Di4 Jet Pressing Pro 5b - Hierro

Jet Pressing Pro 5b - Hierro Di4 - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Jet Pressing Pro 5b Di4 en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Di4 Jet Pressing Pro 5b - page 3
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Central de vapor
Marca Di4
Modelo Jet Pressing Pro 5b
Alimentación Red (220-240 V ~ 50/60 Hz)
Capacidad del depósito de agua Aproximadamente 1,5 L (estimación)
Presión de vapor Alta presión (no especificada)
Suela Suela de cerámica
Funciones Planchado a vapor, planchado en seco, vapor vertical, flujo continuo, gatillo de vapor
Controles Rueda de temperatura, botón pulsador de vapor, fijador de vapor, interruptor de encendido
Indicadores luminosos Indicador de calentamiento, indicador de encendido, indicador de nivel bajo de agua, indicador de estado del vapor
Protección antical Cartucho antical extraíble + enjuague de caldera
Mantenimiento Enjuague mensual de la caldera, cambio del cartucho antical cada 3-6 meses
Seguridad Apagado automático no mencionado, superficies calientes, no dirigir vapor hacia personas
Tipo de agua recomendada Agua del grifo (mezcla con agua destilada si es dura, nunca 100% destilada)
Piezas de repuesto disponibles Cartucho antical, depósito de agua, tapón de enjuague
Garantía 2 años
Uso Doméstico únicamente

Preguntas frecuentes - Jet Pressing Pro 5b Di4

¿Cómo llenar el depósito de agua?
Localice el pestillo de liberación en la parte frontal inferior del depósito de agua y empújelo hacia arriba para liberar el depósito. Coloque el depósito bajo un grifo y llénelo sin sobrepasar el nivel MAX. Luego deslícelo en su alojamiento hasta que haga clic.
¿Por qué sale agua de la suela?
Esto puede ocurrir durante el primer uso o después de un período de inactividad: se ha formado condensación en las tuberías. No dirija el vapor sobre la prenda hasta que la plancha emita vapor correctamente. Asegúrese también de que la suela esté lo suficientemente caliente.
¿Cómo descalcificar la caldera?
Apague la central, desconéctela, retire el depósito. Coloque la unidad al borde de un fregadero, retire el tapón de enjuague con una moneda, llene la caldera con agua del grifo, agite, vacíe y repita dos veces. Vuelva a atornillar el tapón. Realice este enjuague una vez al mes o cada 10 usos.
¿Qué hacer si el vapor no sale o sale muy poco?
Compruebe que el depósito de agua no esté vacío. Llénelo si es necesario. Asegúrese también de que la central esté encendida y que la temperatura sea suficiente (el indicador de calentamiento se apaga). Si el problema persiste, la cal puede obstruir los orificios; realice un enjuague de la caldera.
¿Puedo usar agua destilada o desmineralizada?
El aparato está diseñado para agua del grifo. Nunca use agua 100% destilada o desmineralizada, ni agua de lluvia, perfumada o de otros aparatos. Si su agua es dura, mezcle agua del grifo y agua destilada en una proporción de 2:1 (dura) o 1:1 (media-dura).
¿Cómo usar la función de vapor vertical?
Sostenga la plancha en posición vertical. Ajuste el flujo de vapor a MÁX para obtener el máximo vapor. Presione el botón pulsador para dirigir el vapor sobre las prendas colgadas. Atención: nunca dirija el vapor hacia una persona o una prenda puesta.
¿Qué hacer si la suela está sucia o tiene manchas marrones?
Probablemente la temperatura de planchado es demasiado alta. Reduzca la temperatura girando la rueda. Limpie la suela de cerámica con una almohadilla húmeda no metálica. No use limpiadores abrasivos.
¿Cómo reemplazar el cartucho antical?
Retire el depósito de agua, luego saque el cartucho. Desatornille la parte superior: en el interior hay dos filtros y una bolsa de resinas. Reemplace estos elementos si están sucios. Vuelva a atornillar, coloque el cartucho y el depósito. Cambie el cartucho cada 3 a 6 meses según la dureza del agua.
¿Por qué salen residuos blancos de los orificios de la plancha?
Se debe a una acumulación de cal en la caldera. Enjuague la caldera como se indica en el manual y verifique el estado del filtro antical. Realice un enjuague regular para evitar este problema.
¿Cómo ajustar la temperatura para diferentes tejidos?
Use la rueda de ajuste de temperatura. Consulte la tabla guía de planchado en el manual: para acrílico, nailon, poliéster, planche en seco al revés; para lana, a vapor al revés; para algodón y lino, a vapor; para vaqueros, posición MÁX.

