Bubble Nest - Productos para bebés CHICCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bubble Nest CHICCO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Productos para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bubble Nest - CHICCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bubble Nest de la marca CHICCO.
MANUAL DE USUARIO Bubble Nest CHICCO
¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE
ADVERTENCIA: ANTES DEL USO, QUI-
DE LOS NIÑOS. BUBBLE NEST Bubble Nest es una solución transformable para el baño del niño, desde el nacimiento hasta los 12 meses, y pue- de utilizarse sobre unas patas dentro de la ducha o sin patas dentro de la bañera para adultos. Es compatible con todos los platos de ducha cuyas me- didas internas mínimas sean 70x70 cm.
- Algunos niños se han ahogado du- rante el baño.
- Los niños pueden ahogarse muy rápi- do en cantidades de agua de incluso 2 cm.
- Permanezca siempre en contacto con el niño durante el baño.
- No deje nunca solo al niño desanten- dido en el baño, ni siquiera un instan- te. Si tiene que salir del cuarto, lleve al niño consigo.
- Asegúrese siempre de que las vento- sas estén perfectamente adheridas a la bañera.
- ADVERTENCIA: Este producto no debe utilizarse en una bañera con una su- percie antideslizante.
ADVERTENCIA: MODO BAÑERA
- Edad de uso: desde el nacimiento a los 12 meses, hasta 11 kg de peso. Sólo para uso doméstico.
- Los niños y los niños pequeños corren el riesgo de ahogarse mientras se bañan.
- Nunca use esta bañera en una supercie elevada no prevista para la utilización de este producto (por ejemplo, una mesa o los bordes de la bañera de adultos). Úselo SOLAMENTE con el soporte de patas que se vende junto con este producto.
- Para evitar quemaduras por el agua ca- liente, coloque el producto de tal manera que evite el acceso del niño al suministro de agua caliente.
- Antes de bañar al bebé, verique que la temperatura del agua sea correcta con un termómetro.
- Compruebe siempre la estabilidad del producto antes de usarlo. Coloque siem- pre la bañera sobre una supercie plana que sea suciente para sostenerla.
- No utilice el producto si algún compo- nente está roto o falta.
- No utilice piezas de repuesto o accesorios que no sean los aprobados por el fabri- cante.
- Esta bañera se puede usar sola o en el so- porte de patas hasta que el bebé intente levantarse solo.
- Compruebe siempre la jación y la estabi- lidad de la bañera en el soporte de patas.
- Mezcle el agua para evitar zonas más ca- lientes o frías.
- El uso de la bañera está permitido con un solo niño a la vez.
- Preste atención a los aparatos eléctricos o cables eléctricos cerca del producto.
- Cuando no esté en uso, mantenga la bañera alejada de los niños.
- Edad de uso: de 6 a 12 meses, hasta 11 kg de peso. Sólo para uso doméstico.
- ADVERTENCIA: Este producto no es un dispositivo de seguridad.
- ADVERTENCIA: No permita que otro niño (incluso mayor) sustituya a un adulto.
- ADVERTENCIA: Para evitar quemaduras con agua caliente, posicione el producto de manera tal que el niño no pueda acce- der al punto de salida del agua caliente.
- ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que las ventosas estén bien adheridas a la
- ADVERTENCIA: No use este producto en bañeras con supercies irregulares.
- ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que los dispositivos de jación estén cor- rectamente jados a la bañera.
- ADVERTENCIA: Use este producto úni- camente cuando el niño pueda permane- cer sentado por sí solo.
- ADVERTENCIA: Deje de usar este pro- ducto cuando el niño pueda permanecer sentado por sí solo.
- Asegúrese de que el nivel de agua no sea superior al ombligo del niño.
- Compruebe la temperatura del agua en el interior de la bañera antes de colocar al niño. La temperatura normal del agua utilizada para el baño del bebé debe estar entre 35 ° y 38 °.
- Este asiento/bañera se puede usar solo o en el soporte de patas hasta que el niño intente levantarse solo.
- Compruebe siempre la jación y la esta- bilidad del asiento/bañera en el soporte de patas
LISTA DE COMPONENTES
A - Bañera/Asiento A1 - Barra en T A2 - Pata extraíble A3 - Ventosas de la pata extraíble (2x) A4 - Ventosas delanteras (2x) A5 - Tapón A6 - Lengüeta inferior para desenganchar la barra en T A7 - Alojamiento inferior de la barra en T A8 - Ranuras de alojamiento para soporte de unión patas A9 - Botones laterales para desenganchar la barra en T A10 - Botones de desenganche A11 - Alojamiento central de la barra en T A12 - Alojamientos laterales de la barra en T B - Soporte de unión patas B1- Articulaciones B2 - Botones de las articulaciones B3 - Acoplamientos del soporte de unión patas B4 - Patas superiores C - Patas inferiores (4x) MANTENIMIENTO Este producto requiere un mantenimiento periódico. Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben ser realizadas por un adulto. LIMPIEZA Limpie periódicamente las partes de plástico con un paño húmedo. Seque las partes de metal tras su con- tacto con agua, para evitar que se oxiden. No utilice pro- ductos abrasivos ni disolventes para la limpieza. USO CON NIÑOS DE 0 – 6m SOBRE LAS PATAS
1. Inserte las patas inferiores “C” en las patas superiores
“B4”, ejerciendo una leve presión en los pernos ubi- cados en los extremos de las patas inferiores, hasta escuchar el click que indica su encastre (Fig.1).
2. Abra el soporte de unión “B”, separando las patas fron-
tales de las traseras (Fig.2).
3. Extraiga la barra en T “A1” que está colocada debajo
de la bañera/asiento “A”, por medio de la lengüeta in- ferior de desenganche “A7”(Fig.3).
4. Introduzca la barra en T “A1” en el alojamiento central
“A11” y, seguidamente, en los alojamientos laterales “A12” (Fig.4), ejerciendo una leve presión hacia abajo hasta escuchar el click que indica su encastre (Fig.4A).
5. Coloque la bañera/asiento “A” sobre el soporte de
unión “B”, introduciendo los acoplamientos del mis- mo “B3” dentro de las ranuras de alojamiento “A8” localizadas en la bañera/asiento “A”, hasta escuchar el click que indica su encastre (Fig.5).
6. Preste atención para hacer coincidir los símbolos lo-
calizados en la pared lateral y en las articulaciones, como se indica en la gura 6.
7. Después de utilizar el producto, retire el tapón “A5”
para vaciar la bañera (Fig.7). USO CON NIÑOS DE 6 -12m SOBRE LAS PATAS
8. Desenganche la bañera/asiento “A” del soporte de
unión patas “B”, mediante los botones “B3” y gire la bañera/asiento“A” 180°. Coloque la bañera/asiento “A” sobre sobre el soporte de unión “B”, introduciendo los acoplamientos del mismo “B3” dentro de las ranuras de alojamiento “A8” localizadas en la bañera/asiento “A”, hasta escuchar el click que indica su encastre (Fig.8). Los símbolos localizados en la pared lateral y en las arti- culaciones se verán como se observa en la gura 6. Antes de utilizar el producto, retire el tapón “A5” desen- roscándolo desde abajo (Fig.7). USO EN NIÑOS DE 0 – 6m EN LA BAÑERA
9. Si la bañera/asiento “A” ya se encuentra instalada en
las patas, habrá que desengancharla del soporte de unión patas “B” mediante los botones “A10” (Fig.9).
10. Desmonte la barra en T “A1” presionado los botones
laterales “A9” y, seguidamente, tirando de la lengüeta inferior “A6” (Fig.10).
11. Inserte la barra en T “A1” en la parte inferior de la
bañera/asiento “A”, asegurándose de que quede perfectamente encastrada dentro del alojamiento inferior A7 (Fig.11). Después de utilizar el producto, retire el tapón A5 para vaciar la bañera (Fig.7). USO EN NIÑOS DE 6 -12m EN LA BAÑERA
12. Si la bañera/asiento A ya se encuentra instalada en
las patas, habrá que desengacharla del soporte de unión patas “B” mediante los botones “A10” (Fig.12).18
13. Asegúrese de que la barra en T esté bien insertada
en los alojamientos A11 y A12 (Fig.13).
14. Posicione la pata extraíble A2 tirando de ésta hacia
la parte delantera de la bañera/asiento A y girándola hacia la parte trasera de la misma hasta escuchar el click que indica que está bloqueada (Fig.14). Antes de utilizar el producto, retire el tapón A5 desen- roscándolo desde abajo (Fig.7). ADVERTENCIA:
15. Asegúrese de que las 4 ventosas A3 y A4 se hayan
adherido perfectamente a la supercie de la bañera para adultos (Fig. 15). CIERRE
16. El producto puede cerrarse por medio de los boto-
nes en las articulaciones “B2” y acercando las patas frontales y las traseras hacia sí (Fig.16). GARANTÍA El producto está garantizado contra todo defecto de conformidad en condiciones normales de uso según lo previsto en las instrucciones. Por lo tanto, la garantía no será aplicada en caso de daños ocasionados por uso incorrecto, desgaste o hechos accidentales. Para la dura- ción de la garantía sobre los defectos de conformidad remítase a las disposiciones especícas de la normativa nacional aplicable en el país de compra, si las hubiera.19 AVISO IMPORTANTE:
LISTA DE COMPONENTES
otworach A11 i A12 (Rys. 13).
ManualFacil