5DL69653 - Capucha BLAUPUNKT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 5DL69653 BLAUPUNKT en formato PDF.
| Marca | Blaupunkt |
| Modelo | 5DL69653 |
| Tipo de producto | Campana extractora |
| Uso previsto | Uso doméstico para eliminar olores de cocina |
| Distancia mínima de seguridad (encimera) | 650 mm |
| Diámetro del conducto de evacuación | 120 mm mínimo |
| Clases de aparato | Clase I (conexión a tierra necesaria) |
| Número de velocidades del motor | 3 (velocidad 1, 2, 3 + intensiva) |
| Función de apagado diferido | Sí, 30 minutos con pulsación prolongada 2 segundos |
| Función intensiva | Sí, 6 minutos a alta velocidad |
| Iluminación | Sí, interruptor L (reemplazo por SAV) |
| Filtro de grasa | Lavable en lavavajillas, cada 2 meses |
| Filtro de carbón activo | No lavable, reemplazar cada 4 meses |
| Limpieza exterior | Paño húmedo y detergente neutro, sin alcohol ni silicona |
| Mantenimiento por el usuario | Solo filtros, no limpieza por niños sin supervisión |
| Alimentación | Ver placa de características en el interior de la campana |
| Conexión eléctrica | Por un técnico competente, conexión a tierra obligatoria |
| Longitud del cable | No especificada |
| Material de la campana | No especificado |
| Dimensiones (An x Pr x Al) | No especificadas |
| Peso | No especificado |
| Piezas de repuesto | Contactar al servicio postventa para iluminación y otras piezas |
Preguntas frecuentes - 5DL69653 BLAUPUNKT
Preguntas de los usuarios sobre 5DL69653 BLAUPUNKT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 5DL69653 - BLAUPUNKT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 5DL69653 de la marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE USUARIO 5DL69653 BLAUPUNKT
1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Para garantizar su seguridad y el correcto funcionamiento del aparato, lea con atención este manual antes de instalarlo y utilizarlo. Guarde siempre estas instrucciones con el aparato, incluso si lo cede o transfiere a un tercero. Es importante que los usuarios conozcan todas las características de funcionamiento y seguridad del aparato.
Los cables deben ser conectados por un técnico cualificado.
- El fabricante no podrá considerarse responsable de los daños ocasionados por una instalación o un uso incorrecto del aparato.
- La distancia mínima de seguridad entre la placa de cocción y la campana extractora es de 650 mm (algunos modelos pueden instalarse a una altura inferior; véase la sección sobre dimensiones de trabajo e instalación).
- Si las instrucciones de instalación de la placa de cocción especifican una distancia superior a la indicada anteriormente, hay que respetar dicha distancia.
- Compruebe que la tensión de red corresponda a la indicada en la placa de datos aplicada dentro de la campana.
- Los dispositivos de seccionamiento deben montarse en la instalación fija de acuerdo con las normativas sobre sistemas de cableado.
- Para los aparatos de clase I, compruebe que la red de alimentación doméstica tenga una conexión a tierra adecuada.
- Conecte la campana a la chimenea con un tubo con un diámetro de al menos 120 mm. El recorrido de los humos debe ser lo más corto posible.
- Se tienen que respetar todas las normativas sobre la descarga del aire.
- No conecte la campana ex-tractora a conductos de hu-mos de combustión (por ejemplo, calderas, chimene-as, etc.).
- Si la campana se utiliza junto a aparatos no eléctricos (por ejemplo, aparatos de gas), en la habitación se debe asegurar un grado de ventilación suficiente para evitar el reflujo de los gases de combustión. Cuando la campana extractora se utiliza junto a aparatos no eléctricos, la presión negativa en la habitación no debe ser superior a 0,04 mbar para evitar que los humos vuelvan al local a través de la campana extractora.
- El aire no debe descargarse a través de un conducto utilizado para los gases de combustión procedentes de aparatos
de combustión de gas u otros combustibles.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por un técnico del servicio de asistencia.
- Conecte la clavija a una toma de corriente conforme con las normativas vigentes y que se encuentre en una posición accesible.
- Con respecto a las medidas técnicas y de seguridad que se deben tomar para la descarga de los humos, es importante seguir escrupulosa-mente las normas establecidas por las autoridades locales.

