WestBend AFWB12BK13 - Freidora

AFWB12BK13 - Freidora WestBend - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AFWB12BK13 WestBend en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice WestBend AFWB12BK13 - page 26
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoFreidora de convección digital
MarcaWestBend
ModeloAFWB12BK13
Alimentación120 V CA, 60 Hz
PotenciaAproximadamente 1500 W (estimación)
CapacidadNo especificado en el manual
MaterialMetal y plástico resistente al calor
PantallaPanel de control digital con pantalla LED
Funciones principalesFreír, hornear, asar, deshidratar, rotisería, recalentar, mantener caliente
Programas preestablecidosPapas fritas, bistec/chuletas, pescado, camarones, pizza, pollo, horneado, rotisería, recalentar, deshidratar
Temperatura ajustableSí, mediante botones +/- (rango no especificado)
TemporizadorSí, ajustable hasta 120 minutos según programa
Accesorios incluidosBandeja de goteo, 2 bandejas para hacer crujientes, brocheta de rotisería, 2 tenedores de rotisería, tornillo de bloqueo, herramienta de extracción
Función de rotiseríaSí, con brocheta giratoria motorizada
Luz interiorSí, activado por botón ⚙ o apertura de puerta
SeguridadApagado automático, protección contra sobrecalentamiento, ciclo de enfriamiento de 30 segundos, detección de puerta (ciclo interrumpido si se abre)
LimpiezaAccesorios lavables en lavavajillas (estante superior) o a mano; superficie exterior limpiada con un paño húmedo
MantenimientoNinguna pieza reparable por el usuario; no sumergir
Garantía1 año limitada (piezas y mano de obra) para uso doméstico
Uso previstoSolo doméstico, en interiores
CertificacionesEnchufe polarizado, conforme a las normas de seguridad

Preguntas frecuentes - AFWB12BK13 WestBend

¿Qué hacer si la freidora no enciende?
Verifique que la puerta esté bien cerrada, que el cable esté conectado tanto al aparato como a un tomacorriente funcional. Si la protección contra sobrecalentamiento se ha activado, desconecte y deje enfriar completamente antes de intentar nuevamente.
¿Por qué el aparato emite humo durante el primer uso?
Es normal. Los residuos de fabricación pueden producir un ligero humo u olor. Caliente el aparato vacío a la temperatura máxima durante unos 15 minutos para eliminar estos residuos.
¿Cómo limpiar las bandejas para hacer crujientes?
Lávelas con agua jabonosa caliente o colóquelas en la rejilla superior del lavavajillas. Enjuague y seque cuidadosamente. No use estropajos abrasivos.
¿Puedo usar utensilios de metal o papel de aluminio?
No use papel de aluminio ni utensilios de metal en el interior, ya que pueden provocar sobrecalentamiento o riesgo de incendio. Use solo los accesorios suministrados o recipientes aptos para horno de vidrio/cerámica.
¿Cómo usar la función de rotisería?
Ensarte los alimentos en la brocheta con los tenedores, bloquee con los tornillos de bloqueo, inserte el extremo izquierdo en el cubo, luego cuelgue el lado derecho. Presione el botón ○ para iniciar la rotación. Siempre retire el conjunto caliente usando la herramienta de extracción y guantes aislantes.
¿Cuál es el tiempo de cocción para papas fritas congeladas?
El preajuste 'Papas fritas' es de 400°F (204°C) durante 15 minutos. Ajuste según la cantidad y la cocción deseada. Para papas fritas caseras, córtelas en trozos finos, séquelas bien y rocíe un poco de aceite antes de cocinar.
¿Por qué mis alimentos no se cocinan de manera uniforme?
Evite sobrecargar las bandejas, extienda los alimentos en una sola capa, y agite o voltee a mitad de cocción. Coloque los alimentos en el centro del horno para una mejor circulación del aire.
¿Qué significa el mensaje de error E1 o E2?
Estos códigos indican un defecto del detector de temperatura. Contacte al servicio al cliente de West Bend para asistencia. El aparato no debe usarse hasta que se resuelva el problema.
¿Puedo dejar el aparato enchufado permanentemente?
Se recomienda desconectar el aparato después de su uso y antes de cualquier limpieza. No deje que el cable cuelgue o entre en contacto con superficies calientes.
¿Cómo mantener la superficie antiadherente?
No use utensilios metálicos ni estropajos abrasivos. Lave las bandejas a mano con una esponja suave. Evite los aerosoles de cocina que pueden adherirse y quemarse.

