YTHX9421R5127WWU - Termostato HONEYWELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato YTHX9421R5127WWU HONEYWELL en formato PDF.

📄 21 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice HONEYWELL YTHX9421R5127WWU - page 14
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Descarga las instrucciones para tu Termostato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones YTHX9421R5127WWU - HONEYWELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. YTHX9421R5127WWU de la marca HONEYWELL.

MANUAL DE USUARIO YTHX9421R5127WWU HONEYWELL

fonctionnement non souhaité. Ce produit ne doit pas être jeté avec les autres ordures ménagères. Trouvez le centre de collecte ou de recyclage autorisé de votre région. La mise au rebut appropriée de l’équipement ayant atteint la fin de sa vie utile aide à réduire les impacts négatifs sur l’environnement et la santé.i 69-2459EFS—09 Guía de instalación Este sensor monitorea la temperatura y la humedad en cualquier lugar en interiores, y las transmite al termostato de forma inalámbrica. Usted puede configurar el sistema para monitorear la temperatura en el termostato, o en la ubicación del sensor, o usar un promedio de ambas para optimizar el confort en toda la casa. El termostato puede usar hasta 6 sensores inalámbricos de interiores. Si se instalan varios sensores, el termostato puede monitorear la temperatura y la humedad en ubicaciones separadas. Por ejemplo, un sensor puede controlar la humidificación del nivel principal, mientras que otro controla la deshumidificación en un espacio debajo del suelo. Para obtener más información, consulte las instrucciones que se proporcionan con el termostato. Nota: El sensor inalámbrico de interiores es compatible únicamente con los termostatos RedLINK 2.0. El termostato mostrará una advertencia para reemplazar las baterías del sensor para interiores aproximadamente 2 meses antes de que se agote la carga. La luz de estado del sensor se pondrá en rojo intermitente aproximadamente 2 a 3 semanas antes de que se agote la carga. Durante el funcionamiento normal, la luz de estado permanecerá apagada. Temperatura ambiente de funcionamiento: de 0 a 120 °F (de -17.8 a 48.9 °C) Para óptima duración de la batería: de 35 a 114 °F (de 1.7 a 45.6 °C) Humedad relativa de funcionamiento: 5% al 90% (sin condensación) Dimensiones físicas: 2-7/8 x 1-7/8 x 15/16 pulgadas (74 x 48 x 24 mm) Acerca del sensor inalámbrico para interioresSensor inalámbrico para interiores

69-2459EFS—09 MCR32933 MCR32934 MCR32935 Instale 2 baterías alcalinas AAA nuevas. La luz de estado se pondrá en verde intermitente durante poco tiempo. Si se pone en rojo intermitente, las baterías no están en buenas condiciones. Instalación de las baterías y conexión del sensor al termostato

Instale las baterías y, luego, ingrese al modo de configuración inalámbrica en el termostato. Presione y suelte el botón CONNECT (conectar) para conectar el sensor inalámbrico al termostato. Presione y suelte CONNECT (conectar). Después de una breve demora, la luz de estado se encenderá en verde durante 15 segundos. Si la luz de estado está roja, el sensor no se conectó al termostato. Consulte la nota. Verifique que el termostato esté en el modo de configuración inalámbrica y que el sensor de interiores esté al menos a 2 pies (61 cm) del EIM o del termostato.2 69-2459EFS—09 Guía de instalación Instalación del sensor en una ubicación adecuada

1.8 m) sobre el piso. Para garantizar la lectura precisa de la temperatura, elija

un lugar alejado de los conductos de ventilación y no exponga a la luz solar directa. 1 Retire la placa de pared e instálela a una distancia de 4 a 6 pies (1.2 a 1.8 m) del piso en una pared interior. Perfore agujeros de 3/16 in (4.8 mm) en paneles de yeso, y de 7/32 in (5.6 mm) en yeso. 2 Sujete bien el sensor en la placa de pared tal como se muestra. Si re emplaza un termostato o un módulo de interfaz del equipo: debe desconectar el sensor para interiores del dispositivo usado. Para desconectarlo, presione y mantenga presionado el botón CONNECT (conectar) del sensor para interiores hasta que la luz de estado se encienda ámbar (mantenga presionado durante aproximadamente 10 segundos). Luego, siga los pasos de la página 1 para volver a conectar el sensor para interiores a la red inalámbrica. M32936ASensor inalámbrico para interiores

69-2459EFS—09 Garantía limitada de 5 años IMPORTADO EN MEXICO POR: INSTROMET MEXICANA S DE R L DE C V Avenida Insurgentes 2453, Piso 6, Tizapan, Alvaro Obregon, Ciudad de Mexico, CP 01090 Telefono: 01 (55) 800 00423 Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. garantiza que éste producto está libre de defectos en su mano de obra y materiales contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, bajo uso normal, por el término de 5 años a partir de la fecha de la compra por el consumidor. Si se determina que el producto esta defectuoso o presenta algún funcionamiento erróneo, Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. deberá reparar o reemplazar (a opción de Instromet) el producto bajo las siguientes condiciones:

1. Regresar el producto y la póliza de garantía, acompañado de la factura de venta o algún

otro comprobante de compra fechado al establecimiento donde se realizó la compra, o a la siguiente dirección. En la cual también tendrá la información para obtener las partes, componentes, consumibles y accesorios del producto: Av. Salvador Nava Martinez 3125, Col. Colinas del Parque. San Luis Potosi, SLP Mexico 78294.

