GRIT GKS 75 2H - Broyeur Fein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GRIT GKS 75 2H Fein en formato PDF.
| Tipo de producto | Lijadora de banda (lijadora de banda) |
| Marca | Fein |
| Modelo | GRIT GKS 75 2H |
| Alimentación eléctrica | Trifásico (3~) |
| Velocidad de rotación en vacío | 3000 rpm |
| Ajuste de velocidad | 2 posiciones (interruptor) |
| Longitud de banda (l1) | No especificada en el manual |
| Ancho de banda (l2) | No especificada en el manual |
| Protección antichispas | Sí, ajustable |
| Parada de emergencia | Sí, botón rojo |
| Dispositivo de aspiración | Sí, tubo DN 16 |
| Caja de virutas | Sí, extraíble |
| Tensión de referencia (U) | Verificar en la placa de características |
| Frecuencia (f) | Verificar en la placa de características |
| Potencia absorbida (P1) | No especificada en el manual |
| Peso | No especificado en el manual |
| Nivel de presión acústica (lijado) | 94 dB(A) |
| Nivel de intensidad acústica (lijado) | 100,5 dB(A) |
| Mantenimiento diario | Engrase y limpieza de las rejillas |
| Garantía | Conforme a la normativa legal |
Preguntas frecuentes - GRIT GKS 75 2H Fein
Preguntas de los usuarios sobre GRIT GKS 75 2H Fein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Broyeur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GRIT GKS 75 2H - Fein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GRIT GKS 75 2H de la marca Fein.
MANUAL DE USUARIO GRIT GKS 75 2H Fein
La máquina sólo debe ser manejada por personal cualificado o personas instruidas.
Traducción del manual original.
Simbología, abreviaturas y términos empleados.
La simbología utilizada en estas instrucciones de uso o en la máquina, pretende advertirle sobre los posibles peligros que puedan presentarse al trabajar con la máquina.
| Símbolo Definición | |
![]() | No tocar las piezas en rotación de la máquina. |
![]() | ¡Seguir las instrucciones indicadas al margen! |
![]() | Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instrucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad. |
![]() | Antes de realizar este paso de trabajo sacar el enchufe de la red. De lo contrario, podría accidentarse al ponerse en marcha fortuitamente la máquina. |
![]() | Al trabajar protegerse los ojos. |
![]() | Al trabajar utilizar un protector acústico. |
![]() | Al trabajar protegerse del polvo. |
![]() | Al trabajar utilizar una protección para las manos. |
![]() | Advertencia de peligro |
![]() | Estos puntos se pueden poner muy calientes. |
![]() | Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Europea. |
![]() | Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas del Reino Unido (Inglate-rra, Gales, Escocia). |
![]() | Acumular por separado las máquinas y demás productos electrotécnicos y eléctricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecológico. |
![]() | Conexión a red trifásica de alterna |
![]() | Conexión |
![]() | Desconexión |
![]() | Sentido de giro |
![]() | Producto dotado con un aislamiento base además de tener conectadas al conductor de tierra las piezas conductoras de corriente susceptibles de ser tocadas. |
| (**) puede contener cifras o letras | |
| Símbolo Unidad | internacional Unidad nacional | Definición | |
| v_0 | m/s m/s Velocidad de la banda de lija | ||
| n | /min, min ^-1 , rpm, r/min rpm | Revoluciones en vacío | |
| P_1 | W W Potencia absorbida | ||
| UV | V | Tensión nominal | |
| f | Hz | Hz | Frecuencia |
| l_1 | mm | mm | Longitud de la banda de lija |
| l_2 | mm | mm | Ancho de la banda de lija |
| kg | kg | Peso según EPTA-Procedure 01 | |
| m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s ^2 | m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s ^2 | Unidades básicas y unidades derivadas del sistema internacional de unidades SI. | |
Para su seguridad.