Preguntas de los usuarios sobre AFWB12BK13 WestBend

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AFWB12BK13 - WestBend y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AFWB12BK13 de la marca WestBend.

MANUAL DE USUARIO AFWB12BK13 WestBend

Manual de Instrucciones

WestBend AFWB12BK13 - 1

Registre este y otros productos de West Bend a través de nuestro sitio web: http://registerproducts.online

No es necesario registrar el producto para activar la garantía.

Disposiciones de Seguridad Importantes....2

Antes de Usar por Primera Vez....5

Accesorios del Horno Digital con Freidora de Aire....6

Cómo Usar el Horno Digital con Freidora de Aire 7

Consejos Útiles 9

Cómo Limpiar el Horno Digital con Freidora de Aire 9

Solución de Problemas 10

Garantía....12

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO

PRECAUCIONES IMPORTANTES

WestBend AFWB12BK13 - PRECAUCIONES IMPORTANTES - 1

PRECAUCIÓN

Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y siga todas las instrucciones y advertencias.

Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes:

  • Lea todas las instrucciones.
  • No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas.
  • Para protegerse contra los peligros de fuego, descargas eléctricas y lesiones no sumerja el cordón eléctrico, los enchufes u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos.
  • Se requiere una supervisión cercana cuando este aparato sea usado por o cerca de niños.
  • Siempre desenchufe el aparato electrodoméstico del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe antes de colocarle o quitarle piezas o antes de limpiarlo.
  • No haga funcionar ningún aparato que tenga el cordón eléctrico o el enchufe dañados, después de haber sufrido una falla o de haberse dañado de cualquier manera. Para información relacionada con el servicio de reparaciones vea la página de garantías.
  • El uso de accesorios no recomendados por West Bend puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
  • No use este aparato al aire libre.
  • No permita que el cordón eléctrico cuelgue sobre el borde de una mesa o encimera, ni que toque superficies calientes.
  • No lo coloque sobre o cerca de un calentador eléctrico o de gas, ni dentro de un horno caliente.
  • No utilice el aparato para usos distintos de los indicados.
  • Debe tenerse extremo cuidado al mover cualquier aparato electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
  • No trate de reparar este aparato usted mismo.
  • Conecte el enchufe al aparato electrodoméstico primero, y luego enchufe el cordón eléctrico al tomacorriente de la pared. Para desconectar el aparato, coloque cualquier control en la posición "OFF" (apagado), y luego desenchúfelo del tomacorriente.
  • No permita que el cordón eléctrico cuelgue sobre el borde de una mesa o encimera, ni que toque superficies calientes.
  • Se debe tener extrema precaución al retirar la bandeja de goteo o al desechar grasa caliente.
  • Un incendio podría iniciarse si al artefacto en funcionamiento lo cubriesen o tocasen materiales inflamables, tales como cortinas, colgaduras, paredes, y similares. No guarde ningún artículo encima del artefacto electrodoméstico mientras esté en operación.
  • Mientras este horno no esté en uso, no guarde en él ningún material que no sea alguno de los accesorios recomendados por el fabricante.
  • No coloque ninguno de los materiales siguientes en el horno: plástico, papel carton y similares.
  • Debe tenerse extremo cuidado al usar recipientes construidos de materiales que no sean de metal o vidrio.
  • No cubra la rejilla, la bandeja de goteo o parte alguna del horno con hojas de aluminio, ya que ocasionará un sobrecalentamiento.
  • No lo limpie con esponjas metálicas. Pedazos pueden desprenderse de la esponja y tocar partes eléctricas, creando un riesgo de descarga eléctrica.
  • La comida demasiado grande o los utensilios metálicos no deben insertarse en este artefacto electrodoméstico ya que pueden causar un fuego o una descarga eléctrica.
  • Evite el contacto con partes en movimiento.

Instrucciones de Seguridad

  • ADVERTENCIA: Lee todos los avisos de seguridad, instrucciones, ilustraciones y datos técnicos provistos con este dispositivo. El incumplimiento de los avisos e instrucciones de seguridad puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones.
  • Este dispositivo no puede ser utilizado por niños de entre 0 y 8 años. Este dispositivo puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante si son supervisados constantemente.
  • Este dispositivo puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y/o conocimiento si están supervisados o han recibido instrucciones sobre cómo usar el electrodoméstico de manera segura y han entendido los peligros derivados del incumplimiento de las precauciones de seguridad pertinentes.
  • Mantén el electrodoméstico y el cable alejados de los niños menores de 8 años.
  • La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no pueden ser realizados por niños.
  • ¡Los animales deben mantenerse alejados del electrodoméstico y del cable!

