CANDY CHG6BF4WPXW - Cocina

CHG6BF4WPXW - Cocina CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CHG6BF4WPXW CANDY en formato PDF.

📄 75 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CANDY CHG6BF4WPXW - page 19
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cocina de gas empotrable
Marca Candy
Modelo CHG6BF4WPXW
Dimensiones (An x Prof) 595 x 510 mm
Peso (estimado) 12 kg
Alimentación eléctrica 220-240 V / 50-60 Hz
Alimentación de gas Gas natural G20 (20 mbar) o G30 butano/propano (28-30 mbar)
Número de quemadores 4
Tipos de quemadores Auxiliar (1 kW), Semi-rápido (1,75 kW), Rápido (2,7 kW), Doble corona 4 kW
Potencia total 9,45 kW (gas natural)
Encendido Electrónico integrado
Seguridad Termopar (FFD) en cada quemador
Material de la superficie Vitrocerámica
Rejillas Hierro fundido esmaltado
Clase de instalación 3 (empotrable)
Mantenimiento y limpieza Agua caliente con jabón, detergente no corrosivo; evitar productos abrasivos
Piezas de repuesto Disponibles en servicio posventa autorizado
Reparabilidad Debe ser realizada por un técnico calificado
Uso Solo doméstico
Normas Directiva europea 2009/142/CE (GAD) y 2016/426 (GAR)

Preguntas frecuentes - CHG6BF4WPXW CANDY

¿Cómo encender los quemadores de mi cocina Candy CHG6BF4WPXW?
Para encender un quemador, empuje y gire la perilla de control al símbolo de encendido. El sistema de encendido electrónico integrado produce chispas. Si el quemador no se enciende en 5 segundos, gire la perilla a 0 e intente nuevamente. Para quemadores con termopar, mantenga la perilla presionada durante 5 a 6 segundos después del encendido.
¿Qué tipo de gas usar para mi cocina Candy?
Su cocina puede funcionar con gas natural (G20, 20 mbar) o gas butano/propano (G30, 28-30 mbar). Verifique la placa de características para el tipo de gas instalado. Para cambiar de gas, debe reemplazar los inyectores y ajustar el anillo de aire según las instrucciones del manual.
¿Cómo limpiar la placa de cocción?
Antes de la limpieza, asegúrese de que el aparato esté frío y desconectado. Use agua caliente con jabón o un detergente no corrosivo. Nunca use productos abrasivos, corrosivos o vapor. Para el acero inoxidable, use un limpiador adecuado. Los quemadores se pueden limpiar con agua jabonosa, luego secarlos y volver a colocarlos correctamente.
¿Qué hacer si un quemador no se enciende?
Verifique que el quemador y la tapa estén correctamente colocados. Asegúrese de que la alimentación de gas esté abierta. Si el encendido electrónico no funciona, puede encender el quemador con una llama (cerilla, encendedor). Si el problema persiste, contacte al servicio posventa.
¿Cómo convertir la cocina de gas natural a butano/propano?
Retire las rejillas, tapas y cuerpos de los quemadores. Desatornille los inyectores con una llave de tubo de 7 mm y reemplácelos por los adecuados para el nuevo gas (ver tabla). Ajuste el anillo de aire si es necesario. Luego, ajuste la llama al mínimo girando el tornillo de ajuste en sentido horario hasta el tope para butano/propano. Reemplace la etiqueta de gas.
¿Cuál es la distancia mínima entre la cocina y una campana extractora?
La distancia entre la placa de cocción y cualquier aparato o mueble situado arriba (campana, etc.) debe ser de al menos 70 cm. Para una instalación empotrada, respete las distancias de seguridad: 15 cm entre la placa y un mueble lateral, 7 cm entre el recorte y la pared trasera.
¿Puedo usar cacerolas de cualquier tamaño en los quemadores?
Use cacerolas con fondo plano cuyo diámetro corresponda al tamaño del quemador: auxiliar (10-18 cm), semi-rápido (12-22 cm), rápido (16-26 cm), doble corona (16-26 cm). La llama no debe sobresalir del fondo de la cacerola. Evite recipientes con fondo cóncavo o convexo.
¿Qué hacer en caso de olor a gas?
Corte inmediatamente la alimentación de gas y no use aparatos eléctricos. Abra las ventanas para ventilar. No busque una fuga con una llama. Llame a un profesional calificado para inspeccionar la instalación.
¿Cómo mantener las rejillas y quemadores?
Lave las rejillas y quemadores con agua caliente con jabón. Séquelos cuidadosamente. No use limpiadores abrasivos. Las rejillas cromadas pueden decolorarse con el tiempo, lo cual es normal. Si es necesario, hay piezas de repuesto disponibles en el servicio posventa.
¿Dónde encontrar el manual de instrucciones completo?
Puede descargar gratis el manual en formato PDF en el sitio notice-facile.com buscando el modelo CHG6BF4WPXW. El manual está disponible en varios idiomas.

Preguntas de los usuarios sobre CHG6BF4WPXW CANDY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CHG6BF4WPXW - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CHG6BF4WPXW de la marca CANDY.

MANUAL DE USUARIO CHG6BF4WPXW CANDY

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Recomendamosmantenerlasinstruetionesde instalacionyuso para consultas futuras.Antes de instalar la placadecoccion,anoteel numero de seriesporsiuese necessario solicitarasistenciaal serviceposventa.

ADVERTENCIA: El electrodomestico y las partes accesibles de este se calientan durante el funciona. Debe prestarse atencion para no tocar los elementos termicos. Los niños de menos de 8 años deben mantenerse alejados del electrodomestico, a menos que esten constantemente vigilados.

ADVERTENCIA: Utilice solamente las protecciones que incorpora el electrodomestico, las protecciones diseñadas por el fabricante del equipo de casa o las protecciones que indica el fabricante en las instrucciones de uso, según corresponda. El uso de protecciones inadequadas pueda causar accidentes.

ADVERTENCIA: Dejar desatendida la placac de coccion,minteras se cocina con grasa o aceite suepe de peligroso y originar un incendio. NUNCA intente apagar el fuego con agua; apague la placadecocciOny cubra la llama con una tapa ouna manta ignifuga, por ejemplo.

ADVERTENCIA: Peligro de incendio; no coloque objetos en las superficies de cocción.

ADVERTENCIA: Si la superficie se agrieta, no toque el cristal y apague el electrodomestico para evaporar la posibiliad de sufrir una descarga electrica.

Pueden utiliser noños a partir de 8 años deidad y personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo emplean bajo supervisión o se lesinstruye acerca de la seguridad del producto y entienden los riesgos que compara. Es preciso vigilar a los niños para asegurarde que no juguen con el electrodomestico. Los niños no deben limpar ni mantener el producto sin supervisión.

PRECAUCION: El proceso de cocciencia debe supervisarse. Los procesos de cocciencia breves deben vigilarse deforma continua.

Con el fin de evaporar el riesgo de quemaduras graves, es muy recomendable tener a los niños alejados de las zonas de cocccion cuando estén的功能ado, pero también cuando se apaguen cuando el indicator de calor residual siga encendido.

Este electrodomestico no está Diseño para funcional con un temporizador externo ni con ningún sistemas de control remoto separado.

No mire fjamente a las lamparas halógenas de la placà de cocción.

Conecte un enchufe en el cable que transporte la tension, la corriente y la energia indicadas en la etiqueta y que tiene el contacto de masa. La toma de corriente debe adecuarse a la energia indicada en la etiqueta y disponible de un contacto de masa conectado y operativo. El conductor de tierra es de color amarillo verdoso.Esta operation debe realizarla un professional debidamenteriallicado.

Si la toma de corriente es incompatible con el enchufe del electrodomestico, pida a un electricista profesional que sustituya la toma por另一边

adecuada. El enchufe y la toma deben cumplir las normas actuales del pays donde se instala el electrodométrico.

En la conexión con la fuente de alimentación también puede utiliser un contactor omnipolar entre la fuente y el electrodométrico. Este debe soportar la energia conectada Tmaxa y cumplir la legislación vigente.

El contactor no debe interruprir el cable de tierra de color amarillo verdoso. La toma de corriente o el contactor omnipolar empleados deben estar fácilmente accesibles cuando se instalal electrodomestico.

La desconexión可以选择 realizarse mediante el enchufe accesible o mediante la incorporación de un interruptor en el cableado fijo con arreglo a las normativas de cableado.

Para evaporar riesgos, el fabricante, su representante de servicios oequalquierotra persona qualificada debenCambiarlos cablesde alimentacionque estendanados.El conductor de tierra (amarillo verdoso)debe teneruna longitud superiora 10mm porelado delbloque deconexion.Lasecion del los conductores internosdebeadecuarse alconsumo de potencia de la placacococciion (indicado enlaetiqueta).El cable de alimentaciondebe serde tipoHO5V2V2-F.

No coloque objetos metálicos, como cucillos, tenedores, cucchas o tapas, en la plaza de coccción. Podrián calentarse.

En las superficies calientes no deben colocarse recipientes de plástico y papel de aluminio.

Después de cada uso, es preciso limpiar un poco la placá de coccción para registrar que se acumule suciedad y gratá. La仇恨 y la gratá que no se eliminen se recalentarán y se quemaran cuando seutilice de nuevo la placá de coccción, con lo que se generatehumo y se desprenderán olores desagradables, sin olvidar el riesgo de propaganda del fuego.

Nunca utilise vapor o aerosoles a alta presión para limpiar el electrodomístico.

No toque las superficies calientes durante el funciona o inmediamente antes del uso.

Nunca cocine los alimentos directamente sobre la placaca vitroceramica.

Utilice sempre utensilios de casa adequados.

Coloque siempre el recipiente en el centro de la zona en la que está cocinando. No coloque nada en el panel de control.

No utilise la placac de coccion como superficie de trabajo.

No utilise la superficie como tabla paraURT. No coloque objetos pesados encima de la placac de coccion.Podrian occasionar daños si se Cayesen en la placac de cocción.

No acumule objetos en la plac de cocción.

No deslice los utensilios de cocina por la placar de coccion.

  • No se requiresrifinguna operacion/ajuste adicondional para hacerfuncionar el aparato a las frequenciesnominales.

1. INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR

LA INSTALACION DE UN ELECTRODOMESTICO PUEDE SER UNA OPERATION QUE PUEDE AFFECTAR GRAVEMENTE A LA SEGURIDAD DEL USUARIO SINO SE REALIZA ADECUADAMENTE. POR ELLO ES UNATAREA QUE HADE REALizar UNA PERSONA AUTORIZADA Y CUALIFICADA QUE PUEDA HACER LA INSTALACION DE ACUERDO CON LA NORMATIVA TECNICA EN VIGOR. EN CASO DE DESATENDER ESTA ADVERTENCIA Y QUE QUIEN REALICE LA INSTALACION NO SEA UNA PERSONA CUALIFICADA, EL FABRICANTE NO ASUME RESPONMSABILIDAD ALGUNA POR POSIBLES FALLOS TECNICOS DEL PRODUCTO DERIVEN O NO EN DANOS MATERIALES O PERSONALES.

1.1. INTEGRACION

La plac aype instalarse en qualquier superficie que sea resistente al calor a 100^ y bajo grosor sea de entre 25 y 45 mm. Las dimensiones para el corte de la superficie y la inclusiOn de la plac se muestran en la .Figura 2

En caso de haber espacio entre la placacn incrustada y la cavidad inferior, ha de colocarse una separacion divisoria hecha de un material aislante (madero o similar) (Figura 3

Si la plac se instala bajo un mueble en qualquiera de sus laterales, la distancia entre la plac y el mueble debe ser de al menos 15~cm ),,mñana que la distancia entre el corte y la pared posterior debe ser de al menos 7cm

La distancia entre la plac y other unidad o electrodomestico que tengacencima (por exemple, el extractor)iene que ser superior a 70 cm

Los objetivos metallicos del cajón peuvent alcantar temperatas.
eveladas debido a la recirculacion del aire. Por consiguiente, se
recomienda utilizing un panel de madera intermediio.

Importante el diagrama de la figura 1 muestra como ha de aplicarse el sellado.

La plac se encaja con las sujeciones proportionadas utilizing los agujeros de la base de la unidad.

Si se coloca una placá de 60 cm encima de unorno que no disponga de un sistemas de refrigeración por ventilador, se recomienda la creación de aperturas en el mueble en el que se vaya a colocar para garantizar una circulación correcta del aire.

La dimisión de estas aperturas ha de ser de al menos 30 cm2 y han de hacerse como se muestra en la Figura 5.

Cuando se colque una placá de 75~cm sobre un horno, el honro ha de tener un sistema de refrigeración por ventilador.

1.2.UBICACIONIDEAL

Este aparato debe ser instalado segun normativa vigente yutilizado en un espacio lo suficientamente ventilado. Lea las instrucciones antes de instalar o de utiliser este aparato.

Un electrodométrico que funciona con gas produce calor y humedad en la zona en la que se coloca. Por elho ha de asegurar una buena ventilación asi como conductos de ventilación natural o extractores de gran potencia. La realización intensa y prolongada del electrodométrico puede requireir una ventilación adicional tal como abrir una ventana o augmentar la velocidad del ventilador electrico si dispone de uno.

Si no可以选择 instalar una campana extractora deben disponible de un ventilador electrico en la pared exterior o en la ventsa para que se formen corrientes de aire en la zona.

El ventilador electrico tiene que poderCambiar el aire de la cucina entre 3 y 5 vezes en una hora. El instalador ha de tener en cunta los estandares naciales pertinentes.

2.1. CONEXION ELECTRICA

Comprobar la plac informativa situada en la parte exterior de la unidad para asegurar que el voltaje de entrada es el adecuado.

Antes de la conexión compruebe la toma de tierra.

Por ley este electrodomestico tiene que tener toma de tierra. En caso de no cumplirse este requisito el Fabricante no se responsabiliza de danios personales o materiales. Si no se adjunta enchufe algo noco conue un enchufe adeuado con la carga indicada en la placac de informacion. El cable de la toma de tierra es verde/amarillo. El enchufeiene que estar siempre accesible.

Cuando la Cocina se conecta directamente a la corrente electrica ha de instalarse también un cortacircuitos.

Si el cable está dornado le corresponde a una persona autorizada su sustitución paraatarvaporibles riesgos.

El cable de la toma de tierra (verde o amarillo) tiene que tener una longituduid minima de 10mm mas que los cables neutro y de corrente. La seccion del cable realizadaiene que tener la dimencion correcta segun la potencia que requiera la plac.

Compruébese la plac de información para información sobre suministro électrique y asegürese de que el cable électrique es del tipo3x0.75 mm² H05 V2V2-F.

Suministro eletricoCORRIENTELLCable MarrónCable de Amarillo
TOMA DE TIERRACable verde/Amarillo
NEUTRONNCable AzulCable de corriente

Los medios de desconexión deben ser incorporedos en el cabledo fijo en conformidad con las reglas del cableado.

Si unaunidad no dispone de cable electrico y un enchufe, y no dispone de otheros medios de desconexión de la red electrónica como por典型案例a separación de contacto de los polos que proportionscione una desconexión total según las conditiones de sobrecarga de voltaje de la categoria lI, las instrucciones han de indicar que han de incorporarse al cableado fijo medios de desconexión de acuerdo con las normas de cableado.

2.2. CONEXION DEL GAS

Estas instrucciones son para el personalriallicado,la instalacion del equipo ha de hacer de acuero con losstandares naciones de aplicacion.Solo para el Reino Unido: por leu la instalacion/conexion del gasiene que realizarlo un instalador "Corgi" autorizzato).

Todo los工作的 han de realizarse con la corriente desconectada. La plac a de informacion de la plac a meura el tipo de gas para el que está diseñada. La connexión con el suministro de gas o el cilindro de gas debe realizarse una vez comprobada la regulación del tipo de gas suministrado. Si no está correctamente regulado véanse las instrucciones en los apartadosesionales parachangiar la configuración del gas.

Para el caso de gas liquido (gas en cilindro)提供优质 reguladores de presión que cumplan los estandares naciares pertinentes. Utilicense solo tuberías, lavadores y lavadores de sellado que cumplan los estandares naciares pertinentes.

En algunos modelos se proportionsa una conexión cónica para colocar en el momento de la instalación en páises en los que este tipo de conexión es obligatoria; en laImagen 8 seenia como reconocer los differentes temas de conexiones (CY= cilindrica; CO= cónica). En cada caso la parte cilindrica de la conexión Tiene que conectarse a la placía.

Cuando se conecte la placal gas mediente los latiguillos flexibles asegurese de que la distancia maxima que abarc el latiguillo no exceedes los dos metros.

El tubo flexible se deben instalar de tal forma que no pueda entrada en contacto con una parte móvil de la unidad de la vivienda (por exemple, un cajón) y no atraviese algo espacio susceptible de bloqueo.

Para registrar posibles danios en la placar proceda con la instalacion como se indica en la secuencia (imagen 6):

1) Como se muestra, montaje de las piezas en la secuencia A:Adaptador cilindrico macho 1 / 2

B: Sello 1/2

C: Adaptador de Gas Cónico-Cilindrico Hembra 1/2 o Cilindrico

Cilindrico

2) Ajustar las juntas con la llave inglesia, recuérdese colocar las tuberías.

3) Adjuntar la pieza C al gas realizando una tuberia rigida de cobre o una tuberiaflexiblede acero.

IMPORTANTE: realizée una comprobación final de posibles péridas en las conexiones de las tuberías usizando una solución jabonosa. No utilise jamás llamas para dicha comprobación. Asegúrese también que la tuberia flexible no pueda tocar pieza móvil alghuna de la caldera (por exemple, la parte inferior) y que no se encontrera en un lugar donde pueda dañarse.

Advertencia: si huele a gaserca de la unidad corte el suministro de gas y llamese directamente al先进技术. No busque la fuga mediante llama directa.

2.3. ADAPTACION DE LA PLACA A DISTINCTOS TIPOS DE GAS

Para adaptar la plac a losDistinctostipsodegas, siganse las instruccionessiguientes:

  • retire las rejillas y los quemadores
  • inserte una llave hexagonal (de 7 mm) en el soporte del quemador.
    Imagen and have Imagegen 7
    Desenosque el inyector y sustituyase por uno adecuado al tipo de gas que se va a utiliser (vease la tabla del tipo de gas

2.4. REGULACION DE LA LLAMA MINIMA

Una vez encendidos los quemadores, gire el mando de control al minimo y bajo retire el mando (se可以选择 retirar con dificuld presionando ligeramente).

Con un destornilladorbbleo "Terminal"sepuedajustar el regulador como se muestra en la . Girar el tornillo en ellmagen 9 sentido de las agujas del reloj reduje el flujo de gas,@m间隙 que si segira en sentido contrario el flujo aumento Utilice este ajuste para lograr una llama deunos 3和4m d e alta y vuelva a colocar el mando de control.

Cuando el tipo de gas disponible es LPG (Bombona) el tornillo para configurar la llama permanente ha de girarse (en el sentido de las agujas del reloj) hasta el final.

Cuando se realice un nuevo ajuste del gas sustituyase la plac de informacion del gas anterior que figura en la unidad por una (que se proportionscna con la plac) adecuada para el tipo de gas para el que esta regulada)

3. UTILIZACION DE LA PLACA INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO

Lainstitutionsolepuedeutilizarseparaelfinparaelqueestadiseñado, lacocina casera,yotrosposiblesutilizacionesseconsiderarainadeducadoypodrianserpeligrosos.El Fabricantedeclinatodadresponsabildapordañoso perdidasquepuedanderivarsedeunautilizacioninadecuada.

Antes de utiliser el hornillo, asegúrese de que está centroidro en el hornillo el perímetro de la rejilla, según se muestra en la ilustración tíquiente.

En caso de utiliser rejillas de hierro fundido: bajo la misma se indica su posicion. Asegürese de usar la rejilla exacta y en la posicion correcta.

CANDY CHG6BF4WPXW - UTILIZACION DE LA PLACA INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO - 1

3.1. UTILIZACION DEL QUEMADOR DE GAS

Para encender los quemadores colóquese una vela encendía al quemador, presionar y girar el mando de control en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Si los quemadores no se han utilisé en un par de días espérese unoicosgundosantesdeencenderelquemador,estopermittirque se elimine el aire que haya en los conductos.
Para unidas de ignacion elctrica realicese lo suiviente:
* empujé hacer bajo y gire el mando en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta el símbolo de ignisión.

  • enciendase el quemador presionando el botón de chispa.

Para las placas de ignacion automatica simplemente empujese hacer bajo el mando hasta la posicion de ignacion.

Elistema de ignecion seguirá tenerdo chispazos hasta que presione el mando del gas.

Si el quemador no se prende en 5segundos girese el mando a la posicion O y repitase la operation.

En el caso de modelos con valvula de seguridad (que interrumpe el flujo de gas si la llama de apaga por accidente), los quemadores se encienden como se describe arriba, pero ha de mantenerse pulsado el mando durante 5 o 6segundos una vez prendida la llama.

ATENCLON:

Antes de encender la placac gas aseguese de que los quemadores y los mandos correspondientes estan en la posicjion adecuada.

Advertencia: si no hay electricidad en el artefacto, para encender el quemador se debe usar un encendedor.

  • Presione y gire la perilla en sentido antihorario hasta el significo de encendido.

  • Mientras presiona el botón, encienda el quemador utilizing un encendedor y mantenga pulsado el botón en 5 días antes del encendido.

CONSEJO GENERAL

Para un mejor resultado la dimensión de la base de la bateria de cocina ha de coincidir con la dimensaion del quemador tal y como se indica. TablaA.

Tipo de QuemadorØ bateria (cm)Potencia (kW)G20/20 mbar (Metano)G30/28-30 mbar (LPG)
AUX Quemador Auxiliar10 - 181,0095 l/h73 g/h
SR Quemador Semi-rápido12 - 221,75167 l/h127 g/h
R Quemador Rápido16 - 262,70257 l/h196 g/h
UR Ultra Rápido16 - 263,50334 l/h255 g/h
DC 4 kW MONO16 - 264,00381 l/h291 g/h

Tabla A

En caso de recipientes más(IC) que el quemador ha de regulararse con el fin de que la llama no sobrepase la base de la cazuela o sartén. No es recomendable utilizing baterias con bases concavas o convexas.

ADVENTENCIA: Si un quemador se apaga por accidente, gire el mando hasta la posicion de apagado y no intente volver a encender la llama hasta que transcurra como minimum 1 minuto.

Si con los años los reguladores del gas se endurrecen y resulta dificil girarlos seranecessarylubricarlos.

Esta operation solo la pueda realizar, una y exclusivamente, personas del Servicio Tecnico@cualificadas.

4. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Antes de limpiar la placà está THERE que estar fria. Desenchufese o si esta conectada directamente) desconctese de la corrente.

La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no sera realizada por niños sin supervisión.

No utilise jamás detergentes abrasivos y corrosivos, lejía o ácidos.
Evite los ácidos o sustancias parecidas (zumo de limón, vinagre, etc.) en las secciones lacadas, barnizadas o de acero inoxidable.

Para limpiar las zonas esmaltadas, barnizadas o cromadas realizuesa agua Templada con jabon o detergente no caustico. Despues de limpiarla sequense los quemadores y vuelvan a colocarse.

Es importante que los Quemadores secoloquen correctamente.

Rejillas cromadas y quemadores

Las rejillas Cromadas y los quemadores tienen tendencia a poner oscuros con el uso. Es algo normal e inevitable, pero es algo que no altera en absoluto el funcionaimiento de la plaza de cucina.

En todo caso en是我国o centro de service de post-venta能把en encontrar piezas de recambio.

5. SERVICIO TECNICO

Antes de llamar al Servicio Tecnico compruebe lo suiviente:

  • que el enchufe está correctamente insertado y que el fusible

funcia;

  • que no hay problema con el suministro de gas.

Si no pueda identificarse el fallo:

Desenchufe la placano intente averiguarlo-llame al Servicio

Tecnico.

6. PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE

CANDY CHG6BF4WPXW - PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE - 1

Este aparato está etiquetado conforme a la Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos.

(RAEE). La RAEE contiene tanto sustancias contaminantes (queuten genera consecuencias negativas para el medio ambiente) como componentesasicos (queuten reutilizarse).Es importante someter los RAEE a tratimientos

específicos, con el fin de

retirar y eliminar correctamente todos los contaminantes y recicular todos los materiales.

Los)."suidos y los."suidos.

  • Los RAEE no se deben tratar como residuos domesticos.
  • Los RAEE se deben depositar en los+puntos de recolección correspondentes gestionados por la municipalidad o por entreprises registradas. En muchos paises, para los RAEE de gran tamanio, pueda existir la recoleccion domiciliaria.
  • Cuando compte un nuevo aparato, el anterior debe devolverse al vendedor que lo debe recolectar Gratisamente de manera individual, siempre que el equipo sea de un tipo equivalente y que tengaslas mismas functions que el equipoentaroughtado.

Declaración de cumplimiento: en este equipo, las piezas que se préve que PODAN estar en contacto con los alimentos, cumplen las regulaciones de la CEE indicadas en la directiva 89/109.

El aparato cumple con la Directiva Europea 2009/142/CE (GAD) y, a partir del 21/04/2018, con el Reglamento para Aparatos de Gas 2016/426 (GAR).

Al做不到 el logo para serado en este producto, declaresmos, bajo nuestra propia responsabilitad, el complimiento de todos los requisitos europeos en terminos de seguridad, salute y medio ambiente,establecidos en la legislacion de este producto.

El Fabricante no se responsabiliza de las posibles imprecisiones derivadas de la impresion o transcriptacion que se contenga en este libre. Nos reservamos el derecho de realizar las modifications sociales de los productos, incluidos los intereses de consumo, sin perjuicio de las caracteristicas relacionadas con la calidad o el funciona.

CANDY CHG6BF4WPXW - PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE - 2

Tabla 1

Placa del quemador4 Gas4 Gas5 Gas5 Gas5 Gas3 Gas
QuemadorAux/SR/R/DC 4 MonoAux/2SR/RUR/2R/SR/AUXDC/2R/SR/AUXDC/R/2SR/AUXAux/R/DC 4 Mono
TypeUH60MFUH60MFUH75MFUH75MFUH75MFUH60MF
FFDSiSiSiSiSiSi
Aux 1kW111111
Sr 1,75 kW12112-
R 2,7 kW112211
UR 3,5 kW--1---
Dc 4 kW Mono1--111
Entrada nominal de calor9,45 kW7,2 kW11,65 kW12,15 kW11,2 kW7,7 kW
G20/20 mbar900 l/h686 l/h1158 l/h1158 l/h1067 l/h734 l/h
G30/28-30 mbar688 g/h524 g/h847 g/h884 g/h815 g/h560 g/h
Clase de instalación333333
Voltaje / Frecuencia V / Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz220-240 V/ 50-60 Hz
Potencia de entrada111111
Ignisión electricaSiSiSiSiSiSi
Dimensión del producto595x510595x510745x510745x510745x510595x510

Este electrodomestico está pensado para aquellos que no son profesionales, eskaar, uso casero.

INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

1.2 LOCALIZACAO ADEQUADA

6. PROTECCAO DO AMBIENTE

CANDY CHG6BF4WPXW - PROTECCAO DO AMBIENTE - 1

La Empresa constructora declina toda responsabilidad derivada de eventuales errors de impresion contents in el presente libro. Se reserva ademas el correcho de realizar las modifications que se consideren utiles a los productos sin comprometer las caracteristicas esencial es.

PL

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANDY

Modelo : CHG6BF4WPXW

Categoría : Cocina