MGD18 - Horno Vollrath - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MGD18 Vollrath en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MGD18 Vollrath
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MGD18 - Vollrath y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MGD18 de la marca Vollrath.
MANUAL DE USUARIO MGD18 Vollrath
GraciasporcompraresteequipoVollrath.Antesdeusarelequipo,leay familiariceseconlassiguientesinstruccionesdeoperaciónyseguridad. CONSERVEESTASINSTRUCCIONESCOMOREFERENCIAPARAEL FUTURO.Conservelacajayembaladooriginales.Deberáutilizarlos paradevolverelequipoencasodequerequierareparaciones.
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
Paragarantizaruna operaciónsegura, lealassiguientesafirmacionesy comprendasusignificado. Estemanualcontieneprecaucionesde seguridad queseexplicanacontinuación. Léalasatentamente.

ADVERTENCIA
Advertenciaseusaparaindicarlapresenciadeunpeligroque provocaráopuedprovocarlesionesgravesoletales.

PRECAUCIÓN
Precauciónseusaparaindicarlapresenciadeunpeligroqueprovocará opuedeprovocarlesionespersonalesodañosmaterialeslevessise ignoraelaviso.
AVISO: Avisoseusaparaseñalarinformación importante norelacionadaconpeligros.
Paradisminuirelriesgodelesionespersonalesodaños alequipo
- Enchúfelosoloentomacorrientesconpuestaatierracuyovoltaje nominalseaelindicadoenlaplacaidentificatoria.
- Useelequipoenposiciónplanaynivelada.
- Desenchúfeloydejequeseenfríeantesdelimpiarlootrasladarlo, puespermanececalientetrasapagarse.
•Nolotoqueduranteelfuncionamiento.
•Desenchúfelocuandonoestéenuso. - Mantengaelequipoyelcableeléctricolejosdellamasexpuestas, quemadoreseléctricosocalorexcesivo.
•Nolodejefuncionandosolo. - Supervisedecercalosequiposenáreaspublicasy/ocercadeniños.
- Noopereelequiposisehadañadoosifuncionadefectuosamente dealgúnmodo.

Esteequipoestádisenadoparahornearmasafrescaypizzas prehorneadas,panesplanos,calzones("calzone")ysándwiches tostados.Noestádisenadoparahornearpizzascongeladasodemasa gruesa(estiloChicago)niparacocinaralimentoscrudosniagregados crudosparapizza.Estádestinadoausarseenoperacionescomerciales deserviciodecomidasquesirvenpizzas,peroquetambién sirven otrosalimentos.Estádisenadoparausoocasional,nocontinuo.No estádisenadoparapizzerías,usodoméstico,industrialnide laboratorio.
Funcionamientosinventilación
EstehornohasidoprobadoyverificadorporULparasufuncionamiento sinventilaciónenlassiguientescondiciones:
- Parausarseconalimentosprecocidoscomoagregadosparapizza, sándwichesyderretirqueso
- Nodebeutilizarseconproteínascrudasy/ograsascomoelpollo conpieloconhueso,carnedehamburguesaosalchichas
Nota: Puedenaplicarsecódigoslocales. Laprobación para el funcionamientos inventilaciónestásujeta alaa autoridad local competente (ALC). Comuníquesecondichaa autoridad para obtenermás información.
REQUISITOSAMBIENTALESYDISTANCIADO
Amenosqueesténhechosdematerialincombustibleorevestidoscon materialaislantetérmiconocombustible,nocoloqueestehornoen superficiesocercadeparedes,tabiquesomueblesdecocina.Los hornosnodebenusarsecercanidebajodecortinasyotrosmateriales combustibles.Nocoloqueelhornojuntoaunaparatoqueproduzca calor.
PREPARACIÓN
- Coloqueelhornoenunasuperficiedura, planayestable.
- Instalelaspatas. Serequierendospersonas. Hagaqueunapersona levanteunextremodelhornomientraslaotrainstalalaspatas. Repitaelprocedimientoconelotroladodelhorno.
AVISO: Laspatasdebenestarinstaladas, delocontrariose
restringiráelflujodeaireyelhornosesobrecalentará.

3.Instalelasbandejasdecargaydescargademodoquecoincidancon ladireccióndelacorretransportadora.Labandejadecargase inclinahacialacorretransportadora.Labandejadedescargase inclinaensentidoopuestoalacorretransportadora.

