Engage X - Prismáticos BUSHNELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Engage X BUSHNELL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Engage X BUSHNELL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Prismáticos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Engage X - BUSHNELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Engage X de la marca BUSHNELL.
MANUAL DE USUARIO Engage X BUSHNELL
Botón de foco central B
Copas oculares giratorias C
Toma para adaptador de trípode* D
Lente del objetivo E
Anillo de ajuste dioptría F
Gracias por comprar sus nuevos prismáticos Bushnell® Engage™.
Este manual le ayudará a optimizar su experiencia de visión explicándole cómo puede ajustar los prismáticos a sus ojos, así como los cuidados que precisa este instrumento. Lea atentamente las instrucciones antes de usar sus prismáticos.
PELIGRO
NO MIRE NUNCA DIRECTAMENTE AL SOL CON LOS PRISMÁTICOS, PUEDE CAUSAR GRAVES DAÑOS A LA VISTA
AJUSTE DE LA COPA OCULAR
Sus prismáticos Bushnell Engage están provistos de copas oculares (Fig. 1, página siguiente) que dan una visión cómoda de toda la imagen y ayudan a excluir la luz ajena. Para usar sin gafas ni gafas de sol, suba las copas oculares (Fig. 2, página siguiente). Esto colocará sus ojos más lejos de los lentes oculares de los prismáticos, a la distancia de alivio ocular correcta, permitiéndole ver todo el campo de visión.
AJUSTE IPD (DISTANCIA INTERPUPILAR)
El espacio entre las pupilas de sus ojos, llamado "distancia interpupilar", varía de persona a persona. Para que los prismáticos coincidan con su IPD o ancho de "ojo a ojo":
- Póngalos en dirección a una pared blanca o un área en blanco del cielo. Sostenga los prismáticos y mire a través de ellos como lo haría normalmente. No se preocupe por enfocar todavía.
- Sujete firmemente cada lado de los prismáticos. Acerque o separe los lados derecho e izquierdo (Fig. 3, siguiente página) hasta que vea una sola imagen sin áreas sombreadas.
AJUSTE DE FOCO Y DIOPTRÍA
- Primero, ajuste las copas oculares y la IPD como se describe en las secciones anteriores.
- Usando la tapa de la lente adjunta o su mano, cubra la lente del objetivo en el lado derecho de los prismáticos.
- Usando el botón de foco central, enfoque un objeto distante con detalle (p.e. una pared de ladrillos, las ramas de un árbol, etc.) hasta que aparezca lo más preciso posible al verlo a través del lado izquierdo de los prismáticos.
- Destape la lente del objetivo del lado derecho y cubra la del lado izquierdo mientras sigue mirando el mismo objeto.
- Gire el anillo de ajuste dióptrico ubicado directamente debajo de la copa ocular derecha (Fig. 4), NO el botón de enfoque central para enfocar el objeto en el lado derecho de los prismáticos. En los modelos con prefijo "BEN" (no BENX ni BENDX), asegúrese de desbloquear primero el anillo de dioptrías abriéndolo (ver Fig. 4). Evite forzar o girar demasiado el mecanismo de dioptría. Si no puede enfocar el objeto para su ojo derecho ajustando el anillo de dioptría, asegúrese de que el lado izquierdo sigue enfocado (repita los pasos 2-4 si es necesario). El ajuste de dioptría esencialmente provee "enfoque fino" en un lado de los

Fig. 4 Anillo de ajuste dioptría (Modelo de BEN1042, desbloqueado)

Fig. 1 Copa ocular en posición "Abajo" (para uso con gafas)

Fig. 2 Copa ocular en posición "Arriba" (para uso sin gafas)
Fig. 3
Ajuste de distancia interpupilar

