TGB0801S - Maquina de cafe Tomado - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TGB0801S Tomado en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur TGB0801S Tomado
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TGB0801S - Tomado y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TGB0801S de la marca Tomado.
MANUAL DE USUARIO TGB0801S Tomado
- Ulice el aparato única y exclusivamente para los nes que se describen en el presente manual. ¡Atención! ¡Evite el contacto con las supercies calientes y el vapor! ¡Atención! El sistema de molienda integrado en el recipiente para los granos de café está muy alado. Evite tocarlo.
- No quite ninguna pieza del aparato mientras hace el café, ya que podría provocar lesiones sicas o daños al aparato.
- Conecte el aparato a una toma de corriente alterna con toma de erra, con una tensión de red que se corresponda con la información que gura en la placa de caracteríscas del aparato.
- No doble nunca en exceso el cable de red ni deje que pase por encima de piezas calientes.
- Desenrosque por completo el cable para evitar que se caliente en exceso.
- No coloque nunca el aparato cerca de otros aparatos que emitan calor, como hornos, cocinas de gas, placas de cocina, etc. Mantenga el aparato alejado de paredes y otros objetos inamables, como cornas, paños (de algodón o papel, etc.).
- Ulice siempre el aparato sobre una supercie estable, plana y resistente al calor, y solo en interiores.
- No deje nunca el aparato desatendido si está en funcionamiento.
- No ulice el aparato si el enchufe, el cable o el propio aparato están deteriorados, ni cuando el aparato ya no funcione correctamente, ni en el caso de que esté dañado de una manera u otra. En esos casos, consulte a la enda o a nuestro servicio técnico.
- Si se daña el cable de este aparato, solicite su cambio al fabricante, el servicio técnico o una persona igualmente cualicada, para evitar situaciones de riesgo.
- No re nunca del cable o el aparato para desenchufarlo de la toma de corriente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - ES
ES - 32• No toque nunca el aparato con las manos mojadas o húmedas.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Los niños no comprenden el peligro que puede suponer ulizar aparatos eléctricos. Por esa razón, no deje nunca a los niños que usen aparatos eléctricos sin supervisión. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de menores de 8 años.
- El aparato lo podrán ulizar niños de 8 o más años y personas con capacidades sicas, sensoriales o mentales limitadas o sin experiencia o conocimientos siempre que sea bajo supervisión o se les esté instruyendo acerca de su uso seguro y comprendan los peligros que se derivan de ello.
- No deje a los menores jugar con el aparato.
- No deje a los niños limpiar ni mantener el aparato, salvo que sean mayores de 8 años y estén vigilados.
- Si el aparato se va a limpiar o no se va a ulizar, apáguelo por completo y desenchúfelo.
- Antes de desmontar piezas del aparato, compruebe siempre que está apagado y frío y que se ha desenchufado de la corriente.
- Si el aparato no funciona después de encenderlo, posiblemente haya saltado el fusible o el interruptor diferencial del cuadro eléctrico. El grupo puede estar demasiado cargado o tal vez se haya producido una derivación a erra.
- En caso de avería, no trate de repararla por su cuenta; la acvación de la función de protección del aparato puede indicar un fallo que no se resolverá quitando o sustuyendo dicha protección. Es necesario que solo se ulicen piezas originales.
- El depósito de agua se puede deformar si se echa agua caliente; por lo tanto, ulice únicamente agua fría para llenarlo.
- Ulice siempre la cafetera con la tapa del ltro cerrada.
- No ponga en marcha nunca el aparato con el depósito de agua vacío.
- No ulice nunca una jarra de cristal dañada o con el asa rota o suelta.
- Tenga cuidado con la parte de cristal durante el uso y la limpieza.
- No coloque la jarra de cristal con líquido caliente sobre una supercie fría o caliente. ES - 33• No ulice la jarra de cristal para nes disntos a los que se describen aquí.
- No coloque la jarra de cristal vacía sobre la base caliente.
- No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua.
- Este aparato se ha concebido para uso domésco o similar, como: - en cocinas de personal, en endas, ocinas y otros entornos laborales; - por huéspedes de hoteles, moteles y otros entornos residenciales; - en alojamientos po pensión; - en granjas.