Preguntas de los usuarios sobre Jet Pressing Pro 5b Di4

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Jet Pressing Pro 5b - Di4 y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Jet Pressing Pro 5b de la marca Di4.

MANUAL DE USUARIO Jet Pressing Pro 5b Di4

LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILizar EL PRODUCTO. GUARDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.

DESCRIPCION

A-Boton fijador de vapor
B-Pulsador de vapor
C-Rueda de control de temperatura
D- Plancha
E-Base
F-Tapa del sistemas de aclarado de la caldera
G-Cable de interconexión
H-Cable de alimentacion
I- Indicador de estado del vapor
J- Indicador de nivel bajo de agua
K- Mando interruptor de encendido
L-Deposito de agua
M- Almacenaje del cable de alimentacion
O-Cartucho antical
P- Piloto indicator de calentimiento de plancha
Q-Piloto indicator de encendido del aparato

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Este aparato puede ser utilisé por niños de más de 8 años y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentalares reducidas o con falta de experiencia, si se les han proporcióno la supervisión o las instruccionesADECUadas respectfully al uso del本身就是 de un modo seguro y son conscientes de los riesgos que conlleva. Los niños no deben utiliser como juguete. La limpieza y el mantenimiento de usuario no debenVELvarlos a cabo niños sin supervisión.

Si el cable de alimentacion está dañado, el fabricante, su

agent de asistencia的技术u otras personas con una qualificacion equivalentederabad sustituirlo para evaporar riesgos.

La plancha no se debe Leave desatendida,masonas esta con-nectada a la corriente.

Debe desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de que el deposito de agua se统计数据 de agua.

La plancha se debe utilizes ydeojar reposar sobre una superficie planayestable.

Cuando coloque la plancha en su soporte, asegúrese de que la superficie sobre la que está colocado el soporte es estable.

La plancha no debe usese si ha caido o si tiene senales visibles de daños o si gotea.

Mantenga la plancha y su cable lejos del alcance de los niños de menos de 8 años cuando está enchufada o enfriándose.

No abra la tapa del sistemas de aclarado de la caldera durante el uso.

Se proportionsan instrucciones para el llenado seguro del deposito de agua, en la sección dehlenado del deposito de agua.

Di4 Jet Pressing Pro 5b - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

PRECAUCION Superficies calientes. Las superficies estan calientes durante su uso.

INFORMACION IMPORTANTE

Este aparato está diseñado para uso dométrico y en ningún caso deben hacerse servir para uso commercial o industrial. Cualquier uso Incorrecto o manejo inadequado del producto anulará e invalidará la garantía.

Antes de conectar el producto, compruebe que la tension de red es la misma que la que se indica en la etiqueta del producto.

Si utilizes un adaptor, asegúrese de que pueda alcantar 16 A y que está dotado de toma de tierra. El cable de connexion a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante su uso.

No utilise el dispositivo ni lo connecte o desconnecte de la corriente con las manos y/o los pies humedes.

No tire del cable de conexión para desenchufarlo ni lo utilizes como asa.

No dirija el vapor directamente sobre personas o animales.

No coloque el aparato bajo el grifo para llenar el deposito de agua. No lo sumerja en agua u otros liquidos.

Desconecte inmediamente el producto de la red en caso de detectar averías o daños y póngase en contacto con el service de asistencia技术水平 autorizzato. A fin de evaporar ríesgos o peligros, no abra el aparato. Solo personal技术水平有条件 del service de asistencia技术水平有条件 de lamarca possible hacer a cabo reparaciones u otheras operaciones en el aparato. Solo un centro de asistencia技术水平 autorizzato pueda efectuar reparaciones en este producto.

