Klarstein CrispPrp - Freidora

CrispPrp - Freidora Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CrispPrp Klarstein en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Klarstein CrispPrp - page 49
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Klarstein

Modelo : CrispPrp

Categoría : Freidora

Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CrispPrp - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CrispPrp de la marca Klarstein.

MANUAL DE USUARIO CrispPrp Klarstein

Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto. Datos técnicos 50 Indicaciones de seguridad 51 Descripción general del aparato 53 Puesta en funcionamiento 54 Panel de control 56 Recetas 58 Limpieza y cuidado 59 Instrucciones especiales de eliminación para los consumidores en Alemania 62 Indicaciones sobre la retirada del aparato 64 Fabricante e importador (Reino Unido) 64 CONTENIDO50

Número de artículo 10040701, 10040702 Alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz Potencia nominal 1400 W Tamaño de la olla 3,5 l Temperatura regulable 80-200 °C Temporizador 1-60 m51

INDICACIONES DE SEGURIDAD

  • Antes de utilizar el aparato, compruebe que la tensión de la toma de corriente coincida con la indicada en la placa técnica del aparato.
  • No sumerja el aparato, el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido para evitar descargas eléctricas.
  • Mantenga a los niños y mascotas lejos del aparato.
  • Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente tras su uso.
  • El aparato debe conectarse a un circuito eléctrico independiente de otros dispositivos. Si se sobrecarga el circuito eléctrico de otros dispositivos, es posible que este aparato no funcione correctamente.
  • Extreme las precauciones cuando mueva un recipiente que contenga alimentos calientes.
  • Asegúrese de que el cable de alimentación no quede colgando de los cantos de mesas y supercies ni que entre en contacto con las supercies calientes.
  • Coloque el aparato en medio de la mesa o encimera.
  • No toque las supercies calientes del aparato. Utilice las asas para mover o levantar el aparato.
  • El aparato no debe ser manejado por niños.
  • La utilización de accesorios que no hayan sido recomendados expresamente por el fabricante puede provocar lesiones.
  • No coloque el aparato sobre supercies que no sean resistentes al calor, supercies de madera, de cristal o manteles. Sobre dichas supercies, coloque siempre un soporte resistente al calor con protección bajo el aparato antes de utilizarlo.
  • No utilice el aparato en ningún caso si el cable de alimentación está dañado, si el aparato presenta problemas en el funcionamiento o si se ha visto dañado de cualquier modo.
  • Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo. Deje que el aparato se enfríe por completo antes de montarlo o desmontarlo.
  • No coloque el aparato cerca de hornos eléctricos o de gas o dentro de un horno caliente.
  • Contacte con un electricista cualicado en caso de que el enchufe no encaje para minimizar un riesgo potencial de descarga eléctrica. En ningún caso intente manipular el enchufe.
  • No limpie el aparato con lanas metálicas. Las pequeñas piezas metálicas pueden romperse y cortocircuitar componentes eléctricos del aparato, lo que provocaría una descarga eléctrica y una posible avería del aparato.
  • Prepare los alimentos, con el n de minimizar el riesgo de descarga eléctrica, exclusivamente en los recipientes incluidos en el envío con recubrimiento antiadherente.52

El aparato solamente es apto para un uso doméstico y en interiores.

  • Utilice el aparato solamente para el n indicado en este manual.
  • Conserve este manual de instrucciones para usos posteriores.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados. ATENCIÓN ¡Peligro de quemaduras! Durante el proceso de fritura con aire caliente, se liberará vapor caliente a través de las salidas de aire. Mantenga las manos y el rostro a una distancia segura del vapor y de las salidas de aire. Tenga cuidado con el vapor y el aire caliente cuando extraiga accesorios del aparato.53

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO

Antes del primer uso

1. Retire todo el material del embalaje.

2. Retire las pegatinas o etiquetas del aparato.

3. Limpie el cesto y la olla con agua caliente, un poco de detergente y una

esponja no abrasiva.

4. Frote el interior y exterior del aparato con un paño húmedo.

Se trata de una freidora sin aceite que funciona con aire caliente. No llene la olla con aceite ni grasa para freír. Preparación para el uso

1. Coloque el aparato sobre una supercie plana y estable. No coloque el

aparato sobre una supercie que no sea resistente al calor.

2. Coloque la rejilla en la olla.

No llene la olla con aceite ni otros líquidos. No la coloque encima del aparato, ya que podría interrumpir el ujo de aire, lo que podría afectar negativamente al resultado. Uso del aparato Se pueden preparar una amplia gama de ingredientes sin aceite. El recetario le ayudará a conocer el aparato. Freír con aire caliente

1. Conecte el enchufe a una toma de corriente con conexión a tierra.

2. Saque con cuidado la olla de la freidora de aire caliente.

3. Coloque los ingredientes en la rejilla.

4. Vuelva a introducir la olla en la freidora de aire caliente. Asegúrese de que las

marcas de la olla estén alineadas con las marcas de la carcasa. No utilice nunca la olla sin la rejilla. Precaución: no toque la olla bajo ninguna circunstancia durante e inmediatamente después de su uso, ya que se calienta mucho. Sujete la olla solo por el asa.

5. Ajuste el tiempo de preparación necesario para cada uno de los ingredientes

(véase el apartado "Ajustes").

6. Algunos alimentos deben agitarse cuando haya transcurrido la mitad del

tiempo de preparación (véase el apartado "Ajustes"). Para agitar los alimentos,55

saque la olla del aparato por el asa y agite los ingredientes. A continuación, vuelva a introducir la olla en el aparato. Consejos

  • Para reducir el peso, puede retirar la rejilla de la olla y así agitar los alimentos exclusivamente en la parrilla. Para ello, primero saque la olla del aparato. Coloque la olla sobre una supercie resistente al calor y retire la parrilla de la olla.
  • Si ajusta el temporizador a la mitad del tiempo de preparación, la alarma sonará exactamente cuando tenga que agitar los alimentos. Sin embargo, esto también signica que hay que volver a programar el temporizador después de agitar los alimentos.

7. Cuando suene la alarma, habrá transcurrido el tiempo de preparación

establecido. Saque la olla del aparato y colóquela sobre una supercie resistente al calor. Nota: es posible apagar el aparato manualmente. Para ello, gire el regulador de control a 0.

8. Compruebe que los ingredientes estén listos. Si no es el caso, vuelva a

introducir la olla en el aparato y programe más minutos en el temporizador.

9. Para retirar los ingredientes (p. ej. patatas), saque la olla del aparato y

colóquela sobre una supercie resistente al calor. Retire la rejilla de la olla.

  • No gire la rejilla si todavía está unida a la olla, ya que el exceso de aceite que se ha acumulado en el fondo de la olla se extendería entonces sobre los alimentos.
  • La olla y los alimentos están calientes. Dependiendo del tipo de ingredientes del aparato, puede salir vapor de la olla.

10. Vacíe el contenido de la olla en un bol o plato.

Consejo: para retirar los ingredientes grandes o delicados, se recomienda utilizar unas pinzas de asar para así sacar los ingredientes de la rejilla.

11. Cuando esté lista una ración, el aparato puede volver a utilizarse directamente

después para preparar la siguiente.56

Encender/ apagar En cuanto el cesto exterior y el cesto para freír están correctamente colocados en la carcasa, se enciende el botón de encendido/apagado. Si mantiene pulsado el botón de encendido/apagado durante 3 segundos, se congura la temperatura de fábrica del aparato de 200 °C y el tiempo de preparación de 15 minutos. Cuando se vuelve a pulsar el botón de encendido/apagado, se inicia la preparación. Si vuelve a pulsar este botón durante 3 segundos durante la preparación, el aparato completo se apaga. En ese momento se apagan todas las luces y el ventilador deja de funcionar. Si se pulsa brevemente este botón durante la preparación, esta puede pausarse o reanudarse. 2 Elección Al pulsar el botón de selección, se muestran los 8 alimentos más populares. Una vez realizada la selección, la función de cocción seleccionada se inicia con el tiempo preestablecido.

Ajuste de temperatura Al pulsar este botón, la pantalla muestra alternamente la temperatura y la hora y se encienden el indicador de temperatura y de hora correspondientes. La hora y la temperatura se ajustan con los botones "4" y "5".

Ajuste "-" y "+" Una vez que aparezca la temperatura en pantalla, pulse los botones "4" o "5" para ajustar la temperatura. El rango de ajuste de la temperatura es de 80 °C a 200 °C. Una vez que aparezca la hora en pantalla, pulse los botones "4" o "5" para ajustar un tiempo entre 0 y 60 minutos.

