HBS245HQ - Scie Holzmann - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HBS245HQ Holzmann en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HBS245HQ Holzmann
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HBS245HQ - Holzmann y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HBS245HQ de la marca Holzmann.
MANUAL DE USUARIO HBS245HQ Holzmann
¡Lea atentamente este manual antes de usar la máquina por primera vez!
6.2 Montaje de las piezas desmontadas para el transporte ..................................... 20
9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 27
12 FORMULARIO DE SUGERENCIAS/ FORMULAIRE DE SUGÉRENCES 53IMÁGENES / IMAGES HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 5 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQIMÁGENES / IMAGES HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 6 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQIMÁGENES / IMAGES HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 7 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQIMÁGENES / IMAGES HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 8 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQIMÁGENES / IMAGES HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 9 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQPREFACIO HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 10 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ 2 PREFACIO Estimado Cliente, Este manual contiene informaciones e instrucciones importantes para el uso correcto e instalación de la sierra de cinta HBS245HQ. Después la denominación comercial usual del equipo en este manual se sustituye por el término "máquina" (ver portada). Este manual es parte de la máquina y no debe ser guardado aparte de la máquina. ¡Resérvelo para futuras consultas y si otras personas también usan la máquina, deben también ser informados! ¡Lea atentamente y cumpla las instrucciones de seguridad! Conozca los controles de la máquina y su manejo. Antes de usar por primera vez esta máquina, ¡lea el manual con atención! Leer el manual, facilita el uso correcto de la máquina y previene las equivocaciones y daños en la máquina y en la salud del usuario. Debido a los constantes avances en el diseño y construcción del producto las ilustraciones y el contenido pueden ser algo diferentes. Sin embargo, si Usted descubre algún error, le rogamos nos informe usando el formulario de sugerencias. ¡Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin previo aviso! Por favor, compruebe el contenido del producto inmediatamente después de la recepción por cualquier daño eventual de transporte o falta de piezas. Las reclamaciones de daños de transporte o falta de piezas se deben hacer inmediatamente después de la recepción inicial de la máquina y desembalaje, antes de poner la máquina en funcionamiento. Por favor, tenga en cuenta que las reclamaciones posteriores Holzmann Maschinen no los puede aceptar. Copyright © 2013 Este documento está protegido por la ley internacional de derecho del autor. Cualquier duplicación, traducción o uso de las ilustraciones sin autorización de este manual, serán perseguidas por la ley – tribunal de jurisdicción de A-4020 Linz o el tribunal competente para 4170 Haslach, Austria. Contacto de Atención al Cliente
SEÑALES DE SEGURIDAD
DEFINICIÓN DE SÍMBOLOS
¡ATENCIÓN! Ignorar las señales de seguridad y advertencias indicadas en la máquina, así como ignorar las instrucciones de seguridad y el manual de instrucciones, pueden causar lesiones graves e incluso conducir a la muerte.
¡LEA EL MANUAL! Lea el manual de uso y mantenimiento cuidadosamente y familiarícese con los controles con el fin de utilizar la máquina correctamente, para evitar lesiones y defectos de la máquina.
¡ROPA DE PROTECCIÓN! El uso de protección auditiva, gafas de seguridad y guantes es obligatorio.
¡PELIGRO! Muy inflamable.
CONFORME-CE -Este producto cumple con las Directivas CE.
¡Sólo personal cualificado!
¡Riesgo de descarga eléctrica!
¡Uso prohibido llevando joyas!
¡Uso prohibido llevando corbata!
¡Uso prohibido con el pelo largo suelto!
¡Apague desconecte la máquina antes de hacer mantenimiento o pausa!
¡Advertencia sobre posibles lesiones de cortes!
¡Cuidado con las piezas giratorias!
¡Proteger de la humedad!