No emplee esta máquina sin haber leído detenidamente estas instrucciones de uso y sin haberlas comprendido en su totalidad, inclusive las ilustraciones, especificaciones y reglas de seguridad.
Asimismo deberán observarse las directrices nacionales pertinentes sobre seguridad eléctrica y protección en el trabajo (en Alemania: BGV A2, BGR 500).
En caso de no atenerse a las instrucciones de seguridad mencionadas en la documentación previamente citada, ello puede provocar una electrocución, incendio y/o lesión grave.
Guarde estas instrucciones de uso para posteriores consultas y entregueselas al usuario en caso de prestar o vender la máquina.
Uso reglamentario de la máquina.
Máquina para lijar materiales metálicos (excepto magnesio) en lugares cubiertos con las cintas de lija homologadas por Fein.
Instrucciones de seguridad especiales.
Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo del trabajo a realizar use una careta, una protección para los ojos, o unas gafas de protección. Si procede, emplee una mascarilla antipolvo, protectores auditivos, guantes de protección o un mandil especial adecuado para protegerle de los pequeños fragmentos que pudieran salir proyectados al desprenderse del útil o pieza.
Las gafas de protección deberán ser indicadas para protegerle de los fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar. La mascarilla antipolvo o respiratoria deberá ser apta para filtrar las partículas producidas al trabajar. La exposición prolongada al ruido puede provocar sordera.
Al trabajar no emplee ropa holgada, ni joyas, ni lleve suelto el pelo, si es largo. A pesar de los dispositivos de protección, es posible que los objetos sueltos sean arrastrados por piezas móviles y provoquen un accidente.
No emplee bandas de lija desgastadas, rasgadas ni embazadas. Trate cuidadosamente las bandas de lija y guárdelas siguiendo las instrucciones del fabricante.
¡No doble las bandas de lija! Las bandas de lija dañadas pueden rasgarse y salir proyectadas pudiendo causar un accidente.
No emplee bandas de lija ni accesorios especiales que no hayan sido especialmente desarrollados u homologados por el fabricante. El mero hecho de que sea montable una banda de lija o accesorio en la máquina, no supone que su funcionamiento sea seguro.
Siempre utilice los dispositivos de protección que lleva la máquina. Los dispositivos de protección deberán estar montados de forma segura en la máquina para
lograr una seguridad máxima. Los dispositivos de seguridad tienen la misión de proteger al usuario de las partículas proyectadas y del contacto fortuito con la cinta de lija.
¡Atención, peligro de incendio y explosión! Al lijar metales (p. ej. aluminio) se produce polvo susceptible a incendiarse o explotar. No utilice la máquina cerca de materiales combustibles. Las chispas producidas al trabajar pueden llegar a incendiar estos materiales.
¡Atención, peligro de incendio! Al lijar metales se producen partículas incandescentes de metal o de la propia banda de lija que se recogen en la caja colectora de virutas. Antes de vaciar la caja colectora de virutas es necesario que su contenido se haya enfriado suficientemente, además de emplear recipientes adecuados para tal fin.
Preste atención a que las chispas proyectadas no puedan dañar a ninguna persona. Retire los materiales combustibles que se encuentren cerca. Al lijar metales se proyectan chispas.
Cuide que las personas en las inmediaciones se mantengan a suficiente distancia de la zona de trabajo.
Toda persona que acceda a la zona de trabajo deberá utilizar un equipo de protección personal. Podrían ser lesionadas, incluso fuera del área de trabajo inmediato, al salir proyectados fragmentos de la pieza de trabajo o del útil.
La pieza deberá asentar siempre firmemente sobre la base lijadora y el tope. No es permisible trabajar piezas demasiado delgadas o pequeñas. Existe riego de lesión al salir despedida la pieza.
La superficie tratada se puede poner muy caliente. No la toque con la mano.