PRECAUCIÓN: ¡Superficies Calientes!

  • El electrodoméstico y los accesorios se calientan mucho durante el uso. ¡No entres en contacto con las partes calientes mientras o después de usar el electrodoméstico! Solo toca las asas y el panel de control mientras el electrodoméstico esté en funcionamiento o inmediatamente después de que se haya apagado. Espera hasta que el electrodoméstico se haya enfriado completamente antes de transportarlo, limpiarlo o guardarlo. Usa guantes de horno y la herramienta de extracción si es necesario al manipular los accesorios calientes.
  • ¡Nunca uses la puerta abierta como una superficie de depósito, p. ej., para las bandejas de horneo! Los accesorios calientes pueden dañar la puerta. Además, el electrodoméstico podría volcarse y generar riesgo de lesiones.
  • El electrodoméstico no está diseñado para funcionar con un temporizador externo o un sistema de control remoto separado.
  • ¡Ten en cuenta las instrucciones de limpieza en el capítulo Limpieza!

PELIGRO - Riesgo de Descarga Eléctrica

  • Usa y guarda el electrodoméstico solo en habitaciones cerradas. No operes el electrodoméstico en habitaciones con alta humedad.
  • Si la unidad principal se cae al agua, corta el suministro de la fuente de alimentación inmediatamente. ¡No intentes sacar el electrodoméstico del agua mientras todavía está conectado a la red eléctrica! Haz revisar el electrodoméstico en un taller especializado antes de usarlo nuevamente.
  • Nunca toques el aparato o el cable con las manos mojadas cuando el aparato esté conectado a la red eléctrica.

ADVERTENCIA: Peligro de Incendio

  • No utilices el electrodoméstico en habitaciones que contengan sustancias fácilmente inflamables o explosivas.
  • No operes el electrodoméstico cerca de material combustible. No coloques ningún material combustible (por ejemplo, cartón, papel o plástico) sobre o dentro del electrodoméstico.
  • No conectes el electrodoméstico junto con otros consumidores (con un alto voltaje) a un tomacorriente múltiple para evitar sobrecargas y un posible cortocircuito (incendio).
  • No insertes nada en las aberturas de ventilación del electrodoméstico y asegúrate de que no se obstruyan.
  • Verifica que los alimentos que contengan aceite y grasas no estén sobrecalentados. No coloques recipientes llenos de aceite u otros líquidos en el electrodoméstico.
  • No cubras el electrodoméstico durante el funcionamiento para evitar que se incendie.
  • En caso de incendio: ¡No extinguir con agua! Apaga las llamas con una manta o un extintor de incendios adecuado.

ADVERTENCIA - Peligro de Lesiones

  • Mantén a los niños y animales lejos de bolsas y capas de plástico. Existe peligro de asfixia.
  • Asegúrate de que el cable esté siempre fuera del alcance de niños pequeños y animales. Existe peligro de estrangulamiento.
  • Comprueba que el cable conectado no presente un peligro de tropiezo. El cable no debe colgarse de la superficie sobre la cual se coloca el electrodoméstico para evitar que el aparato se caiga si se hala el cable.
  • ¡Ten cuidado al abrir la puerta! Existe el peligro de quemarse por el vapor caliente.

