GRIT GKS 75 2H - Zerkleinerer Fein - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GRIT GKS 75 2H Fein als PDF.
| Produkttyp | Bandschleifer (Bandschleifmaschine) |
| Marke | Fein |
| Modell | GRIT GKS 75 2H |
| Stromversorgung | Drehstrom (3~) |
| Leerlaufdrehzahl | 3000 U/min |
| Drehzahleinstellung | 2 Stufen (Schalter) |
| Bandlänge (l1) | In der Anleitung nicht angegeben |
| Bandbreite (l2) | In der Anleitung nicht angegeben |
| Funkenschutz | Ja, einstellbar |
| Not-Aus | Ja, roter Taster |
| Absaugvorrichtung | Ja, Anschlussstutzen DN 16 |
| Spanbox | Ja, abnehmbar |
| Bezugsspannung (U) | Auf dem Typenschild prüfen |
| Frequenz (f) | Auf dem Typenschild prüfen |
| Aufgenommene Leistung (P1) | In der Anleitung nicht angegeben |
| Gewicht | In der Anleitung nicht angegeben |
| Schalldruckpegel (Schleifen) | 94 dB(A) |
| Schallleistungspegel (Schleifen) | 100,5 dB(A) |
| Tägliche Wartung | Schmieren und Reinigen der Lüftungsöffnungen |
| Garantie | Entspricht den gesetzlichen Bestimmungen |
Häufig gestellte Fragen - GRIT GKS 75 2H Fein
Benutzerfragen zu GRIT GKS 75 2H Fein
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Zerkleinerer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GRIT GKS 75 2H - Fein und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GRIT GKS 75 2H von der Marke Fein.
BEDIENUNGSANLEITUNG GRIT GKS 75 2H Fein
Bestimmungsgemäße Verwendung.
Die Bedienung der Maschine darf nur durch Fachpersonal oder unterwiesene Personen erfolgen.
Intended use.
Originalbetriebsanleitung.
Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe.
Die in dieser Betriebsanleitung und gef. auf der Maschine verwendeten Symbole dienen dazu, Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Gefährdungen bei der Arbeit mit dieser Maschine zu lenken.
| Symbol, Zeichen Erklärung | |
| Rotierende Teile der Maschine nicht berühren. | |
| Den Anweisungen im nebenstehenden Text oder Grafik folgen! | |
| Die beiliegenden Dokumente wie Betriebsanleitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbedingt lesen. | |
| Vor diesem Arbeitsschritt den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Sonst besteht Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen der Maschine. | |
| Beim Arbeiten Augenschutz benutzen. | |
| Beim Arbeiten Gehörschutz benutzen. | |
| Beim Arbeiten Staubschutz benutzen. | |
| Beim Arbeiten Handschutz benutzen. | |
| Warnung vor Gefahr | |
| Diese Stellen können heiß werden. | |
| CE | Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft. |
| UKCA | Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien von Großbritannien (England, Wales, Schottland). |
| Ausgemusterte Maschinen und andere elektrotechnische und elektrische Erzeugnisse getrennt sammeln und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen. | |
| 3~ Netzanschlussart Dreiphasen-Wechselstrom | |
| Einschalten | |
| Ausschalten | |
| Drehrichtung | |
| Erzeugnis mit Basisolierung und zusätzlich an den Schutzleiter angeschlossenen berührbaren leitfähigen Teilen. | |
| (**) Kann Ziffern oder Buchstaben enthalten | |
| Zeichen Einheit international Einheit national Erklärung | |||
| v_0 | m/s m/s Schleifbandgeschwindigkeit | ||
| n | /min, min^-1 , rpm,r/min | /min Leerlaufdrehzahl | |
| P_1 | W W Leistungsaufnahme | ||
| UV V Bemessungsspannung | |||
| f | Hz | Hz | Frequenz |
| l_1 | mm | mm | Schleifbandlänge |
| l_2 | mm | mm | Schleifbandbreite |
| Zeichen Einheit international Einheit national Erklärung | ||
| kg kg Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01 | ||
| m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s^2 | m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s^2 Basis- und abgeleitete Einheiten aus dem Internationalen Einheitensystem SI. | |
Zu Ihrer Sicherheit.

Verwenden Sie diese Maschine nicht, bevor Sie diese Betriebsanleitung gründlich gelesen und vollständig verstanden haben, einschließlich der Abbildungen, Spezifikationen und Sicherheitsregeln.
Beachten Sie ebenso die einschlägigen nationalen Bestimmungen für elektrische Sicherheit und Arbeits-schutz (in Deutschland: BGV A2, BGR 500).
Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise in der genannten Dokumentation kann zum elektrischen Schlag, Brand und/oder einer ernsten Verletzung führen.
Diese Betriebsanleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren und bei einer Weitergabe oder Veräußerung der Maschine überreichen.
Bestimmung der Maschine.
Maschine zum Schleifen von Metallwerkstoffen (außer Magnesium) mit dem von Fein zugelassenen Schleifbändern in wettergeschützter Umgebung.
Spezielle Sicherheitshinweise.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die kleine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhält. Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.
Tragen Sie beim Arbeiten keine lose Kleidung, Schmuck oder offene, lange Haare. Lose Gegenstände können trotz Schutzvorrichtungen von sich bewegenden Teilen erfasst werden und zu Verletzungen führen.
Verwenden Sie keine verschlissenen, eingerissenen oder stark zugesetzten Schleifbänder. Handhaben Sie Schleifbänder sorgsam und bewahren Sie diese nach den Anweisungen des Herstellers auf. Schleifbänder nicht knicken! Beschädigte Schleifbänder können zerreißen, weggeschleudert werden und jemanden verletzen.
Verwenden Sie keine Schleifbänder oder sonstiges Zubehör, das nicht speziell vom Hersteller entwickelt oder freigegeben wurde. Sicherer Betrieb ist nicht alleine dadurch gegeben, dass ein Schleifband oder Zubehör auf Ihre Maschine passt.
Verwenden Sie immer die an der Maschine befindlichen Schutzvorrichtungen. Die Schutzvorrichtungen müssen sicher an der Maschine montiert sein, so dass ein Höchstmaß an Sicherheit erreicht wird. Die Schutzvorrichtungen sollen den Bediener vor umherfliegenden Schleifpartikeln und unbeabsichtigter Berührung mit dem Schleifband schützen.
Achtung Brand- und Explosionsgefahr! Beim Schleifen von Metallen (z. B. Aluminium) entsteht Staub, der brennbar oder explosiv sein kann. Betreiben Sie die Maschine nicht in der Nähe brennbarer Materialien. Funken können diese Materialien entzünden.
Achtung Brandgefahr! Beim Schleifen von Metallen entstehen glühende Metall- und Schleifbandpartikel, die im Spänekasten gesammelt werden. Der Inhalt des Spänekasten muss vor dem Entleeren ausreichend abgekühlt sein und darf nur über geeignete Behälter entsorgt werden.
Achten Sie darauf, dass keine Personen durch Funkenflug gefährdet werden. Entfernen Sie brennbare Materialienaus der Nähe. Beim Schleifen von Metallen entsteht Funkenflug.
Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tragen.
Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.
Das Werkstück muss immer sicher auf der Schleifaufage und dem Anschlag aufliegen. Zu kleine oder dünne Werkstücke dürfen nicht bearbeitet werden. Es besteht Verletzungsgefahr durch das weggeschleuderte Werkstück.
Die bearbeitete Fläche kann sehr heiß werden. Berühren Sie diese nicht mit der Hand.

