OMEGA OMG500 - Extractor de jugo

OMG500 - Extractor de jugo OMEGA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato OMG500 OMEGA en formato PDF.

📄 92 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice OMEGA OMG500 - page 62
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre OMG500 OMEGA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OMG500 - OMEGA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OMG500 de la marca OMEGA.

MANUAL DE USUARIO OMG500 OMEGA

1¡Felicidades! FELICIDADES por la compra de su nuevo producto Omega. En Omega buscamos desarrollar máquinas tecnológicamente avanzadas que ayuden a entregar nutrición y sabor de la más alta calidad y cercanos a la más pura forma de la naturaleza. Nos impulsan ustedes, quienes apoyan nuestra marca. Su entusiasmo nos ayuda a seguir reinventando y renovando nuestra línea de extractores, licuadoras de alta velocidad y equipo para bebidas. ¡Nuestro equipo en Omega le agradece su apoyo por más de 50 años! Únase a nosotros en Twitter @OmegaAppliances y/o en Facebook @OmegaJuicers PARA EL GARANTÍA Y REGISTRO DEL PRODUCTO, VISITE: www.omegajuicers.com/omega-warranty-registration PARA RECETAS, VISITE: www.omegajuicers.com/recipes SERVICIO AL CLIENTE: Visite: www.omegajuicers.com/contact-omega-juicers Después de usar su Omega, le solicitamos respetuosamente que calique la máquina en www.OmegaJuicers.comTABLA DE CONTENIDOS

62 - 63 Recomendaciones importantes

72 - 73 Instrucciones de operación

74 - 75 Esterilización y fácil limpieza

76 - 79 Precauciones para un uso seguro

84 - 85 Resolución de problemas

86 - 87 Especicaciones del producto

Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad, que incluyen las siguientes:

1. Lea todas las instrucciones.

2. Para protegerse en contra del riesgo de una descarga eléctrica, no sumerja el

cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en otros líquidos.

3. Es necesaria la supervisión cercana cuando se utiliza cerca de los niños.

4. Desconecte su extractor de la toma eléctrica cuando no esté en uso, antes de

colocar o quitar partes, y antes de limpiarlo.

5. Evite el contacto con partes móviles.

6. NO opere éste ni ningún aparato con un cable o enchufe dañado, ni después

de un mal funcionamiento del aparato, ni si se cae o daña de alguna manera. Devuelva el aparato a la instalación de servicio autorizada más cercana para su revisión, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.

7. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante puede

causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.

8. NO lo use en exteriores.

9. NO deje el cable colgando del borde de la mesa o del mesón, ni permita que

entre en contacto con supercies calientes.

10. NO lo coloque cerca de una estufa a gas o eléctrica caliente, ni en un horno

11. NO utilice el aparato para ningún uso diferente de aquel para el cual fue diseñado.

12. Asegúrese siempre de que la tapa del extractor esté bien asegurada en su lugar

antes de encender el motor.

13. NO desabroche los brazos del pestillo mientras el extractor está en

14. Asegúrese de llevar el interruptor a la posición de apagado (off) después de cada

uso. Asegúrese de que el motor se detenga completamente antes de desarmar.

15. NO coloque sus dedos ni ningún otro objeto dentro de la tolva de alimentación

mientras el extractor está en funcionamiento. Si la comida se atasca en la tolva de alimentación, utilice un empujador de comida u otra pieza de fruta o vegetal para empujarla. Cuando no sea posible utilizar este método, apague el motor y desarme el extractor para retirar la comida restante.

16. NO use el aparato si el colador giratorio está dañado.

17. No ponga a funcionar sin el contenedor de la pulpa en su lugar.

18. Asegúrese de aparato está apagado cuando no está en uso, antes de colocar

o quitar piezas, y antes de la limpieza.

19. No deje que el cable contacto con supercies calientes, incluyendo la estufa.

20. Sólo para uso doméstico.

Tolva de alimentación Mega Boca

Motor de alto rendimiento

Coloque la tapa sobre el tazón con la tolva eyectora abierta hacia atrás. La pestaña en la parte delantera de la tapa debe descansar en la ranura en la tolva de la pulpa. La tolva de la pulpa debe descansar dentro del cubo receptor. Coloque las pestañas de los brazos del pestillo sobre la tapa y asegúrelas presionando la parte inferior de cada brazo del pestillo. Inserte el empujador en la tolva de alimentación. Coloque la tolva de la pulpa sobre el tazón con la ranura hacia arriba. Alinee la tolva sobre el cubo receptor. Coloque el tazón sobre la carcasa de la base con el pico mirando hacia el frente de la unidad. Coloque el cubo receptor detrás de la carcasa de la base del motor. Coloque la canasta coladera/conjunto de cuchilla dentro del tazón y asegúrese de que se asiente plano.

7CÓMO DESARMARLOINSTRUCCIONES: Cómo desarmarlo

Separe la tolva de pulpa, la canasta coladera/conjunto de cuchilla y el acople del tazón. Retire el cubo receptor de pulpa. Retire la tapa. Libere ambos brazos laterales del pestillo insertando los dedos dentro de las dos aberturas laterales en la parte inferior de la carcasa de la base del motor y jalando hacia afuera y hacia arriba. Retire el empujador de la tolva de alimentación. Levante juntos el tazón, el acople y la canasta coladera/conjunto de cuchilla, levantándolos desde el tazón. No intente quitar solo la canasta coladera/conjunto de cuchilla. NOTA ESPECIAL: La canasta de acero inoxidable es un elemento de precisión que debe manejarse con cuidado. Esto ayudará a que el extractor funcione de manera eciente y sin problemas, al tiempo que aumenta su vida operativa.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN2

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

ADVERTENCIA Al utilizar el botón de apagado [OFF], asegúrese de que el tornillo sin fin se detiene completamente. Después de terminar la extracción, coloque el interruptor en la posición [OFF] para detener. Espere entre 3 y 5 segundos después de encender el dis positivo para introducir alimentos. De manera gradual, coloque ingredientes dentro de la tolva y presione con el empujador. Presione el botón en la posición [ON] para exprimir jugo natural de frutas blandas, por ejemplo, sandía, naranjas peladas, etc. Presione el botón en la posición [ON] para hacer jugo natural de frutas y verduras más duras como manzanas, zanahorias, apio, etc.

BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO

Para armar o desarmar la juguera, asegúrese de que esté desenchufada.

Para armarla, las partes deben encastrar correctamente. De lo contrario, los sujetadores no se trabarán.

Las piezas solo se podrán colocar en la orientación que muestra el manual. No las fuerce.

Para un mejor resultado, vaya introduciendo los alimentos grandes o duros lentamente y alterne empujar y esperar. RECOMENDACIONES5 ESTERILIZACIÓN

