Bea-fon Visitor 1V - Timbres de puertas

Visitor 1V - Timbres de puertas Bea-fon - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Visitor 1V Bea-fon en formato PDF.

📄 73 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Bea-fon Visitor 1V - page 35
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoTimbre de puerta conectado
MarcaBea-fon
ModeloVisitor 1V
Alimentación5 V CC mediante adaptador de corriente (incluido) o batería recargable integrada
ConexiónWi-Fi 2,4 GHz
AplicaciónBeafon Home (iOS/Android)
Funciones principalesAudio bidireccional, detección de movimiento PIR, visión nocturna, grabación en tarjeta SD (128 GB máx.) o en la nube, notificaciones en tiempo real, ajuste de volumen y tonos de llamada
Detección de movimientoSensor PIR
Visión nocturnaSí, LED infrarrojo
Almacenamiento localTarjeta SD de hasta 128 GB (no incluida)
CompatibilidadiOS y Android
Contenido de la cajaTimbre, carillón, soporte, adaptador de corriente, tornillos, tacos, cinta adhesiva de doble cara, placa con nombre, destornillador, manual
CertificacionesCE, RoHS
SeguridadTornillo de seguridad de estrella para fijación, cumplimiento RED
Mantenimiento y limpiezaLimpiar con un paño suave y seco; evitar productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidadTarjeta SD, adaptador de corriente, tornillos; se recomienda reparación por profesional
Información generalFabricante: Bea-fon Mobile GmbH, Austria

Preguntas frecuentes - Visitor 1V Bea-fon

¿Qué hacer si las imágenes de la cámara no se muestran correctamente?
Verifique que la red Wi-Fi funcione normalmente y que el timbre esté cerca del enrutador. Si el problema persiste, restablezca el timbre y agréguelo nuevamente en la aplicación.
¿Por qué la cámara sigue en la lista después del restablecimiento?
El restablecimiento elimina la configuración de red pero no el dispositivo de su cuenta. Para eliminarlo, elimínelo manualmente en la aplicación, luego vuelva a agregarlo después del restablecimiento.
¿Cómo configurar el timbre en otro enrutador o red?
Elimine primero el timbre de su cuenta en la aplicación, luego restablézcalo manteniendo presionado el botón de reinicio durante 5 segundos. Luego, siga las instrucciones de la aplicación para agregarlo a la nueva red.
¿Por qué la cámara no reconoce la tarjeta SD?
Asegúrese de que la tarjeta SD esté correctamente insertada y formateada en FAT32. Insértela preferiblemente cuando el timbre esté apagado. Un entorno de red inestable también puede impedir el reconocimiento.
¿Por qué no recibo notificaciones en mi teléfono?
Verifique que la aplicación Beafon Home esté en ejecución y que las notificaciones estén activadas en la configuración del sistema. Active también los permisos de notificación para la aplicación.
¿Cómo restablecer el timbre?
Use el pasador proporcionado para presionar y mantener presionado el botón Restablecer ubicado en la parte posterior del timbre durante 5 segundos. El indicador parpadeará en rojo, indicando el restablecimiento.
¿Cómo emparejar el carillón con el timbre?
Alimente el carillón y el timbre. Presione brevemente el botón de reinicio del carillón (indicador azul parpadeante), luego presione el botón del timbre. El carillón emite un sonido y el indicador se vuelve azul fijo, indicando el emparejamiento exitoso.
¿Cómo cambiar el tono de llamada del carillón?
En la aplicación Beafon Home, acceda a la configuración del timbre, luego a Ajuste de tono de llamada. Puede elegir entre cuatro tonos de llamada disponibles.
¿Cómo ajustar el volumen del carillón?
En la aplicación Beafon Home, vaya a la configuración del timbre y use el control deslizante de ajuste de volumen para ajustar el nivel de sonido del carillón.
¿Cómo instalar el timbre correctamente?
Fije el soporte a la pared con los tornillos y tacos o la cinta adhesiva de doble cara. Monte el timbre en el soporte enganchando la parte inferior, luego apriete el tornillo de seguridad con el destornillador proporcionado. Retire la película aislante de la batería antes de usar.

Preguntas de los usuarios sobre Visitor 1V Bea-fon

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Timbres de puertas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Visitor 1V - Bea-fon y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Visitor 1V de la marca Bea-fon.

MANUAL DE USUARIO Visitor 1V Bea-fon

Modell: Bell 7S / VISITOR 1V / BEASH-1V-B

Modell: Bell 7S / VISITOR 1V / BEASH-1V-B

Articlebeshreibung: IP Camera

Bea-fon Visitor 1V - 1
Adaptador de corriente

Bea-fon Visitor 1V - 2
Placa de identificacion

Bea-fon Visitor 1V - 3
Timbre

Caution

Por favor, cumpla con las disponeciones de proteccion de datos - Reglamento Basico de la UE (DSGVO)

Las leyes de vigilancia y proteccion de datos varian dependiendo de la jurisdieccion.

Antes de utiliser este producto, disfruebe todas las leyes pertinentes en su jurisdicción para asegurar de que el uso no viole las leyes aplicables.

La Empresa Bea-fon Mobile GmbH no asumeulatingudas por las consecuencias derivadas del uso.

Bea-fon Visitor 1V - Por favor, cumpla con las disponeciones de proteccion de datos - Reglamento Basico de la UE (DSGVO) - 1

Puerto de 5 V CC +/- 10 % alimentación

Pulsador del tiempo Pulse el botón para activar el tiempo

Luz de estado • Luz roja fija: la red de la CAMERA no es normal

  • Luz roja parpadeante; a la espera de connexion WiFi o connectándose (parpadeo=rápido)
  • Luz azul fija: la CAMERA funciona correctamente

Micrófono Captura sonido para el video

Ranura para la Admite el almacenimiento local en tarjeta SD tarjeta SD (máx. 128 G)

Restablecer Mantenga pulsado durante 5 segundos con el alfiler para reinecer el pulsador del tiempo (no es possible desvingular el tiempo de la cuenta)

Indicador de energia Indico: la bateria se está cargando Indico azul fijo: energia completa

Bea-fon Visitor 1V - Por favor, cumpla con las disponeciones de proteccion de datos - Reglamento Basico de la UE (DSGVO) - 2

  1. Desmonte el soporte presionando de la parte posterior del pulsador. Extraiga lapelliculaaislante de la celda de la bateria.

Bea-fon Visitor 1V - Por favor, cumpla con las disponeciones de proteccion de datos - Reglamento Basico de la UE (DSGVO) - 3

  1. Instalacion del soporte: Monte el soporte en la pared con tornillos y fijaciones o usinga la cinta adhesiva de doble cara.

Bea-fon Visitor 1V - Por favor, cumpla con las disponeciones de proteccion de datos - Reglamento Basico de la UE (DSGVO) - 4

  1. (Optional) El soporte de la placá de identificación se pueda montar en la parte superior o inferior trasera del soporte antes de instalarlo.

Bea-fon Visitor 1V - Por favor, cumpla con las disponeciones de proteccion de datos - Reglamento Basico de la UE (DSGVO) - 5

  1. Monte el pulsador时间为在el soporte ya fjado. Asegúrese de que llega hasta el fondo (oirá un cig).

Bea-fon Visitor 1V - Por favor, cumpla con las disponeciones de proteccion de datos - Reglamento Basico de la UE (DSGVO) - 6

  1. Fije el pulsador con un destornillador y el tornillo de seguidad de estrella incluido.

Bea-fon Visitor 1V - Por favor, cumpla con las disponeciones de proteccion de datos - Reglamento Basico de la UE (DSGVO) - 7

  1. iListo! iEnhorabuena! Ya puede pulsar el botón del tiempo para probarlo.

Conectar

Descargar

La aplicación Beafon Home está disponible tanto para iOS como para Android OS.

Busque el nombre "Beafon Home" en App Store o Google Play, o escanee el número QR paradescendingar la aplicacion.

Compatible con

Bea-fon Visitor 1V - Descargar - 1

Bea-fon Visitor 1V - Descargar - 2

Añadir disposativo

Inicia sesión en la aplicación Beafon Home App, selección "Añadir dispositivo" y.agregue el tiempo inteligente a la aplicación siguiendo lasindicaciones en pantalla (acerque el tiempo inteligente al router durante la configuración).

Bea-fon Visitor 1V - Añadir disposativo - 1

NOTA: Si necesita volver a seleccionar la red WiFi, mantenga pulsado el botón "REINICIO" durante 5segundos; el dispositivo se reiniciará y elindicador parpadeará en rojo.

Preguntas frecuentes

P: ¿No puede previsualizar la-camera adecuadamente?

R: Compruebe que el estado de la red sea normal. En ese caso,能把 colocar la CAMERA cerca del router. En caso contrario, se recomienda reinecerla CAMERA yregararla de nuevo.

P: Por que está en la lista de dispositivos afterwards de reiniciarla?

R: La-camera reiniciada sólo restablece la configuración de red, pero no la configuración en la aplicación. Debe;borrar la CAMERA de su cuenta yañadirla de nuevo.

P: ¿Cómo se interrupse la red de la CAMERA a otro router?

R: En primer lugar, borre y reinicia la CAMERA en su cuenta de la aplicacion; a continuacion, configure la CAMERA de nuevo en la aplicacion.

P: Por qué la CAMERA no identifica la tarjeta SD?

R: Se recomienda conectar la tarjeta SD cuando de interruprir la alimentación. Confirme que la tarjeta SD está disponible y que el formatting es FAT32. La tarjeta TF no se可以选择 identificar cuando el entorno de Internet no es adecuado.

P: ÚPor qué no meburger notifications a la aplicación móvil?

R: Confirme que la aplicación está executándose en el téléphone y que la funciona de recordatorio correspondiente está abierta, como como la confirmación de autoridad y Notification de temas del sistema del téléphone móvil.

Funciones

Reactivación remota

La CAMERA está en modo de suspensa para ahorrar energia; pueda Obtener una previsualizacion en la aplicacion.

Audio duplex completo

Podrá ver y oir a su visitante en la aplicación desdela CAMERA.

PIR (infrarrojo pasivo)

Cuando la CAMERA detecta a algunos que se detiene, envía un mensaje de alarma a su téléphone móvil.

Alarma de bateria bajo

Puede configurar una alarma de minimum de bateria en la aplicacion movable. El limite está establecido en un minimum del 10% y un maximum del 50% . Cuando la bateria de la camera está por debajo del limite, la aplicacion做不到 un recordatorio.

Grabar

Utiliza la tarjeta SD o abre el servicios de almacenimiento en la nube para tener la grabacion en todo momento.

Dia y noche

Su potente visión nocturna se traduce en la ausencia de interruptions, incluo en la más completa oscuridad.

Bea-fon Visitor 1V - Dia y noche - 1
Dia Noche

Bea-fon Visitor 1V - Dia y noche - 2

Timbre inalábrico

Bea-fon Visitor 1V - Timbre inalábrico - 1

Descripción

Mini USB 5 V CC +/- 10% (alimentación de corriente por USB)

Restablecer Pulse REINICIO durante 5segundos para restablecer

los Ajustes de fabrica.

Hagablick en el boton REINICIO para vincular el时间和

Luz de estado Luz azul parpadeante: A laespera de configuracion.

Luz azul fija: Configuración completa

Funciones

Cambi ar el tono Puede escoger el tono entre quatre options.

Ajustar volumen El volumen del tiempo se pueda ajustar desplazando elindicador de volumen en elmovil.

Vincular el timbre

VINCULACION MEDIANTE EL BOTON DEL TIMBRE

Nota: El tiempo de la puerta y el tiempo está configurados de fabrica. Si el tiempo no está vinculado por defecto, siga estas instrucciones para vincularlo manualmente con la CAMERA.

Paso 1

Cargue el timbre y el pulsador.

Paso 2

Pulse brevamente el botón REINICIO del tiempo y ahora el indicator parpadear en azul, que indica que el dispositivo está en modo de vinculación.

Paso 3

Presione el pulsador del timbre;
el timbre reccionará sonando.
La vinculación habrá tenido
exito y el indicator del timbre
mostrará una luz azul fija.

Bea-fon Visitor 1V - Paso 3 - 1

VINCULAR EN LA APLICACION BEAFON HOME

Paso 1

Hagalick en""en la interfaz de previsualizacion cuando haya anadido el pulsador del tiempo.

Paso 2

Hagablick en el boton "REINICIO",la luz azul parpadearay se iniciae el modo de configuracion.

Paso 3

Entre en "Ajustes" en la aplicacion y pulse en "Ajuste de tiempo".

Paso 4

Pulse el botón "Vincular"; el dispositivo se habrá connectado en aproximamente 2segundos.

Paso 5

Selezione el tono y ajuste el volumen.

Paso 6

Complete la configuración; la luz azul se iluminará.

Bea-fon Visitor 1V - Paso 6 - 1

Bea-fon Visitor 1V - Paso 6 - 2

Bea-fon Visitor 1V - Paso 6 - 3

Bea-fon Visitor 1V - Paso 6 - 4

Nota:

Si la configuración falla, pulse el botón "REINICIO" durante 5 seguidos para reinecer el tiempo y haya clicked en el botón "REINICIO" para aggregator de nuevo.

Declaración de conformidad

Fabricante: Bea-fon Mobile GmbH

Enzing 4, 4722 Peuerbach, Austria

Importador: Bea-fon Mobile GmbH

Sitio web: www.beafon.com

Modelo: Bell 7S / VISITOR 1V / BEASH-1V-B

Descripción del article: Camara IP

Shenzhen POCE Technology Co., Ltd. H Building, Hogfa Science and Technology Park, Tangtou, Shiyan, Bao an, Shenzhen, China conta con los siguientes certificados de examen CE de tipo (N.° certificate: POCE191029056RCW)

El的对象 de la declaración descrita anteriorsmente cumple con la legislación de armonización de la Unión Europea correspondiente:

Directiva 2014/30/UE, Directiva sobre equipos radioeléctricos 2014/53/UE (RED) y Directiva RoHS (2015/863/UE), que modifica el Anexo II de la Directiva 2011/65/UE.

El fabricante o importador es únicamente responsable de la emisión de esta declaración de conformidad:

Estandares de la prueba:

Directiva sobre equipos radioeléctricos 2014/53/UE

Requisitos esenciales Estándares armonizados Número de informe de prueba
CEMETSI EN 301 489-1 V2.2.3 ETSI EN 301 489-17 V3.2.0POCE191029066TRS
Radio ETSI EN 300 328 V2.2.2 POCE191029059QRW
Salud EN 62311:2008 POCE191029058NRW
Seguidad EN 62368-1:2014+A11:2017 POCE191029066TRS

Dafe:

Bea-fon Visitor 1V - Declaración de conformidad - 1

Reinhard Handlgruber, Director de operaciones

Peuerbach, 20/06/2020

Bea-fon Visitor 1V - Declaración de conformidad - 2

VISITOR 1V

Manuale

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Bea-fon

Modelo : Visitor 1V

Categoría : Timbres de puertas