Jamás toque la cinta de lija en funcionamiento. Peligro de accidente.
Si se presenta una situación de peligro, accione inmediatamente el botón de parada de seguridad. La máquina sigue en marcha por inercia unos 50 s.
Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de la máquina. El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa. En caso de acumularse polvo de metal en exceso, ello puede provocar al usuario una descarga eléctrica.
Coloque la máquina de manera que quede en una posición firme y horizontal. En caso de que la máquina vuelque durante el trabajo, ello puede acarrear lesiones graves.
El enchufe de la máquina solamente deberá ser montado por un electricista. El conductor de protección de la toma de corriente deberá estar conectado a la toma de tierra de la red.
iAl realizar trabajos de mantenimiento y reparación extraer el enchufe de la red! Si la máquina se conecta accidentalmente, ello puede acarrear lesiones graves.
Deje controlar periódicamente la seguridad eléctrica de la máquina según las disposiciones que marca la ley.
¡Las máquinas no sometidas a este control pueden causar una electrocución!
Antes de la primera puesta en marcha verifique el sentido de giro del motor. Si el sentido de giro fuese incorrecto, ello puede provocar que la pieza salga proyectada y cause un accidente. La inversión del sentido de giro solamente deberá ser realizado por un electricista.
Nunca se coloque Ud., ni otras personas, directamente junto a la banda de lija al conectar la máquina. La banda de lija puede romperse y causar lesiones graves.
Manipulación con materiales peligrosos
Al trabajar con esta herramienta en desbaste de material se genera polvo que puede ser peligroso.
El contacto o inspiración de ciertos materiales en polvo como, p. ej., el amianto o los materiales que lo contengan, pinturas con plomo, metales, ciertos tipos de madera, minerales, partículas de sílice de materiales a base de mineral, disolventes de pintura, conservadores de la madera y antifouling para embarcaciones puede provocar en las personas reacciones alérgicas y/o enfermedades respiratorias, cáncer, daños congénitos o trastornos reproductivos. El riesgo derivado de la inspiración de material en polvo depende de la frecuencia de exposición al mismo. Utilice un sistema de aspiración apropiado para el polvo producido en combinación con un equipo de protección personal y cuide que esté bien ventilado el puesto de trabajo. Se recomienda que los materiales que contengan amianto sean procesados por especialistas.
El polvo de madera y el de aleaciones ligeras, así como la mezcla de sustancias químicas con material en polvo caliente pueden llegar a autoinflamarse o provocar una explosión. Evite el salto de chispas en dirección al depósito de polvo así como el sobrecalentamiento de la herramienta eléctrica y de la pieza a lijar, vacíe con suficiente antelación el depósito de polvo, respete las instrucciones de trabajo del fabricante del material y las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar.
De una ojeada.
1 Protección contra chispas
2 Tornillo de mariposa de la protección contra chispas
3 Base lijadora
4 Caja colectora de virutas
7 Botón de parada de seguridad
8 Manilla de ajuste del curso de la banda
9 Enchufe
10 Rejillas de refrigeración
11 Interruptor de conexión/desconexión
12 Rueda de contacto
13 Rueda motriz
14 Tornillo de tapa lateral
15 Tapa lateral
16 Racor para aspiración de polvo
17 Etiqueta informativa
18 Selector de velocidad
19 Tornillos de sujeción de bastidor inferior, mesa de trabajo
Instrucciones de montaje (figura 5)
Fije la máquina al suelo empleando unos tacos y tornillos adecuados.
Todos los puntos de sujeción deberán soportar las fuerzas que se presenten durante el trabajo.
Un montaje incorrecto puede hacer que la máquina vuelque durante el proceso de trabajo y provoque serios accidentes.
Conexión eléctrica.
La conexión eléctrica en el local de aplicación deberá ser realizada por un electricista.
Observar la tensión de red: La tensión y frecuencia de la alimentación deberán coincidir con las indicaciones de la placa de características de la máquina.
Antes de la primera puesta en marcha verifique el sentido de giro del motor. La inversión del sentido de giro solamente deberá ser realizado por un electricista.
Ajustes.
Antes de cualquier manipulación en la máquina extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
Ajuste de la protección contra chispas (1) (Figura 1)
Afloje el tornillo de mariposa (2) y ajuste la protección contra chispas (1) de manera que la banda de lija quede cubierta lo máximo posible.
Apriete nuevamente el tornillo de mariposa.
Ajuste de la base lijadora (3) (Figura 2).
Afloje la manilla (5) y ajuste la ranura a una medida de 2 mm, máx.
Apriete nuevamente la manilla.
Ajuste del curso de la cinta.

Conecte brevemente nada más la máquina para controlar el curso de la banda.
Corrija el curso de la banda con la manilla (8) para centrarla en caso de que se desvíe hacia uno de los lados.
Si no fuese posible centrar la banda:
Limpie con aire comprimido la rueda motriz (13) y la rueda de contacto (12).
Inspeccione la rueda motriz y la rueda de contacto en cuanto a desgaste y una posible deformación. ¡Haga sus-tituir de inmediato las piezas deterioradas!
Cambio de la cinta de lija.
Antes de cualquier manipulación en la máquina extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
Afloje el tornillo (14) y abra la tapa lateral (15).

Pise el pedal (6) para destensar la banda.
Retire la banda de lija desgastada. iMonte la banda de lija nueva teniendo en cuenta el sentido de marcha indicado en su cara interior!
Deberá coincidir con el sentido de giro de la rueda motriz.
Coloque al mismo tiempo la banda de lija sobre la rueda motriz (13) y la rueda de contacto (12).

Empuje hacia arriba el pedal (6) para tensar la banda.
Cierre la tapa lateral (15) y apriete firmemente el tornillo (14).
Conecte la máquina y ajuste el curso de la banda.
Instrucciones de manejo.
Conexión y desconexión.
Conexión:
Desenclavar y abatir hacia arriba el botón de parada de seguridad (7). Apretar el botón "I" (11).
Desconexión:
Abatir hacia arriba el botón de parada de seguridad (7). Apretar el botón "0" (11).