Transportador de ángulos
Tornillo de bloqueo M6x12
Descripción HBS245HQ Potencia del motor 375W Voltaje 230V / 50Hz Alto de corte 150mm Ancho máx. de corte 245mm Velocidad de la hoja mínimo 400m/min máximo 800m/min Medidas de la mesa 360 x 320mm Diemensiones de la hoja 1826 x 6-12,5mm Inclinación de la mesa 0 – 45° Peso 37kgSEGURIDAD HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 15 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ 5 SEGURIDAD
La máquina debe estar en buenas condiciones de trabajo y con todas las protecciones de se- guridad proporcionadas a la compra de la misma. ¡Los defectos que puedan afectar a la segu- ridad deben ser eliminados inmediatamente! El uso de la máquina sin los dispositivos de protección, así como la retirada de cualquier parte de esos dispositivos, ¡está prohibido! La máquina está diseñada exclusivamente para el corte de madera, plástico y materiales no ferrosos. Por un uso diferente o adicional y como resultado daños materiales o lesiones, HOLZMANN MASCHINEN no se hará responsable y no aceptará ninguna garantía.
¡Use sólo hojas de sierra adecuadas para la máquina! ¡Nunca use hojas de sierra defectuosas! ¡Nunca use la máquina con las protecciones defectuosas o sin estar montadas en la máquina! ¡ALTO RIESGO DE LESIONES!
5.1.1 Condiciones de trabajo
La máquina está prevista para trabajar en las siguientes condiciones ambientales: Humedad máx. 70% Temperatura de +5°С a +40°С La máquina no está diseñada para uso al aire libre. La máquina no está diseñada para funcionar en condiciones explosivas.
Nunca use la máquina fuera de los límites especificados en este manual. El uso de la máquina sin los dispositivos de seguridad está prohibido. El desmantelamiento o la desactivación de los dispositivos de seguridad están prohibidos. Está prohibido el uso de la máquina con materiales que no se mencionan explícitamente en este manual. No está permitido el uso de herramientas que no son adecuados para su uso con la máquina. Cualquier cambio en el diseño de la máquina es inadmisible. El uso de la máquina de forma o para fines que no son 100% equivalentes con las instrucciones de este manual, están prohibidos. ¡Nunca deje la máquina sin vigilancia, sobre todo cuando hay niños cerca!SEGURIDAD HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 16 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ
5.2 Instrucciones generales de seguridad
¡Las señales o pegatinas de advertencia si sufren desgaste o se quitan han de ser inmediatamente renovadas! ¡Las leyes y normativas locales aplicables pueden restringir la edad del operador y limitar el uso de esta máquina! Para evitar un mal funcionamiento, daño o lesión física debe tener en cuenta:
La máquina cuenta con los siguientes dispositivos de seguridad: Parada de emergencia en el panel de control. Apagado automático al abrir las cubiertas de los volantes.
¡Mantenga el área de trabajo y el suelo alrededor de la máquina limpia y libre de aceite, grasa y material sobrante! ¡Tenga el área de trabajo bien iluminada! ¡Trabajar en lugares bien ventilados! ¡No sobrecargue la máquina! Tenga cuidado de mantener una postura segura en cada momento. Mantenga sus manos alejadas de la hoja de sierra en funcionamiento. ¡Está prohibido trabajar con la máquina en caso de cansancio, falta de concentración o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos!
¡Prohibido subrise en la máquina! ¡Posibles lesiones graves por caída o la inclinación de la máquina!
La máquina sólo debe ser utilizado por personal cualificado. ¡Personas no autorizadas, especialmente los niños, se deben mantener alejados de la máquina!
Cuando trabaje con la máquina no lleve ropa suelta, el pelo largo suelto o joyas tales como collares etc. ¡Los objetos sueltos pueden engancharse a las partes móviles de la máquina y causar serios daños!SEGURIDAD HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 17 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ
Utilice equipos de protección. Utilice gafas de seguridad. ¡Use una máscara contra el polvo si las operaciones producen polvo!
Nunca deje la máquina desatendida mientras trabaje. ¡Desconecte la máquina y espere hasta que la hoja de sierra se pare antes de dejar el puesto de trabajo! ¡Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o ajuste, la máquina debe estar desconectada de la fuente de alimentación!