- Limpieelhorno.Consulte"Limpiezadiaria"enlapágina5.
CONSEJOSPARAMANIPULAR MASACONGELADA/FRESCA
Lossiguienteessonconsejosgenerales. Sigalasinstrucciones específicas desumarcademasa oreceta.
- Retireelenvoltoriodelasbolasdemasacongelada. - Coloquelasbolasdemasaunascuantaspulgadasdedistancia entresí, enunacajadepruebasoenunafuenteplana. - Rocíeligeramentelapartesuperiordelasbolasdemasaconun aerosoldecocciónantiadherente, luegocúbralasconunacapade papelparacongelador.
-Refrigeredurantelanoche. - Soloretiresuficientesbolasdemasadelafuenteparaobtenerlo quenecesitarádurantealgunashoras.
- Espolvoreeharina, harinademaízocrocanteparapizzasobrela superficiesobrelacualplaneaextenderlamasa.
- Enrollelamasa, comenzandodesdeelcentroyavanzandohacialos bordesexteriores. Girelamasamientrastrabajahacialosbordes exterioresafindemantenerunaformaredonda.
- Useunrodillodeamasar, unaprensademasaounalaminadorade masaparaformarlamasaaltamañoygrosordeseados.
•Coloquelacubiertaaplanadasobreunabandejaomoldeparapizza demetaloscuroocondimentado.
AVISO:Laspizzasdemasafrescadebenhornnearseenbandejas omoldesdemetalparapizza.NOpongapizzasdemasa frescadirectamentosobrelacorreatransportadora,ya quelamasasepegaráocaeráporlacorrea.
AVISO:NOusemoldesdepapelparapizzaenestehorno, pues sequemaránypodríancrearunpeligrodeincendio.
AVISO: Losmoldesdemetaloscuroometalsazonadose desempeñanmejor. Elmetalbrillanteoelpapelde aluminioreflejaránelcalorlejosdelapizzayreducirán eldorado.
CONSEJOSPARAMONTARLAPIZZA
- Esparzalasalsa, comenzandodesdeelcentroymoviéndosehacia losbordesexterioresdelacortezaparagarantizarunespesor uniformedelasalsa. Dejeunapulgadadeespacioenelborde exteriordelacortezaparapermitirqueestasedore. Esparcirlasalsa demasiadocercadelbordeevitaquelacortezasedore. - Esparzahaciaafueralosagregadosconaltocontenidodehumedad, comolasverduras. Losagregadosconaltocontenidodehumedad evitanquelasáreascircundantessehorneenhastaque TODAla humedadsehayaevaporado.
CARACTERÍSTICAS
Semues tra laconfiguracion de lacorrea transportadora de izquierda a derecha

AProteccióncontracalor
BBandejaparamigas
CBandejasdecarga/descarga
Carga.Seinclinahacialacorreatransportadora
Descarga. Seinclinaensentidoopuestoalacorrea transportadora
DBotóndereinicio(referenciasolamente.Consultelapage6).
Vistaposterior

ITomacorrientedelapiladordehorno. Alimentaelaccesorio apiladordehorno.
Paneldecontrol

Botóndeencendido-Púlseloparaencenderloselementos calefactoresylacorreatransportadora.

Botóndevelocidad-Púlseloparaajustarloquetarda lacomidaenpasarporelhorno.

Botónderecetas-Púlseloparaseleccionarunareceta. Hayseisprogramasderecetaspersonalizables.Cadareceta incluyeajustesdetemperaturaparacadazonadelhornoy lavelocidaddelacorreatransportadora.
Pizza 1-2 Seleccióneloparapizzasquetienen1a2 agregados
Pizza 3-4 Seleccióneloparapizzasquetienen3a4 agregados
Calzone Seleccióneloparahornearmasafresca decalzones
Sandwich Seleccióneloparatostarsándwiches
M1 Creesupropioprogramaderecetas
m2 Creesupropioprogramaderecetas

BotónTemp-Haycuatrozonasdetemperatura, dosen lapartesuperiordelhornoydosenlaparteinferior. Paraundiagrama, Consulte "Cambiarlastemperaturas" enlapágina5.

Botónascendente-Púlseloparadesplazarseporlasrecetaso paraaumentarlavelocidadolatemperatura.

BotónSet-Púlseloparaseleccionarunarecetaoguardarun cambioenlavelocidadotemperatura.

Botóndescendente-Púlseloparadesplazarseporlasrecetaso paradisminuirlavelocidadolatemperatura.
FUNCIONAMIENTO
Ajustelasproteccionescontracalor
Afindeobtenerlosresultadosdeseadosgirelasperillasparaajustar lasproteccionescontracalorconelobjetodepermitirqueelalimento pasealhornoyregularasilacantidaddecalorretenidoencada extremodelmismo.
Consejos:
AlimentoSugerencias
| MasafrescaLaproteccióndeentradaaestácompletamenteabajoylaproteccióndesalidaparcialmentehaciaabajopararetenerelcaloryhornearlamasa. | |
| PrehorneadaProteccionesdeentradaysalidaabiertashastalamitadparaterminarlacortezaydorarlosagregados. | |
| SándwichProteccionesdeentradaysalidaabiertashastalamitad. | |
| Calzone | Proteccionesdeentradaysalidaabiertashastalamitad. |
Precalentar
- Enchufeelhornoenuntomacorrientepuestoatierracuyovoltaje nominalcorrespondaalindicadoenlaplacaidentificatoria.
AVISO: Usarunvoltajedistintodelindicadoenlaplaca identificatoriadañarálaunidad. Usarunvoltaje incorrecto, omodificarelcableeléctricoolos componenteselectrónicospuededañarlaunidade invalidarálagarantía.
-
Coloqueelinterruptorprincipalsituadoenlaparteposteriordel hornoenlaposicióndeencendido(ON).
-
Pulseysuelteenelvisor.Seoiráuntono.Elhornocomenzará aprecalentar.Elvisorleerá:

text_image
PIZZA ZONE 1 WARMING ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4- Elhornoestarálistoparausarseenaproximadamente20 minutos. Elvisorleerá:

text_image
REDY ZONE 1 ZONE 3 ZONE 2 ZONE 4- Pulseysuelte.

- Pulseparadesplazarseporlasopcionesderecetas.

-
Pulseysuelteparasefeccionarunareceta.
-
Ajustelaconfiguracióndelarecetadeacuerdoconelalimentoque vaahornear. Consultelasección "Ajustarlaconfiguracióndelas recetas" enestapágina.
9.Espere5minutosparaqueelhornoseajustealanueva configuración.
Prueba
AVISO:Laspizzasdemasafrescadebenhornnearseenbandejasomoldesdemetalparapizza.NOpongapizzasdemasafrescadirectamentesobrelacorreatransportadora,yaquelamasasepegaráocaeráporlacorrea.
AVISO:NOusemoldesdepapelparapizzaenestehorno, puesse quemaránypodríancrearunpeligrodeincendio.
AVISO: Losmoldesyfuentes demetaloscuroometalsazonado desempeñan mejor. El metal brillanteoelpapelde aluminioreflejaránelcalorlejosdelapizzayreduciránel dorado.
- Pruebelosajustescolocandounapizzademuestraenelhorno.
- Controleelprocesodehorneadoyajustelastemperaturasyla velocidaddelacorreatransportadoraparaevitarquelapizzase queme.
- Evalúelos resultados.
Ajustarlaconfiguracióndelasrecetas
Personalicelaconfiguraciónderecetaspredeterminadaparasatisfacer susnecesidadesdehorneado.
PAS01:Seleccionelarecetaquevaaajustar
- Pulseysuelte. Elpaneldecontrolemitiráuntono.
- Pulseysuelteoparadesplazarseporlasrecetas.
- Pulseysuelteparaseleccionarunareceta.
Nota: PulseelbotónSet(fijar)dentrode10segundosoelcambio noseguardará.
PASO2: Seleccionela configuración que vaa ajustar
Cambiarlavelocidaddelacorreatransportadora
- Pulseysuelte. Aparecerálavelocidadactual.
Consejo: Parapizzacomienceconuntiempodepasode7:30. El tiempodepasoidealdependedeltipodecortezaylosagregados

text_image
07:30 ZONE 1 ZONE 3 ZONE 2 ZONE 4-
Pulseysuelteoparacambiarlavelocidad.
-
Pulseysuelteparasefeccionaryguardarlaselección.
Cambiarlastemperaturas
- Haycuatrozonasdetemperatura. Laszonasestánsiempreenla mismaubicación, independientementedeladireccióndelacorrea transportadora.