Berühren Sie niemals das laufende Schleifband. Es besteht Verletzungsgefahr.
Drücken Sie in Gefahrensituationen sofort die Sicherheits-Aus-Taste. Die Maschine läuft bis zu 50 Sekunden nach.
Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen der Maschine. Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse. Dies kann bei übermäßiger Ansammlung von Metallstaub elektrische Gefährdungen verursachen.
Achten Sie auf den sicheren Stand und waagerechte Aufstellung der Maschine. Kippt die Maschine während der Arbeit kann dies schwere Verletzungen verursachen.
Der Stecker der Maschine darf nur von einem Elektrofachmann montiert werden. Der Schutzleiter in der Netzsteckdose muss mit der Schutzerdung des Stromnetzes verbunden sein.
Bei Wartung und Instandsetzung den Netzstecker ziehen! Wird die Maschine unbeabsichtigt eingeschaltet, kann dies zu schweren Verletzungen führen.
Lassen Sie die elektrische Sicherheit der Maschine den gesetzlichen Bestimmungen entsprechend regelmäßig überprüfen. Bei nicht geprüften Maschinen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags!
Prüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Drehrichtung des Motors. Bei falscher Drehrichtung kann das Werkstück weggeschleudert werden und Unfälle verursachen. Die Drehrichtung darf nur von einem Elektrofachmann umgestellt werden.
Stehen Sie oder andere Personen beim Einschalten der Maschine niemals direkt neben dem Schleifband. Das Schleifband kann reißen und schwere Verletzungen verursachen.
Umgang mit gefährdenden Stäuben
Bei Werkstoff abtragenden Arbeitsvorgängen mit diesem Werkzeug entstehen Stäube, die gefährlich sein können. Berühren oder Einatmen von einigen Stäuben z. B. von Asbest und asbesthaltigen Materialien, bleihaltigem Anstrich, Metall, einigen Holzarten, Mineralien, Silikatpartikeln von gesteinshaltigen Werkstoffen, Farblösemitteln, Holzschutzmitteln, Antifouling für Wasserfahrzeuge kann bei Personen allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen, Krebs, Fortpflanzungsschäden auslösen. Das Risiko durch das Einatmen von Stäuben hängt von der Exposition ab. Verwenden Sie eine auf den entstehenden Staub abgestimmte Absaugung sowie persönliche Schutzausrüstungen und sorgen Sie für eine gute Belüftung des Arbeitsplatzes. Überlassen Sie das Bearbeiten von asbesthaltigen Material nur den Fachleuten. Holzstaub und Leichtmetallstaub, heiße Mischungen aus Schleifstaub und chemischen Stoffen können sich unter ungünstigen Bedingungen selbst entzünden oder eine Explosion verursachen. Vermeiden Sie Funkenflug in Richtung Staubbehälter sowie Überhitzung des Elektrowerkzeugs und des Schleifguts, leeren Sie rechtzeitig den Staubbehälter, beachten Sie die Bearbeitungshinweise des Werkstoffherstellers sowie die in Ihrem Land gültigen Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien.
Auf einen Blick.
1 Funkenschutz
2 Flügelschraube für Funkenschutz
3 Schleifauflage
4 Spänekasten
11 Sterndrehschraube für Schleifauflage
6 Pedal
7 Sicherheits-Aus-Taste
8 Sterndrehschraube, Bandlaufjustierung
9 Stecker
10 Lüftungsschlitze
11 Ein-/Ausschalter
12 Kontaktscheibe
13 Antriebsscheibe
14 Schraube für Seitendeckel
15 Seitendeckel
16 Stutzen für Staubabsaugung
17 Hinweisschild
18 Drehzahlumschalter
19 Befestigungsschrauben Untergestell, Arbeitstisch
Montageanweisungen (Bild 5)
Befestigen Sie die Maschine mit geeigneten Dübel-/Schraubverbindungen am Boden.
Alle Befestigungen müssen den bei der Arbeit auftretenden Kräften genügen.
Eine fehlerhafte Montage kann dazu führen, dass die Maschine während des Arbeitsvorganges kippt und schwere Unfälle verursacht.
Elektroanschluss.
Der bauseitige Elektroanschluss muss von einem Elektrofachmann vorgenommen werden.
Netzspannung beachten: Die Netzspannung und Frequenz der Spannungsquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild der Maschine übereinstimmen. Überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Drehrichtung des Motors. Die Drehrichtung darf nur von einem Elektrofachmann umgestellt werden.
Einstellungen.
Ziehen Sie vor allen Arbeiten an der Maschine den Netzstecker aus der Steckdose.
Funkenschutz (1) einstellen.
Lösen Sie die Flügelschraube (2) und stellen Sie den Funkenschutz (1) so ein, dass das Schleifband so weit wie möglich abgedeckt wird.
Ziehen Sie die Flügelschraube wieder fest.
Schleifauflage (3) einstellen (Bild 2).
Lösen Sie die Sterndrehschraube (11) und stellen Sie das Spaltmaß von max. 2 mm ein.
Ziehen Sie die Sterndrehschraube wieder fest.
Bandlauf justieren.

Schalten Sie die Maschine nur kurz ein und überprüfen Sie den Bandlauf.
Justieren Sie den Bandlauf mit der Sterndrehschraube (8) mittig, wenn sich das Schleifband nach rechts
oder links bewegt.
Falls sich der Bandlauf nicht mittig einstellen lässt:
Reinigen Sie die Antriebsscheibe (13) und die Kontaktscheibe (12) mit Druckluft.
Überprüfen Sie die Antriebsscheibe und die Kontaktscheibe auf Verschleiß, Verformung und Abnutzung.
Lassen Sie beschädigte Teile sofort ersetzen!
Schleifblatt wechseln.