AVISO - Riesgo de Daños al Material y la Propiedad

  • El aparato solo debe conectarse a un tomacorriente instalado de manera apropiada. El tomacorriente debe ser fácilmente accesible para que la conexión a la red eléctrica pueda aislarse rápidamente. La tensión debe coincidir con los datos técnicos del electrodoméstico.
  • Desenrolla el cable completamente antes de conectarlo al electrodoméstico.
  • Retira el enchufe de la red si ocurre una falla durante la operación. De lo contrario, apaga siempre el electrodoméstico antes de desenchufarlo del tomacorriente.
  • Siempre hala el enchufe y nunca el cable cuando desconectes el electrodoméstico de la red eléctrica. No hales el cable ni transportes el electrodoméstico tirando del mismo.
  • Siempre revisa el electrodoméstico en busca de daños antes de ponerlo en funcionamiento. ¡El electrodoméstico solo debe usarse cuando no está dañado y funciona correctamente! No utilices el electrodoméstico si ha funcionado mal, si se ha caído o si ha caído al agua. Haz revisarlo en un taller especializado antes de usarlo nuevamente.
  • Coloca siempre el electrodoméstico sobre una superficie seca, uniforme, firme y resistente al calor. Nunca coloques el electrodoméstico sobre una superficie blanda. Las ranuras de ventilación en la parte inferior del aparato no deben cubrirse. De lo contrario, podría sobrecalentarse y dañarse.
  • No coloques el electrodoméstico sobre o cerca de fuentes de calor, como placas u hornos. Los animales deben mantenerse alejados del electrodoméstico y del cable.
  • No expongas el electrodoméstico a temperaturas extremas, humedad persistente, luz solar directa o impactos.
  • Asegúrate de que el cable no esté aplastado, doblado o colocado sobre bordes afilados y que no entre en contacto con superficies calientes (por ejemplo, del mismo electrodoméstico).
  • Nunca coloques objetos sobre el electrodoméstico o el cable.
  • Utiliza solo accesorios originales del fabricante para garantizar que no haya interferencias que puedan impedir que el electrodoméstico funcione y evitar posibles daños.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

  • Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una sola ma en un tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de extensión. Si todavía no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.
  • Se suministra un cordón de alimentación eléctrica corto para reducir los riesgos que resultan de enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo.
  • Hay disponibles cables de extensión más largos, pero se debe tener cuidado al usarlos. Aunque no se recomienda utilizar un cable de extensión, si debe usar uno, asegúrese de que la capacidad eléctrica nominal marcada en el cable de extensión sea igual o mayor a aquella del aparato electrodoméstico. Si el enchufe es del tipo conectado a tierra, el cable de extensión deberá ser un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. Para evitar halar, tropezar o enredarse con el cable de extensión, coloque éste de manera que no cuelgue sobre el borde de la encimera, mesa u otro lugar donde pueda ser halado por niños o tropezarse con el mismo.
  • No use un tomacorriente o cable de extensión en el cual el enchufe calce flojamente, o si el tomacorriente o el cable de extensión se calientan.
  • Sólo para uso doméstico.

Uso Previsto

  • Este dispositivo funciona con aire caliente y no es una freidora convencional que esté llena de aceite o grasa para freír. Es adecuado para freír, hornear, asar a la parrilla, secar, mantener calientes o descongelar alimentos. Generalmente funciona como un horno convencional.
  • El electrodoméstico no es adecuado para preparar o calentar líquidos como sopas o salsas.
  • El electrodoméstico solo es apto para uso privado, no para uso comercial o similar al hogar, p. ej. en hoteles, bed and breakfast, oficinas, cocinas del personal o similares.
  • El electrodoméstico solo debe usarse como se describe en estas instrucciones de funcionamiento. Cualquier otro uso se considera incorrecto. La operación incorrecta y el manejo incorrecto pueden causar fallas en el aparato y causar lesiones al usuario.
  • Lo siguiente está excluido de la garantía: todos los defectos causados por un manejo inadecuado, daños o intentos de reparación no autorizados. Lo mismo se aplica al desgaste normal.

WestBend AFWB12BK13 - Uso Previsto - 1

text_image Panel de Control Buje para Eje del Rostizador Bandeja de Goteo Bandeja para Lograr Crujiente

ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ

Por favor, revisar cuidadosamente todo el material de empaque antes de desecharlo. Algunas partes accesorias pudieran estar dentro del material de empaque.

Limpia la bandeja de goteo, los accesorios del rostizador y las bandejas para el crujiente en agua jabonosa caliente. Enjuaga meticulosamente y seca. Limpia el interior de la cámara de cocción y las superficies externas de la freidora de aire con un paño húmedo si es necesario. ¡Nunca sumerjas el aparato en agua ni llenes el compartimento para hornear con agua! La puerta no se puede quitar para limpiarla.

Haz funcionar la freidora por primera vez sin añadirle alimento alguno, ya que puede producir humo u olores debido a los residuos del recubrimiento. Permite que el electrodoméstico se caliente a la temperatura más alta durante aprox. 15 minutos sin añadirle alimentos (consulta la sección " Uso del Horno Digital con Freidora de Aire " del manual).

Recomendamos leer detenidamente la sección "Uso del Horno Digital con Freidora de Aire" antes de usarla por primera vez.