Indicador luminoso 6 Indicador de temperatura 7 Indicador del ventilador 8 Indicador de la función de calor 9 Indicador del temporizador 10 Indicador de la receta58

Limpie el aparato después de cada uso. Olla y cesta con revestimiento antiadherente. No utilice utensilios de cocina metálicos ni productos de limpieza agresivos, ya que podrían dañar el revestimiento antiadherente.

1. Desenchufe el aparato y deje que se enfríe totalmente antes de limpiarlo.

2. Frote el exterior del aparato con un paño húmedo.

3. Limpie el cesto y la olla con agua caliente, un poco de lavavajillas y una

esponja no abrasiva. Se puede utilizar un líquido desengrasante para eliminar cualquier residuo restante. Si hay suciedad en la cesta o en el fondo de la olla, llene la olla de agua caliente y un poco de lavavajillas. Coloque la cesta en la olla y deje ambos componentes a remojo durante unos 10 minutos.

4. Limpie el interior del aparato con agua caliente y una esponja no abrasiva.

5. Limpie el elemento calefactor con un cepillo de limpieza para eliminar los

restos de alimentos. Almacenamiento

1. Desenchufe el aparato y deje que se enfríe totalmente antes de limpiarlo.

2. Asegúrese de que todos los componentes del aparato estén limpios y secos.60

REPARACIÓN DE ANOMALÍAS

Problema Posible causa Solución La freidora de aire cali- ente no funciona. El aparato no está ench- ufado. Introduzca el enchufe del aparato en la toma de corriente. El temporizador no está programado. Seleccione el tiempo de preparación deseado. Los ingredientes prepa- rados no se cocinan. La cantidad de ingredien- tes alrededor de la cesta es demasiado grande. Utilice cantidades más pequeñas. Las canti- dades más pequeñas se fríen más uniforme- mente. La temperatura seleccio- nada es demasiado baja. Ajuste la temperatura de funcionamiento deseada. El tiempo de preparación es demasiado corto. Aumente el tiempo de preparación. Los ingredientes se fríen de forma irregular. Algunos ingredientes deben agitarse cuando transcurra la mitad del tiempo de preparación. Los ingredientes que se sitúan unos encima de otros (por ejemplo, las patatas fritas) deben agitarse transcurrida la mitad del tiempo de preparación. Los aperitivos fritos no quedan crujientes después de la prepa- ración. Ha utilizado productos que deben prepararse en una freidora conven- cional. Utilice aperitivos para horno o aplique a los ingredientes un poco de aceite para un resultado más crujiente. No puedo introducir la olla en el aparato correctamente. Hay demasiados ingredi- entes en la cesta. No llene la cesta por encima de la marca máxima. La cesta no estaba colo- cada correctamente. Presione el cesto hacia abajo contra la olla hasta que escuche un clic.61

Sale humo blanco del aparato. Está preparando ingredi- entes grasos. Cuando se preparan ingredientes grasos en la freidora, una gran parte del aceite se transere a la olla. El aceite produce humo blanco y la olla puede calentarse más de lo normal. Esto no afecta a su rendimiento ni a su uso. Todavía hay restos de aceite en la olla del uso anterior. El humo blanco se produce al calentar la grasa presente en la olla. Asegúrese de limpiar bien la olla después de cada uso. Las patatas fritas frescas no se cocinan al mismo tiempo en la freidora de aire caliente. No ha utilizado el tipo de patata adecuado. Utilice patatas frescas y asegúrese de que se mantengan rmes durante la fritura. No ha enjuagado bien en agua los palitos de pa- tata antes de freírlos. Aclare los palitos de patata en agua para eliminar el almidón. Las patatas fritas frescas no están crujientes después de prepararse en la freidora de aire caliente. El grado de crujiente de- pende de la cantidad de aceite y agua presentes en las patatas fritas Asegúrese de que los palitos de patata estén secos antes de aplicarles el aceite. Corte los palitos de patata más pequeños para obtener un mejor resultado. Unte los palitos de pata- ta con un poco más de aceite para un resultado más crujiente.62

INSTRUCCIONES ESPECIALES DE ELIMINACIÓN

PARA LOS CONSUMIDORES EN ALEMANIA

Deseche los dispositivos usados de manera apropiada. Esto garantiza que los RAEE se reciclen de forma respetuosa con el medioambiente y que se eviten los impactos negativos sobre el medio ambiente y la salud humana. Durante la eliminación deben respetarse las siguientes normas:

  • Todo consumidor está obligado por ley a eliminar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), así como las pilas y los acumuladores, de forma separada de los residuos domésti- cos. Puede reconocer el equipo de desecho correspondiente por el siguiente símbolo del cubo de basura tachado (símbolo RAEE).
  • Debe separar las pilas y los acumuladores usados que no estén encerrados en el aparato antiguo, así como las lámparas que puedan extraerse del aparato antiguo sin destruirlo, antes de entregarlo en un punto de eliminación.
  • Algunas lámparas e iluminadores también entran en el ámbito de aplicación de la Ley de Aparatos Eléctricos y Electrónicos y, por tanto, deben tratarse como equipos antiguos. Quedan excluidas las bombillas incandescentes y las halógenas. Deseche las bombillas y lámparas halógenas con la basura doméstica, a menos que lleven el símbolo de RAEE.
  • Cada consumidor es responsable de borrar los datos personales de los equipos eléctricos o electrónicos. Obligación de recuperación de los distribuidores Los distribuidores con una supercie de venta de AEE de al menos 400 metros cuadrados y los distribuidores de alimentos con una supercie total de venta de al menos 800 metros cuadrados que ofrecen y ponen a disposición AEE en el mercado varias veces en un año natural o de forma permanente, 1 cuando suministren un nuevo AEE a un usuario nal, están obligados a recoger gratuitamente en el lugar de la entrega o en sus inmediaciones un antiguo AEE del usuario nal del mismo tipo que cumpla sustancialmente las mismas funciones que el nuevo AEE; y 2 a recoger gratuitamente, a petición del usuario nal, los RAEE que no superen los 25 centímetros en cualquier dimensión exterior en el punto de venta o en sus inmediaciones; la recogida no podrá estar vinculada a la compra de un AEE y estará limitada a tres RAEE por tipo de aparato.63
  • En el caso de la distribución por medios de comunicación a distancia, la recogida gratuita en el lugar de entrega se limita a los aparatos eléctricos y electrónicos de las categorías 1, 2 y 4 según el apartado 1 del artículo 2 de la Ley de Aparatos Eléctricos y Electrónicos, es decir, los "transmisores de calor", los "aparatos con pantalla de visualización" (supercie superior a 100 cm²) o los "aparatos grandes" (estos últimos con al menos una dimensión exterior superior a 50 centímetros). En el caso de otros equipos eléctricos y electrónicos (categorías 3, 5 ,6), debe garantizarse la posibilidad de retorno a una distancia razonable del respectivo usuario nal
  • Los electrodomésticos viejos pueden entregarse gratuitamente en el centro de reciclaje local o en los siguientes puntos de recogida cercanos: www.take- e-back.de
  • Para los equipos eléctricos y electrónicos de las categorías 1, 2 y 4, también ofrecemos la posibilidad de recogida gratuita en el lugar de entrega. Al comprar un electrodoméstico nuevo, tiene la opción de seleccionar una colección de electrodomésticos antiguos a través del sitio web.
  • Las pilas pueden devolverse gratuitamente en cualquier lugar donde se vendan (por ejemplo, supermercados, tiendas de bricolaje, droguerías). Los centros de reciclaje también aceptan la devolución de pilas. También puede devolvernos las pilas por correo. Las pilas usadas en cantidades domésticas pueden ser devueltas directamente a nosotros de forma gratuita de lunes a viernes entre las 07:30 y las 15:30 en la siguiente dirección: Chal-Tec GmbH Miembro del grupo Berlin Brands Handwerkerstr. 11 15366 Dahlwitz-Hoppegarten Alemania
  • Es importante tener en cuenta que, por razones de seguridad, las baterías de litio deben asegurarse contra cortocircuitos antes de ser devueltas (por ejemplo, tapando los terminales con cinta adhesiva).
  • Si también aparecen los signos Cd, Hg o Pb debajo del cubo de basura tachado en la batería, esto indica que la batería contiene sustancias peligrosas. ("Cd" signica cadmio, "Pb", plomo y "Hg", mercurio). Nota sobre la prevención de residuos Al prolongar la vida útil de sus viejos aparatos, contribuye a utilizar los recursos de forma eciente y a evitar más residuos. Puede prolongar la vida útil de sus viejos electrodomésticos haciendo que se reparen los que estén defectuosos. Si su electrodoméstico usado está en buen estado, puede donarlo, regalarlo o venderlo.64

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento o con el servicio de eliminación de residuos domésticos. FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO) Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Importador para el Reino Unido: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom65