VideoFlex G4 Micro - Cámara de inspección Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VideoFlex G4 Micro Laserliner en formato PDF.
| Tipo de producto | Cámara de inspección |
| Marca | Laserliner |
| Modelo | VideoFlex G4 Micro |
| Pantalla | Pantalla TFT de 3,5 pulgadas, resolución 320 x 240 píxeles |
| Resolución de imagen/video | 640 x 480 píxeles |
| Formato de imagen/video | JPEG / AVI |
| Memoria | Tarjeta micro SD hasta 16 GB (no incluida) |
| Conectividad | USB Tipo-C, salida de video RCA |
| Alimentación | Batería de ion de litio 3,7 V / 2,8 Ah |
| Autonomía | Aproximadamente 5 horas |
| Dimensiones (L x A x P) | 181 x 207 x 96 mm |
| Peso | 342 g (batería incluida) |
| Condiciones de trabajo | 0°C a 45°C, humedad relativa 20...85% HR, sin condensación |
| Condiciones de almacenamiento | -10°C a 60°C, humedad relativa máx. 80% HR |
| Funciones principales | Grabación de foto/video, zoom digital, iluminación LED, rotación/reflejo de imagen, galería multimedia, formateo de tarjeta |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño ligeramente húmedo, sin disolventes ni productos abrasivos. Retirar las pilas antes del almacenamiento prolongado. Almacenar en lugar seco. |
| Seguridad | No usar cerca de tensiones peligrosas, productos químicos, piezas calientes o en movimiento. No sumergir la pantalla en agua. No utilizar para exámenes médicos. |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Unidad de cámara intercambiable. Consulte la tarjeta de garantía para reparaciones. No se enumeran piezas de repuesto en el manual. |
| Información general | Conforme a la directiva CEM 2014/30/UE. Eliminación según directiva DEEE. Manual completo e instrucciones de seguridad disponibles en el sitio web del fabricante. |
Preguntas frecuentes - VideoFlex G4 Micro Laserliner
Preguntas de los usuarios sobre VideoFlex G4 Micro Laserliner
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara de inspección en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VideoFlex G4 Micro - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VideoFlex G4 Micro de la marca Laserliner.
MANUAL DE USUARIO VideoFlex G4 Micro Laserliner
Lea atentamente las instruciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», como como toda la información eindicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instruciones. Siga las instruciones indicadas enellas. Conserve esta documento y entrada con el dispositivo si cambia de manos.
Funcionamento y uso
El sistemas professtional de inspeccion por video VideoFlex G4, combinado con una unidad de camarata intercambiable, es apto para un sencillo control visual de punto de dificil acceso en tuberias, espacios huecos, pozos, muros o vehículos. Para el analisis y la documentoacion se possible guardar las tomas de imagenes y videos en la tarjeta de memoria SDHC.
Indicaciones generales de seguridad
- Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las specifications.
- Los instrumentos de medicación y los accesorios no son juguetes infantiles. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
- No está permitido modifier la construcción del aparato.
- No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperatas muy elevadas, humedad o vibraciones fuertes.
- No se pueda seguir'utilizando el aparato cuando falla una funciona o la energia de la batería es débil.
- Cuando utilise el aparato al aire libre procure que sea uso bajo las conditiones meteorológicas adequadas o con las medidas de protección correspondientes.
- No se pueda sumergir la unidad LCD en agua. El aparato Basics no debe estar en contacto con liquidos.
- Es indispensable evitar que la VideoFlex G4 entre en contacto con sustancias químicas, voltaje electrico, objetos moviles o calientes. Estoouldravocardañosen elaparato ycausarlesionesgravesal usuario.
- No se pueda usar la VideoFlex G4 para realizar exámenes médicos o exploraciones en personas.
- Por favor respete las medidas de seguridad dispuestos por las autoridades locales o naciones en relacion al uso adequado del aparato.
- El aparato no es apto para realizar medicaciones circa de tension peligrosa. Por estarzon, las medicaciones circa de instalaciones electricas deben ser realizadas con las piezas conductoras sin tension. La ausencia de tension y el seguro contra la connexion de nuevo tiene que estar garantizados por las medidas adecuadas.
Instrucciones de seguridad
Manejo de radiación electromagnética
- El instrumento de medicación cumple las normas y limitaciones de compatibilidad electromagnética según la Directiva 2014/30/UE de compatibilidad electromagnética (EMC).
- Es necessario observar las limitaciones de uso locales, por exemple en hospitales, aviones, gasolineras o cerca de personas con marcapasos. Se pueda produir efectos peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electrónicos o por causa de这些东西.
Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado
Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes. Retire la/s pila/s para guardar el aparato por un periodo prolongado. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco.