ACCESORIOS DEL HORNO DIGITAL CON FREIDORA DE AIRE

WestBend AFWB12BK13 - ACCESORIOS DEL HORNO DIGITAL CON FREIDORA DE AIRE - 1

text_image Herramienta de Extracción Horquillas del Rostizador Eje del Rostizador Tornillos de Cierre Bandeja de Goteo Bandeja para Lograr Crujiente (X2) Bandeja de Goteo

La bandeja de goteo siempre debe insertarse para que se pueda recolectar la grasa, migajas u otros residuos de comida. Se desliza directamente hacia el fondo de la cámara de cocción.

Bandejas para Lograr Crujientes

Las bandejas para lograr crujientes se usan para alcanzar la cualidad crujiente, hornear, calentar y secar. También se pueden usar como un soporte para platos pequeños que se van a hornear.

Las bandejas para lograr crujientes se deslizan sobre los rieles laterales en la cámara de cocción. La resistencia se encuentra en la parte superior de la cámara de cocción, por lo que cuanto más alta se coloca una bandeja crujiente, más intenso es el calor desde arriba. En la rejilla superior, la comida se cocina más rápido y adquiere mayor crujiente. La posición media debe elegirse para lograr un calentamiento uniforme desde todos los lados. Los rieles inferiores son adecuados para una cocción menos intensa.

Rostizador

El rostizador consta del eje y dos horquillas. La función del rostizador es apropiada para cocinar grandes trozos de carne, p. ej. pollo o cerdo a la parrilla o asado.

Para usar la función del rostizador, ensambla el eje y las horquillas e inserta el ensamblaje del asador en la freidora de aire:

  1. Desliza una de las horquillas del rostizador en el eje y bloqueala con el tornillo de cierre. El eje contiene una pequeña muesca redonda para la punta del tornillo de cierre. En el caso de piezas de comida más pequeñas, las horquillas del rostizador se pueden asegurar más centradas en el eje. Nota: El eje contiene dos pequeñas muescas redondas que marcan la posición más externa de los tornillos de cierre. Estos tornillos de cierre no deben fijarse más allá de los extremos exteriores del eje para garantizar un funcionamiento suave. No coloques alimentos que sean demasiado grandes en el eje del rostizador, para que pueda girar sin ninguna interferencia.

  2. Desliza la comida a asar en la horquilla del rostizador. Intenta centrar el alimento en el eje. Desliza la otra horquilla del asador sobre el eje y la comida y bloquéala con el tornillo de cierre.

  3. Conecta un extremo del eje en el buje redondo en el lado izquierdo de la cámara de cocción, luego cuelga el otro extremo del eje en el soporte en el lado derecho de la cámara de cocción. Asegúrate de que el eje se ajuste de forma segura. El rostizador no debe poder girar sobre su propio eje cuando la freidora esté apagada. Si este no es el caso, empuja el extremo izquierdo del eje más profundamente en el soporte.

  4. Después del uso, retira el ensamblaje caliente del rostizador del espacio de cocción con la herramienta de extracción. Siempre usa guantes para horno a prueba de calor para retirar las horquillas del rostizador y extraer los alimentos de la parrilla.

Herramienta de Extracción

El ensamblaje caliente del rostizador se debe retirar del espacio de cocción con la herramienta de extracción.

  1. Coloca los extremos de la herramienta de extracción debajo del eje. Levanta el lado derecho del eje y muévelo ligeramente hacia adelante hasta que el extremo izquierdo del eje se libere del soporte.

  2. Levanta con cuidado el ensamblaje del rostizador fuera de la cámara de cocción y colócala sobre una superficie resistente al calor.

CÓMO USAR EL HORNO DIGITAL CON FREIDORA DE AIRE

  1. Conecta el cable al electrodoméstico, luego conecta la freidora de aire a una toma de CA de 120 voltios SOLAMENTE. Coloca la freidora de aire sobre una superficie seca, nivelada y resistente al calor, lejos de cualquier borde. Asegúrate de que haya al menos 4 pulgadas de espacio libre en los lados y la parte superior de la freidora.
  2. Abre la puerta, luego desliza la bandeja de goteo en el fondo de la cámara decocción.
  3. Elige el accesorio de cocina necesario para lo que se está cocinando. También puedes usar una cacerola pequeña o una fuente para hornear y colocarla en una bandeja para lograr crujientes.

No coloques alimentos envasados en envoltorios de plástico o bolsas de plástico en la freidora de aire. No uses bolsas para asar en la freidora de aire.