text_image
1 2 3 4Dirección dela correatransportadora
Izquierdaaderecha
Derechaaizquierda
Dirección del apizzaporlaszonas

- Pulseysuelte. Semestralazona1.

text_image
Z1-S ZONE1 ZONE3 400F ZONE2 ZONE4- Pulseysuelteoparacambiarlatemperatura.
Consejo: Parapizza, fijeelcalorinferiorenaproximadamente 75 a100° másqueelcontrolsuperior. Lastemperaturasideales dependendeltipodecortezaylosagregados.
- Pulseysuelteparaguardarlaselección. Elvisoravanzará alasiguientezonadecalor.

text_image
ZONE 1 ZONE 3 ZONE 2 ZONE 4 Z2-S 325FFUNCIONAMIENTO(CONTINUACIÓN)
Horneado
- Pulseysuelte. Elpaneldecontrolemitiráuntono.
- Pulseysuelteoparadesplazarseporlasrecetas.
- Pulseysuelteparasfeccionarunareceta.
- Dejequeelhornoseajustealanuevaconfiguracióndecalorantes decolocarunapizzaenlacorreatransportadora.
5.Nosobrecargueelhorno.Espereunosminutosparaqueelhornose recupereantesdecolocarlapróximapizzaenlacorrea. Capacidadmáximadelhorno:Unapizzacondiámetrode16"(40,6 cm)ovariaspizzasmáspequeñasconundiámetromáximo combinadode16"
Siunapizzaseatascaenelhorno
- Mantengapulsadohastaqueelvisormuestre

text_image
OFF ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4- Desenchufeelhorno.
- Dejequeseenfríetotalmente.
- Usetenazaspararetirarlapizza. Tengacuidadodenogolpearlos elementoscalefactoresdevidrioporencimaypordebajodela correatransportadora.
Cambiarladireccióndelacorreatransportadora
- Mantengapulsadohasta que escuchedostonos.
- Lacorreatransportadorasedetendrá. Despuésdeunos10 segundos, sepondránuevamenteenmarchaenladirección opuesta.
Mododeespera
Useelmododeesperaparareducirelconsumoeléctricohastaenun 75% duranteeltiempodeusonomáximo.
Paracolocarelhornoenelmododeespera
- Pulseysuelteyalmismotiempo.
2.Elvisormostrará

text_image
STANDBY ZONE 1 ZONE 3 ZONE 2 ZONE 4Paracancelarelmododeespera
- Pulsecualquierbotónenelpaneldecontrolparadevolverelhornoa sumáximapotencia.
- Lapantallamostrará WARMING (PRECALENTANDO) hastaqueel hornoalcancelatemperaturaparalarecetaseleccionada.

text_image
PIZZA ZONE 1 ZONE3 WARMING ZONE2 ZONE4- Cuandoelhornoalcancelatemperaturafijada, elvisormostrará

text_image
REDY ZONE 1 ZONE 3 ZONE 2 ZONE 4LIMPIEZA


ADVERTENCIA
Peligrodedescargaeléctrica Nolorocíeconaguaniproductosdelimpieza. Ellíquidopodría hacercontactoconloscomponenteseléctricosycausarun cortocircuitoounadescargaeléctrica.


PRECAUCIÓN
Peligrodequemaduras Dejequeelequiposeenfríeantesdemoverloolimpiarlo.
AVISO: Noempleematerialesabrasivos, limpiadoresquerayen niesponjasmetálicasparaasearelexteriordelequipo, yaquepuedendañarelacabado.
Limpiezadiaria

text_image
1.Mantengapulsadohastaqueelvisormuestre OFF ZONE 1 ZONE 3 ZONE 2 ZONE 42.Desenchufeelhorno.
3.Dejequeseenfrietotalmente.
4.Humedezcalevementeunpañosuaveconaguatibia.
5. Useelpañohumedecidoparalimpiarelexteriordelhorno, laentradadeairedebajodelhorno, larampadealimentación ylabandejarecolectora.
Limpielacorreatransportadora
Consejo: UseM1oM2paracrearuna "receta" conajustespara limpiarelhorno.
1.Enchufeelhorno.
2.Pulseysuelte.
3.Fijelatemperaturaenlas4zonasen150 °.
4.Fijelavelocidaddelacorreatransportadoraen90segundos.
5. Mantengapresionadaunaalmohadillaocepilloabrasivoresistente alcalor(lanadeacero, cepillodealambredemetal, etc.) contrala correatransportadora. Muevalaalmohadillaoelcepillohacia adelanteyhaciaatrás(deizquierdaaderecha)atravésdelacorrea transportadoraparaeliminarlosrestosdealimentos.
6.Vacíeylimpielasbandejasparamigas.