- Si el aparato se usa de forma indebida, en caso de avería, no se podrán reclamar daños y perjuicios y la garana perderá su validez.
ES - 34DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
6. Salida del ltro con sistema ang-
8. Base para mantener el calor
9. Depósito de agua desmontable
Antes de poner en funcionamiento la cafetera por primera vez, deberá hacer lo siguiente: Desembale la cafetera con cuidado y rere todo el material de embalaje, así como los adhesivos promocionales. Deje el embalaje (bolsas de plásco y cartón) fuera del alcance de los niños. A connuación, compruebe minuciosamente si el aparato presenta daños externos que puedan haberse causado durante el transporte. Compruebe si el voltaje de la placa de caracteríscas del aparato es conforme con el voltaje de la red eléctrica local. Coloque la cafetera sobre una supercie plana, estable y resistente al calor. Se recomienda hacer una limpieza interna de la cafetera nueva antes de usarla por primera vez. Para ello, llene de agua fría el depósito hasta la indicación 6 y haga funcionar el aparato dos o tres veces sin café. Limpie la supercie exterior del aparato como se indica en el apartado de LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.
9PREPARACIÓN DE CAFÉ CON GRANOS
1. Levante el depósito de agua de la cafetera, abra la tapa y llene el depósito con agua fría del grifo hasta el nivel deseado (2, 4 o 6 tazas). No llene el depósito por encima de la indicación 6. Vuelva a colocar el depósito en la cafetera. 2. Gire el portaltro para abrirlo. Rere la tapa redonda del portaltro. Meta en el portaltro el ltro permanente lavable o un ltro desechable de papel (formato 1x2) con los bordes plegados. Así evitará que el ltro se cierre sobre sí mismo.
3. Vuelva a poner la tapa redonda sobre el portaltro y ciérrelo del todo.
4. Coloque la jarra de cristal sobre la base de calentar, deslizándola hacia dentro bajo el portaltro con el sistema angoteo.
5. Vierta granos de café en el recipiente situado en la parte superior de la cafetera y vuelva a poner la tapa sobre el
recipiente de los granos. Se aconseja no llenar con demasiados granos de café para evitar que los granos no consumidos se humedezcan dentro del recipiente. Caben como máximo 90 gramos de granos de café en el recipiente. Advertencia: Llene el recipiente solo con café en grano y procure que no entren objetos extraños. No ulice granos de café sin tostar o húmedos. Podría dañarse el aparato.
6. Conecte el cable de la cafetera a un enchufe con toma de erra. El piloto indicador situado junto al botón
7. Seleccione el número de tazas de café para calcular la candad de granos que se deben moler. Pulse el botón
para 2 tazas de café,
para 6 tazas. Ajuste este número a la candad de agua que haya verdo en el depósito de agua. Se encenderá el indicador luminoso situado junto al botón pulsado. Si no pulsa ningún botón, el aparato ulizará la conguración predeterminada de 6 tazas de café. 8. Con el mando giratorio de encima de la cafetera, seleccione si desea moler el grano no o grueso. Gire el mando hasta el grano de café grande si desea una molienda gruesa, o hasta el pequeño si desea la molienda na.
9. Ajuste la intensidad deseada para el café pulsando el botón . Si se enciende el indicador luminoso situado junto al
botón, el café será más fuerte. Si no se enciende el indicador, se preparará un café menos fuerte.
10. Encienda la cafetera pulsando el botón
OFF . Al cabo de unos 3 segundos, el aparato empezará a moler los granos de café. Cuando termine de moler, al cabo de unos 3 segundos, el aparato empezará a hacer el café. 11. Una vez acabado el proceso de ltrado, sonarán 3 pidos. Saque la jarra de la base caliente y sirva el café. Una vez hecho el café, la base de calentar mantendrá el café caliente durante 35 minutos. Pasado este empo, se apagará automácamente. Sonarán 3 pidos y el indicador luminoso situado junto al botón
OFF se apagará. Si quiere apagar por completo el aparato, tendrá que desenchufarlo de la toma de corriente. 12. El café sabe más rico justo después de prepararlo. Por eso, no espere mucho para servirlo. Inmediatamente después, vuelva a poner la jarra en la base o vierta el resto del café en un termo. PREPARACIÓN CON CAFÉ MOLIDO PARA FILTRO 1. Levante el depósito de agua de la cafetera, abra la tapa y llene el depósito con agua fría del grifo hasta el nivel deseado (2, 4 o 6 tazas). No llene el depósito por encima de la indicación 6. Vuelva a colocar el depósito en la cafetera. 2. Gire el portaltro para abrirlo. Rere la tapa redonda del portaltro. Meta en el portaltro el ltro permanente lavable o un ltro desechable de papel (formato 1x2) con los bordes plegados. Así evitará que el ltro se cierre sobre sí mismo. 3. Eche la candad de café que desee (café molido) en el ltro desechable o el ltro permanente y sacúdalo ligeramente. Eche 1 cucharada dosicadora rasa de café por taza, según su gusto. Son aproximadamente 5-7 gramos de café por taza. Para 6 tazas, ulice 6 cucharadas rasas de café molido.
4. Vuelva a poner la tapa redonda sobre el portaltro y ciérrelo del todo.
5. Coloque la jarra de cristal sobre la base de calentar, deslizándola hacia dentro bajo el portaltro con el sistema angoteo.
6. Conecte el cable de la cafetera a un enchufe con toma de erra. El piloto indicador situado junto al botón
7. Seleccione el número de tazas de café que hay que preparar. Pulse el botón
para 2 tazas de café,
para 6 tazas. Ajuste este número a la candad de agua que haya verdo en el depósito de agua. Se encenderá el indicador luminoso situado junto al botón pulsado. Si no pulsa ningún botón, el aparato ulizará la conguración predeterminada de 6 tazas de café.
para desacvar el molinillo, el indicador luminoso junto al botón se encenderá. Pulse el botón
OFF y se preparará café sin moler primero los granos. 9. Una vez acabado el proceso de ltrado, sonarán 3 pidos. Saque la jarra de la base caliente y sirva el café. Una vez hecho el café, la base de calentar mantendrá el café caliente durante 35 minutos. Pasado este empo, se apagará automácamente. ES - 36ES - 37 Sonarán 3 pidos y el indicador luminoso situado junto al botón
OFF se apagará. Si quiere apagar por completo el aparato, tendrá que desenchufarlo de la toma de corriente. 10. El café sabe más rico justo después de prepararlo. Por eso, no espere mucho para servirlo. Inmediatamente después, vuelva a poner la jarra en la base o vierta el resto del café en un termo.
Si el aparato está encendido y no se uliza durante 1 minuto, los indicadores luminosos se apagarán. Pulse cualquier botón del panel de control para volver a acvar el aparato. ¡Atención! Si quiere apagar por completo el aparato, tendrá que desenchufarlo de la toma de corriente. La base caliente se enfría lentamente después de apagar la cafetera, pero se manene caliente durante un rato. No olvide rerar el ltro desechable de papel y rarlo a la basura, o sacar el ltro permanente y lavarlo. Gire el soporte del ltro para abrirlo y saque el ltro. Tire a la basura el ltro desechable. Si uliza el ltro permanente, puede vaciar su contenido, lavarlo y volver a usarlo. Espere a que el aparato se enfríe antes de rerar el ltro. Atención: Esta cafetera dispone de un sistema de control del goteo. Esto signica que, durante el proceso de preparación, se puede rerar la jarra de cristal y el café dejará de gotear. El soporte del ltro se cerrará, de manera que bloqueará el paso del café. Para evitar que el ltro se desborde, deberá volver a poner la jarra lo antes posible. Mientras se prepara el café, no toque la tapa para no quemarse con el vapor caliente.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpie la cafetera con regularidad. Así, no solo prolongará la vida úl del aparato, también conseguirá darle un uso ópmo y, por supuesto, preparará mejor café. Para la limpieza, haga lo siguiente:
- Antes de limpiar la cafetera, compruebe que esté apagada, fría y desenchufada.
- Separe todas las piezas sueltas del aparato.
- Lave todas las piezas sueltas después de cada uso con agua caliente y un detergente suave. Después, aclárelas bien con agua caliente y séquelas.
- Limpie la parte exterior del aparato y la base de calentar con regularidad con un paño ligeramente humedecido y, seguidamente, frótelas con un paño seco.
- Vuelva a montar todas las piezas correctamente en el aparato. Advertencia:
- No ulice nunca detergentes agresivos ni productos abrasivos para la limpieza.
- No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua.
- El molinillo integrado en el recipiente para los granos de café está muy alado. Evite tocarlo. DESCALCIFICACIÓN La cafetera se debe descalcicar periódicamente. La frecuencia de la descalcicación depende de la dureza del agua corriente y de la frecuencia de uso de la cafetera. La acumulación de cal puede causar una avería en la resistencia. Esta acumulación de cal provoca recalentamiento y, debido al sistema de seguridad integrado en la cafetera, esta se desacvará automácamente y dejará de funcionar, y será necesario repararla. Se aconseja descalcicar el aparato cada 60 usos aproximadamente. Puede descalcicar la cafetera con un producto ancal especial para cafeteras o con vinagre de limpieza. Si uliza un producto ancal especial para cafeteras, siga las instrucciones del envase de ese producto. Si uliza vinagre de limpieza, haga lo siguiente:
1. Coloque el ltro permanente o un ltro desechable vacío en el portaltro y vuelva a colocar todas las piezas sueltas
correctamente en el aparato. Llene el depósito hasta la indicación 6 con agua fresca limpia y vinagre de limpieza. La proporción de agua a vinagre debe ser de 4 a 1.ES - 38
2. Enchufe el aparato a la corriente. Pulse el botón
y ponga en marcha el aparato pulsando el botón
3. El proceso de descalcicación acabará cuando el depósito de agua y el ltro estén vacíos. Vacíe la jarra y saque el ltro permanente o el ltro desechable del portaltro.
4. Después de descalcicar, deberá usar el aparato como mínimo 3 veces con el depósito lleno de agua fría limpia, para
eliminar todos los restos de líquido ancal y vinagre y evitar que dejen un sabor raro en el café. ¡Atención! Si no ha ulizado la cafetera durante una temporada, por ejemplo, durante unas vacaciones, es aconsejable que rere todos los componentes sueltos y los lave. A connuación, vuelva a poner en su sio los componentes sueltos limpios y ponga en marcha una vez la cafetera con agua limpia. Así evitará posibles sabores raros.
CONSEJOS PARA PREPARAR UN BUEN CAFÉ
1. Es esencial que la cafetera esté limpia para preparar un café delicioso. Limpie y descalcique la cafetera con regularidad como se describe en los apartados LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO y DESCALCIFICACIÓN.
2. Ulice agua potable fresca y limpia para preparar el café.
3. Guarde el café en grano o molido en un lugar fresco y seco. Cierre hermécamente los paquetes abiertos y guárdelos
4. El sabor ópmo del café se consigue moliendo granos de café nos justo antes de hacer el café.
RECICLAJE Este símbolo indica que el producto no se puede rar con la basura normal del hogar (2012/19/UE). Siga las normas vigentes en su localidad para la recogida selecva de aparatos eléctricos y electrónicos. Si se deshace correctamente del producto, evitará consecuencias negavas para el medio ambiente y la salud de las personas. El material de embalaje de este producto es 100 % reciclable; separe también el material de embalaje.• Leggere aentamente le istruzioni per l'uso prima di ulizzare l'apparecchio e conservarle per riferimento futuro.
Visite www.tomado.com/support para adquirir accesorios o piezas de recambio.
PEDIDOS DE ACCESORIOS
Este producto está cubierto por una garana de 24 meses. Su garana es válida siempre que el producto se ulice conforme a las instrucciones de uso y para el n para el que se ha concebido. Además, se deberá presentar el juscante de compra original, donde gure la fecha de compra, el nombre del vendedor y el número de arculo del producto. Para leer todos los detalles de las condiciones de garana, visite nuestro sio web: www.tomado.com/support
ManualFácil