Asegúrate de que los alimentos que deseas preparar no entren en contacto con la resistencia del electrodoméstico.

  1. Prepara los alimentos para cocinar y conecta los accesorios que se usan como se indica en la sección "Accesorios parafreidoras de aire" de tu manual.
  2. Cierra la puerta. La puerta debe estar cerrada antes de poder hacer cualquier selección de cocción.

WestBend AFWB12BK13 - CÓMO USAR EL HORNO DIGITAL CON FREIDORA DE AIRE - 1

text_image °F min
  1. Presiona el botón On/Off (Encendido/Apagado). La pantalla del panel de control se iluminará. 370°F (187°C) y 15 minutos están preestablecidos. Elige una configuración predeterminada o ajusta la temperatura y el tiempo de cocción. El tiempo y la temperatura se pueden ajustar manualmente con los botones + / -, luego inicia el proceso de cocción presionando el botón On/Off (Encendido/Apagado). Elige un programa tocando el símbolo correspondiente en el panel. El símbolo parpadeará para indicar que está activo, luego el ciclo de cocción comenzará cuando el parpadeo se detenga. El programa se puede ajustar con los botones +/- tiempo y temperatura siempre que el símbolo de configuración parpadee. El botón On/Off (Encendido/Apagado) también se puede presionar para comenzar el proceso de cocción inmediatamente cuando se usa una función preestablecida.

Los símbolos representan las siguientes preconfiguraciones:

Symbol / SymboleProgram / ProgrammeTemperature / TempératureCooking Time / Durée de Cuisson
WestBend AFWB12BK13 - CÓMO USAR EL HORNO DIGITAL CON FREIDORA DE AIRE - 2French Fries (Papas Fritas)400°F (204°C)15 min
WestBend AFWB12BK13 - CÓMO USAR EL HORNO DIGITAL CON FREIDORA DE AIRE - 3Steaks/Cutlets (Filetes/Chuletas)350°F (176°C)25 min
WestBend AFWB12BK13 - CÓMO USAR EL HORNO DIGITAL CON FREIDORA DE AIRE - 4Fish (Pescado)325°F (162°C)15 min
WestBend AFWB12BK13 - CÓMO USAR EL HORNO DIGITAL CON FREIDORA DE AIRE - 5Shrimp (Camarón)320°F (160°C)12 min
WestBend AFWB12BK13 - CÓMO USAR EL HORNO DIGITAL CON FREIDORA DE AIRE - 6Pizza (Pizza)360°F (182°C)15 min
WestBend AFWB12BK13 - CÓMO USAR EL HORNO DIGITAL CON FREIDORA DE AIRE - 7Chicken (Pollo)370°F (187°C)40 min
WestBend AFWB12BK13 - CÓMO USAR EL HORNO DIGITAL CON FREIDORA DE AIRE - 8Baking (Hornear)320°F (160°C)30 min
WestBend AFWB12BK13 - CÓMO USAR EL HORNO DIGITAL CON FREIDORA DE AIRE - 9Rotisserie (Rostizar)375°F (190°C)30 min
[2XTS]Reheat (Recalentar)120 min
WestBend AFWB12BK13 - CÓMO USAR EL HORNO DIGITAL CON FREIDORA DE AIRE - 10Dehydrate (Deshidratar)90°F (32°C)120 min

Las temperaturas y los tiempos de cocción preconfigurados para los programas son simplemente promedios y deben ajustarse según sea necesario. Como los ingredientes pueden diferir debido a su origen, tamaño, forma y calidad, las temperaturas y los tiempos de cocción reales pueden variar. Antes de servir, asegúrate de que la carne y las aves estén bien cocidas.

Si es necesario, cambia el tiempo de cocción o la temperatura de un programa seleccionado con los botones + / -. Nota: La configuración de Recalentar no se puede ajustar. Recalentar se puede presionar después de seleccionar la configuración de cocción deseada para agregar un ciclo de mantener caliente una vez que se completa la cocción.