ESTERILIZACIÓN Y LIMPIEZA

PASO 1 Siga las instrucciones de desarmado que se explicaron anteriormente en este manual. PASO 2 Lave muy bien las partes en agua caliente. No se requiere el uso de detergentes, pero puede usarse un detergente suave si lo desea. La tolva de pulpa, el empujador y la tapa sólo requieren un enjuague ligero. PASO 3 Lave la canasta coladera/conjunto de cuchilla y el tazón en agua corriente. Puede utilizarse un cepillo rme para quitar cualquier residuo de comida. PASO 4 Si lo desea, pueden limpiarse las partes removibles en la bandeja superior del lavavajillas. No intente limpiar la carcasa de la base del motor en el lavavajillas. PASO 5 Para retirar restos de pulpa de la canasta coladera/conjunto de cuchilla, ráspelos utilizando un cepillo no abrasivo. Coloque la canasta coladera/conjunto de cuchilla bajo agua corriente para ayudar en el proceso de limpieza. PASO 6 Seque con una toalla todas las partes antes de volverlas a ensamblar. PASO 7 Después del uso repetido, pueden comenzar a aparecer manchas minerales sobre las partes que entran en contacto con el jugo. Sumerja todas las partes removibles en agua durante la noche con una solución de ocho cucharadas de detergente para lavavajillas por galón de agua. (No sumerja la carcasa de la base del motor). PASO 8 Si hace jugo diariamente, se recomienda dejar semanalmente las partes en remojo durante la noche como se mencionó anteriormente. Si no se toma esta precaución, las aberturas en la malla de la coladera de la canasta comenzarán a taparse, haciendo que el extractor de jugos sea menos eciente. PASO 9 Su extractor de jugos Omega no necesita lubricación de ninguna clase. USO EN LAVAVAJILLAS Las partes de acero inoxidable del Extractor de Jugos con Mega Boca pueden colocarse en el lavavajillas Las partes plásticas pueden colocarse en el lavavajillas, sobre la bandeja superior, sólo si el agua no está demasiado caliente. Si el agua está demasiado caliente, deben lavarse estos elementos a mano. Las partes plásticas que se deformen debido a altas temperaturas no estarán cubiertas por la garantía.5 PRECAUCIONES

PRECAUCIÓN Las prácticas peligrosas o inseguras pueden dar como resultado lesiones personales menores, o daños en el aparato. Este signo indica contenidos que pueden causar el riesgo de un incendio, o de una descarga eléctrica. Hay una advertencia especíca escrita en el signo. Este signo indica acciones prohibidas. Las prohibiciones especícas están escritas alrededor del signo, o dentro de éste. Este signo indica contenidos de acciones regulatorias u obligatorias. Las prohibiciones especícas están escritas alrededor del signo, o dentro de éste. NO CONECTE NI DESCONECTE CON LAS MANOS MOJADAS. Esto puede causar una descarga eléctrica, o una lesión. NO UTILICE NINGÚN VOLTAJE DIFERENTE DEL VOLTAJE ESPECIFICADO. Esto puede causar una descarga eléctrica, un incendio, o un funcionamiento anormal. Si el voltaje es diferente, puede acortar la vida del motor o causar una falla. CONECTE CORRECTAMENTE EL CABLE ELÉCTRICO Y PRESIÓNELO BIEN EN UNA TOMA DE PARED. Esto puede causar una descarga eléctrica, o un incendio. SI EL CABLE ELÉCTRICO ESTÁ DAÑADO, DEBE REEMPLAZARLO EL FABRICANTE, SU SERVICIO, O PERSONAS CON CALIFICACIONES SIMILARES, PARA EVITAR UN PELIGRO. Si el cable eléctrico está dañado, esto puede causar una descarga eléctrica o un incendio. NUNCA MODIFIQUE EL APARATO. TAMPOCO LO DESARME NI LO REPARE USTED MISMO. NO INSERTE LOS DEDOS, SUSTANCIAS NI OBJETOS EXTRAÑOS TALES COMO ALFILERES EN LOS AGUJEROS DE LA BASE. Esto puede causar un incendio, una descarga eléctrica, o una falla. Para cualquier soporte técnico, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente local. Todos los usuarios de este aparato deben leer y entender estas precauciones de seguridad antes de operarlo.