Ziehen Sie vor allen Arbeiten an der Maschine den Netzstecker aus der Steckdose.
Lösen Sie die Schraube (14) und öffnen Sie den Seitendeckel (15).

Betätigen Sie das Pedal (6) nach unten um die Spannvorrichtung zu entlasten.
Entfernen Sie das alte Schleifband. Beachten Sie vor dem Auflegen des neuen Schleifbandes die Laufrich-
tungsangabe auf der Schleifbandrückseite! Sie muss mit der Drehrichtung der Antriebsscheibe übereinstimmen. Legen Sie das Schleifband gleichzeitig auf die Antriebsscheibe (13) und die Kontaktscheibe (12).

Betätigen Sie das Pedal (6) nach oben um das Schleifband zu spannen.
Schließen Sie den Seitendeckel (15) und ziehen Sie die Schraube (14) wieder fest.
Schalten Sie die Maschine ein und justieren Sie den Bandlauf.
Betriebsanweisungen.
Ein- und Ausschalten.
Einschalten:
Sicherheits-Aus-Taste (7) entriegeln und aufklappen. Taste „I“ (11) drücken.
Ausschalten:
Sicherheits-Aus-Taste (7) aufklappen. Taste „0“ (11) drücken.

Die Maschine läuft nach dem Ausschalten ca. 50 sek. nach.
Sicherheits-Aus-Taste:
Drücken Sie in Gefahrensituationen die rote Sicherheits-Aus-Taste um die Maschine auszuschalten.
Drehzahl umschalten GKS752H.
Schalterposition 1: Niedrige Drehzahl
Schalterposition 2: Hohe Drehzahl

Die Drehzahl darf nur bei stillstehender Maschine mit dem Schalter (18) umgeschalteten.
Überlastsicherung.
Bei einer anhaltend hohen Belastung über einen längeren Zeitraum wird die Maschine abgeschaltet. Nach einer Abkühlzeit von ca. 15 Minuten ist die Maschine wieder einsatzbereit.
Kontaktschleifen (Bilder 3+4).
Vergewissern Sie sich, dass die Sterndrehschraube (11) festgezogen ist.
Prüfen Sie das Spaltmaß der Schleifauflage.
Prüfen Sie, ob der Funkenschutz (1) richtig eingestellt und festgezogen ist.
Schalten Sie die Maschine ein und prüfen Sie den Bandlauf.
Legen Sie das Werkstück fest auf die Schleifauflage auf.
Das Werkstück mit beiden Händen führen oder in einer Vorrichtung fixieren.
Absaugvorichtung
Wir empfehlen die Verwendung der Absaugvorrichtung.
Die Maschine kann über den Stutzen (16) an eine Absaugvorrichtung angeschlossen werden.
Geräusch-Emissionswerte.
Schallemission Leerlauf Schleifen
Gemessener A-bewerteter
Emissions-Schalldruckpegel am
Arbeitsplatz L_pA (re 20 μPa), in Dezibel 80,5 94
Unsicherheit K_pA , in Dezibel 4 4
Gemessener A-bewerteter
Schallleistungspegel L_wA
(re 1 pW), in Dezibel 90 100,5
Unsicherheit K_wA , in Dezibel 2,5 2,5
Betriebsbedingungen
Drehzahl (/min) 3000 3000
Material - ST 37
Abmessung - 8 x 40
Schleifband Grit by
- FEIN 36R
ANMERKUNG: Die Summe aus gemessenem Emissionswert und zugehöriger Unsicherheit stellt die obere Grenze der Werte dar, die bei Messungen auftreten können.

Gehörschutz benutzen!
Messwerte ermittelt nach zutreffender Produktnorm.
Instandhaltung und Kundendienst.

Eine Instandsetzung darf nur durch eine Fachkraft nach den gültigen Vorschriften durchgeführt werden.
Zur Instandsetzung empfehlen wir den FEIN-Kunden-dienst, die FEIN-Vertragswerkstätte und die FEIN-Ver-tretungen.
Wenn die Anschlussleitung der Maschine beschädigt ist, muss sie durch eine speziell vorgerichtete Anschlussleitung ersetzt werden, die über den FEIN-Kundendienst erhältlich ist.
Die aktuelle Ersatzteilliste dieser Maschine finden Sie im Internet unter www.fein.com.
Tägliche Wartungsarbeiten

Blasen Sie die Kühlluftöffnungen (10) am Motorgehäuse und die gekennzeichneten Stellen mit Druckluft aus (siehe Hinweisschild (17)).