  1. Si se utiliza el ensamblaje del asador, presiona el botón. O para iniciar la función de rotación. (Al presionar nuevamente el botón. O se detendrá la función de rotación). Hasta que estés familiarizado con la freidora de aire, el progreso de la cocción de los alimentos debe verificarse periódicamente para garantizar que no se quemen. Para hacer esto, encienda la luz con el botón. O abre la puerta. Cuando se abre la puerta, el ciclo de cocción se interrumpe automáticamente y la luz se enciende. La operación se reanuda una vez que se cierra la puerta.
  2. Una vez transcurrido el tiempo de cocción, la freidora de aire se apaga automáticamente y se escucha un pitido. Si la freidora de aire debe detenerse antes de tiempo, presiona el botón On/Off (Encendido/Apagado). Nota: Hay un ciclo de enfriamiento de 30 segundos después de que se apaga el aparato. Escuchará un ventilador en funcionamiento durante aproximadamente 30 segundos después de presionar el botón de On/Off (Encendido/Apagado) o de que el aparato termine el ciclo de cocción.
  3. Abre cuidadosamente la puerta y saca los alimentos cocinados de la freidora. Solo saca el ensamblaje del rostizador con la herramienta de extracción.
  4. Desenchufa el cable del tomacorriente. Deja que la freidora de aire y los accesorios se enfríen por completo antes de limpiarlos.

Recomendamos revisar la sección "Consejos Útiles" de este manual antes de usar el electrodoméstico.

CONSEJOS ÚTILES

  • Hay un ciclo de enfriamiento de 30 segundos después de que se apaga el horno de la freidora de aire. Un ventilador funcionará después de que el ciclo de cocción se haya completado y el electrodoméstico se apague.
  • Recalentar es un ciclo de 2 horas que no se puede ajustar. Recalentar se puede seleccionar después de elegir el ciclo de cocción principal para agregar un ciclo de mantener caliente una vez que se completa la cocción.
  • Las temperaturas y los tiempos de cocción especificados en este manual y las recetas incluidas son cifras de referencia. Como los ingredientes diferirán debido a su origen, tamaño, forma y calidad, la configuración realmente requerida puede variar. Es importante verificar de vez en cuando cómo se cocinan los alimentos y ajustar la temperatura o el tiempo de cocción. SIEMPRE USA UN TERMÓMETRO DE CARNE PARA ASEGURARTE DE QUE LA CARNE, LA AVES Y LOS PECES SE COCINEN ANTES DE COMER.
  • Gira la comida a la mitad del tiempo de cocción para garantizar de que se cocina de manera más uniforme.
  • Como regla general, al freír al aire, reduce el tiempo de cocción convencional sugerido por el paquete en un 20% a 30%, dependiendo de la comida y la cantidad a cocinar.
  • La cantidad, densidad y peso de los alimentos alterarán el tiempo total de freír al aire necesario. Cocinar porciones más pequeñas dará como resultado tiempos de cocción más cortos y una cocción más pareja.
  • Es importante colocar la comida lo más cerca posible del centro del horno de la freidora de aire para garantizar una cocción uniforme. Para obtener mejores resultados de cocción, se recomienda usar el nivel medio para cocinar alimentos cuando se usa 1 capa.
  • Para obtener resultados más crujientes, fríe al aire pequeñas porciones de alimentos recién empanizados. Propicia más superficie cortando los alimentos en trozos más pequeños. Presiona el empanado sobre los alimentos para ayudarlos a adherirse. Refrigera los alimentos empanados durante al menos 30 minutos. Rocía con aceite antes de freír al aire.
  • Acomoda los alimentos empanados en la(s) parrilla(s) para logra el crujiente de manera que los alimentos no se toquen para permitir el flujo de aire en todas las superficies.
  • No llenes en exceso las bandejas para lograr crujientes con comida.
  • Por lo general, no se requiere aceite para preparar alimentos, pero puede agregarlo a sus alimentos para mejorar el sabor. El uso de aceites de oliva en aerosol o aceites vegetales funciona mejor ya que el aceite se distribuye uniformemente y se necesita menos aceite en general.
  • Generalmente no es necesario precalentar la freidora de aire.
  • Al preparar pollo asado o aves de caza, enrolla el ave en un paquete apretado. Ata ambas patas juntas, ata el área del pecho junto con las alas, luego enrolla más hilo alrededor de la parte central.

CÓMO LIMPIAR EL HORNO DIGITAL CON FREIDORA DE AIRE

  1. Desenchufa la freidora de aire y deja que se enfríe completamente. No limpies la freidora de aire o los accesorios hasta que se hayan enfriado.
  2. Lava los accesorios con agua caliente y jabón o en la rejilla superior del lavaplatos. Enjuaga meticulosamente y seca.

