Xiaomi Smart Tower Heater Lite - Calefacción

Smart Tower Heater Lite - Calefacción Xiaomi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Smart Tower Heater Lite Xiaomi en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Xiaomi Smart Tower Heater Lite - page 38

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Smart Tower Heater Lite - Xiaomi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Smart Tower Heater Lite de la marca Xiaomi.

MANUAL DE USUARIO Smart Tower Heater Lite Xiaomi

  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que conlleva.
  • Los niños no deben jugar con el aparato.
  • La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio técnico o personas con una cualificación similar para evitar peligros.
  • El calefactor no debe estar situado inmediatamente debajo de una toma de corriente.
  • No utilice este calefactor en las inmediaciones de un baño, una ducha o una piscina.
  • No utilice este calefactor si se ha caído.
  • No lo utilice si hay daños visibles en el calefactor.
  • Utilice este calefactor en una superficie horizontal y estable.
  • Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados a menos que estén continuamente supervisados.
  • Los niños de entre 3 y 8 años de edad sólo podrán encender y apagar el aparato siempre que éste haya sido colocado o instalado en su posición de funcionamiento normal y que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y que comprendan los riesgos que conlleva. Los niños a partir de 3 años y menores de 8 no podrán enchufar, regular y limpiar el aparato ni realizar el mantenimiento del usuario. Precauciones de seguridad Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas.38 Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y causar quemaduras. Hay que prestar especial atención cuando haya niños y personas vulnerables. PRECAUCIÓN ADVERTENCIAS
  • No aclare el calentador con agua.
  • No sumerja la batería ni el calefactor en agua.
  • No tire agua sobre el calefactor.
  • No utilice el calefactor en invernaderos ni en obras de construcción.
  • Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el calefactor.
  • No utilice el calefactor en habitaciones pequeñas cuando esté ocupadas por personas incapaces de abandonar la habitación por si solas, salvo que estén constantemente supervisadas.
  • Para reducir el riesgo de incendio, mantenga los textiles, cortinas o cualquier otro material inflamable a una distancia mínima de 1 m de la salida de aire.
  • Este calefactor está destinado a ser utilizado únicamente en interiores. Durante su utilización, coloque el calefactor de forma estable sobre una superficie plana y no la incline ni la vuelque.
  • No entre en contacto físico con el calefactor con la piel desnuda para evitar quemaduras.
  • No toque el calentador con las manos húmedas. No lo utilice para mantener calientes a los animales y las plantas.
  • No toque el calefactor durante o justo después de utilizarlo para evitar quemaduras.
  • Para prevenir el riesgo de sobrecalentamiento o incendio, nunca utilice una alargadera.
  • Utilice el calefactor únicamente en un entorno bien ventilado. Asegúrese de que ningún objeto extraño se introduzca o bloquee la entrada o la salida de aire del calefactor. Uso39
  • No introduzca cables ni otros objetos extraños en ninguna de las aberturas del calefactor para evitar descargas eléctricas.
  • No coloque ni utilice el calefactor cerca de materiales inflamables y explosivos como gasolina y pintura, ni cerca de objetos que se deformen, decoloren o deterioren fácilmente con el calor, ni en lugares con mucho polvo como garajes o talleres.
  • Durante el uso del calefactor, no comparta el mismo circuito eléctrico con otros dispositivos para evitar una sobrecarga del circuito.
  • No desmonte el calefactor usted mismo para evitar riesgos de seguridad. Si el calefactor funciona mal, póngase en contacto con el equipo de servicio postventa.
  • La función de modo natural del calefactor no puede sustituir completamente a la función del ventilador.
  • No desconecte el calefactor de la corriente cuando no se haya enfriado completamente. De lo contrario, el calefactor podría apagarse automáticamente para garantizar la seguridad. El calefactor volverá a funcionar normalmente cuando se enfríe completamente.40 Descripción del producto Calefactor de torre Panel de control Botón de encendido/ apagado programado Indicador de temperatura/ encendido/apagado programado Botón de temperatura Botón de encendido/en espera Botón de oscilación Modo de temperatura constante Modo Caliente Modo cálido Modo natural Indicador de modo Botón de Modo Indicador Wi-Fi Panel de control Asa Entrada de aire Botón de Encendido Base Salida de aire Cable de alimentación Vista frontal Vista trasera Nota: Las ilustraciones del producto, los accesorios y la interfaz de usuario del manual de usuario son solo para fines de referencia. El producto y las funciones actuales pueden variar debido a mejoras del producto.41 Modo de uso Antes de usar Encendido/espera Espera programada Activación/desactivación de la oscilación Activación/desactivación del bloqueo para niños