text_image
IPD estrecho Bushnell ENGAGE FOV 340F IPD anchoprismáticos (solo derecho) para permitir las pequeñas diferencias de visión de sus ojos izquierdo y derecho.
- Los prismáticos deberían ahora estar ajustados a sus ojos. Enfocar a cualquier distancia ahora puede hacerse simplemente girando el botón de foco central. Tome nota de la configuración de su dioptría (la posición de las marcas de positivo y negativo en el anillo de dioptrías con respecto a la marca de referencia en los prismáticos debajo del anillo) para referencia futura en caso de que se mueva el anillo accidentalmente u otra persona utilice sus prismáticos. El anillo de dioptrías se puede empujar hacia abajo para bloquearlo en su lugar en los modelos con prefijo "BEN" (no BENX or BENDX) para reducir la posibilidad de mover accidentalmente el anillo una vez que se haya configurado para su visión.
COLOCACIÓN DE LA CORREA DEL CUELLO
Para poner la correa del cuello, pase los extremos de la correa por el asa de la correa (Fig. 5) a cada lado de los prismáticos, luego retroceda a través de la hebilla de plástico que hay en la correa (Fig. 6). Ajuste la posición de los prismáticos en su pecho mientras cuelgan de su cuello como prefiera, cambiando la longitud de la sección de correa que atraviesa el canal y la hebilla de la correa la misma cantidad en cada lado. Si prefiere usar una correa de posventa con anillos metálicos, engánchelos en una cremallera de plástico que hay en las lengüetas en vez de instalarlas directamente en ella, para evitar dañar el acabado de los prismáticos por contacto con los anillos.

Para colocar los prismáticos sobre un trípode o un monopié, desenrosque o quite el tapón que cubre la toma roscada en el extremo final del pivote central (Fig. 7) y guárdelo en un lugar seguro. Use un accesorio adaptador compatible con el trípode de los prismáticos (escuadra de fijación a 90°), como el Bushnell modelo n.° 161002CM, para colocar los prismáticos Engage en cualquier trípode estándar en posición horizontal para conseguir una imagen estable durante un avistamiento prolongado.

Fig. 7 Tapón de encaje de trípode
A PRUEBA DE AGUA/DE NIEBLA
Que le pille un gran aguacero o que le salpique agua a los prismáticos Engage por accidente durante una excursión en barca ya no será un problema. Los prismáticos están fabricados y probados para resistir exposiciones al agua conforme a las normas IPX7. La protección contra la niebla se consigue con purga de nitrógeno seco que elimina todo el aire interno, que puede contener humedad.
Todas las superficies exteriores de lente presentan nuestro nuevo revestimiento EXO Barrier™ (además del multicapa completo). Resumiendo, EXO Barrier es la mejor tecnología de revestimiento protector para lentes que Bushnell haya desarrollado hasta la fecha. La EXO Barrier, que se añade al final del proceso de revestimiento, se adhiere a la lente a nivel molecular y rellena los poros microscópicos del cristal. El resultado es un revestimiento ultraliso que repele agua, aceite, niebla, polvo y otros residuos, para que lluvia, nieve, huellas dactilares y polvo no se adhieran. La EXO Barrier está diseñada para durar: el revestimiento adherente no se pierde con el paso del tiempo ni con el uso y desgaste normales.
- Sus prismáticos Bushnell Engage no le darán ningún problema durante años si reciben el cuidado normal que le daría a cualquier instrumento de óptica precisa.
- Evite impactos fuertes. Coloque los prismáticos suavemente sobre superficies duras.
- Tire de la correa después de colocarla para asegurarse de que está bien encajada en los prismáticos antes de ponérsela en el cuello.
- Guarde sus prismáticos en un lugar seco y fresco siempre que sea posible.
LIMPIEZA
- Primero, sople o cepille cualquier polvo o suciedad en las lentes (use "aire envasado" o un cepillo suave para lentes).
- Para eliminar la suciedad o las huellas dactilares, limpielas con la bolsa suave de almacenamiento suministrada (hecha de paño de microfibra lavable), frotando con un movimiento circular. El uso de un paño áspero (incluyendo los pañuelos de papel) o frotar innecesariamente puede arañar la superficie de la lente y, tal vez, causar un daño permanente. La bolsa de almacenamiento/paño de microfibra incluida es ideal para la limpieza de rutina de su óptica. Simplemente eche su aliento sobre la lente para proveer algo de humedad y luego frote suavemente la lente con el paño de microfibra.
- Para una limpieza más a fondo, se puede usar papel para lentes fotográficas y alcohol isopropílico o fluido de limpieza de lentes fotográficas. Aplique siempre el fluido en el paño de limpieza, nunca directamente sobre la lente.
- Para evitar daños potenciales a los revestimientos ópticos en las superficies de las lentes de los prismáticos, nunca use líquidos de limpieza de ventanas domésticos. Evite usar pañuelos faciales o ropa que pueda tener fibras que puedan ser abrasivas y que contengan aceites o suciedad.
Especificaciones técnicas
*Modelos con vidrio ED Prime y anillo de dioptrías de bloqueo
| SKU | Aumento | Diámetro delobjetivo | Recubrimientos delente/prisma | Campo de visiónft@1000yds/m@1000m | Pupila de salida (mm) | Alivio visual (mm) | Enfoque (ft/m) | Longitud (in/mm) | Peso (oz/g) |
| BENX-1042/1042RB | 10x 42 | MM FMC, EXO | 305 / 102 4,1 18 15 / 4,5 5,9/150 21,9 / 620 | ||||||
| BENDX1042 10x | 42 MM | FMC, EXO, Dieléctrico | 340 / 113 4,2 19 12 / 4,5 5,8/147 23,5 / 666 | ||||||
| BENDX1250 12x | 50 MM | FMC, EXO, Dieléctrico | 275 / 92 4,2 18 10 / 4,5 6,7/170 30,2 / 856 | ||||||
| BEN842* | 8x | 42 MM FMC, EXO, Dieléctrico, PC3,UltraWide Band | 426 / 142 5,3 17 | 6 / 2 5,5/140 23,5 / 666 | |||||
| BEN1042* | 10x 42 MM | FMC, EXO, Dieléctrico, PC3,UltraWide Band | 340 / 113 4,2 15 | 8 / 2 5,5/140 23,5 / 666 | |||||
| BEN1050* | 10x 50 MM FMC, EXO, Dieléctrico, PC3,UltraWide Band | 340 / 113 5,0 15 10 / 3 | 6,5/165 | 29,2 /828 | |||||
| BEN1250* | 12x 50 MM FMC, EXO, Dieléctrico, PC3,UltraWide Band | 280 / 93 4,1 15 10 / 3 | 6,5/165 | 29,2 /828 |
Guía de tecnología de recubrimiento
- FMC: revestimiento multicapa. Todas las superficies de las lentes de aire a vidrio (interior y exterior) tienen múltiples recubrimientos antirreflectantes.
- Barrera EXO: revestimiento externo de lente hidrofóbico/oleófobo exclusivo patentado de Bushnell
- Dieléctrico: aplicado a los prismas, garantiza una reproducción de colores vívidos y permite una transmisión de luz del 92 %.
• PC3: revestimiento de fase de prisma. Aplicado a los prismas, mejora la resolución y el contraste. - Banda UltraWide: un proceso de revestimiento antirreflectante que se personaliza para cada elemento de lente en la trayectoria óptica, brindando un brillo óptimo y un color verdadero en todo el espectro de luz visible.

text_image
Bushnell® LIFETIME IRONCLAD WARRANTYLos productos fabricados a partir de abril de 2017 están cubiertos por la Garantía Lifetime Ironclad de Bushnell. La Garantía Ironclad es una garantía de por vida que cubre la vida útil de este Producto. Cada producto tiene una vida definida; las vidas pueden variar de 1 a 30 años. La vida útil de este producto se puede encontrar en el sitio web que se detalla a continuación y/o en la página web de Bushnell específica para este Producto.
Garantizamos que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra y cumplirá con todos los estándares de rendimiento representados durante la vida útil de este producto. Si este Producto no funciona correctamente debido a un defecto cubierto, nosotros, a nuestra discreción, lo repararemos o lo reemplazaremos y se lo enviaremos sin cargo. Esta garantía es totalmente transferible y no requiere recibo, tarjeta de garantía ni registro de productos. Esta garantía no cubre lo siguiente: componentes electrónicos; baterías; daño estético; daño causado por no mantener adecuadamente el producto; pérdida; robo; daños como resultado de una reparación, modificación o desensamblaje no autorizado; daño intencional, mal uso o abuso; y el desgaste normal. Esta Garantía será nula si el sello de fecha u otros códigos de serialización han sido eliminados del Producto.
Para ver la garantía completa y encontrar detalles sobre cómo solicitar el servicio bajo la garantía, visite nuestro sitio web en www.bushnell.com/warranty. Alternativamente, puede solicitar una copia de la garantía llamándonos al 1-800-423-3537 o escribiéndonos a una de las siguientes direcciones:
EN ESTADOS UNIDOS enviar a EN CANADÁ enviar a:
Para los productos comprados fuera de Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor local para obtener información sobre la garantía aplicable.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que tenga otros derechos que varían de un país a otro.