  3. Limpia las superficies interiores y exteriores de la freidora con un paño húmedo y sécalas bien. NO sumerjas la freidora de aire en agua o cualquier otro líquido. No utilices limpiadores abrasivos.

Este equipo no tiene piezas ni partes a las cuales el usuario pueda prestar servicio.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ProblemaCausa PosibleSolución
La freidora de aire no funciona. Las pantallas en el panel de control no se encenderán.La puerta no está completamente cerrada.Cierra la puerta.
El cable no está completamente insertado en la toma de la freidora de aire.Enchufa el cable completamente en la freidora de aire.
El tomacorriente no tiene energía.Prueba con otro tomacorriente, preferiblemente sin otros electrodomésticos enchufados.
La protección contra sobrecalentamiento se ha activado.Desconecta el electrodoméstico, deja que se enfríe por completo y vuelve a intentarlo.
La freidora de aire sigue disparando un circuito.Demasiados electrodomésticos conectados al mismo circuito.Desconecta otros electrodomésticos o busca otro tomacorriente en un circuito diferente
La comida no se ha cocinado de manera uniforme.Se están cocinando diferentes alimentos con diferentes tiempos de cocción a la vez.Coloca primero los alimentos con tiempos de cocción más largos en la freidora y luego agrega los alimentos con tiempos de cocción más cortos.
Se están cocinando diferentes alimentos con diferentes temperaturas de cocción a la vez.Prepara alimentos con diferentes temperaturas de cocción, uno tras otro.
El tiempo de cocción establecido era demasiado corto o la temperatura demasiado baja.Aumenta el tiempo de cocción o la temperatura según sea necesario.
La bandeja para lograr el cujiente está sobrecargada.Reducir la cantidad de alimentos.
La comida que se cocina se apila en la bandeja lograr el cujiente.Extiende la comida en una sola capa y revuélvela periódicamente mientras cocinas.
La comida se está quemando.La temperatura seleccionada o el tiempo de cocción es demasiado alto.Reduce la temperatura o el tiempo de cocción.
Las papas fritas hechas de papas frescas no son crujientes.Las papas frescas contienen demasiada agua.Cuando cocines papas frescas, córtalas en trozos más estrechos y déjalas secar. Elimina el exceso de humedad antes de intentar cocinar. Si lo deseas, rocía con un poco de aceite antes de cocinar.
ProblemaCausa posibleSolución
Durante el uso se detecta un olor o humo desagradable.La freidora de aire está sucia.Sigue las instrucciones de limpieza. Asegúrate de que los alimentos no goteen sobre las resistencias y que no se les sea posible acumularse allí. Limpia los derrames tan pronto como sea posible para la seguridad de todos.
La freidora de aire se está utilizando por primera vez.Puede notarse una pequeña cantidad de humo u olor peculiar cuando se usa por primera vez. Ejecuta al menos un ciclo a temperatura máxima sin alimentos para quemar los aceites de fabricación. El olor debería desaparecer una vez que la freidora de aire se haya usado varias veces.
Demasiado aceite o grasa en la bandeja de goteo.Limpia la bandeja de goteo o elimina el exceso de aceite o grasa.
Mensaje de error E1 o E2El sensor está defectuoso.Comunícate con el departamento de Atención al Cliente con la información provista en la página de garantía.

GARANTÍA DEL PRODUCTO

Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico

West Bend ^® ("la Compañía") garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el Manual de Instrucciones. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de la Compañía. Esta garantía rige solamente para el uso domestico dentro de la casa.

Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin efecto, a juicio exclusivo de la Compañía, si el aparato ha sido dañado por accidente, mal uso, abuso, negligencia, arañazos, o si el aparato ha sido alterado de alguna manera.

ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUMIRÁ LA COMPAÑÍA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.

Si usted piensa que el aparato se ha dañado o requiere servicio dentro del período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente al www.westbend.com "Support" -> "Contact Us". Un recibo que acredite la fecha de compra original será requerido para todos los reclamos; los recibos escritos a mano no son aceptados. También se le podrá exigir devolver el aparato para su inspección y evaluación. Los gastos de envío no son reembolsables. La Compañía no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.

Válido sólo en EE.UU. y Canadá

REPUESTOS

Las piezas de repuesto, si están disponibles, se pueden pedir directamente a la Compañía de varias maneras. Ordene en línea en www.westbend.com.

Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su producto. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:

Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo:

Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: ____

Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): ____

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WestBend

Modelo : AFWB12BK13

Categoría : Freidora