  • Compruebe si el calefactor está en buen estado y asegúrese de que el cable de alimentación no está dañado o roto.
  • Utilice una toma de corriente de 220–240 V AC con una corriente nominal de al menos 10 A. Se recomienda conectar el cable de alimentación a una toma de corriente de pared, y no compartir la misma regleta con otros aparatos.
  • Pulse el botón de encendido situado en la parte posterior del calefactor antes de utilizarlo. Cuando el calefactor emite un sonido de notificación, está conectado a la corriente.
  • Este calefactor es un aparato eléctrico para utilizar a corta distancia. Cuando utilice el calefactor para emitir aire directamente, se recomienda colocarlo a uno o dos metros de distancia para obtener un rendimiento óptimo de la calefacción.
  • Pulse el botón de encendido/espera para encender el calefactor.
  • Pulse el botón de encendido/espera cuando el calefactor esté encendido, el calefactor disipará el calor durante 30 segundos y luego entrará en el modo de espera. Nota: Después de que el calefactor haya estado funcionando en modo natural durante 30 segundos, al pulsar el botón de encendido/espera, el calefactor puede entrar directamente en modo de espera.
  • Pulse el botón de encendido/espera cuando el calefactor esté disipando calor, el calefactor volverá a los ajustes utilizados anteriormente. Nota: Si piensa no utilizar el calefactor durante mucho tiempo, asegúrese de que el calefactor esté en modo de espera y, a continuación, apague el calefactor y desenchufe el cable de alimentación.
  • Pulse el botón de encendido/apagado programado para recorrer los tiempos de espera programados: una hora, dos horas, cuatro horas, ocho horas y apagado.
  • Si no se realiza ninguna operación en los tres segundos siguientes a la selección del tiempo de espera programado, el indicador mostrará la temperatura prevista. Si no se establece ninguna temperatura esperada, el indicador se apagará.
  • Después de seleccionar el tiempo de espera programado, el indicador mostrará el tiempo restante una vez que se pulse el botón de encendido/apagado programado. Puede pulsar el botón de nuevo antes de tres segundos para recorrer los tiempos de espera programados. Nota: Si la temperatura ambiente es superior a la prevista en el modo de temperatura constante, el calefactor puede pasar al modo natural.
  • Pulse el botón de oscilación para activar o desactivar el modo de oscilación.
  • Para activar o desactivar la función de bloqueo para niños, mantenga pulsados el botón de oscilación y el botón de modo simultáneamente durante siete segundos. La función de bloqueo para niños también puede desactivarse encendiendo de nuevo el calefactor después de desconectarlo de la corriente o desenchufando el cable de alimentación. Cambio de modo Ajuste de la temperatura prevista
  • Pulse el botón de modo para pasar por los modos de temperatura constante, caliente, templado y natural.
  • Pulse el botón de temperatura para pasar por las temperaturas previstas de 22 °C, 24 °C, 26 °C y 28 °C.
  • Una vez ajustada la temperatura esperada, el calefactor entrará automáticamente en el modo de temperatura constante. Otros modos no admiten el ajuste de la temperatura esperada. Activar/desactivar la señal Wi-Fi
  • Para activar o desactivar el Wi-Fi, mantenga pulsados el botón de encendido/apagado programado y el botón de oscilación simultáneamente durante siete segundos. Restablecer Wi-Fi
  • Mantenga pulsados el botón de encendido/ apagado programado y el botón de temperatura simultáneamente durante siete segundos. Cuando el calefactor entra en el modo de configuración de la red, el Wi-Fi se habrá restablecido correctamente.42 Indicador de estado del Wi-Fi Descripción Estado del calefactor Estado del indicador del Wi-Fi En espera de conexión Red conectada correctamente Reconexión automática tras una desconexión Actualización del firmware Función de conexión a la red desactivada Parpadeo lento (encendido durante 0,2 segundos, luego apagado durante 0,8 segundos, repetidamente) Parpadeo rápido (encendido durante 0,1 segundos, luego apagado durante 0,2 segundos, repetidamente) Parpadeo (encendido durante 0,05 segundos, luego apagado durante 0,1 segundos, y encendido durante 0,05 segundos, luego apagado durante 0,8 segundos, repetidamente) Apagado Encendido Cuidado y mantenimiento
  • Antes de limpiar el calefactor, apáguelo y desenchúfelo y espere a que se enfríe completamente.
  • Utilice un paño limpio, suave y húmedo para limpiar el calefactor. No deje caer agua en el calefactor durante la limpieza.