Proceda según lasindicaciones del aparto del manual dedicado a la conservación y limpieza para limpiar el aparato.

B&B TRENDS, S.L. declinarialquier responsabilitad por los daos que能把 an occasionarse a per- sonas, animales u objectos como consecuencia de la no observacion de las advertencias anteriores.

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA Vez

Antes de utiliser por primera vez la plancha de vape, lea el manual de instrucciones y familiarícese con las partes y caracteristicas del centro de planchado. Retirepletamente todos los embalajes o etiquetas antes del primer uso.

La prima vez que utilise el aparato, este peut despérender olores o humos que desaparecen rápidamente. Cuando utilise la plancha de vape por primera vez, no lo haga directamente sobre la ropa por si hubiera suscedad en la sueña.

EL AGUA QUE DEBE UTILITIZE

El dispositivo está Diseñado para usar agua del grifo. Si el agua del area donde usted reside es dura o semidura utilise agua del grifo mezclada con agua destilada o desmineralizada que encontrará en establishimientos commerciales. La proportión es 2:1 y 1:1, Respectivamente. Consulte con su suministrador de agua para determinar el tipo de agua existente en su zona.

Nunca utilise agua 100% destilada o desmineralizada, agua de lluvia, agua suavizada, agua perfumada, agua deculos aparatos como refrigeradores, aireas acondicionados, secadores u otheros tips de agua preparada para uso domestico.

LLENADO DEL DEPOSITO DE AGUA

Localice el deposito de agua. Cojalo por la parte de abajo del deposito donde aparece MIN y estirelo hacer ahuera.

Cologne la entrada del deposito de agua bajo un grifo y llene el deposito. NO llene por encima del MAXIMO del indicator de nivel.

Vuelva a colocar el deposito en la posicion anterior. Oirá un click cuando está bloqueado en su lugar.

  1. Coloque el Centro de Planchado sobre una mesa, bajo o tabla de planchar totalmente lisa, en posicion firme sobre el suelo.
  2. Conecte la unidad a una toma de corriente y colque el interruptor en posicion de encendido.
  3. Asegüre se de que el pulsador de vapor está desbloqueado.
  4. Gire el mando interruptor de encendido hacer la derecha para conectar el aparato. El piloto se encenderá.
  5. El Centro de Planchado empezará a calentar el agua.

NOTA: Oirá el bombeo del agua desde el deposito de agua hacia la caldera. Se tratate de una parte normal del functionamento, y ocurrea siempre que la caldera del Centro de Planchado se quede sin agua. NO pulse el pulsador de vapor cuando el Centro de Planchado se esté calentando.

  1. Una vez que launidad está lista para utiliserla, el piloto indicator del estado del vapor cambiará a color rojo.
  2. Ahora能把 empezar a planchar. Ajuste la rueda de control de temperatura de la plancha para ade-. cuarla al tipo de tejido que este planchando.

NOTA: Al planchar, el piloto del termostato se encenderá y apagará de modo intermitente cuando se ajusta a la temperatura.

  1. Para tener vapor, presione el pulsador de vapor para促成ir un flujo constante de vapor. Una vez que suelete el pulsador, deja de salir el vapor.
  2. Para Obtener un flujo de vapor continuo, presione el botón fjador de vapor hacía delante. Para detener el flujo de vapor, presione el pulsador de vapor hacía除外 y se desbloqueará.

TRUCOS PARA EL PLANCHADO

  • Empiece con los tejidos que deseee planchar a una temperatura baja, y acabe con los que necessitan temperaturas mas elevadas.
  • En el caso de tejidos de fibras mixtas, configure la temperatura de planchado en el nivel inferior.
  • Para las prendas de lana, pulse el disparador de vapor repetidamente sobre la prenda sin tocarla fisicamente con la plancha.

PLANCHADO AL VAPOR EN VERTICAL

Esta funciona le permitte suavizar las arrugas en prendas o páños de un modo similar a un vaporizador de prendas de vestir. La alta presión de vape del Centro de Planchado puede lanzar rafagas de vape cuando se sostiene la plancha en vertical. Paraelines resultados,utilicelo en tejidos delicados o ligeros.Dirija el vaporunicamente a las prendas colgadas en una zona segura,y compruebe que siempre sigue las recomendaciones del fabricante.