PRECAUCIÓN
Peligrodequemaduras Lasbandejasparamigaspuedenestarcalientes. Use mitonesparahornoafindeprotegersusmanos.
Instruccionesespecialesparaelfuncionamiento sinventilación
Limpielassuperficiesadyacentesyelequipodecocinaalmenoscada dosmesesoconmayorfrecuenciasegúnseanecesario.
MANTENIMIENTOPREVENTIVO
Póngaseencontactoconunagentedeservicioautorizadoparaque realicenunalimpiezaprofesionalaloscomponentes.
SOLUCIÓNDEPROBLEMAS
| ProblemaPodriadeberseaCursodeacción | ||
| Elhornonoseenciendecuandosepulsael botóndeencendidoensupartedelantera. | Elinterruptormaestrodeencendido/apagadoen laparteposteriordelhornoestáenlaposiciónde apagado(OFF). | Coloqueelinterruptorenlaposicióndeencendido(ON). |
| Elhornoestáenchufadoenvoltajeincorrecto.Revisee voltajeeneltomacorriente.Enchufeelhornoenel voltajecorrecto. | ||
| Elvisorenelpaneldecontrolestáen blanco,elhornoestáenchufadoy encendido. | Elcortacircuitodelpaneldecontrol,ubicadoenla parteposteriordelhorno,puedehaberse disyuntado. | Revisesihayunelementocalefactorroto.Reemplácelo.Unavez resueltoelproblema,pulseelbotónenelcortacircuitopara reiniciarlo. |
| Elvisormuestraunazonadealarma: prb1, prb2, prb3, prb4 yel paneldecontrolemiteuntonocontinuo. | Lasondadetemperaturaenlazonaindicadapor elcódigoalarmanoresponde. | Pulsecualquierteclaparaapagarlaalarma.Comuníqueseconlos ServiciosdeasistenciátécnicadeVollrath. |
| El visor no cambia de Warming a Redy. | Puede que una zona de calor no esté encendida. | Examine los elementos calefactores en cada zona de calor para verificarqueesténfuncionando. |
| Elhornoestáenchufadoenvoltajeincorrecto.Revisee voltajeeneltomacorriente.Enchufeelhornoenel voltajecorrecto. | ||
| ElvisorcambiadeWarming a Heating ynomuestraRedy. | Elajustedetemperaturaenunaomászonas puedeestardemasiadoalto. | Latemperaturamáximaparacadazonaesde550°F.Ajustelas temperaturaspordebajodelmáximo. |
| Lacorretransportadoranoinviertela dirección. | Esposiblequestéobstruida.Reviseyeliminelasobstr uccionesenlacorrea. | |
| Nosepulsócorrectamenteelbotóndevelocidad.Mantengapulsadoelbotónhastaquescuchedostonos. | ||
| Puedehaberunproblemaconelrelé delsistemadeimpulsión. | ComuníqueseconlosServiciosdeasistenciátécnicadeVollrath. | |
| Lavelocidaddelacorretransportadora nocambia. | NosepulsóelbotónSet(Fijar)después de configurarlanuevavelocidad. | PulseelbotónSetdespuésdecambiarlavelocidad.Consulte "Cambiarlavelocidaddelacorretransportadora"enlapágina4. |
| Puedehaberunproblemaconeltablerode control. | ComuníqueseconlosServiciosdeasistenciátécnicadeVollrath. | |
| Lacorretransportadoranogira,peroel hornosecalienta. | Esposiblequestéobstruida.Reviseyeliminelasobstr uccionesenlacorrea. | |
| Puedehaberunproblemaconuno deloscomponentes. | ComuníqueseconlosServiciosdeasistenciátécnicadeVollrath. | |
| Elcortacircuitodelacorretransportor-tadora, situadoenlaparteposteriordelhorno,puede habersedisyuntado. | Pulseelbotónenelcortacircuitoparareiniciarlo. | |
| Lostubosdecalorsuperioresoinferiores nocalientan. | Esposiblequeunoomáselementoscalefactores sehayanquemadoenlazonaindicadaporel códigodealarmaquesemuestraenelvisor. | Pulsecualquierteclaparaapagarlaalarma.Comuníqueseconlos ServiciosdeasistenciátécnicadeVollrath. |
| El horno se recalienta repetidamente. | Puede que bandeja para migas no esté instalada. | Verifique si se instaló la bandeja. |
| Puedequeelventiladoresstésucio.Verifiquequelasaspasdeambosventiladoresesténlimpias.Consultelasinstruccionesacontinuaciónparainspeccionary limpiarlasaspasdelosventiladores. | ||
| Puedequelasaspasdelosventiladoresestén sucias. | Inspeccioneaspasenambosventiladoresparaversiestánsucias.1.Mantengapulsadoelbotóndeencendidoenlapartedelantera delhornohastaqueelvisormuestreOFF(APAGADO).Desenchufelhorno.2.Espere30minutosaqueelhornoseenfrie.3.Limpielasaspasdelventilador.4.Enchufelhorno.5.Pulseelbotóndeencendidoenlapartedelanteradelhorno.6.Pulseelbotóndereinicio. 7.Sielproblemapersiste,comuníqueseconlosServiciosde asistenciátécnicadeVollrath. | |
| Puede haber un problema con el ventilador. | Haga funcionar el horno durante 10 minutos. Si el ventilador no funciona,comuníqueseconlosServiciosdeasistenciátécnicade Vollrath. | |
| Elventiladornofunciona. | Puedehaberunproblemaconelventiladorasu interruptor. | Hagafuncionarelhornodurante10minutos.Sielventiladorno funciona,comuníqueseconlosServiciosdeasistenciátécnicade Vollrath. |
| Elhornoestáapagadoyelventiladoresía funcionando. | Funcionamiento normal.Elventiladorseenciende segúnseanecesariparaenfriarelhorno. | — |
Estapáginasedejóenblancointencionalmente.
SERVICIOYREPARACIÓN
Cuando está en garantía, la reparación de este producto está disponible a través del servicio en tienda. Para iniciar el proceso:
- Comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath llamando al 1-800-309-2250. Esté preparado con el número de artículo, modelo y serie. Puede encontrar esta información en la placa identificatoria ubicada en el costado o en la parte posterior del equipo. También proporcione uncomprobantedecompraqueindiquelafechaenquesecompróelequipo.
- Unrepresentantedeserviciotécnicoleayudaráasolucionarelproblemaporteléfono.
- Si el representante determina que el problema requiere servicio profesional, le ayudará a localizar un centro de servicio autorizado.
- Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado y lleve el equipo a dicho centro. Vollrath cubrirá el costo de la reparación y/o reemplazo delaspiezasdefectuosasdentrodelperíododegarantíadelequipo.
CLÁUSULADEGARANTÍADETHEVOLLRATHCO.L.L.C.
The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materiales y fabricación, según se especifica en nuestra cláusula de garantía completa. En todos los casos, la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el recibo. La garantía no cubrirá ningún daño que resulte del uso indebido, abuso, modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante ladevolución paraobtenerserviciodereparacióndentrodelperíododevigenciadelagarantía.
La garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escritoaloscompradoresparadichosusos.
Piezasengarantía: Elperiododegarantíaesde2añosparalaspiezas, 1añoparalamanodeobra.
Tubos del calentador: El período de garantía es de 1 año, incluida la mano de obra cuando se realiza en un centro de servicio autorizado. La garantía no cubre el daño al vidrio del tubo del calentador. El cliente es responsable del costo de transporte del producto al centro de servicio autorizado.
Paraobtenerinformacióndegarantía, inscripción de productos y anuncios de productos nuevos, visitewww.vollrath.com.

www.vollrath.com
The VollrathCompany, L.L.C.
1236North18thStreet
Sheboygan, WI53081-3201EE.UU.
Tel.principal:800.624.20516920.457.4851
Faxprincipal:800.752.56206920.459.6573
Serviciosdeasistenciatécnica:
techservicereps@vollrathco.com
Tostadores:1-800-309-2250
Todoslosdemásproductos:800.628.0832
7.Sielproblemapersiste,comuníqueseconlosServiciosde asistenciátécnicadeVollrath.