  • No desmonte el calefactor durante su cuidado y mantenimiento.
  • Después de la limpieza, asegúrese de que el calefactor esté completamente seco antes de utilizarlo o guardarlo.
  • Evite golpear o rayar el calefactor para evitar que su revestimiento superficial se dañe y se oxide.
  • Si no va a utilizar el calefactor durante mucho tiempo, guárdelo en su embalaje original y en un lugar seco. Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación. Se le dirigirá a la página de configuración de conexión si la aplicación ya está instalada. O busque "Mi Home/Xiaomi Home" en la App Store para descargarla e instalarla. Abra la aplicación Mi Home/Xiaomi Home, pulse "+" en la parte superior derecha y, a continuación, siga las instrucciones para añadir el dispositivo.
  • La aplicación se conoce como Xiaomi Home en Europa (excepto en Rusia). El nombre de la aplicación que aparece en su dispositivo debe ser tomado como el predeterminado. Nota:
  • La versión de la aplicación puede haber sido actualizada, siga las instrucciones basadas en la versión actual de la aplicación.
  • Si no puede escanear el código QR del calentador, busque su nombre para agregarlo. Este producto funciona con la aplicación Mi Home/ Xiaomi Home*. Controla tu dispositivo con la aplicación Mi Home/Xiaomi Home. Conectando con la aplicación Mi Home/Xiaomi Home 99EE4FEC43 Resolución de posibles problemas Problema Posible causa Solución El calefactor no se conecta a la corriente. El calefactor no funciona. El calefactor no se encuentra en la aplicación. El cable de alimentación no está enchufado correctamente. Compruebe si el enchufe y el cable de alimentación están bien conectados. Pulse el botón de encendido para poner en marcha el calefactor. El calefactor no está encendido. Pulse el botón de encendido/espera del panel de control para poner en marcha el calefactor. El calefactor no está encendido. Error de conexión de red. Restablezca la red Wi-Fi. Mantenga el teléfono y el calefactor cerca de la fuente de señal Wi-Fi. La señal Wi-Fi es débil. La función de bloqueo para niños está activada. Desactive el bloqueo para niños. Mantenga la entrada y la salida de aire despejadas y sin obstrucciones, y vuelva a poner en marcha el calefactor después de que se enfríe. La temperatura es demasiado alta y el calefactor se apaga automáticamente para garantizar la seguridad. El calefactor no está colocado de forma estable. Coloque el calefactor de forma estable sobre una superficie plana. Enchufe el calefactor correctamente y vuelva a encenderlo. El cable de alimentación no está enchufado correctamente. El calefactor emite sonidos extraños cuando se mueve o se agita. Coloque el calefactor en una superficie plana de forma estable y evite agitarlo violentamente. La bola de acero del interruptor antivuelco hace ruido. Especificaciones Nombre: Calentador de ventilador Modelo: LSNFJ02LX Tensión nominal: 220–240 V~ Frecuencia nominal: 50–60 Hz Energía nominal: 2000 W Potencia del modo natural: 12 W Dimensiones del artículo: 184 × 184 × 500 mm Peso neto: 2,2kg aprox. Frecuencia de operación: 2400–2483,5 MHz Potencia máxima de salida: < 20 dBm En condiciones normales de uso, este equipo debe mantenerse a una distancia de, al menos, 20 cm entre la antena y el cuerpo del usuario.44 Información sobre el cumplimiento de la normativa Declaración de conformidad de la UE RAEE Información sobre eliminación y reciclaje Por la presente, Hangzhou Lexiu Electronic Technology Co., Ltd. declara que el equipo radioeléctrico de tipo LSNFJ02LX cumple con la Directiva 2014/53/UE. Encontrará el texto completo de la declaración de conformidad de la UE en esta dirección de Internet: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.htmlTodos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE según la directiva 2012/19/UE) que no deben mezclarse con residuos domésticos sin clasificar. En su lugar, debe proteger la salud humana y el medio ambiente entregando sus equipos de desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos, designado por el gobierno o las autoridades locales. La eliminación y el reciclado correctos ayudarán a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para obtener más información sobre la ubicación y las condiciones de dichos puntos de recogida.Para un manual electrónico detallado, vaya a www.mi.com/global/service/userguide Identificador(es) del modelo: ElementoPotencia calorífica de salida nominalPotencia calorífica de salida mínima (indicativa)Potencia calorífica de salida continua máxima Control manual de la carga calorífica, con termostato integradoControl manual de la carga calorífica con retroalimentación de la temperatura ambiente y/o exteriorControl electrónico de la carga calorífica con retroalimentación de la temperatura ambiente y/o exterior

nom min max,cSímbolo Valor Unidad Elemento UnidadPotencia calorífica de salida Consumo eléctrico auxiliar Tipo de control de la potencia calorífica de salida/ temperatura ambiente (seleccione uno) Potencia calorífica de asistida por ventiladorTipo de entrada de calor, sólo para calentadores eléctricos de almacenamiento local (seleccione uno)A potencia calorífica de salida nominalA potencia calorífica de salida mínimaEn modo de esperaPotencia calorífica de salida de una etapa y sin control de la temperatura ambienteDos o más etapas manuales, sin control de la temperatura ambienteCon control de temperatura ambiente por termostato mecánicoCon control electrónico de la temperatura ambienteControl electrónico de la temperatura ambiente más temporizador de díaControl electrónico de la temperatura ambiente más temporizador semanal

max min SB45 Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricado por: Hangzhou Lexiu Electronic Technology Co., Ltd. (una empresa Mi Ecosystem) Dirección: 2006-2010, Building 1, 501, 2nd Baiyang Street, Qiantang New District, Hangzhou, 310018 Zhejiang, China Para obtener más información, visite www.mi.com Versión del manual del usuario: V1.0 Otras opciones de control (posibilidad de selección múltiple) Control de la temperatura ambiente, con detección de presencia Control de la temperatura ambiente, con detección de ventana abierta Con opción de control de distancia Con control de arranque adaptativo Con limitación del tiempo de funcionamiento Con sensor de bombilla negra

Identificador(es) del modelo: Descripción Símbolo

dB(A) metros/segundo Caudal máximo del ventilador Potencia de entrada del ventilador Valor del servicio Consumo en modo de espera Nivel de potencia sonora del ventilador Velocidad máxima del aire Norma de medición del valor de servicio 7,4 5,6 1,3 1,04

XIAOMI garantiza que los productos no tienen ningún defecto material ni de mano de obra cuando lo use de forma normal de acuerdo al manual de usuario del producto correspondiente durante el periodo de garantía. La duración y las condiciones relativas a las garantías legales se contemplan en la legislación local respectiva. Para más información acerca de los beneficios de las garantías para el consumidor, diríjase a la página web oficial de Xiaomi https://www.mi.com/en/service/warranty/. Xiaomi garantiza al comprador original que su Producto Xiaomi no tendrá ningún defecto material ni de mano de obra cuando lo use de forma normal durante el periodo de tiempo antes mencionado. Xiaomi no garantiza que el uso del Producto sea ininterrumpido ni esté libre de errores. Xiaomi no se hace responsable de los daños que surjan del incumplimiento de las instrucciones relacionadas con el uso del producto.

2. MEDIDAS COMPENSATORIAS

Si se encuentra un defecto de hardware y Xiaomi recibe una reclamación válida dentro del Periodo de garantía, Xiaomi (1) reparará el producto sin cargos, (2) reemplazará el producto o (3) lo restituirá, excluyendo los posibles gastos de envío.

3. CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA

Para obtener el servicio de garantía, usted debe enviar el producto, o bien en su paquete original o bien con un paquete similar que ofrezca el mismo nivel de protección, a la dirección que especifique Xiaomi. Excepto en la medida que lo prohíba la ley aplicable, Xiaomi podría pedirle que presente pruebas o un comprobante de compra y/o que cumpla con los requisitos de inscripción antes de que usted reciba el servicio de garantía.

4. EXCEPCIONES Y LIMITACIONES

A menos que Xiaomi estipule lo contrario, esta Garantía limitada se aplica solo al Producto fabricado por o para Xiaomi e identificable por la marca registrada, el nombre comercial o el logotipo "Xiaomi" o "Mi". La Garantía limitada no es aplicable a ningún (a) daño provocado por desastres naturales, por ejemplo, rayos, tornados, inundaciones, incendios, terremotos u otras causes externas; (b) negligencia; (c) uso comercial; (d) alteraciones o modificaciones a cualquier parte del Producto; (e) daños provocados por el uso con productos que no son de Xiaomi; (f) daños provocados por accidentes, abusos o malos usos; (g) daños provocados por utilizar el Producto fuera de los usos permitidos o previstos descritos por Xiaomi, o con una tensión o fuente de alimentación incorrecta; o (h) daños provocados por el servicio (incluidas las actualizaciones y expansiones) realizado por cualquiera que no sea representante de Xiaomi. Es responsabilidad suya hacer una copia de seguridad de cualquier información, software u otros materiales que haya almacenado o conservado sobre el producto. Es probable que los datos, software u otros materiales del equipo se pierdan o se reformateen durante el proceso del servicio. Xiaomi no se hace responsable de dichos daños o pérdidas. Ningún revendedor, representante ni empleado de Xiaomi está autorizado a realizar modificaciones, extensiones ni adiciones a esta Garantía limitada. Si cualquier término se considera ilegal o inaplicable, la legalidad o la aplicabilidad de los términos restantes no se verán afectados ni perjudicados. Excepto cuando la ley lo prohíba o cuando Xiaomi prometa lo contrario, el servicio posventa quedará limitado al país o región de compra original. Los productos que no se importaron debidamente y/o que Xiaomi no fabricó debidamente y/o no fueron adquiridos a Xiaomi o a un vendedor oficial de Xiaomi no están cubiertos por las presentes garantías. De acuerdo con la ley aplicable, usted puede beneficiarse de las garantías del minorista no oficial que vendió el producto. Por100 lo tanto, Xiaomi le invita a que se ponga en contacto con el minorista al que compró el producto. Las presentes garantías no se aplican en Hong Kong y Taiwan.

5. GARANTÍAS IMPLÍCITAS

Excepto en la medida que lo prohíba la ley aplicable, todas las garantías implícitas (incluidas las garantías de comercialización y adecuación para un fin determinado) estarán limitadas a una duración máxima de hasta la duración límite de esta garantía limitada.Algunas jurisdicciones no permiten las limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo que no se aplicará la limitación anterior en estos casos.

6. LIMITACIÓN DE DAÑOS

Excepto en la medida que lo prohíba la ley aplicable, Xiaomi no será responsable de ningún daño accidental, indirecto, especial o consecuente, incluyendo, entre otros, la pérdida de beneficios, ingresos o datos provocada por cualquier incumplimiento de la garantía expresa o implícita, o condición; o bajo cualquier otra teoría legal, incluso cuando se ha informado a Xiaomi de la posibilidad de dichos daños. Algunas jurisdicciones no permiten las excepciones ni las limitaciones de daños especiales, indirectos ni consecuentes, por lo que la limitación o exclusión anterior no se aplicará.

7. CONTACTOS DE XIAOMI

Para clientes, visiten la página web https://www.mi.com/en/service/warranty/ La persona de contacto del servicio posventa puede ser cualquier persona de la red de servicio autorizado de Xiaomi, los distribuidores autorizados de Xiaomi o el vendedor final que vendió los productos. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con la persona correspondiente que pueda identificar Xiaomi.101

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Xiaomi

Modelo : Smart Tower Heater Lite

Categoría : Calefacción