Tras su desconexión, la máquina sigue en marcha por inercia aprox. 50 s.
Botón de parada de seguridad:
Si se presenta una situación de peligro, accione inmediatamente el botón de parada de seguridad.
Cambio de velocidad GKS752H.
Selector en posición 1: Bajas revoluciones Selector en posición 2: Altas revoluciones

El cambio de velocidad se realizará solamente con la máquina parada con el interruptor (18).
Protección contra sobrecarga.
La máquina se detiene si es fuertemente solicitada durante un tiempo prolongado. Tras un tiempo de enfriamiento de aprox. 15 minutos vuelve a estar disponible la máquina.
Lijado frontal (figuras 3 y 4).
Asegúrese de que esté firmemente apretada la manilla (5).
Verifique la medida de la ranura en la base de lijar. Asegúrese de que la protección contra chispas (1) esté correctamente ajustada y firmemente sujeta.
Conecte la máquina y controle el curso de la banda.
Asiente firmemente la pieza sobre la base lijadora.
Guíe la pieza de trabajo con ambas manos o sujetándola en un dispositivo.
Equipo de aspiración
Se recomienda usar un dispositivo de aspiración. La máquina puede conectarse a un equipo de aspiración a través del racor (16).
Valores de emisión de ruido.
Emisión de ruido Vacío Lijado
Nivel de de presión sonora L_pA (re 20 μPa), medido con filtro A en el puesto de trabajo, en decibelios 80,5 94
Inseguridad K_pA , en decibelios 4 4
Nivel de potencia acústica L_wA (re 1 pW), medido con filtro A, en decibelios 90 100,5
Inseguridad K_wA , en decibelios 2,5 2,5
Condiciones de servicio
Revoluciones [/min] 3000 3000
Material - ST 37
Dimensiones - 8 x 40
Banda de lija
Grit by - FEIN 36R
OBSERVACIÓN: la suma de los valores emitidos medidos, considerando la inseguridad respectiva, representa el límite superior que puede alcanzarse en las mediciones.

¡Utilizar unos protectores acústicos!
Valores de medición determinados según normativa del producto pertinente.
Reparación y servicio técnico.
Las reparaciones deberán ser realizadas por un técnico de acuerdo con las prescripciones vigentes.
En caso de una reparación recomendamos recurrir a un servicio técnico FEIN, un taller concertado FEIN o una representante FEIN.
En caso de que se dañe el cable de conexión de la máquina es necesario sustituirlo por un cable de repuesto original adquirible a través de uno de los servicios técnicos FEIN.
La lista de piezas de recambio actual de esta máquina la encuentra en internet en www.fein.es.
Mantenimiento diario

Sople con aire comprimido las rejillas de ventilación (10) de la carcasa motor y los puntos marcados (ver etiqueta indicadora (17)).

Lubrique diariamente la máquina en los puntos indicados con aceite de máquinas (ver etiqueta indicadora (17)).
Siempre que cambie la banda de lija, inspeccione el grado de desgaste y el estado de la rueda motriz (13) y de la rueda de contacto (12). Haga sustituir las piezas deterioradas.
Abra la tapa lateral (15).
Saque la caja colectora de virutas (4) y deseche el polvo de metal.
Antes de vaciar la caja colectora de virutas es necesario que su contenido se haya enfriado suficientemente, además de emplear recipientes adecuados para tal fin. Limpie exteriormente la máquina con aire comprimido.
Si fuese preciso, puede sustituir Ud. mismo las piezas siguientes: banda de lija, protección contra chispas [1]
Garantía.
La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adquisición. Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN.
El material de serie suministrado con su máquina puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de uso.
Declaración de conformidad.
La Declaración CE solo es válida para países de la Unión Europea y de la EFTA (European Free Trade Association) y solo para productos destinados para el mercado de la UE y de la EFTA. El marcado UKCA pierde su validez si el producto es comercializado en el mercado de la UE.
La Declaración UKCA solo es válida en el mercado británico (Inglaterra, Gales y Escocia) y solo para productos destinados para el mercado británico. El marcado CE pierde su validez si el producto es comercializado en el mercado británico.
La empresa FEIN declara bajo su propia responsabilidad que este producto cumple con las disposiciones pertinentes detalladas en la última página de estas instrucciones de servicio.
Expediente técnico en: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd
Protección del medio ambiente, eliminación.
Tanto los embalajes como las máquinas y accesorios inservibles deben ser llevados a un Punto Limpio para ser reciclados ecológicamente.
Esquemas de conexión.
Tipo GKS75-4KW página 89
Tipo GKS752H página 90
Tipo GKS75-3KW página 91
Tipo GKS75-1,5KW página 92
Tipo GKS75-EF página 93
Circuito de contacto (Figuras 3+4).
Tipo GKS75-4KW Página 89
Tipo GKS752H Página 90
Tipo GKS75-3KW Página 91
Tipo GKS75-1,5KW Página 92
Tipo GKS75-EF Página 93

















