U3571M2NVMEG2 - Carcasa SSD Tripp Lite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato U3571M2NVMEG2 Tripp Lite en formato PDF.
| Tipo de producto | Caja de almacenamiento SSD |
| Marca | Tripp Lite |
| Modelo | U357-1M2-NVMEG2 |
| Interfaz de host | USB 3.2 Gen 2 (10 Gbps) |
| Tipo de SSD compatible | M.2 NVMe PCIe (M-Key y B&M-Key), tamaños 42/60/80 mm |
| Conectores de entrada | 2 x USB-A macho |
| Conector de salida | 1 x USB-A hembra (hub) |
| Material de la carcasa | Aluminio |
| Dimensiones (Largo x Ancho x Alto) | 120 x 45 x 16 mm |
| Alimentación | A través del puerto USB (alimentado por bus) |
| Compatibilidad | PlayStation 5, Windows 8/10/11 |
| Funcionalidades | Reemplazo en caliente, soporte TRIM, aceleración UASP |
| Indicador LED | Blanco fijo: encendido; blanco intermitente: lectura/escritura |
| Contenido del paquete | Carcasa, cable USB-A (M/H), lámina de aluminio, 2 láminas de silicona, manual |
| Garantía | 1 año |
| Temperatura de funcionamiento | 0 a 55 °C |
| Temperatura de almacenamiento | -10 a 70 °C |
| Humedad relativa | 10 a 85 % HR sin condensación |
Preguntas frecuentes - U3571M2NVMEG2 Tripp Lite
Preguntas de los usuarios sobre U3571M2NVMEG2 Tripp Lite
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Carcasa SSD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones U3571M2NVMEG2 - Tripp Lite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. U3571M2NVMEG2 de la marca Tripp Lite.
MANUAL DE USUARIO U3571M2NVMEG2 Tripp Lite
Manual del Propietario
Gabinete SSD M.2 USB 3.2 Gen 2 (PCIe y NVMe) con Hub USB para PlayStation 5
Modelo: U357-1M2-NVMEG2
English 1 • Français 29 Русский 43 • Deutsch 57

text_image
TRIPP·LITE
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE. UU. tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Características del Producto
- Los puertos USB A soportan velocidades de transferencia de datos de USB 3.2 Gen 2 de hasta 10 Gbps
- Los LEDs indican que la energía está encendida y que se está ejecutando la lectura y escritura
- La caja de aluminio disipa rápidamente el calor, lo que permite transferencias estables y suaves de archivos
- El gabinete Hot-Swap soporta especificaciones M.2 SSD de múltiples tamaños (42 mm, 60 mm, 80 mm), protocolo PCIe y NVMe, aceleración de SSD TRIM y UASP y enchufe M.2 M-Key y B&M-Key
- Operación "conectar y usar" sin necesidad de software para una instalación fácil e inmediata
Contenido del empaque
• U357-1M2-NVMEG2 – Gabinete SSD M.2
- Cable USB-A (M/H)
- Lámina de Aluminio
• (2x) Láminas de Silicón
- Manual del Propietario
Requisitos del sistema
- PlayStation®
- Windows® 8, 10 u 11
Accesorios Opcionales
• Cables de Extensión USB 3.2 de la Serie U324
Instalación
Aviso:
- Este producto utiliza la interfaz M-Key, que pertenece al canal de protocolo NVMe. Al instalar el SSD M.2 para este producto, compruebe la interfaz de disco duro y canal de protocolo.
- Aunque la terminal USB del producto soporta hot-Swap al instalar el SSD M.2, debe hacerse cuando la energía esté apagada.
-
Al desarmar e instalar la caja de disco duro, tome precauciones para evitar que se pierdan accesorios.
-
Sostenga el producto como se muestra a continuación y deslice la cubierta superior a la izquierda para retirarlo.

- Deslice la tarjeta M.2 en el gabinete en un ángulo.

- Presione suavemente hacia abajo en el SSD M.2 e insértelo en el cartucho de caucho estándar.

- Coloque una lámina de silicón y luego la lámina de aluminio sobre la Tarjeta SSD M.2.

- Fije la cubierta superior al gabinete oprimiéndola y deslizándola a la derecha.

Nota: Para uso con una consola de juegos PlayStation 4 o computadora, el U357-1M2-NVMEG2 debe usarse con el cable USB incluido (M/H).

Cuando instale un disco nuevo en el gabinete y lo conecte a su consola PS5, debe formatear el disco en los parámetros de almacenamiento. Nota: El formateo del disco borrará todos los datos anteriores en el mismo, así que proceda con precaución.

Las consolas PS5 solo soportan juegos con atributos de PS4 para funcionar sobre discos externos.
Si desea ejecutar juegos con atributos de PS5, debe copiarlos al dispositivo de almacenamiento incorporado del PS5.

| Conexión de Entrada | 2x USB-A (Macho) |
| Conexión de Salida 1x | USB-A (Hembra) |
| Velocidades de Transferencia de Datos | 10 Gbps (USB 3.2 Gen 2) |
| LED Blanco Permanente – Encendido Blanco Destellando – Lectura y Escritura | |
| Material Aluminio | |
| Capacidad Máxima de la Unidad | Sin límite de capacidad, pero PS5 requiere que los dispositivos externos sean de 250 Gb a 8 Tb |
| Rango de Temperatura de Operación | 0 °C a 55 °C [32 °F a 131 °F] |
| Rango de Temperatura de Almacenamiento | -10 °C a 70 °C [14 °F a 158 °F] |
| Humedad Relativa HR | de 10% a 85%, Sin Condensación |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 120 x 45 x 16 mm [4.7" x 1.8" x 0.6"] |
Preguntas Frecuentes
P: ¿Puede usarse el U357-1M2-NVMEG2 en consolas de juegos PS4 o computadoras?
R: Sí. Pero debe usarse con el cable USB-A incluido (M/H) y debe cambiarse el formato correspondiente del sistema de archivos.
P: ¿Por qué las velocidades de lectura y escritura son lentas en el uso real e incapaces de alcanzar velocidades de USB 3.2 Gen 2?
R: El U357-1M2-NVMEG2 ha sido sometido a pruebas rigurosas y, en condiciones normales, la velocidad de lectura/escritura puede alcanzar velocidades de USB 3.2 Gen 2. Si la velocidad es lenta, confirme que el puerto de servidor USB al que está conectado el U357-1M2-NVM sea compatible con USB 3.2 Gen 2.
P: En una computadora con Windows, después de instalar el nuevo disco duro, ¿por qué no puedo encontrar el disco duro portátil o la letra correspondiente de la unidad en mi computadora?
R: Al usar un nuevo disco duro por primera vez, debe iniciar, formatear y hacer partición al disco en Administración de Computadora >Administración de Discos antes de que pueda usarse normalmente.
Preguntas Frecuentes
P: ¿Por qué Windows XP no puede reconocer un disco duro con una capacidad de más de 2 Tb?
R: Debido a las limitaciones del sistema Windows XP, la capacidad del disco duro que puede reconocerse en este sistema no puede exceder de 2 Tb. Puede ser soportado solamente por computadoras actualizadas a Windows Vista (64 bits) o superior. Es recomendable convertir el disco a una partición de disco GPT.
P: ¿Cómo puedo proteger el disco duro y los datos y tener una salida segura?
R: Para retirar el disco duro móvil sin apagar el sistema operativo, es recomendable que retire con seguridad el periférico USB a través del ícono de la esquina inferior derecha del sistema para extraer de manera segura el dispositivo USB y, a continuación, apague la energía para retirar el dispositivo.
P: ¿Pueden usarse SSDs de protocolo NVMe en versiones de Windows previas a 8.1?
R: Si Windows 7 u 8 necesita instalar una combinación de soporte NVMe, las versiones de Windows 8.1 y posteriores tienen un controlador NVMe integrado.
Garantía
Garantía Limitada por 1 Año
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en material y mano de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra inicial. Si el producto resulta defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL O A LOS DAÑOS QUE RESULTEN DE ACCIDENTES, USO INCORRECTO, USO INDEBIDO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS A LA ESTIPULADA EN EL PRESENTE. SALVO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS LEYES APLICABLES, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; ASIMISMO, ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E INDIRECTOS. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía y algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o indirectos, de modo que es posible que las limitaciones anteriores no se apliquen a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que le asistan otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: antes de usarlo, cada usuario debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica.
Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea)

Conforme a la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos [WEEE] y las regulaciones aplicables, al adquirir un equipo eléctrico y electrónico nuevo de Tripp Lite, los clientes están obligados a:
- Enviar para reciclaje equipos viejos del mismo tipo y en el mismo número (esto varía de un país a otro)
- Devolver el equipo nuevo para fines de reciclaje una vez que finalmente se convierta en residuo
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.

text_image
TRIPP·LITE
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE. UU. tripplite.com/support
21-10-337 • 9340FC_RevA