TT 1042 DAB - Platine_disque Trevi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TT 1042 DAB Trevi en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TT 1042 DAB Trevi
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Platine_disque en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TT 1042 DAB - Trevi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TT 1042 DAB de la marca Trevi.
MANUAL DE USUARIO TT 1042 DAB Trevi
ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014
Este aparato es un instrumento electrico de alta precision; por lo tanto debe evaporarutilizarlo en los seguidentes casos:
- Cerca de Campos magnéticos.
- Cerca de fuentes de calor como radiadores y estufas.
- En lugares muy humedes como banos, piscinas, etc...
- En lugares muy polvorientos.
- En lugares sujetos a fuertes vibraciones.
- No acerque la oreja al altovoz durante las fases de configuracion y ajuste del volumen y, en particular, para mantener el volumen al minimum durante la fase de inicio.
- Coloque el aparato de modo que siempre haya suficiente espacio en sus lados para la libre circulación del aire (al menos 5 cm).
- Si penetran liquidos en el interior del aparato, desconnecte inmediamente el enchufe de la toma de corriente y lleve el aparato al centro de servicios autorizzato TREVI más cercano.
- Comprue be siempe ane de recargar el dispositivo que los cables de alimentacion y conexion esten correctamente instalados.
- No se deben colocar sobre el aparato fuentes de llamas descubiertas, como velas encendidas.
- El aparato no debe exponserse a goteos o salpicaduras de agua y no se deben colocar sobre el aparato objetos llenos de liquido, como jarrones.
- El adaptor de corrente debe estar connectado a un enchufe circa del dispositivo y debe ser de fácil acceso.
- Si nota un calor excessivo en el dispositivo o en el adaptador de corrente, desconecte inmediamente el enchufe de la toma de corrente principal.
- No tire del cable de alimentación
- Guarde este manual para referencia futura.
Para efectuar la limpieza se aconseja utilizing un pano suave, ligeramente humedecido. Evite solventes o sustancias abrasivas. IMPORTANTE
Este dispositivo está dissegado para uso dométrico (uso no profesional). La buena construccion del aparato garantiza su perfecto funciona durante是多么 tiempo. Si se presentase alcun inconvenience, sera oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizada TREVI más cercano.
TREVI cultiva una的政治a de investigacion y desarrollo continuos. Por consiguiente, los productos peuvent presentarcharacteristicas distinctas a las descritas..

Con auriculares o auriculares de uso:
Para registrar los posibles daños a la audicina, limitar la calidad de tiempo que eschúa a un volumen alto.i.

Advertencias para la correcta eliminacion del producto.
El sibolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de recogida selectiva por tanto el producto no se debe eliminar jusqu con residuos urbanos.
El usuario deben registrar el producto a los "centros de recogida selectiva"cretados por las administraciones municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto.
La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento, recuperacion y eliminacion favorecen la fabricacion de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el medio ambiente y la salute causados por una gestion incorrecta del residuo.
La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanciones administrativas.
COMANDOS DESCRIPCION
- Eje de rotacion de la plataforma giratoria
- Plato giratorio
- Palanca para subir/bajar el brazo
- Brazo giratorio
- Selector de parada automática
- Selector de velocidad (33/45/78 rpm)
- Gancho de seguridad del brazo
- Botón >/II/MENU
- Boton, pista anterior/estacion de radio
- Botón ➔suma pista/estación de radio
- Entrada auxiliar
- Entrada USB
- Botón de encendido/en expectsa/ajuste de volumen
14 Pantalla LCD - Toma de auriculares
- Botón MODO
- Botón INFORMACION
- Boton ESCANEAR/ENTRAR
- Altavoces
- SALIDA DE LÍNEA RCA
- Toma de corriente para fuente de alimentacion externa
- Antena FM

FUENTE DE ALIMENTACION
Esta unidad funciona con fuente de alimentacion de 12V (suministrada). No conecte el aparato a enchufes con un voltaje differente al indicado.
ENCENDIDO APAGADO
- Enchufe el cable de alimentacion suministrado en la toma de corriente (21) del dispositivo y el enchufe de la fuente de alimentacion en una toma de corriente.
- Gire la perilla (13) en el sentido de las agujas del reloj hasta escuchar un cli, el aparato se encendera.
- Vuelva a girar el mando (13) en el sentido contrario a las agujas del reloj para apagar el aparato.
Este aparato está equipado con un sistemas de apagado automatico para ahorrar energia. Después de un cierto periodo de inactividad, el aparato entraía automatically en modo de esper. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para un nuevo uso.
En caso de bloqueo o funciona incorrecto, realice un reinicio general apagando el aparato durante uno 30segundos y volviendolo a encender.
CONTROL DEL VOLUMEN
- Gire el control de volumen (13) en el equipo para augmentar o disminuir el volumen.
- Encienda el dispositivo y presione el botón MODE (16), la indicación de FM aparecería en la pantalla.
- Presione repetidamente los botones (10) o (9) en la unidad para realizar una búsqueada bajo a paso a paso.
- Mantenga presionados los botones (10) o (9) en la unidad durante unooslashos para sintonizarla estacion de radio seguiente o anterior con la mejorenal recibida.
4 Para almacenar una estación de radio: - Vaya a la fecuencia a almacenar, presione la tecla INFO durante un tiempo prolongado.
- Con las teclas (10) o (9) seleccione el numero de memoria en el que desea guardar la emisora de radio.
- Pulse la tecla SCAN/ENTER (18) para confirmar.
-
La unidad puede almacenar hasta 20 estaciones.
-
Para seleccionar una estacion de radio almacenada:
- Pulse el botón INFO.
- Con las teclas (10) o (9) seleccionar el numero de memoria de la emisora de radio.
- Pulse la tecla SCAN/ENTER (18) para confirmar.
- Para escanear con almacenamento automatico de estaciones de radio, mantenga presionada la tecla SCAN / ENTER (18).
La unidad puede almacunar hasta 20 estaciones.
Note: Para Obtener la mejor发展机遇 de FM, extienda y oriente la antenna (22). Si la发展机遇 no es buena, intente ajustar la longitud y la orientación de la antenna de manière diferente, sin embargo, la calidad de la发展机遇 de FM depende mucho del lugar donde se colque el dispositivo.
- Encienda el dispositivo y presione el botón MODE (16), la indicación DAB aparecerá en la pantalla.
- La prima vez que se enciende el aparato, realizar a una búsqueada automatica de las emisoras disponibles, las emisoras entrainadas quedarán memorizadas en los siguientes encendidos.
- Presione los botones (10) o (9) en launidad para seleccionar una estacion de radio DAB不一样, confirmme con SCAN /ENTER (18).
- Presione el boton / (8) para estar diversa informacion en la pantalla emitida por la estacion DAB.
-
Para almacenar una estación de radio:
-
Vaya a la fecuencia a almacenar, presione la tecla INFO durante un tiempo prolongado.
- Con las teclas (10) o (9) seleccione el numero de memoria en el que desea guardar la emisora de radio.
- Pulse la tecla SCAN/ENTER (18) para confirmar.
- La unidad puede almacenar hasta 20 estaciones.
- Para seleccionar una estacion de radio almacenada:
- Pulse el botón INFO.
- Con las teclas (10) o (9) seleccionar el numero de memoria de la emisora de radio.
- Pulse la tecla SCAN/ENTER (18) para confirmar.
- Para escanear con almacenamento automatico de estaciones de radio, presione prolongamente la tecla SCAN / ENTER (18).
La unidad puede almacunar hasta 20 estaciones.
AJUSTES EN MODO RADIO FM/DAB
En el modo FM Radio o DAB, presione y mantenga presionada la tecla /II / MENU '8) para estar varias configuraciones, presione las teclas para selectionar el elemento deseado y confirme con la tecla SCAN / ENTER (18) para ingresar en la configuracion de:
Scan setting (FM): le permite selectionar si durante la búsqueda automatáca se guardan todas las estaciones relacionas (ALL) o solo aquellas con una senal fuerte (STRONG).
Full Scan (DAB): confirmre con la tecla SCAN/ENTER para activar la busicada automatica de emisoras.
Manual tune (DAB): Seleezione esta configuracion para buscar manualmente estaciones DAB.
DRC (DAB): le permite activar/desactivar la función DRC para melhorar el sonido al escuchar en enterros ruidosos. Puede establecer el nivel de DRC en alto (alto), bajo (bajo) o Desactivado (apagado).
Prune (DAB): le permite eliminar de la lista de estaciones almacenadas todas las radiosencionadas pero no disponibles (senal débil).
System: le permite acceder a varias functions accesorias o informacion del systema.
Sleep: le permite configurar un temporizador de apagado automatico après del qual el disposito entraje en modo de esperam automaticamente. Es possible seleccionar entre 90, 60, 45, 30, 15 instantos. Con "Off" la funcao está deshabilitada.
Language: le permette selectionar el idioma del sistema (ingles predeterminado).
Factory reset: le permite restuarar todas las configuraciones a la configuracion de fabrica. Seccione Sf para restuarar.
SW Version: version del software instalado.
- Encienda el dispositivo y mantenga presionada la tecla MODE (16) hasta que aparezca la indicacion BT en la pantalla.
- DISCONNETTED comenzar a parpadear en la pantalla y elsystema ingresarayomaticamente a la buesqueida.
- Active la funciona Bluetooth en el dispositivo externo que desea emparejar y hagalo visible.
- Inicia la busqueda de los dispositivos, empareje el dispositivo "TT 1042 DAB", après de emparejar aparece el mensaje CONNECTED en la pantalla.
- Introduzca la contraseña "0000" si esnecessary.
- Una vez emparejado, el dispositivo emitirá un tono de confirmación.
- Administre la reproduccion de musica desde su dispositoivo (por exemple,telefon integiente o tableta).
- Mantenga presionada la tecla / II (8) durante unoos segundos para cancelar el emparejamento.
- Conecte un dispositivo de memoria USB a la entrada USB (12).
- Encienda el dispositivo y presione la tecla MODE (16) varias vezes hasta que aparezca en la pantalla la indicacion USB, que indica la energia de los datos presentes en el dispositivo USB. Si no hay un dispositivo USB, NO DEVICE aparecerá en la pantalla. Note:
- Es possible que la unidad no admite algunos dispositivos SD/USB, este se debe a la incompatibiliad de algunos procesadores.
- La reproduccion de la pista de musica comenzara automatically, para pausarla presione la tecla II (8). Pulselo de nuevo para reactivar la reproduccion de la cancion.
- Presione los botones o parakatrar la pista anterior/siguiente,mantengalos presionados para desplazarse rapidamente hacia adelante o hacia atras en la pista que se estare reproduciendo, sueltelos para volver a la reproduccion normal.
- Presione el boton SCAN / ENTER (18) para activar la repetition de una sola pista (REP-1), la repetition de todas las pistas (ALL) o la reproduccion aleatoria (RANDOM).
Recuerde quitar con cuidado el protector de la agua.
- Encienda el dispositivo y presione el botón MODE (16) varías vezes hasta que aparezca PHONO en la pantalla.
- SeLECTIONA velocidad del disco utilizing el selector de velocidad del Plato giratorio (6).
- Colque el disco en el plato. Utilice el adaptor suministrado si el disco es un disco de 45 rpm.
- Suelte el brazo del cartucho del clip, levante el brazo y colque la agua en el disco. Usando la palanca (3) bajo el brazo de impresion. Comenzar a la reproduccion del disco.
- Al final de la reproduccion del disco, el tocadiscosdeera de girar si la functiOn AUTOSTOP esta activa (selector 5);llvar la palanca (3) a la posicin de brazo levantado.
Note 1: Puede sueder que la funca Autostop detenga la rotacion del disco antes del final de la grabacion. En este caso, desactive la funcia poniendo el selector (5) en OFF.
Nota 2: retire la cubierta del lapiz optico del tocadiscos antes de usar.
Nota 3: aseguirese de que el brazo este bloqueado por el tope del brazo afterwards de cada uso
ENTRADA AUX
- Encienda el dispositivo y presione la tecla MODE (16) varias vezes hasta que aparezca la indicacion AUX en la pantalla.
- Conecterialquier equpo con salida de audio mediate un cable adecuado a la entrada AUX IN (11).
- Controle launidad exterior con sus propios comandos.
- Ajuste el volumen con el control de la unidad (13).
TOMA DE AURICULARS
- Enchufe los auriculares en la toma de auriculares (15). Los altovoces se silenciarán.
- Inicie la reproduccion deseada y ajuste el volumen.
LINE OUT
La salute LINE OUT le permite conectar el dispositivo a un sistemas de amplificacion externo.
Conecte un cable RCA no suministrado a las tomas (20) y el othero extremo al systema externo. Inicia la reproduccion deseada.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Fuente de alimentacion: 12V 1A suministrado con adaptordo externo 100 - 240V 50 / 60Hz
Consumo: 12W
Consumo en espera: <1W
Frecuencia de recepcion FM: 87,5 - 108,0 MHz
Frecuencia de recepcion DAB: 174 - 240 MHz
Potencia de transmisión BT: 2,5 mW
Frecuencia de transmisión Bluetooth: 2,4 GHz
Dimensiones de la unidad: 390x365x145 mm
DICHIAZAIONE DI CONFORMITA EU SEMPLIFICATA
ES Si noencuentras tu idioma en el manual de instrucciones, porfavor vaya a notrea pagina web www.trevi.it se encuentra

Trevi S.p.A.
Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy
Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 - www.trevi.it - e-mail: info@trevi.it

ManualFácil