. 3: Haga clic aquí para ajustar la configuración: (Consulte el paso 4 a continuación) Nota: Si esta parte está en gris, haga clic en 'Play' (Reproducir) y luego en 'End' (Fin) para activarla 1: Haga clic aquí para introducir los archivos de vídeo originales. 4: Seleccione ‘160X120’ y haga clic en ‘OK’ (Aceptar) para regresar al menú de conversión. 5: Haga clic aquí para iniciar la conversión de vídeo.58 Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor. Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco. Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada. Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas. Exención de responsabilidad Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular. No se puede obtener ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual. Eliminación del antiguo dispositivo
Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos).
Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva EMC (2014/30/EU) y con la Directiva de Bajas Tensiones (2014/35/EU) emitida por la Comisión de la Unión Europea. Por la presente, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Países Bajos, declara que este producto cumple con las exigencias esenciales. La declaración de conformidad puede consultarse en techdoc@lenco.com
Servicio Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Países Bajos.
ManualFacil