2262056 - Maquina de cafe RUSSELL HOBBS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 2262056 RUSSELL HOBBS en formato PDF.
| Tipo de producto | Cafetera de filtro |
| Marca | Russell Hobbs |
| Modelo | 2262056 |
| Capacidad del depósito de agua | 1,25 L (aproximadamente 10 tazas) |
| Potencia | 900 W |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Dimensiones (An x F x Al) | 25 x 20 x 35 cm |
| Peso | 2,5 kg |
| Tipo de filtro | Papel n°4 (no incluido) |
| Función programada | Sí, con reloj y temporizador |
| Mantenimiento en caliente | Sí, durante 40 minutos con apagado automático |
| Indicadores luminosos | Preparación, AUTO, PM |
| Jarra | Vidrio con tapa, capacidad 1,25 L |
| Placa calefactora | Sí, antiadherente |
| Material del cuerpo | Plástico y acero inoxidable |
| Mantenimiento | Limpieza exterior con paño húmedo; piezas desmontables lavables a mano |
| Descalcificación | Recomendado regularmente con un producto descalcificador |
| Período de garantía | 2 años (según las condiciones del fabricante) |
| Accesorios incluidos | Jarra, portafiltros, cuchara medidora de café |
| Seguridad | Apagado automático después de 40 min; superficie caliente señalizada; no sumergir |
Preguntas frecuentes - 2262056 RUSSELL HOBBS
Preguntas de los usuarios sobre 2262056 RUSSELL HOBBS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2262056 - RUSSELL HOBBS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2262056 de la marca RUSSELL HOBBS.
MANUAL DE USUARIO 2262056 RUSSELL HOBBS
Lea las instrucciones, guardelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a另一边 persona, entradaas también. Retire todo el embalaje antes de usar el aparato.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo:
Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con稀缺adía fisica, mental o sensorial o sin experiencia en su manejo, siempre que Sean supervisas o guiadas por other persona y comprendan los posibles riesgos. Los niños no deben hacer con el aparato. Los niños solo deben realizar tareas de limpieza yostenimiento si son mayores de 8 años y está supervisados por unadulto. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
El uso inadequado del aparato puede occasionar heridas.
Las superficies del aparato estarán calientes. El calor residual Maintainra las superficies calientes afterwards de usar el aparato.
No sumerja el cuerpo del aparato en liquido.
Si el cable está dañado, este deben ser换成 por el fabricante, su agente de servicios, o algoien conullsimilar para evitarpeligro.
La superficie del elemento calefactor conservará calor residual antes de utiliser el aparato.
No guarde la cafeteria en una alacena cuando esté funciona.
Utilice el aparato conforme estas instrucciones. Un uso indebido puede provocar heridas, descargas electricas u另一边 situations de riesgo.
Este aparato pueda ser utilisé por personas con discapacidad fisica, sensorial o mental o sin experiencia en su manejo siempre que otra persona las supervise o les haya explicado como utiliser el aparato de forma segura y comprendan los posibles riesgos.
Este aparato está pensado para uso en el hogar y encontextos similares, tales como:
- areas de cocina para el personal en tiendas, ofecinas y otros entornos laborales;
- por los clientes en hoteles, moteles y otros entornos de caractéter residencial;
- alojamenti tipo bed & breakfast;
- casas rurales.
- Ponga el aparato en una superficie estable, nivelada y resistente al calor.
- No use el aparato para ningún fin distinto a los descritos en estas instrucciones.
- No use el aparato si está dañado o si no funciona bien.
ILUSTRACIONES
-
Tapa
-
Placa
-
Reserva de agua
-
Pannello di controllo
-
Filtro de papel n°4 (no incluso)
-
Jarra
-
Soporte del filtró
-
Indicador luminoso de la hora PM
-
Indicador de agua
-
Indicador luminoso AUTO
-
Cuchara
-
Indicador luminoso de preparación
ANTES DE USAR POR PRIMERA Vez
Llene el deposito hasta max y haga funciona el aparato sin café.
LLENADO
- Retire la jarra de la plac.
- Utilice la agarradora para abrir la tapa y que el deposto quede al descubierto.
- Llene al menos 2 tazas de agua, sin sobrepasar lamarca de max.
- Abra un filtro de papel del n°4 y colóquelo en el soporte del filtro.
- Ponga dentro del filtro una cucarada de café por cada taza.
- Cierre la tapa.
- Vuelva a colocar la jarra en la placa.
CONFIGURE EL RELOJ
- Enchufe el aparato a la corriente.
- 12:00 parpadeará en la pantalla.
-
Configure la hora correcta del reloj.
-
Utilice los botones y min. para ajustar correctamente las horas ycretutos.
- Unaklequeoindicadorluminoso en la pantalla indica la hora PM.
HACER CAFÉ
ATENCION: NO abra la tapa durante el proceso de preparacion para vegetar escaldarse.
- Pulse el botón. Se encenderá el indicator luminoso de preparación.
- Poco antes empezará a goetar el café en la jarra.
- Cuando termine de color, la placamantendra el café caliente. Pasados 40 instantos, la placase apagará.
- Si desea detener la cafeteriaMencionsté preparando cafe, pulse el boton
CAFÉ MÁS TARDE
-
Programe el temporizador a la hora que desee que comience la preparacion de cafe.
-
Pulse el botón (1).
- Utilice los botones y min. para ajustar correctamente las horas ycretutos.
-
Si no pulsa los botones h ni min en menos de 5segundos,la cafetera volverá al modo "normal" y se做不到a hora.Tendra que volver a pulsar el boton ① y comenzar de nuevo.
-
Pulse el botón AUTO hasta que el indicator luminoso auto deje de parpadear y permanece encendido.
- A la hora que programe, el indicator luminoso de preparación se encenderá y la cafeteria se pondrá en marcha.
- Para cancelar el temporizador antes de que la cafeteria haya comenzado a preparar el café, pulse de nuevo el botón.
- Si olvida que hora ha seleccionado, pulse el botón ①.

UNA TAZA RAPIDA
Puede retirar la jarra enrialquier momento. Para evitar que el soporte del bajo rebose, vuelva a colocar la jarra en la placanantes de que transcurran 20 segundos.
- Desenchufe el aparato yooter que se enfrie.
- Vierta el contenido del soporte del filtro en la basura.
- Limpie las superficies exteriores del aparato con un paño humedo.
- Pulse la palanca de la parte trasera de la tapa de la jarra (encima del asa) paraAbrir la tapa.
- Lave a mano la jarra y el soporte del filtro.
- Con el filtro colocado de la forma en la que se indica la fig. A,pongalo en la cafeteria. La tapa no se cerrará hasta que el soporte para filtros encaje correctamente.
- Cierre la tapa y presione hacía abajo para fjarla.
DESESCAME REGULARMENTE
Utilice un produit descalcificador demarca. Siga las instrucciones de uso del producto descalcificador. Los produits en garantía que se devuelvan por accumulatoración de depósitos estarán susertos al pago de la reparación.
RECICLAJE

Para evaporar problemas medioambiente y de salute derivados de sustancias peligrosas, los electrodomesticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de这些vinculos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados. Deseche siempre los aparatos electricos y electronicos y, cuando corresponda, las pilas recargables y no recargables, en+puntos oficiales de recogida/ reciclado adecuados.