2. O puedes llamar al centro de atención al cliente al 018000835925 para México

(ver teléfonos para otros países) donde se determinará si el producto debe regresarse o si se enviará un reemplazo del producto al consumidor sin costo alguno cubriendo los gastos que se deriven del cumplimiento de la presente garantía incluyendo los gastos de transporte. No es necesario pedir piezas ni accesorios. El producto será reemplazado bajo esta garantía. Nota: Esta garantía no cubre gastos de mano de obra por re-instalación. No ampara el reem- plazo de la pieza si el defecto ocurre por daño causado por el consumidor o desgaste normal. La única responsabilidad de Instromet será reparar o reemplazar el producto dentro de los términos establecidos más arriba. Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. no será responsable de ninguna pérdida o daño de ningún tipo, incluidos los daños incidentales o derivados, que resulten, de manera directa o indirecta, del incumplimiento de la garantía, expresa o implícita, o de cualquier otra falla de este producto. Esta garantía es la única garantía expresa que Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. ofrece respecto de este producto. La duración de cualquier garantía implícita, incluidas las garantías de comerciabilidad e idoneidad para un fin específico, se limita por el presente a la duración de dos años de esta garantía. Esta garantía no es válida en los siguientes casos:

1. Cuando el producto haya sido utilizado en condiciones distintas a las normales (aquellas

para las que está destinado).

2. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso e instalación

3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por

Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. Datos del producto: Marca: _________________________ Modelo: _________________________ Número de serie: _________________________ Nombre del consumidor: _____________________________ Dirección (calle y número): ____________________________ Delegación o municipio: ___________________________________________________________________ Ciudad, estado y código postal: ____________________________________________________________ Sello del establecimiento y fecha de compra4 69-2459EFS—09 Guía de instalación Información regulatoria Declaración de conformidad con las regulaciones FCC (Sección 15.19) (sólo en los EE. UU.) Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las regulaciones FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

1. Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y

2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluso la interferencia que

pudiese causar el funcionamiento no deseado. Advertencia de la FCC (Sección 15.21) (sólo en los EE. UU.) Los cambios o las modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las regulaciones podrían anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo. Declaración de la FCC sobre interferencias (Sección 15.105 (b)) (sólo en los EE. UU.) Este equipo fue probado y cumple con los límites de los dispositivos digitales clase B, conforme a la Sección 15 de las regulaciones FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencia de radio y, si no se instala y se utiliza según las instrucciones, puede producir una interferencia perjudicial en la comunicación radial. Sin embargo, no se garantiza que no habrá interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una interferencia perjudicial en la recepción televisiva o radial, lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:

  • Vuelva a orientar y ubicar la antena receptora.
  • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente a aquel en el que está conectado el receptor.
  • Consulte con su distribuidor o con un técnico experto en radio/televisión para recibir ayuda.Sensor inalámbrico para interiores

69-2459EFS—09 Información regulatoria Módulo de interfaz del equipo, termostatos y sensor para interiores Para cumplir con los límites de exposición RF que establece la FCC y el Industry Canada para la población en general/exposición no controlada, la o las antenas usadas para estos transmisores deben instalarse a una distancia de, al menos, 20 cm de todas las personas, y no deben ubicarse ni utilizarse junto con otra antena o transmisor. Sección 7.1.2 de RSS-GEN De acuerdo con las regulaciones del Industry Canada, este transmisor de radio puede funcionar únicamente utilizando un tipo de antena y una ganancia máxima (o inferior) aprobada para el transmisor por el Industry Canada. Para disminuir la interferencia potencial de radio con otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben elegirse de tal forma que la potencia isótropa radiada equivalente (equivalent isotropically radiated power, e.i.r.p.) no sea mayor de lo necesario para una comunicación eficaz. Sección 7.1.3 de RSS-GEN El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

1. Este dispositivo no debe causar interferencia, y

2. Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluso la interferencia que pudiese causar

el funcionamiento no deseado del dispositivo. El producto no se debe desechar con otros residuos domésticos. Busque los centros de recolección autorizados o las empresas de reciclado autorizadas más cercanas. Si desecha los equipos de manera correcta al final de su vida útil, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud del ser humano.Need Help? For assistance please visit http://customer.resideo.com Besoin d’aide? Pour obtenir de l’aide, merci de visiter http://customer.resideo.com ¿Necesita ayuda? Para obtener ayuda, visite http://customer.resideo.com www.resideo.com © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées. Todos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell International, Inc. Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados. Resideo Technologies, Inc. 1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422 69-2459EFS—09 M.S. Rev. 05-20 | Printed in United States | Imprimé aux États-Unis | Impreso en EE. UU.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HONEYWELL

Modelo : YTHX9421R5127WWU

Categoría : Termostato