1 Pantalla LC
2 ON/OFF
3 Botones directos
4 Puerto USB tipo C
5 Salida para video
6 Ranura para tarjeta micro-SD
7 Rueda de la unidad para la CAMERA
8 Compartimento para pilas
9 Conexión de la unidad para la CAMERA

a Rotation 180^ / Simetria/ Borrar tomas
b Control del menu / Iluminación LED -
c Control del menu / Zoom +
d Control del menu / Iluminación LED +
e Galería de medios

f Modelo de configuracion/ Cancelar
g Control del menu / Zoom -
h Disparador/ Grabación / Confirmar
i Cambio entre imagen y video

Modo de toma de imágenes
Modo de grabación de videos
a Tomar imagen
b Introducir tarjeta SD
c Estado de las pilas
d Grabar video
e REC: grabando
f Zoom
g Iluminación LED
h Fecha actual
i Hora actual

Modo de reproduccion de imagenes

Modo de reproduccion de videos
j Tomar imagen
k Nstreamo de la imagen
I Grabar video
m Duración del video
n Play
o Duración de las��omas realizadas
Pausa
Modo de configuración


q Formatear soporte de datos
r Cambiar a modo en color
5 Cambiar idioma (EN, JP, FR, DE, IT, PT, NL, ES)
t Parada automática
u Configuración original
Ajustar Fecha y hora
w Version del Firmware
Puesta en funciona
1 Entrada tubo flexible



B Modo de introducir la tarjeta micro-SD
Para colocar la tarjeta Micro-SD abra primero la tapa de goma e introduzca la tarjeta de memoria como se muestra en laImagen. Sin所提供 de memoria no es possible realizar ninguna toma ni grabacion.
! Antes de retiring la tarjeta micro SD hay que apagar el dispositivo.

4 Modo de configuración

Paracaebarde novo almode de grabacion,pulse varias vezes la ESC.
a. Formatear soporte de datos

! Se borran todos los datos de la tarjeta SD y no se pueda deshacer la operacion de bomrado. No se demanda ninguna confirmacion del proceso de bomrado.
b. Cambiar a modo en color

c. Cambiar idioma (EN, JP, FR, DE, IT, PT, NL, ES)

d. Parada automática

e. Configuración original

f. Ajustar fecha y hora

g. Version del Firmware


5 Modo de grabacion
Toma de imágenes y videos
Orientar el casingzal de la CAMERA del tubo flexible yningerlo a la posicón deseada. Si las conditiones lumíncas son malas encienda la iluminación LED. Acerque o amplie los objetos que se encontrar alejados o Sean muy pequeños. Con la rotación manual de imagenes se pueda girar laImagen del monitor 180^ . Una pulsación breve de la tecla OK inicia la toma deImagen o la grabación de video y se guarda esta en la tarjeta SD. Repetir la pulsación finaliza la grabación.

a. Ambio entre toma de imagenes y videos

b. Iluminación LED

c. Zoom
d. Rotación de imágenes / Simetría



4x

1x

De la
imagenicial
1x=Simetria
horizontal
f. Iniciar o finalizar grabación de video




6 Orientation manual de laImagen
con unidad de CAMERA fija con unidad de CAMERA flexible



7 Modo de reproduccion

Reproducción deotos y videos
Con la tecla „e“ se accede a la galeria de medios. Pulsando „OK“ se muestra laImagen o el video seleccionados en el modo de pantalla completa. Con las teclas de flechas se possible navegar por la galeria de medios y en el modo de pantalla completa. El botón „f“ cierra el modo de reproducción.
a. Navegar

b. Borrar toma

Las tomas solo peuvent ser bomradas en el modo de pantalla completa. No se peut deshacer la operacion de bomrado.
Formateando el soporte de datos se pueda borrar todos los ARCHivos y carpetas. Ver al Respecto el punto „4 a. Formatear soporte de datos".
c. Reproducir


Con ESC se detiene la reproduccion.
Transmission de datos por USB
La transmisión de los datos almacenados en la tarjeta SD pueda efectuarse bien con un lector de tarjetas compatible o bien directamente en el PC a工程技术 del puerto USB. Las instrucciones para conectar el ordinador y el adaptor de tarjetas o el lector de tarjetas figuran en el manual de su lector de tarjetas.
Conectar alimentador de red/cargador
Para cargar el aparato, enchufe el alimentador de red/cargador adjunto en el puerto USB tipo C „4” y bajo en la toma de corriente correspondiente.
| Datas tánicos | Sujeto a modificaciones tínicas. 21W09 |
| Tipo de pantalla Pantalla TFT en color de 3,5" | |
| Resolución de la pantalla 320 x 240 pixel | |
| Resolución de las imágenes y videos 640 x 480 pixel | |
| Formato de las imágenes y videos JPEG / AVI | |
| Memoria Tarjeta micro SD de hasta 16 GB | |
| Conexiones USB tipo C, calidad de video Cinch | |
| Alimentación Bloque de iones de litio de 3,7V / 2,8Ah | |
| Horas de servicios aprox. 5 h | |
| Condiciones de trabajo | 0°C ... 45°C, humedad del aire m áx. 20 ... 85% h.r., no condensante, altoud de trabajo maxi. 4000 m sobre el nivel del mar (nivel normal cero) |
| Condiciones de almacén -10°C ... 60°C, humedad del aire maxi. 80% h.r. | |
| Medidas (An x Al x F) 181 x 207 x 96 mm | |
| Peso 342 g (Blouqe de batería incluido) |
Dispositiones europeas y eliminación
El aparato cumple todas las normasrequireidas para el libre trafico de mercancias en la UE.
Se tratate de un aparato electrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por分开o conforme a la directiva europea relativa a los aparatos electricos y electronicos usados.
Más información detallada y de seguidad en: http://laserliner.com/info?an=AGG

Laserliner
!