¡Siempre que trabaja con una máquina eléctrica, se recomienda precaución! Existe el riesgo de descarga eléctrica, incendio, cortes. Proteja la máquina de la humedad (¡causa cortocircuitos!). No utilice nunca herramientas eléctricas y máquinas en las proximidades de líquidos y gases inflamables (¡peligro de explosión!). Compruebe el cable de conexión regularmente para detectar posibles daños. Proteja el cable del calor, aceite y bordes afilados. Evite el contacto con componentes eléctricos
Para cortar madera redonda, utilice un dispositivo de sujeción adecuado. Mantenga la guía superior de la hoja lo más cerca posible a la pieza de trabajo. Para la mesa inclinada, ajuste la guía en la mitad inferior de la mesa. Mantener y guiar la pieza de trabajo con seguridad durante el trabajo. Las partes cortadas o las piezas de trabajo atascadas, sólo quitarlas cuando la hoja de sierra está parada. Asegúrese de que no se forme una excesiva concentración de polvo. ¡Utilice un sistema de aspiración adecuado! Antes de trabajar la pieza, quite los objetos extraños (clavos, tornillos) de la pieza de trabajo. Para cortes rectos contra la guía paralela, debe utilizar el empujador.SEGURIDAD HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 18 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ
5.3 Riesgos residuales
Es importante tener en cuenta que cada máquina tiene riesgos residuales. Durante la realización de cualquier tipo de trabajo (incluso el más simple) hay que tener extrema precaución. ¡El trabajo seguro depende de usted!
Aun cumpliendo todas las normas de seguridad e instrucciones de uso, hay que considerar los siguientes riesgos residuales: Riesgo de lesiones en las manos / dedos por la hoja de sierra durante la operación. Peligro de lesiones por los bordes afilados de la pieza de trabajo. Riesgo de lesiones debido al contacto con componentes eléctricos. Peligro de lesiones al tocar la hoja de sierra o las piezas giratorias. Riesgo de lesiones por la rotura de la hoja de sierra, sobre todo por sobrecarga de la máquina o el giro en dirección equivocada de la hoja. Daños auditivos, si no se tomaron precauciones por parte del usuario para la protección auditiva. Peligro de lesiones por contragolpe del material cortado, expulsando el material cortado o partes del mismo. Riesgo de lesiones en los ojos por las partículas en el aire, incluso con gafas de protección.
Estos riesgos pueden ser minimizados si todas las normas de seguridad se aplican, la máquina cuenta con los servicios y el mantenimiento adecuado y el equipo es operado por personal capacitado. A pesar de todos los dispositivos de seguridad es y seguirá siendo su buen sentido común y su calificación/formación para operar una máquina como la HBS245HQ el factor de seguridad más importante.MONTAJE HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 19 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ 6 MONTAJE
6.1.1 Entrega de la mercancía
Después de la recepción de la máquina, compruebe si todas las partes están en orden (véase también la sección 4.1). Notifique cualquier daño o piezas que falten de inmediato a su distribuidor o al transportista. Los daños visibles también deben ser registrados en el albarán de entrega sin demora, de acuerdo con las disposiciones de la garantía, de lo contrario la mercancía se aceptará como entregada correctamente.
6.1.2 El lugar de trabajo
Seleccione un lugar adecuado para la máquina. Observar los requisitos de seguridad del capitulo 5. El suelo debe ser firme, plano y resistente a las vibraciones y poder soportar al menos 2 veces el peso neto de la máquina. El lugar elegido debe tener una conexión adecuada a la red eléctrica. También necesita una distancia mínima de 0,8 m alrededor de la máquina. Para el trabajo con piezas largas tenga cuidado de tener delante y detrás de la máquina el espacio necesario.
6.1.3 Transporte / Descarga de la máquina
Levantar la máquina del embalaje para el montaje y el posicionamiento en el estación de trabajo: ¡Sólo mediante equipo de elevación adecuado!
ADVERTE NCIA El alzamiento y transporte de la máquina solo puede ser realizado por personal cualificado y con un equipo adecuado.
Asegúrese que el equipo de elevación elegido (grúa, carretilla, correas, etc.) se encuentran en buen estado. Para mover la máquina en su embalaje también puede usar un traspalé o una carretilla elevadora.
6.1.1 Preparación de las superficies
Retire el exceso de lubricante y conservante que se aplica para evitar la corrosión de las partes sin pintar. Esto se puede hacer con disolventes habituales. No utilice disolventes nitrosos o similares, y de ninguna manera utilice agua.
NOTA ¡El uso de disolventes, productos químicos agresivos o productos de limpieza abrasivos pueden dañar la carcasa de la máquina!
6.2 Montaje de las piezas desmontadas para el transporte
La máquina se suministra casi del todo montada. Antes de poner en marcha la máquina, sólo algunas partes deben ser montadas.