ADVERTENCIA: antes de instalar la campana, retire las películas de protección.
- Utilice solo tornillos y accesorios adecuados para la campana.

ADVERTENCIA: no instalar los tornillos o elementos de sujeción de acuerdo con estas instrucciones puede comportar riesgos de descargas eléctricas.
- No observe directamente con instrumentos ópticos (prismáticos, lupa...).
- No realice flambeados bajo la campana: se podría producir un incendio.
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoria-
les o mentales reducidas o con experiencia y conocimiento insuficientes, siempre que sean vigilados atenta-mente e instruidos sobre el uso seguro del aparato y sobre los peligros que conlleva. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser llevados a cabo por niños, a menos que sean vigilados.
- Vigile siempre a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- El aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con experiencia y conocimientos insuficientes, a menos que sean vigilados atentamente e instruidos al respecto.

Cuando se usan aparatos de cocción, las partes accesibles pueden calentar-se mucho.
- Limpie y/o reemplace los filtros después del tiempo especificado (peligro de incendio). Véase el apartado Mantenimiento y limpieza.
- Debe haber una ventilación adecuada del local cuando la campana se utiliza simultáneamente a aparatos de gas u otros combustibles (no se aplica a aparatos que descargan únicamente el aire en el local).
- El símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe desechar-se como un residuo doméstico normal. El producto a eliminar se tiene que llevar a un centro de recogida especializado en el reciclaje de componentes eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, ayudará a evitar las posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud que podrían derivarse de su eliminación inadecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio local de eliminación de residuos o la tienda donde compró el producto.
2. USO
- La campana extractora está diseñada exclusivamente para uso doméstico con el fin de eliminar los olores de la cocina.
- No utilice nunca la campana para fines distintos para los que ha sido diseñada.
- No deje llamas altas debajo la campana cuando esté funcionando.
- Ajuste la intensidad de la llama de manera que abarque exclusivamente el fondo del recipiente de cocción y no sobresalga por los lados.
- Las freidoras deben vigilarse constantemente durante el uso: el aceite sobrecalentado puede encenderse.
3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- El filtro de carbón activo no se puede lavar ni regenerar, y se debe cambiar aproximadamente cada 4 meses de funcionamiento o con mayor frecuencia en caso de uso muy intensivo (W).

text_image
W n n- Los filtros de grasa deben limpiarse cada 2 meses de funcionamiento o con mayor frecuencia en caso de uso muy intensivo y se pueden lavar en el lavavajillas (Z).

- Limpie la campana con un paño húmedo y un detergente líquido neutro.
- Evite utilizar alcohol o productos a base de silicona para limpiar el interior y el exterior de la campana extractora.
4. CONTROLES
| Botón Función | ||
| T1 | Detiene el motor. - | |
| T2 | El motor arranca en primera velocidad. Los botones T1+T2 están encen-didos. | |
| T3 | El motor arranca en segunda velocidad. Los botones T1+T3 están encen-didos. | |
| Si se pulsa durante 2 segundos activa un apagado retardado de 30 min- nutos (Motor + Luces). La velocidad de funcionamiento se puede cam-biar cuando la función está activa. | Los botones correspondientes T1+(T2 o T3 o T4) parpadean. | |
| T4 | El motor arranca en tercera velocidad. Los botones T1+T4 están encen-didos. | |
| Pulsado durante 2 segundos. Activa la velocidad intensiva durante 6 minutos, y luego vuelve a la velocidad configurada anteriormente. Ade-cuado para tratar picos de salida de humos de cocina. | El botón parpadea. | |
| L | Enciende y apaga el sistema de iluminación. El botón está encendido. | |
5. ILUMINACIÓN
- Para la sustitución, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica ("Para la compra, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica").