Fuxtec FXIG12 - Generador

FXIG12 - Generador Fuxtec - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FXIG12 Fuxtec en formato PDF.

📄 126 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Fuxtec FXIG12 - page 48

Questions des utilisateurs sur FXIG12 Fuxtec

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Generador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FXIG12 - Fuxtec y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FXIG12 de la marca Fuxtec.

MANUAL DE USUARIO FXIG12 Fuxtec

ES MANUAL DE INSTRUCCIONES GENERADOR FR

¡Lea este manual atentamente antes de usar la máquina!

1.3 POSICIÓN DE LAS ETIQUETAS DE SEGURIDAD ................................................. 44

15.1 Inspecciones antes del la puesto en marcha ..................................................... 45

15.3.3 Los indicadores de "tensión" y "sobrecarga" ........................................................... 49

SEÑALES DE SEGURIDAD DEFINICIÓN DE SÍMBOLOS

¡ATENCIÓN! Petróleo descargada para el transporte. Antes de su uso, el aceite de motor de 4 tiempos. De no hacerlo, se traduce en un daño permanente en el motor y establece la garantía para el producto!

  • En primer lugar, asegúrese de que haya suficiente gasolina y lubricación del motor está presente y el conmutador está ajustado en "ON".
  • Tire del émbolo hasta el final y empujarla 3-4 veces arriba y abajo.
  • Inicie el generador de 1 - 2 veces y esto debe comenzar.

14 PREFACIO (ES) Estimado cliente, Este manual contiene información y consejos para el uso correcto y seguro y el mantenimiento de la desbrozadora FX-IG12. El manual forma parte de la máquina y no podrá ser guardado por separado. Guárdelo para futuras consultas. ¡Cuando la máquina se entrega a otras personas, adjunte siempre el manual a la máquina!

¡Por favor, siga las instrucciones de seguridad! Debido al desarrollo continuo de nuestros productos, las ilustraciones, las imágenes pueden variar ligeramente. ¡Atención! ¡Sujeto a modificaciones técnicas!

SEGURIDAD Para su seguridad, debe seguir las siguientes instrucciones:

  • Si sigue las instrucciones de este manual, el FX-IG12 funcionará con total seguridad. Por favor, lea cuidadosamente el manual y familiarícese con el dispositivo antes de usarlo por primera vez, para evitar daños a la unidad o lesiones corporales graves.
  • Los gases de escape del aparato contienen CO venenoso (monóxido de carbono). El generador no debe ser operado en una zona sin circulación de aire adecuada.
  • El combustible se puede inflamar fácilmente o explotar bajo condiciones específicas. Apague siempre el motor antes de llenar.
  • Al llenar el motor, mantenga alejado los cigarrillos o chispas. Por favor, haga el llenado en un área bien ventilada.
  • Limpie inmediatamente el combustible derramado.
  • Antes de arrancar el motor, asegúrese siempre de que todo está en orden para evitar accidentes o daños graves.
  • El generador debe ser utilizado a una distancia de al menos 1 metro de edificios y otras instalaciones.
  • El generador debe usarse en una superficie horizontal. Si se inclina, el combustible podría derramarse.
  • Debe tener el conocimiento de cómo desactivar el generador de forma rápida, y conocer todas las operaciones de control de los componentes. Nunca utilice el aparato sin instrucciones correctas.
  • Niños y animales domésticos deben mantenerse alejados de la zona de trabajo.
  • Cuando el motor está en marcha, todos deben mantenerse alejados de las partes en giro.
  • El generador es un peligro latente si se usa de manera incorrecta, por lo que no lo utilice a la mano.
  • El generador no debe ser utilizado bajo la lluvia o la nieve, y evite que se moje.

POSICIÓN DE LAS ETIQUETAS DE SEGURIDAD Estas etiquetas advierten de los peligros latentes que pueden causar graves accidentes. Por favor, lea cuidadosamente las etiquetas, las advertencias de seguridad y las notas relatadas en el manual. Si las etiquetas se han caído o están ilegibles, por favor póngase en contacto con el agente de FUXTEC y cámbielas.

2 - Motor posición del interruptor ON - OFF

15.1 Inspecciones antes del la puesto en marcha

NOTA: El motor se entraga sin aceite. Llenar un aproximado de 0,4 litros de aceite antes de arrancar el motor !

  • Compruebe el generador, que esté sobre una superficie horizontal sin falta, y asegúrese de que el motor está apagado.

15.1.1 Comprobar el nivel de aceite

  • El uso de aceite sin aditivos o aceite para motores de 2 tiempos, puede acortar la vida útil del generador. Por favor use aceite que contiene gran cantidad de aditivos o usar aceite de alta calidad para motores de 4 tiempos. El nivel de calidad debe ser igual o superar el nivel SG / SF que es requerido por el fabricante americano, y establecido por la American Petroleum Institute. Elegir un aceite de motor con una viscosidad adecuada para la temperatura media del lugar donde usted vive. (Fig. G)

Desmontar la varilla, límpiela con un paño limpio y vuelva a colocarlo en el depósito de apertura para comprobar el nivel de aceite. Asegúrese de que la varilla no se caiga dentro del tanque. Si el nivel es inferior al mínimo de la varilla, llenar con el aceite correcto por el orificio de llenado.

  • Nunca encienda el motor si el nivel de aceite es demasiado bajo, porque puede dañar el motor. 1 – Tapón de aceite (Fig. H) 2 – Boca de llenado de aceite (Fig. H) 3 – Nivel de aceite superior (Fig. H) Aceite multi grado Aceite mono grado

El sistema de alarma de aceite apagará el motor antes de que el nivel de aceite descienda a la línea de seguridad. Pero para evitar las molestias causadas por un apagado inesperado de la máquina, le recomendamos que compruebe el nivel de aceite regularmente.51

15.1.2 Comprobar el nivel de combustible Utilice gasolina sin plomo disponible comercialmente para vehículos de motor.

Si el nivel de combustible es demasiado bajo, añada combustible en el tanque de combustible hasta que alcance el nivel requerido.

  • El combustible se puede encender fácilmente o explotar bajo condiciones específicas. • Llenar el generador en un área bien ventilada y apague el motor antes de llenar. Está estrictamente prohibido fumar cerca de los combustibles y las partes de almacenamiento de combustible del generador.
  • El combustible no debe derramarse fuera del tanque de combustible (la boca de llenado de combustible no debe tener ningún combustible). Ponga bien el tapón de combustible después del llenado.
  • Tenga cuidado de no dejar que el combustible se derrame fuera al llenar el generador. El combustible derramado o vapores de gasolina pueden inflamarse. Si hay un poco de aceite derramado, asegúrese de que el área de aceite derramado se seca bien, antes de arrancar el motor.
  • Evite exponer su piel al combustible durante mucho tiempo o repetidamente. No deje que los niños tengan contacto con él.

15.1.3 Ahorro de combustible Dispositivo

Función del dispositivo de ahorro de combustible: Cuando el motor se desconecta de la instalación eléctrica, el generador automáticamente lento. Si el equipo está conectado, la carga eléctrica de la unidad traerá de vuelta a la velocidad correcta. Este sistema permite una disminución en el consumo de combustible del dispositivo. ¡Nunca utilice la mezcla de aceite de máquina y gasolina o gasolina sucia!

Evitar que entre en el depósito de gasolina suciedad, polvo o agua. Ponga bien el tapón de combustible después del llenado del combustible.

El grifo de ahorro de combustible sólo funciona cuando un aparato eléctrico a 220 V está conectado al generador. Si el generador de impulsos está conectado a una alta carga eléctrica, se cierra el grifo de ahorro de combustible, a fin de evitar un cambio de las velocidades del motor. Si utiliza la salida de 12 V, debe cerrar el grifo de ahorro de combustible. (Fig. D)52

Compruebe que el filtro de aire está limpio y funciona correctamente. Retire la tapa, el tornillo y la campana del filtro de aire y retire la campana para probar el filtro. Limpie o reemplace el filtro cuando sea necesario.

15.2 Puesta en servicio

Antes de encender el generador, debe desconectar la conexión de la corriente alterna. f) Gire la válvula totalmente a la posición "OPEN" hacia la derecha.

ATENCIÓN: Durante la puesta en marcha, véase la nota 3.3 en la página 19! g) Gire el interruptor del motor a la posición "OPEN". h) Girar estárter en la posición "CLOSE".

3 – Posición de cierre (Fig. M)

i) Tira de la manivela de arranque (Fig. N)

hasta sentir resistencia, luego suéltela.

j) Una vez que el motor está caliente, coloque el estárter en la posición "START". (Fig. O)

1 - Válvula de ventilación del tapón de gasolina (Fig. K)

No haga funcionar el motor sin el filtro de aire, o de lo contrario entrará suciedad al motor a través del carburador, lo que causará un desgaste rápido y el deterioro del motor.

Si el motor está caliente o la temperatura del ambiente es alta, no utilice el estárter.

La manivela de arranque no se debe soltar sin control (Fig. N), pero suavemente con la mano.

Si el motor no arranca después de una parada, debe examinar el nivel de aceite y gasolina.53

15.2.1 Operación a gran altitud

A grandes altitudes la mezcla estándar del carburador de aire y de gasolina se vuelve excesivamente densa, causando la reducción de la capacidad del motor, y el aumento del consumo. Para mejorar el rendimiento del motor en zonas de gran altitud, puede realizar ajustes especiales al carburador. Si utiliza el motor a una altitud de más de 1500m (5000 pies), por favor pregunte a su agente autorizado a modificar el carburador. A pesar de que use la boquilla adecuada, la potencia del motor disminuirá un 3,5% con cada 300m (1000 pies) de aumento de altura. Si estos ajustes no se hacen, la altitud tendría mayor influencia en la potencia.

Con el fin de evitar una descarga eléctrica debido a un funcionamiento incorrecto, el motor debe estar conectado a tierra. El puerto de tierra del motor y la fuente de tierra exterior están conectados por un cable grueso.

  • Como fuente de repuesto eléctrico para edificios, la conexión entre el generador y otros sistemas de energía eléctrica deben ser operados por electricistas profesionales. La operación debe cumplir con las leyes y reglamentos eléctricos.
  • No exceda la potencia nominal, y el vatio total de los equipos eléctricos conectados debe ser considerado.
  • No exceda el límite fijado de corriente del enchufe.
  • No conecte el motor al circuito del hogar, o de lo contrario el motor o el circuito del hogar sería dañado.

La pantalla cambia de V, Hz, KW y horas de operación automática. 1 – Signo de puesta a tierra (Fig. P) horas de operación 2 – Toma de tierra (Fig. P)

La boquilla de la máquina se ha diseñado para zonas de altitud normal. Si se usa en altitudes más altas, la potencia de salida puede disminuir y se calienta demasiado, e incluso el motor puede dañarse seriamente, porque la relación del aire y la quema de combustible es demasiado baja.

Si todas las instalaciones que están conectados han sido puestas a tierra, asegúrese de conectar a tierra el motor.54

15.3.2 Uso de corriente alterna

1. Arranque el motor y compruebe que el indicador verde se enciende.

2. Asegúrese de que el interruptor del equipo eléctrico que quiere utilizar está apagado antes

de conectarlo al generador.

15.3.3 Los indicadores de "tensión" y "sobrecarga"

Si el generador está en buen estado de funcionamiento, la luz indicadora (verde) está encendida. En caso de sobrecarga del generador (más de 2KVA), o en caso de un cortocircuito dentro de la máquina eléctrica que está conectada la luz indicadora verde (2) se apagará, mientras que la luz indicadora de sobrecarga rojo (1)se encenderá. En este momento, la corriente a los aparatos eléctricos conectados se cortará. Si la luz roja está encendida, se debe apagar el motor, y examinar por qué se sobrecarga. Antes de enchufar el cable al generador, primero examine si está en buen estado, y si su nivel eléctrico supera la capacidad del generador o no. Luego enchufe el cable del equipo eléctrico y arranque el generador.

15.3.4 Uso de la corriente continua

La toma de corriente continua sólo es aplicable para cargar batería (12V). Durante el proceso de funcionamiento de la corriente continua, gire la válvula de ahorro de combustible a la posición "CLOSE/Cerrado”. Primero conecte el cable de carga (Fig. T) a la toma de corriente del generador. A continuación, conéctelo a la parte de conexión de la batería. Arranque el motor. Para evitar que aparezcan chispas alrededor de la batería, primero conecte el cable de carga al generador, y luego a la batería. Para desconectarlo debe empezar de la batería. Antes de enchufar el cable de carga a la batería instalada en el coche, primero desconecte el cable de puesta a tierra de la batería. No conecte el cable de tierra de la batería hasta que el cable de carga no esté quitado. Esta operación ayudará a prevenir un cortocircuito o una chispa cuando contacte la parte de conexión de la batería con el bastidor del coche o el cuerpo. La batería liberará combustible explosivo, por lo que se debe mantener lejos de chispas, 2 – „Bajo tensión“/Funcionamiento (VERDE) (Fig. S) 1 – Sobrecarga (ROJO) (Fig. S)

Al arrancar el generador puede ocurrir que se enciende la luz roja y verde al mismo tiempo; si la luz roja del indicador se apaga rápidamente, es normal. Si permanece encendido, es necesario, que se ponga en contacto con el distribuidor donde adquirió el generador.

ATENCIÓN No trate de arrancar el motor del vehículo cuando el generador esté conectado con las baterías, o de lo contrario el generador resultará dañado. El polo positivo del cable de carga no debe ser conectado al polo negativo de la batería. No confunda la polaridad del cable de carga, de lo contrario causará graves daños en el generador y la batería.55

llamas o cigarrillos. Por favor, cárguela en un sitio bien ventilado. La batería contiene ácido (célula electrolítica). Una vez que su piel o sus ojos tienen contacto directo con ella, causará quemaduras. Por favor, use ropa de protección y una máscara. Si el electrolito salpica sobre su piel, limpiarla inmediatamente con agua. Si el electrolito salpica en los ojos, limpiarla inmediatamente con agua durante al menos 15 minutos, e ir al médico de inmediato. Si lo ha tragado, beba mucha agua o leche enseguida. A continuación, beber magnesia látex o aceite vegetal, e ir al médico inmediatamente.

15.3.5 Sistema de alarma de bajo nivel de aceite El sistema de alarma de bajo nivel de aceite está diseñado para evitar que el motor se dañe por falta de aceite en el cárter de la máquina. Antes de que el aceite en el cárter disminuya a la línea de seguridad, el sistema de alarma apagará el motor automáticamente. (El interruptor del motor seguirá en la posición "OPEN".) Después de que el sistema de alarma de bajo nivel de aceite de alarma haya desconectado el motor, si hace funcionar el estárter de nuevo, la luz de presión de aceite bajo de alarma se encenderá (Fig. V), y el motor no funcionará. Si esto sucede, añada aceite para máquinas.

15.4 Apagar el motor

Procedimiento: 1. Apague todos los equipos que están conectados, y desconecte el enchufe (Fig. W).

2. Gire el interruptor (Fig. X) del enchufe a la

3. Después de que el motor está totalmente enfriado, gire el polo de ventilación de la tapa de

combustible a la posición "CLOSE" a la izquierda (Fig. Y). 1 – Interruptor de sobrecarga del circuito 12 V (Fig. U) 2 – en funcionamiento -habilitado- (Fig. U) 3 – desencadenado - sin función - (Fig. U)

La toma de corriente continua se puede aplicar cuando se utiliza la corriente alterna. La sobrecarga del circuito directa puede hacer que el protector de la corriente directa se dispare. (El botón presionado, salta hacia atrás.) Si esto sucede, espere unos minutos, y luego presione el protector de nuevo para volver a funcionar.

El electrólito es tóxico.

Mantener a los niños alejados.

Si desea detener el motor con urgencia, gire el interruptor del motor a la posición "CLOSE".56

16 MANTENIMIENTO El propósito de hacer el plan de mantenimiento y de ajuste es para mantener el generador en las mejores condiciones de trabajo. Por favor, revise y haga el mantenimiento del generador de acuerdo con el plan en el siguiente cuadro.

16.1 Plan de mantenimiento

Realice el mantenimiento del generador en intervalos regulares (mes, hora).

(1). Si se utiliza en lugares sucios, el generador debe mantenerse con más regularidad. (2). A menos que el usuario tenga la herramienta adecuada o que sea un especialista en la máquina, el mantenimiento de los elementos mencionados debe hacerse por un profesional autorizado. Por favor, consulte el manual. (3). Cuando se utiliza con propósitos comerciales, debe anotar las horas de funcionamiento del generador para confirmar el ciclo de mantenimiento correcto.

Cada vez cada tres meses o 50 horas cada seis meses o 100 horas cada año o cada 200 horas

Filtro de aire revisar

Regulador de aire limpiar-ajustar

О(2) Depósito de combustible y filtro limpiar

Circulación del combustible revisar Cada 2 años. Cambiar si es necesario.

1. Si el generador se utiliza para lugares sucios, esto debe ser controlado y mantenido con

2. Si el usuario no tiene la herramienta adecuada, o tiene muy poco conocimiento, el

mantenimiento debe ser realizado por una persona calificada.

ATENCIÓN Por favor, use componentes auténticos del FX-IG12 u otros sustitutos con la misma calidad. Los componentes no cualificados pueden dañar el generador.57

Drenar rápidamente y por completo el aceite mientras que el motor está todavía caliente.

1. Aflojar el tornillo, y quitar la cubierta de

reparación. (Fig. Y)

2. Retire el tapón del depósito.

3. Drene el aceite usado completamente en

4. Llenar con el aceite recomendado, y

comprobar el nivel de aceite de la máquina.

5. Vuelva a colocar la cubierta y los tornillos.

Bujía recomendada: A7RC o NGK R7HSA. Para asegurar que el motor trabaje en buen estado, la limpieza de la bujía debe ser correcta, y que no tiene suciedad acumulada.

1. Retire la tapa de la bujía (Fig. Z).

2. Desmontar el capuchón de la bujía.

3. Limpie la suciedad alrededor de la base de la

4. Desmontar la bujía con una llave.

5. Compruebe visualmente la bujía. Si el aislamiento está roto, tiene que cambiar la bujía. Si la

bujía usada debe utilizarse hay que limpiarla con un cepillo.

6. Mida la distancia de la bujía con un calibre. Debe estar a una distancia de 0,6mm a 0,7mm.

7. Instale la bujía cuidadosamente a mano. Preste atención de no dañar la rosca del tornillo.

8. Después de instalar una bujía nueva, apretar una media vuelta con la llave para fijar bien la

arandela. Si reutiliza la bujía vieja, apretar sólo un octavo de vuelta hasta un cuarto de vuelta.

9. Montar de nuevo la tapa de la bujía.

16.2 Transporte / almacenaje

Para evitar fugas de aceite del generador durante el transporte o almacenamiento temporal, asegúrese de apagar el generador, manteniéndolo en una posición de pie como normalmente. Después de que el motor se ha enfriado totalmente, gire el tapón de ventilación de combustible a la posición “cerrada”.

ATENCIÓN Antes de drenar el aceite, compruebe que los interruptores de ventilación del tapón de combustible y el motor están en la posición "cerrada".

ATENCIÓN A efectos de la protección del medio ambiente, se recomienda dejar el aceite usado en contenedores sellados en los puntos de recogida autorizados. No vierta el aceite usado en la tierra, ni deshacerse de él con la basura doméstica.

ATENCIÓN La bujía debe fijarse firmemente, o de lo contrario se pondrá muy caliente y dañará el generador. No utilice la bujía cuyo rango de medida térmica no es adecuada.58

Al transportar el generador: No permita el derrame de combustible del depósito de combustible. (La parte superior del tanque de combustible no debe tener combustible.) Cuando el generador está en el vehículo, no haga funcionar el motor. Debe bajar el generador del coche y utilizarlo un lugar bien ventilado. Al poner el generador en el coche, evitar la exposición al sol. Si se pone en el coche cerrado durante mucho tiempo, la alta temperatura del coche puede hacer que el combustible llegue al punto de ebullición, lo que conduce a que se queme. Con el generador no debe ir en caminos irregulares en coche durante mucho tiempo. Si tiene que viajar en estas carreteras, antes debe drenar el combustible del depósito completamente. Antes de que vaya a almacenar el generador durante largo tiempo, usted debe:

1. Asegurarse de que el área de almacenamiento está limpia y seca.

2. Drenar el combustible completamente:

A. Drene el combustible del depósito completamente en un recipiente adecuado. B. Ponga el interruptor del motor a la posición "abierta". Desenroscar el tapón de ventilación (Fig. AC) del carburador y drenar el combustible en un recipiente adecuado. C. Destornille el tornillo de drenaje en la tapa de la bujía. Tire del arranque del motor 3 o 4 veces para vaciar el combustible restante de la bomba. D. Gire el interruptor del motor en posición "CLOSE". Luego enrosque el tornillo de drenaje bien. E. Coloque la tapa de la bujía de nuevo.

3. Drene el aceite de la máquina.

4. Desmontar la bujía y vierta una cucharada grande de aceite de motor limpio en el motor. Hacer

que el motor gire varias veces para hacer que el aceite se distribuya uniformemente. Instale la bujía de nuevo.

5. Tire de la palanca de arranque (Fig. AD) lentamente hasta que sienta la resistencia. En este

momento, el pistón alcanza la carrera de compresión, y tanto la entrada y la válvula de descarga se encuentran cerradas. El almacenaje del generador en estas condiciones ayudará a prevenir la oxidación del interior de la máquina.

El combustible se puede encender fácilmente o explotar bajo condiciones específicas. Fumar y las llamas están estrictamente prohibidas cerca del combustible.59

16.2.1 Almacenamiento Si el generador se almacena durante más de 30 días: • Espere hasta que el motor se enfríe lo suficiente.

  • Deje que el combustible del tanque en un recipiente adecuado y la tienda del combustible drenado en un recipiente adecuado. • Máquina limpia y seca
  • Almacenar en un lugar seco, fuera del alcance de los niños el lugar, bien envuelto (corte de protección) • Cubra la máquina bien y guárdela en un lugar seco y limpio. 16.2.2 Disposición No se deshaga de su equipo en los desechos residuales. Comuníquese con las autoridades locales para obtener información sobre. De las opciones de eliminación disponibles. Cuando usted compra a su distribuidor una nueva máquina o un dispositivo equivalente, esto es en algunos países obligados a disponer adecuadamente de su vieja máquina.

Con las piezas de recambio originales de FUXTEC utilizará piezas que están en sintonía con las demás piezas, acortando el tiempo de instalación y alargando la vida útil de la máquina.

Puede encontrar la dirección de pedidos en el prefacio de este manual de instrucciones. La instalación de piezas no originales, hace nula la garantía. ¡Use sólo repuestos originales! Envíe su pregunta sobre las piezas que necesite al revendedor donde compró la máquina o al Atención al Cliente de FUXTEC.

  • Videz le réservoir de carburant dans un récipient approprié et stocker le carburant ainsi vidangé dans un récipient approprié. • Couvrir la machine et le stocker dans un endroit sec et propre. 20.2.2 Reciclaje No deseche su máquina en la basura común. Comuníquese con las autoridades locales para obtener información sobre las opciones de eliminación disponibles. Si compra a su distribuidor una desbrozadora o un dispositivo equivalente, en ciertos países ellos se comprometen a desechar correctamente su vieja máquina. El producto se fabrica de acuerdo con el Reglamento REACH (CE-1907-2006).

1.) Garantía: La empresa FUXTEC Maschinen ofrece una garantía para los componentes mecánicos y eléctricos de 2 años para uso de bricolaje y 1 año para uso industrial, apartir de la fecha de compra por el usuario final. En caso de defectos durante este período, que no son excluidos por el párrafo 3, FUXTEC reparará o reemplazará la máquina a su discreción. 2.) Informe: Con el fin de comprobar la legitimidad de las reclamaciones de garantía, el usuario final debe ponerse en contacto con su distribuidor. El distribuidor tiene que informar por escrito el defecto ocurrido a FUXTEC. Si la reclamación de garantía es legítima, FUXTEC recogerá la máquina defectuosa al distribuidor. Envíos devueltos por los distribuidores que no han sido coordinadas con FUXTEC, no serán aceptados y serán rechazados. 3.) Condiciones: a) Sólo se aceptarán reclamaciones de garantía si la máquina va acompañado de la copia de la factura original o el comprobante de caja del distribuidor de FUXTEC. El derecho de garantía expira si los accesorios pertenecientes a la máquina no están junto con la máquina para su recogida. b) La garantía no incluye revisiones gratis, mantenimiento, inspección o trabajos en la máquina. Los defectos debidos a un uso incorrecto del usuario final o su distribuidor tampoco serán aceptados como garantía. Algunos ejemplos: uso de carburante inadecuado, daños por heladas en los tanques de agua, dejando el combustible en el tanque durante el invierno, etc. c) Los defectos en piezas de desgaste son excluidos, por ejemplo, escobillas de carbón, bolsas de aspirador, cuchillas, cilindros, hojas de corte, embragues, juntas, ruedas, hojas de sierra, cuñas de división, disco incisor, extensiones de la cuña de división, aceites hidráulicos, filtros de aceite / aire / combustible, cadenas, bujías, bloques de deslizamiento, etc. d) También están excluidos los daños en la máquina causados por un uso incorrecto o inadecuado, si la máquina se ha utilizado haciendo caso omiso a las instrucciones de utilización, por fuerza mayor, las reparaciones o manipulaciones técnicas de talleres no autorizados o por el propio cliente, el uso de repuestos o accesorios no originales de FUXTEC. e) Después de la revisión por nuestro personal calificado, por las reclamaciones de garantía no legítimas, los costos de la misma (como por ejemplo los gastos de transporte) y otros gastos, se le cobrarán al cliente final o al distribuidor. f) Dispositivos fuera del período de garantía: la reparación se produce sólo después del pago por adelantado o a la cuenta del distribuidor de acuerdo con la estimación de los costos (incluyendo los portes) de FUXTEC. g) Las reclamaciones de garantía sólo pueden concederse para los clientes de un distribuidor autorizado FUXTEC que compró la máquina de manera directa a FUXTEC. Estas reclamaciones no son transferibles en caso de múltiples ventas de la máquina. 4.) Reclamaciones de indemnización y otras obligaciones: La responsabilidad de la empresa FUXTEC se limita al valor de las mercancías en todos los casos. No se aceptarán reclamaciones por daños y perjuicios debido a los malos resultados, los defectos o daños derivados o la pérdida de ingresos debido a un defecto durante el período de garantía. La empresa FUXTEC está en su derecho de mejorar posteriormente un dispositivo.119

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Fuxtec

Modelo : FXIG12

Categoría : Generador