Ölen Sie die Maschine täglich an den gekennzeichneten Stellen mit Maschinenöl (siehe Hinweisschild (17)).
Überprüfen Sie die Antriebsscheibe (13) und die Kontaktscheibe (12) bei jedem Schleifbandwechsel auf Verschleiß und Beschädigungen. Lassen Sie beschädigte Teile ersetzen.
Öffnen Sie den Seitendeckel (15).
Entnehmen Sie den Spänekasten (4) und entsorgen Sie den Metallstaub.
Der Inhalt des Spänekastens muss vor dem Entleeren ausreichend abgekühlt sein und darf nur über geeignete Behälter entsorgt werden.
Reinigen Sie die Maschine außen mit Druckluft.
Folgende Teile können Sie bei Bedarf selbst austauschen: Schleifband, Funkenschutz (1)
Gewährleistung und Garantie.
Die Gewährleistung auf das Erzeugnis gilt gemäß den gesetzlichen Regelungen im Lande des Inverkehrbringens. Darüber hinaus leistet FEIN Garantie entsprechend der FEIN-Hersteller-Garantieerklärung.
Im Lieferumfang Ihrer Maschine kann auch nur ein Teil des in dieser Betriebsanleitung beschriebenen oder abgebildeten Zubehörs enthalten sein.
Konformitätserklärung.
Die CE-Erklärung gilt nur für Länder der Europäischen Union und der EFTA (European Free Trade Association) und nur für Produkte, die für den EU- oder EFTA-Markt bestimmt sind. Nach dem Inverkehrbringen des Produktes auf dem EU-Markt, verliert das UKCA Zeichen seine Gültigkeit.
Die UKCA-Erklärung gilt nur für den britischen Markt (England, Wales und Schottland) und nur für Produkte, die für den britischen Markt bestimmt sind. Nach dem Inverkehrbringen des Produkts auf dem britischen Markt verliert das CE-Zeichen seine Gültigkeit.
Die Firma FEIN erklärt in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den auf der letzten Seite dieser Betriebsanleitung angegebenen einschlägigen Bestimmungen entspricht.
Technische Unterlagen bei: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd
Umweltschutz, Entsorgung.
Verpackungen, ausgemusterte Maschinen und Zubehör einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen.
Anschlussschaltbilder.
Typ GKS75-4KW Seite 89
Typ GKS752H Seite 90
Typ GKS75-3KW Seite 91
Typ GKS75-1,5KW Seite 92
Typ GKS75-EF Seite 93
Typ GKS75-EF sida 93
Typ GKS75-EF strana 93
Typ GKS75-3KW Strana 91
Typ GKS75-1,5KW Strana 92
Typ GKS75-EF Strana 93
Typ GKS75-EF Strona 93
Die CE-Erklärung gilt nur für Länder der Europäischen Union und der EFTA (European Free Trade Association) und nur für Produkte, die für den EU- oder EFTA-Markt bestimmt sind. Nach dem Inverkehrbringen des Produkts auf dem EU-Markt, verliert das UKCA-Zeichen seine Gültigkeit.
Die UKCA-Erklärung gilt nur für den britischen Markt (England, Wales und Schottland) und nur für Produkte, die für den britischen Markt bestimmt sind. Nach dem Inverkehrbringen des Produkts auf dem britischen Markt verliert das CE-Zeichen solne Gültgekeit. The UKCA declaration is only valid for the Great Britain market (England, Wales and Scotland) and only for products intended for the Great Britain market. After placing the product on the Great Britain market the CE mark loses its mark validity.
CE
EN ISO 3744:2010
EN ISO 11202:2010
EN ISO 4871:2009 EN ISO 13100-201
2011/65/EU, 2006/42/EG
UK CA
EN ISO 3744:2010
EN ISO 11202:2010
EN ISO 4871:2009 EN ISO 13100:2011
Schwäbisch Gmünd-Bargau, 18.03.2022
Schwäbisch Gmünd-Bargau, 18.03.2022
C. & E. Fein GmbH Hans-Fein-Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau, Germany www.fein.com info@fein.de
