2330056 - Hierro RUSSELL HOBBS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 2330056 RUSSELL HOBBS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2330056 - RUSSELL HOBBS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2330056 de la marca RUSSELL HOBBS.
MANUAL DE USUARIO 2330056 RUSSELL HOBBS
Lea las instrucciones, guardelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a另一边 persona, entradaas también.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo:
Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física, mental o sensorial o sin experiencia en su manejo, siempre que Sean supervisas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos. Los niños no deben hacer jugar con el aparato.
Los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y está supervisados por unadulto. Use y guarde el aparato fuera del alcance de los niños menosores de 8 años.
Utilice la plancha o colóquela sobre su talón en una superficie estable, nivelada y resistente al calor, a ser possible una tabla de planchar.
NoURT.
No deje la plancha desatendida,m吲nas este enchufada o apoyada en la
tabla de planchar.
Desenchufe la plancha antes de llenorla, limpiarla y después de usarla.
No ponga en functionamento el aparato si se ha caido o danado o gotea y no funciona correctamente.
Si el cable está dañado, devuelva la plancha para evaporarrialquier riesgo.
Las superficies del aparato se calentarán durante el uso.
No utilise el aparato circa de baneras, duchas, lavabos u altri recipientes que contengaan agua.
- No planche sobre ropa puesta, la persona que la lleve sufirá lesiones.
- No use el aparato para ningún fin Distinto a los descritos en estas instrucciones.
- Tenga cuidado de no rayar la sueja; evite botones, cremalleras, etc.
- El aparato tiene un fusibleTERMICO de proteccion que sefundirá si se sobrecaliente. Siesto sucede, el aparatodeferadefuncionar ydeberalevarloa reparar.
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
ILUSTRACIONES
- Control de temperatura
- Control de vapor
- Entrada de agua
-
Tapa de la entrada de agua
-
Boquilla pulverizadora
- Suela
- Luz de estado inteligente
- Soporte
ANTES DE USAR POR PRIMERA Vez
- Retire todas las etiquetas, pegatinas o embalaje de la plancha y de la suela.
- No se preocupe si la plancha produce un poco de humano al principio, parará cuando la resistencia empiece a funciona.
- Planche un retal viejo de algodón para limpiar la suela.

PREPARACION
- Compruebe los simbolos del tejido (a).
- Planche primo aquellos tejidos que requiren bajo temperatas,iego aquellos que requieren temperatas medias y finalice con aquellos que necesiten altas temperatas
GUIA DE SELECTION DE TEMPERATURA
| Indicaciones de las etiquetas Señeción de | temperatura |
| frío – nailon, acrílicos, poliéster | ● |
| templado – lana, mezcla de poliéster | ●● |
| caliente – algodón, lino | ●●●/max |
| no planchar | - |
Si las instrucciones en la etiqueta del tejido differen de las de esta guía, siga las instrucciones de la etiqueta.
LLENADO
La plancha debe usarse con agua del grifo, pero si el agua de su zona es dura, debe usar agua destilada (no agua descalcificada químicosamente).
Si compra agua destilada compruebe que es aplta para el planchado.
- Abra la tapa de la entrada de agua.
- Vierta el agua lentamente para permitir la calidad de aire del deposito y evaporar que se haga el vacio y el agua se desborde.
- No llene mas alla de la marca max o peut que el agua se salga cuando la use.
- Si se ha derramado algo de agua, séquela.
La plancha se calienta colocándola sobre el soporte. La luz de estado inteligente le做不到 cuando esnecessary recalentar la plancha y cuando está lista para usar. La luz de estado inteligente funciona de la?sistema:
| Luz de estado inteligente | Observaciones |
| Rojo constante La plancha se está calentando | |
| Verde intermitente La plancha está lista para usar | |
| Rojo intermitente | La plancha necesita recalentarse pero puede seguir planchando durante un poco más de tiempo |
| Rojo intermitente, 3 pitidos La planchaDebe recalentarse tan pronto como sea possible | |
| Rojo, parpadeando lentamente | Desconexión automáticaactivada |
Nota importante:
Entre tareas de plancho colque siempre la plancha de nuevo en el soporte. Esto garantiza el calentamento más eficiente y consigue un mejor rendimiento de su plancha.
- Gire el control de temperatura hasta alinearlo con el indicator de la temperatura que dese.
-
Coloque la plancha sobre el soporte y connecte el soporte a la toma de corriente (si tiene un interruptor enciendalo). La luz de estado inteligente se pondra de color rojo y la plancha comenzará a calentarse.
-
Cuando la luz de estado inteligente parpadee en verde su plancha está lista para usar.
PLANCHADO DE VAPOR
- Si tiene intencion de utiliser el vapor, la posicion de la temperatura debe ser o superior.
- Ponga el control de vapor en la posicion que usted quiera () = sin vapor, = alto).
- Cuando la luz de estado inteligente parpadee en verde su plancha está lista para usar.
PULVERIZACION
Las salpicaduras de agua afectan a的一些 telas. Pruébelo之初 con una zona oculta de la prenda.
- Levante la plancha del tejido.
- Apunte la boquilla pulverizadora hacía el tejido.
- Pulse el botón
- Deberá presionar 2 o 3 vezes para bombear agua aGORITH del sistema.