NO OPERE SIN ASEGURAR LA TOLVA DE FORMA ADECUADA Esto puede causar una descarga eléctrica, o una falla. NUNCA INSERTE UN DEDO, UN TENEDOR, NI UNA CUCHARA, ETC. DENTRO DE LA SALIDA DEL JUGO. Esto puede causar una descarga eléctrica, o una falla. DURANTE LA OPERACIÓN, NO INTENTE MOVER LA BASE, DESARMAR EL CONJUNTO DEL TAZÓN NI SUS PARTES, NI TRATAR DE ASEGURARLAS. Esto puede causar una descarga eléctrica, o una falla. Para cualquier acto o evento necesario, primero apague y desconecte el cable eléctrico. CUANDO EL CABLE ELÉCTRICO ESTÉ ROTO O DAÑADO, O EL ENCHUFE ESTÉ SUELTO, NO LO PONGA EN FUNCIONAMIENTO. Esto puede causar una descarga eléctrica, un incendio, o una lesión. NUNCA DESARME EL CONJUNTO DEL TAZÓN DURANTE LA OPERACIÓN NI INSERTE LOS DEDOS, OBJETOS EXTRAÑOS TALES COMO TENEDORES, CUCHARAS, ETC. DENTRO DEL TUBO DE ALIMENTACIÓN O LA SALIDA DE JUGO Esto puede causar una lesión, un accidente, o una falla. ESTE APARATO NO ESTÁ DISEÑADO PARA USO POR PERSONAS (INCLUIDOS NIÑOS) CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES REDUCIDAS, O FALTOS DE EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTO, A MENOS QUE HAYAN TENIDO SUPERVISIÓN O INSTRUCCIONES EN RELACIÓN CON EL USO DEL APARATO POR UNA PERSONA RESPONSABLE POR SU SEGURIDAD. Debe supervisarse a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. NO MOJE LA BASE NI SALPIQUE AGUA SOBRE LA BASE. Tenga cuidado de no permitir que ningún líquido u otra sustancia entre en contacto con el interruptor del aparato. NO OPERE EL INTERRUPTOR CON

Esto puede causar una descarga eléctrica, o un incendio. CUANDO UTILICE EL APARATO, TENGA CUIDADO QUE CORBATAS, COLLARES, BUFANDAS, ETC. NO SE ENREDEN EN EL TUBO DE ALIMENTACIÓN. Esto puede causar una lesión, una falla o daños. COLOQUE EL APARATO SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA Y ESTABLE. No hacerlo puede causar una lesión o una falla.79 NO HAGA FUNCIONAR EL APARATO POR MÁS DE 30 MINUTOS CADA VEZ. Esto puede causar una falla en el motor debido al sobrecalentamiento. Deje enfriar lo suciente durante 5 minutos y vuelva a operarlo. CUANDO COLOQUE INGREDIENTES DENTRO DEL TUBO DE ALIMENTACIÓN, UTILICE ÚNICAMENTE EL EMPUJADOR QUE SE SUMINISTRA. No hacerlo puede causar una lesión o una falla. NO PERMITA QUE EL APARATO SUFRA GOLPES SEVEROS NI LO DEJE CAER. Esto puede causar una descarga eléctrica, un incendio, o daños. SI EL APARATO PRODUCE UN OLOR DESAGRADABLE, O CALOR EXCESIVO, O HUMO, DETÉNGALO INMEDIATAMENTE Y PÓNGASE EN CONTACTO CON EL CENTRO LOCAL DE ATENCIÓN AL CLIENTE. Al utilizar un aparato nuevo, éste produce un olor y el olor desaparece naturalmente con el tiempo. SIEMPRE DESCONECTE EL APARATO DESPUÉS DEL USO. CUANDO DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO, ASEGÚRESE DE SOSTENER EL ENCHUFE. Si sostiene el cable para desconectar, esto puede causar una descarga eléctrica o un incendio. EL APARATO PESA APROXIMADAMENTE 6 Kg (13.2 Lb). CUANDO MUEVA EL APARATO, ASEGÚRESE DE MOVERLO SOSTENIÉNDOLO FIRMEMENTE POR LAS ASAS EN LA PARTE INFERIOR DE LA BASE, CON AMBAS MANOS. Si intenta sostener el tazón o el borde de la base, la base se caerá, causando una lesión o una falla. 30 minute Este aparato tiene una hoja polarizada (una cuchilla es más amplio que el otro).

  • Para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta cha se insertará en una toma de polarización que en un sentido.
  • Si la cha no entra completamente en la toma, invertir la hoja .
  • Si no entra aún, comuníquese con un electricista cualicado.

SI SU EXTRACTOR DE JUGOS NO ESTÁ FUNCIONANDO Si aún así el extractor de jugos no funciona, por favor, póngase en contacto con Servicio al Cliente Omega al En línea www.omegajuicers.com/contact-omega-juicers. Si el brazo del pestillo del lado derecho no está asegurado y en su lugar, el interruptor de seguridad del extractor de jugos no se conectará. Por lo tanto, el extractor de jugos no funcionará. Arme el extractor de jugos de forma adecuada.5 CONSEJOS83 CONSEJOS

  • Asegúrese de que la máquina esté funcionando a velocidad completa antes de iniciar la extracción de jugos.

No fuerce la comida dentro del extractor de jugos. Para la mayoría de las frutas y vegetales, una presión lenta y constante dentro de la tolva proporciona una extracción de jugos óptima.

El Extractor de Jugos con Mega Boca es capaz de extraer el jugo de frutas y vegetales grandes sin necesidad de cortarlos. Si debe cortar una fruta o vegetal, córtelo únicamente en piezas grandes que quepan dentro de la tolva de alimentación.

Cuando prepare una bebida que utilice una combinación de más de una fruta o vegetal, sugerimos alternar las diferentes frutas o vegetales al colocarlas en la máquina. Por ejemplo: Jugo de Zanahoria y Manzana – coloque una o dos piezas de zanahoria en la tolva de alimentación, y luego una o dos piezas de manzana. Continúe alternando de esta forma.

Cuando haga jugos de verduras de hoja grande, le sugerimos enrollar las verduras en forma de bola más o menos del tamaño de una pelota de golf. Siempre coloque las verduras de hojas dentro del extractor de jugos primero, seguidas de vegetales más crujientes como zanahorias, apio, etc.

Cuando haga jugo con frutas y vegetales muy suaves, tales como tomates, uvas y duraznos, le sugerimos alternar con frutas y vegetales más rmes.

Limpieza de las frutas y vegetales: Antes de comenzar a hacer el jugo, lave muy bien todas las frutas y vegetales. Puede utilizar un cepillo para vegetales para limpiar zanahorias, apio, etc. Corte cualquier parte enferma o que se haya echado a perder de todas las frutas y vegetales.

Preparación de las frutas y vegetales: No es necesario pelar sus frutas y vegetales. Muchos de los nutrientes se encuentran bajo la supercie, cerca de la piel. Algunas excepciones que deben pelarse incluyen el pepino, la piña, la naranja y la toronja. Estas siempre deben pelarse.

USO DE LA PULPA: Con el Extractor de Jugos Omega con Mega Boca, nada se desperdicia. La pulpa tiene diferentes usos, incluido como saborizante en sopas, pasteles y ensaladas, como abono orgánico en jardines y plantas, para alimentar mascotas pequeñas, e incluso para alimentos para bebés (después de mezclar la pulpa restante con jugo/agua para diluirla). NOTA ESPECIAL: No puede extraerse jugo de bananos, sólo pueden pulverizarse, por lo tanto, no se recomienda intentar hacer jugo de banano con el Extractor de Jugos con Mega Boca.5

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Por favor, resuelva cualquier problema utilizando los detalles a continuación antes de ponerse en contacto con Servicio al Cliente Omega para reparación o servicio. Cuando se ponga en contacto con Omega para servicio posventa, tenga siempre a mano el número de serie del fabricante, o el código de barras. El aparato no funciona

Asegúrese de que el cable esté conectado correctamente.

Asegúrese de que el extractor de jugos esté armado correctamente. Si el brazo derecho del pestillo no está asegurado en su lugar, el aparato no funcionará.

Asegúrese de que el aparato esté armado según las instrucciones en este manual. Remítase a las instrucciones.

Si el aparato aún no funciona, póngase en contacto con el Servicio al Cliente Omega para soporte adicional. El aparato se detiene durante la operación normal

Revise en busca de piezas grandes de comida atascadas en el aparato.

Si el aparato aún no funciona, póngase en contacto con el Servicio al Cliente Omega para soporte adicional. Líneas nas o marcas de rayones

Esto es normal. No se preocupe. Estas son marcas del moldeo que resultan del proceso normal de fabricación. Fugas de jugo sobre la base

Revise para asegurarse de que haya una taza ubicada correctamente bajo el grifo del jugo.

No fuerce demasiados alimentos dentro del extractor de jugos. Presione los alimentos gradualmente para su extracción.

Revise para asegurarse de que el cubo receptor de pulpa esté correctamente ubicado detrás de la carcasa del motor. El extractor de jugos se sacude mientras está en uso

Esto es normal mientras la canasta coladera gira. No se trata de un mal funcionamiento. Los ingredientes duros, tales como zanahorias, papas, rábano, remolacha, etc., pueden causar más sacudidas que los ingredientes suaves.

Dependiendo de la rmeza del ingrediente, puede haber sacudidas más pronunciadas del motor.

Las sacudidas ligeras pueden ser causadas por el motor. PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS: En línea: www.OmegaJuicers.com/contact-omega-juicers5 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO87

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Nombre del producto Extractor de Jugos Nombre del modelo OMG500S Voltaje 120 V Frecuencia 60 Hz Consumo de energía 350 W RPM 11,000 rpm Longitud del cable 55.1 (1.4 m) Motor Motor comercial de 1/2 HP Peso 7.5 lbs (3.4 kg) Dimensiones 8” ancho (203 mm) 12.5” profundidad (318 mm) 15” alto (381 mm) OMG500S3

2 remolachas (remolacha australiana) 2 zanahorias orgánicas 1 taza de fresas orgánicas Lo que usted necesitará: Cómo prepararlo: Lave bien todos los productos. Corte según sea necesario para que quepa en el extractor de jugos. Extraiga el jugo en un extractor de jugos Omega. Vierta sobre hielo y disfrute. Sueño australiano RECETAS

1 toronja 2 naranjas 2 piezas de apio PREP 2 minutos 4 minutos Lo que usted necesitará: Cómo prepararlo: PREP 3 minutos Lave bien todos los alimentos. Pele las naranjas y la toronja. Extraiga el jugo en un extractor de jugos Omega. ¡Sírvalo y disfrútelo! Jugo de toronja, naranja y apio EXTRACCIÓN DEL JUGO 6 6 minutosEXTRACCIÓN DEL JUGO89 2 toronjas (peladas) 1 pimentón rojo 2 peras 6 zanahorias PREP 5 minutos Lo que usted necesitará: Cómo prepararlo: Cítricos gloriosos mañaneros

2 manzanas ½ melón cantalupo ½ melón chino 6-8 hojas de acelga suiza PREP 5 minutos Lo que usted necesitará: Cómo prepararlo: Lave bien todos los productos. Pele el melón cantalupo Extraiga el jugo en un extractor de jugos Omega. Sírvalo y disfrútelo Melón mío Lave bien todos los productos. Extraiga el jugo de todos los produc- tos en un extractor de jugos Omega y ¡disfrute! Tamaño de la porción: 16 - 18 oz. Rebosando vitamina C y betacaro- teno, al igual que vitaminas A y K, e incluso cobre.

6 3 minutos EXTRACCIÓN DEL JUGO 6 3 minutos EXTRACCIÓN DEL JUGODiscover the complete line of Omega brand professional products at Découvrez la gamme complète des produits professionnels de la marque Omega à Descubra la línea completa de productos profesionales de la marca Omega en www.OmegaJuicers.com Nourish Your Body Enrich Your Soul

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OMEGA

Modelo : OMG500

Categoría : Extractor de jugo