Incline la máquina y colóquela de forma segura en una viga de madera (Fig.a). Coloque las patas con los tornillos hexagonales M6x10 y los espaciadores de 6 mm (1a). Fije los travesaños largos y cortos en las patas con tornillos de fijación M6x12 (2a), espaciadores de 6 mm y tuerca hexagonal M6, tuercas, no los apriete completamente. Coloque la máquina al lugar elegido (Fig. B) y apretar las tuercas firmemente (1b).
6.2.2 Mesa de trabajo
Monte la mesa de trabajo con inserción (Fig. C), con los tornillos hexagonales M6x10 y espaciadores de 6mm (1c). Asegúrese de que la hoja de sierra se ejecuta centrada durante su uso.
Fijar el carril guía (Fig. d; 1d) con los 4 pomos (2d) en la mesa.
El empujador (2f, 1e), el accesorio para herramienta (2e) y la guía paralela (1f) ahora se pueden montar, como muestran las fotos Fig. e. y Fig. f.
ATENCI ÓN En caso de trabajar con una máquina sin conexión a tierra: ¡Pueden producirse lesiones graves por una descarga eléctrica en caso de mal funcionamiento! Por lo tanto: ¡La máquina debe estar conectada a tierra! Las siguientes instrucciones están dirigidas a un electricista calificado. ¡La conexión de la máquina debe ser realizada exclusivamente por un electricista calificado!
1. ¡La conexión eléctrica de la máquina está preparada para trabajar con una toma de tierra!
2. El cable de tierra se distingue por su color verde-amarillo.
3. La red de alimentación debe estar protegida por 16A.
4. Compruebe que la tensión de la red corresponde a las necesidades de la máquina.
5. Compruebe después de la conexión eléctrica, la dirección de avance de la hoja de sierra.
6. Si la hoja de la sierra funciona en dirección equivocada, cambie las dos fases conductoras.
7. ¡En caso de reparación o cambio, el cable de tierra no puede ser conectado a una toma de
8. Asegúrese de que el cable de extensión, en caso de usarlo, esté en buenas condiciones y
apto para la transmisión de energía. Un cable inferior reduce la transferencia de la energía y se calienta considerablemente.
9. ¡Un cable dañado debe ser reemplazado de inmediato!FUNCIONAMIENTO
HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 21 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ 7 FUNCIONAMIENTO
7.1 Instrucciones de uso
¡Realizar todos los ajustes de la máquina, con la máquina desconectada de la fuente de alimentación!
¡ATENCIÓN al cortar piezas de trabajo largas sin soporte/caballete! ¡Posibles daños a la máquina y lesiones por la pieza de trabajo que puede salir disparada! Por lo tanto: piezas largas, que sobresalen, deben ser apoyadas.
¡Antes de empezar a cortar, deje que el motor se inicie completamente!
7.2.1 Inclinación de la mesa
Afloje el bloqueo (Fig. g) con la palanca de bloqueo rápida (1 g). Incline la mesa al ángulo deseado (hasta 45°) indicado. Fijar la mesa con el bloqueo antes del primer corte. Es conveniente comprobar el ángulo ajustado haciendo cortes de prueba.
7.2.2 Alineación de la hoja de sierra
Si la hoja no se está ejecutando en el centro del volante, se corrige ajustando la inclinación del volante, la posición de la hoja de sierra. Abra la cubierta superior (1h) e inferior (2h) (Fig. h). Gire el volante superior a mano lentamente hacia la derecha. La hoja de sierra debe funcionar centralmente en la almohadilla de goma del volante. Si no es así, el ángulo de inclinación del volante superior debe ser corregido. Afloje el bloqueo (Fig. i) por medio de la perilla (1i). Gire el volante en sentido de las agujas del reloj con la mano para controlar la hoja de sierra. Observe la dirección de la hoja de sierra desde arriba hacia abajo. Corrija el recorrido de la hoja de sierra girando el tornillo de ajuste (2i) hacia la izquierda o la derecha. A continuación, compruebe el funcionamiento de la hoja de sierra en el volante inferior. Debe estar en toda su anchura en la almohadilla de goma. Corrija la ejecución de la hoja hasta que esté centrada en el volante inferior. Después de los ajustes, fijar todo de nuevo y cerrar ambas cubiertas.FUNCIONAMIENTO HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 22 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ
Después del ajuste, y antes de encender la máquina, gire el volante superior a mano un par de veces, para ver si la hoja de sierra se sale de los volantes. Si este es el caso, la ejecución de la hoja debe ajustarse de nuevo.
7.2.3 Tensión de la hoja de sierra
¡Antes de cada uso, compruebe la tensión de la hoja!
Demasiada tensión: La hoja de sierra de cinta se puede romper. Muy poca tensión: La hoja de sierra se desliza sobre los volantes y puede llegar a un punto muerto.
Afloje el volante superior de la hoja de sierra, como en el capítulo anterior y ajustar la tensión con la perilla de ajuste (Fig. J; 1j). La tensión ideal es cuando entre la mesa y la guía superior de la hoja hay hasta 2mm. Tras acabar la jornada de trabajo, vuelva a aflojar un poco la hoja de sierra.
7.2.4 Guía de la hoja de sierra
La guía de la hoja se utiliza para ajustar la distancia de la hoja de sierra a los rodillos de guía.
¡No haga ajustes de la guía de la hoja con la máquina enchufada! ¡Lesiones graves en las manos y los brazos al tocarse con la sierra de cinta en funcionamiento! El ajuste de la guía de la hoja sólo debe hacerse después de revisar el funcionamiento y la tensión de la hoja. Por lo tanto: Apagar la máquina antes de ajustar la hoja de sierra y espere a que la hoja de sierra se haya detenido. Guía superior de la hoja (Fig.k; 3k) La altura de la guía debe ser ajustada antes de cada trabajo de manera que la guía esté aproximadamente 3 mm por encima de la pieza de trabajo. Afloje la perilla de bloqueo (1k). Ajuste a la altura deseada (2k), luego se fija de nuevo (1k). Afloje el pomo (4k), y ajuste el soporte del cojinete de manera que la distancia de la guía del cojinete a los dientes de la sierra esté a 1-2mm. A continuación, fije de nuevo. Aflojar el pomo (5k) y establecer el cojinete axial de manera que la distancia a la parte posterior de la hoja de sierra sea de unos 0,5mm. A continuación, fije de nuevo. Afloje el tornillo (6k) y ajustar la guía de los cojinetes para que la distancia a la hoja de la sierra sea de unos 0,5mm. A continuación, fije de nuevo.FUNCIONAMIENTO HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 23 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ Guía de cojinete Cojinete axial Guía de cojinete Guía inferior de la hoja (Fig. l) La guía inferior de la hoja debe ser reajustada después de cada cambio de hoja de sierra y después del trabajo en la guía de la hoja. Afloje el tornillo Allen (1l), y ajuste el soporte del cojinete de manera que la distancia de la guía del cojinete a los dientes de la sierra esté a 1-2mm. A continuación, fije de nuevo. Aflojar el tornillo (2l) y establecer el cojinete axial de manera que la distancia a la parte posterior de la hoja de sierra sea de unos 0,5mm. A continuación, fije de nuevo. Afloje el tornillo (3l) y ajustar la guía de los cojinetes para que la distancia a la hoja de la sierra sea de unos 0,5mm. A continuación, fije de nuevo.
7.2.5 Velocidad de corte
La velocidad de corte debe ser seleccionada dependiendo de la dureza del material a trabajar. Duro: 400m/min Blando: 800m/min
Abra la cubierta inferior. Afloje la correa de transmisión girando el pomo hacia la derecha. Coloque la correa en la polea del engranaje correspondiente (volante inferior de la hoja) y la polea correspondiente del motor. Para ajustar la tensión de la correa, afloje el soporte del motor (fig. m; 1m) y coloque el motor de manera, que la correa de transmisión pueda ser presionado en el centro unos 10mm. A continuación, fije el motor. Cierre la cubierta inferior.FUNCIONAMIENTO HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 24 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ
Para encender o apagar la máquina, pulse el interruptor principal (2p). Para encender o apagar la luz LED de trabajo, pulse el interruptor 1p.