GOLPE DE VAPOR
- Siiene intencion deutilizar el vapor, la posicjion de la temperatura debe ser o superior.
- Levante la plancha del tejido.
- Pulse el botón
- Dejeasar 4 segundos entre cada golpe de vapor para que la temperatura vuelva a partir.
PLANCHADO EN SECO
- Si va a planchar en seco durante 20 Minutes o mas, vacie primero el deposito para prevenir rafagas espontaneas de vapor.
- Gire el control de vapor hasta
- Selezione la temperatura deseda.
- Cuando la luz de estado inteligente parpadee en verde su plancha está lista para usar.
PLANCHADO VERTICAL
Para qitar las arrugas de la ropa colgada, cortinas y tejidos para muebles.
- Compruebe que hay suficiente ventilacion detraks del tejido, ya que si no podrian aparecer humedad y moho.
- Compruebe que no hay nada detrás del tejido que pueda ser danado por el vapor.
- Compruebe que bolsilos, dobladillos y punes estén vacios.
- Compruebe que hay agua en el deposito.
- Gire el control de temperatura hasta max.
- Sostenga la plancha fremte al tejido, pero sin tocarlo.
- Pulse el botón (estará utilizar la funciona de golpe de vapeo pero verticalmente).
- Dejeasar 4 segundos entre cada golpe de vapor para que la temperatura vuelva a partir.
DESPUÉS DEL USO
- Gire el control de temperatura hasta .
- Desenchufe el soporte.
- Abra la tapa de la entrada de agua.
- Sosténgala encima del fregadero, gírela del revés y deje caer el agua del deposito a工程技术 de la entrada de agua.
- Coloque la plancha sobre el soporte. Déjela enfiar Completely.
- Cuando esté fria, limpie la humedad y ciderre la tapa.
- Limpie las superficies exteriores del aparato con un paño humedo.
- Quite las manchas de la suea con un poco de vinagre,onga calidad de no aranlarla.
AUTOLIMPLEZA
Para impeder la acumulación de cal, utilise la función de autolimpieza al menos una vez al mes en zonas de agua normal, y con más Frequencia si el agua de su zona es dura.
Necesitará un bol o un recipiente grande para recoger el agua que salga de la sueja.
- Llene el deposto hasta lamarca max.
- Gire el control de temperatura hasta max.
- Coloque la plancha sobre el soporte.
- Enchufe el soporte y espere hasta que la luz de estado inteligente parpadee en verde.
- Sostenga la plancha sobre el bol o recipiente con lauela hacía abajo.
- Mueva el control de vapor de y hasta, y aguantelo alli.
- Desplace ligeramente la plancha de un lado a otro sobre el bol o recipiente.
- El agua y el vapor eliminaran la cal y el polvo a工程技术 de la suea, y这些东西 residuos caeran en el recipientte.
- Cuando el agua y el vapor dejen de partir de la suela, suelte el control de vapor.
DESCONEXION AUTOMÁTICA
- Si la plancha no se mueve durante los 8 horas se apagará.
- La luz de estado inteligente parpadeará lentamente en color rojo.
- Para volver a encenderla, levántela del soporte, vuela a ponerla y permita que se caliente de nuevo hasta que la luz de estado inteligente parpadee en verde.
RECICLAJE

Para evaporar problemas medioambienteles y de salute derivados de sustancias peligrosas, los electrodomesticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de这些vinculos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados. Deseche siempre los aparatos electricos y electronicos y, cuando corresponda, las pilas recargables y no recargables, en+puntos oficiales de recogida/ reciclado adecuados.
- Controlo de temperatura
- Controlo de vapor
- Entrada de agua
-
Cobertura
-
Borrifador
- Base
- Luz de estado inteligente
- Base de suporte
ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA Vez
Se comprar agua destilada, certifique-se de que está rotulada como apta para ferros de passar.
jaiy jai jai jai jai jai jai jai jai
1,2,3 : y = - 12x + 4,y = 12x + 8
.
.
•
[ \Leftrightarrow \frac{1}{2}x - y = - \frac{1}{2}\left( {x - 1}\right) ]
L
baai jiaai Jaaui
公山
1
a1 ≤ a0 < a_2 ②
2.
S木弟形 COBD = S COD + S BDO = S BOC +
3
J_aL^2 = 14L^2 + 12JL 此时最大
- 11
g 1 jai Jaaui
01 ≤ ai < 01
S木弟形 COBD = S COD + S BDO
a_1 = 23
#
.()
abuaa 2
1
y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1

ManualFacil