7.3.2 Guía paralela (Fig. q)
La guía paralela se puede utilizar en ambos lados de la hoja de sierra. Para cambiar el lado de la guía, afloje los dos tornillos (1q) y fijar la guía en el otro lado. Para mover la guía (Fig. r), afloje el anclaje rápido (1r) y posicionar la guía hasta la posición deseada y bloquearla de nuevo. Para cambiar la altura de la guía (Fig. s), afloje los tornillos (1q) y gire la guía a 90°. Para ajustar el paralelismo de la guía (Fig. s), afloje los tornillos (1s), ajuste la guía y fijar de nuevo.
7.3.3 Transportador de ángulos (Fig. t)
Para utilizar el transportador de ángulos, deslícelo en la ranura prevista (1t). Para ajustar el ángulo de corte en inglete, afloje el bloqueo (2t), mueva el transportador de ángulos en la posición deseada (hasta 60°) y fijar de nuevo.
ADVERTE NCIA El empujador protege contra el contacto con la hoja de sierra.
El empujador siempre debe utilizarse cuando la distancia entre la hoja de la sierra y la guía paralela es inferior a 150 mm. Cuando no usa el empujador, dejélo en su sitio en el gancho (1e). Si el empujador está dañado, debe ser cambiado de inmediato.
Coloque la pieza de trabajo de forma segura en la mesa. Mire la pieza de trabajo desde el inicio hasta el final. Realice el corte sin interrupción, en una vez. Apague la máquina inmediatamente después de completar el trabajo.
En la toma de aspiración (Fig. u; 1u) se puede conectar un sistema de aspiración. Si esto no se hace, las virutas de madera se acumulan en el cajón (Fig. v; 1v) debajo del volante inferior de la banda. Este cajón debe ser vaciado después del uso de la máquina.MANTENIMIENTO HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 25 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ 8 MANTENIMIENTO
Limpieza y mantenimiento con la máquina conectada: ¡Posibles daños materiales y lesiones graves por la activación accidental de la máquina! Por lo tanto: ¡Antes del mantenimiento de la máquina, ¡desconéctela de la red eléctrica!
La máquina es de bajo mantenimiento y contiene sólo unas pocas partes, que deben someterse a mantenimiento. Cualquier avería o defecto que pueda afectar la seguridad de la máquina, debe ser eliminado inmediatamente. NOTA Sólo un equipo de mantenimiento adecuado y bien cuidado puede ser una herramienta satisfactoria. Deficiencias en el mantenimiento y la falta de mantenimiento, pueden provocar accidentes y lesiones graves. ¡Las actividades de reparación sólo pueden ser realizadas por personal cualificado! ¡El uso incorrecto puede dañar la máquina o poner en peligro su seguridad!
Compruebe con regularidad que todas las señales de advertencia y de seguridad están disponibles y correctamente legibles en la máquina. ¡Compruebe antes de cada uso, el perfecto estado de los dispositivos de seguridad, así como la hoja de sierra! Cuando almacene la máquina no debe ser almacenada en un ambiente húmedo y debe estar protegida contra la influencia de las condiciones meteorológicas. Antes del primer uso, y luego cada 100 horas de trabajo (si es necesario, antes limpie con un cepillo las virutas y polvo) lubricar con una fina capa de aceite o grasa lubricante todas las partes móviles.
8.1 Plan de mantenimiento
8.1.1 Después de cada turno de trabajo:
Relaje la tensión de la hoja de sierra. Desconecte la máquina de la red eléctrica. Limpie la máquina por completo. Lubricar un poco la guía de la hoja de sierra con aceite de máquina. Limpie la máquina de virutas.MANTENIMIENTO HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 26 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ
8.2 Cambio de la hoja de sierra
Cuando trabaje con la sierra de cinta, siempre use guantes ¡RIESGO DE CORTES! Antes de cambiar la hoja de sierra, apague la máquina, espere que la hoja se dentega y desenchufe la máquina. ATENCIÓN: ¡Asegúrese de colocar la nueva hoja de sierra correctamente! ¡Recuerde en qué dirección estaban los dientes de la hoja de sierra antigua!
Aflojar la fijación del carril guía y retírela (Fig. n, 1n). Abra la cubierta superior e inferior. Ajuste el volante superior en su posición más baja (Fig. o, 1o). Ahora quite la hoja de sierra vieja y coloque la nueva. A continuación, proceder como en el apartado "Ajustes" y comprobar todos los ajustes.
Después de cada turno de trabajo, la máquina y todas sus piezas se limpian a fondo del polvo y las virutas.
¡El uso de disolventes, productos químicos o abrasivos pueden dañar la máquina! Por lo tanto: ¡Durante la limpieza, utilice solamente agua, o si es necesario, un detergente suave!
Impregne las superficies sin pintar con algún aceite de anticorrosión (por ejemplo con WD40).
No se deshaga de su máquina en la basura. Comuníquese con las autoridades locales para obtener información sobre las opciones de eliminación disponibles. Cuando usted compra en su distribuidor una nueva máquina o dispositivo equivalente, el distribuidor está obligado a reciclar su antigua máquina de modo profesional.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 27 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ
9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
¡Antes de comenzar a trabajar en la eliminación de defectos, desconecte la máquina de la fuente de alimentación! MUCHOS ERRORES POTENCIALES SE PUEDEN EVITAR SI ES UN ESPECIALISTA EL QUE REALIZA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DE LA MÁQUINA A LA RED ELÉCTRICA. Problema Posible causa Solución La máquina se para o no arranca La máquina no está conectada Sobrecarga El fusible o el contactor roto El cable está dañado Revise todas las conexiones eléctricas Apague el motor y deje que se enfríe Cambie el fusible, activar el contactor Cambiar el cable Imprecisión en 90° y cortes en ángulo
Ajuste incorrecto Indicador de ángulo está mal colocado Mal ajuste del transportador de ángulos Revise la hoja de sierra en ángulo recto y el tope Revise la hoja de sierra en ángulo recto y el indicador Corregir el ajuste del transportador de ángulos La hoja de sierra se mueve durante el corte Carril guía no alineado Madera ondulada Excesivo velocidad de avance Hoja de sierra incorrecta Controlar y ajustar el carril guía Elija otra pieza de madera Reducir el avance Corregir la hoja de sierra o el tipo de hoja Corte impreciso Hoja de sierra inadecuada Hoja de sierra montada de forma incorrecta Hoja de sierra desafilada Hoja de sierra está suelta Goma o brea en la hoja Reemplace la hoja de sierra Los dientes de sierra hacia abajo Afile la hoja de sierra Apriete la hoja de sierra Ajuste la guía de la hoja La hoja de sierra no llega a su velocidad óptima Cable de extensión demasiado largo Motor no es adecuado para la tensión existente Red eléctrica débil Cambie el cable de extensión Vea la cubierta de la caja de cableado para el voltaje correcto Póngase en contacto con un electricista La máquina vibra excesivamente Está en un terreno irregular Correas desgastadas Polea desgastada Montaje del motor está suelto Poner la máquina en un suelo plano, nivelado Cambie la correa en V Cambie la polea Apriete los tornillos de fijación La hoja de sierra gira en dirección equivocada Fases invertidas (sólo para 400 V / 3 fases) Póngase en contacto con un electricista. No se acepta reclamación de garantía. Error de conexión.PRÉFACE HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Page 28 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ 1 PRÉFACE Cher client, Ce manuel contient informations importantes pour la correcte utilisation de la scie à ruban HBS245HQ. Après la désignation commerciale normale de l'équipement dans ce manuel est remplacé par le terme «machine» (voir la page couverture). Ce manuel doit être soigneusement gardé avec la machine. Ayez le toujours disponible pour pouvoir le consulter.
Para máquinas Holzmann utilice siempre repuestos originales para reparar la máquina. El ajuste óptimo de las piezas reduce el tiempo de instalación y preserva la vida de la máquina. NOTA ¡LA INSTALACION DE PIEZAS NO ORIGINALES ANULARA LA GARANTIA DE LA MAQUINA! Por lo tanto: Para el cambio de componentes y piezas de recambio use originales
Para pedir piezas de repuesto, por favor, utilice el formulario de servicio que se encuentra al final de este manual. Introduzca siempre el tipo de máquina, el número de la pieza de repuesto y el nombre de la pieza. Para evitar malentendidos, se recomienda utilizar una copia del despiece en el que usted marca claramente las piezas de repuesto necesarias. Puede encontrar la dirección de pedidos en el prefacio de este manual de instrucciones.
8.2 Esquema eléctrico / Schéma électriqueCERTIFICADO DE CONFORMIDAD/CERTIFICAT DE CONFORMITÉ
(Aplicable desde el 09.12.2013) Por favor, consulte nuestra sección de solución de problemas para la solución inicial de problemas. No dude en ponerse en contacto con su distribuidor HOLZMANN o nuestro servicio de atención al cliente. Las reclamaciones de garantía basadas en su contrato de compraventa con su distribuidor Holzmann, incluyendo sus derechos legales, no se verán afectadas por esta declaración de garantía. HOLZMANN-MASCHINEN otorga garantía de acuerdo con las siguientes condiciones: A) La garantía cubre cualquier defecto de fabricación de la herramienta / máquina, sin cargo alguno para el usuario, siempre que se puede verificar fehacientemente que la avería fue causada por defecto de material o fabricación. B) El plazo de garantía es de 12 meses, que se reduce a 6 meses para las herramientas / maquinas que han tenido un uso industrial. El plazo de garantía comienza desde el momento en que se adquiere la nueva herramienta / maquina por el usuario final. La fecha de inicio es la fecha en el recibo de entrega original, o la factura de compra en el caso de recogida por el cliente. C) Por favor, presente su reclamación de garantía a su distribuidor HOLZMANN donde adquirió la herramienta reclamada con la siguiente información: >> Factura original de venta y / o recibo de entrega. >> Formulario de Servicio (ver en la sección del manual) rellenado, con un informe suficientemente claro sobre las deficiencias. >> Para pedir los repuestos: una copia del respectivo despiece con las piezas de repuesto que necesita, marcadas clara e inequívocamente. D) El procedimiento de garantía y lugar de cumplimiento se determina a discreción de Holzmann, y de acuerdo con el distribuidor HOLZMANN. Si no hay un contrato de servicios adicional como el servicio realizado in situ, el lugar de cumplimiento es principalmente el Centro de Servicio HOLZMANN en Haslach, Austria. Los gastos de transporte para envíos hacia y desde nuestro centro de servicio no están incluidos en esta garantía. E) La garantía no incluye los siguientes: - Las piezas de uso/desgaste como correas, herramientas suministradas, etc., con excepción de daños iniciales que tiene que ser reclamados inmediatamente después de recibir y comprobar inicialmente la máquina. - Los defectos en la herramienta / maquina causados por el incumplimiento de las instrucciones de uso, montaje incorrecto, alimentación insuficiente, mal uso, alteración de las condiciones ambientales, las condiciones inadecuadas de operación, sobrecarga o falta de servicio o mantenimiento. - Daños y perjuicios causados por las manipulaciones realizadas, los cambios, adiciones hechas a la máquina. - Los defectos causados por el uso de accesorios, componentes o piezas de recambio que no sean piezas originales HOLZMANN. - Ligeras desviaciones o cambios leves en la apariencia de la herramienta/máquina, que no afectan a la calidad especificada de su funcionalidad o el valor de la misma. - Defectos resultantes de un uso comercial de las herramientas/máquinas que - basadas en su construcción y potencia - no se han diseñado y construido para ser utilizadas para la carga continua industrial / comercial. - Reclamaciones, distintas al derecho a la corrección de los fallos en la herramienta denominada en estas condiciones de garantía, no están cubiertas por nuestra garantía. - Esta garantía es de carácter voluntario. Por lo tanto, los servicios proporcionados bajo garantía no alargan o renuevan el período de garantía de la herramienta o la pieza sustituida.
DISPONIBILIDAD DE SERVICIOS & RECAMBIOS
Después de la expiración de la garantía, servicios técnicos de reparación pueden llevar a cabo los trabajos de mantenimiento y reparación necesarios. Nosotros también quedamos a su servicio, con las piezas de repuesto y/o servicio de la máquina. Mándenos su petición de presupuesto para repuestos/servicios de reparación, presentando el Formulario de Servicio que se encuentra en la sección final de este manual y envíelo: por correo electrónico a: service@holzmann-maschinen.at por fax al +43 7289 71562 4GARANTÍA Y SERVICIO / GARANTIE ET SERVICE HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Page 52 Sierra de cinta / Scie à ruban HBS245HQ
Nombre/Nom: Producto/Produit: Fecha de compra/Date d'achat: Adquirido en/Acheté de: M i E m a i l / M o n E m a i l : ¡Gracias por su colaboración!/ Merci pour votre collaboration!
ManualFácil