ATENCLON: NO dirija el vapor hacia una prenda que alguien lleve puesta ni hacia ninguna persona.

RELLENADO DEL DEPOSITO DE AGUA

Cuando el nivel de agua está bajo, el Centro de Planchado deja de emitir vapor, although the disparador de vape, y elindicador de nivel bajo de agua tendrá el piloto en rojo. Para relllenar el deposito proceda de acuerdo a la seccion de Llenado del deposito de agua.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Limpieza

Apague el Centro de Planchado y desconectelo de la toma de corriente.

Extraga el deposito de agua, vaciego y aclare.

Limpie con regularidad la suea ceramica con una toallita de lavado humeda y no metálica.

Seque el exterior del Centro de Planchado con un trapo suave.

NO utilise limpiadores abrasivos, detergentes ni altri químicos para limpar el Centro de Planchado.

Aclarado de la Caldera

NOTA: Asegúrese de que el Centro de Planchado está Completely bajo el limpiar y/o aclar la Caldera.

Para alargar la vidautil del Centro de Planchado y evitar la acumulacion de particulars de cal,le recomendamos que aclare la caldera una vez al mes o cada 10 usos.

  1. Apane el Centro de Planchado y desconectelo de la toma de corriente.
  2. Coloque la unidad en el borde del fregadero o de另一边 superficie a prueba de agua.
  3. Retire el depuesto de agua (Imagen1)
  4. Sujetando la base con ambas manos, agite suavamente el Centro de Planchado (procure que la plancha no se suele de la base).
  5. Coloque el Centro de Planchado sobre un lado, y retire la tapa cubierta para aclarado de la caldera y utilizes una moneda para desenroscar el tapón. (Imágenes 2 y 3)
  6. Coloque-Newamente agua en la caldera (asegúrese de que utilizes agua del grifo), y agite de nuevo (Imagenes 4,5 y 6)
  7. Repita el proceso dos vezes para Obtener mejorasresultados.
  8. Vuelva a enroscar el tapón y colque la tapsa. (Imagenes 3 y 2)

Di4 Jet Pressing Pro 5b - Aclarado de la Caldera - 1

SUSTITUCION DEL CARTUCHO ANTICAL

Sustitución del cartucho emblancededor de agua

Sustituya el cartucho emblandecedor de agua con regularidad. En usos moderados (dos veces por hora) y en función de la dureza del agua de su zona, el cartucho emblandecedor del agua y anticaldebe sustituirse cada 3 o 6 horas.

NOTA: -jNo utilise la unidad sin el cartucho emblandecedor del agua!

1- Extraiga el deposito de agua tirando del deposito hacía afuera
2- Estire del cartucho hacia afluera, y desenrosque la parte de arriba. Dento encontrar daos filtres y

una bolsa con resinas, ellos son los que deben ser sustituidos si los encuentra sucios.

3- Vuelva a colocar la parte de arriba y enrosquela, colocque el cartucho de nuevo en el centro de planchado.
4-Coloque el deposito de agua.

Tabla de la Guía de Planchado

Vea a continuación una guía sobre la configuración de temperatura querida para diversos temas de tejido, jusqu'àngel el método de planchado recommendado.

Tejido Ajuste de temperatura Recomendaciones para el planchado
Acrílicos · Planche en seco sobre el revés de la prenda.
Acetato ·
Nilón ·
Poliéster · ·
Seda · ·
Lana · ·
Mezclas de lana · ·
Mezclas de algodón · ·
Algodón ···· Planche con vapor.
Lino ····
Tela vaquera MAX.Planche con vapor

SOLUTION DE PROBLEMAS

PROBLEMAPOSIBLE CAUSASOLUCION
PARECE QUE LA UNIDAD NO SE CALIENTA NI EMITE VAPOR. EL PILOTO DE INDICADOR DE ENERGIA NO SE ENCIENDE.Launidad no está connectada a la electricidad.Conectela a la toma de corriente.
El interruptor de circuito del aparato no está encendidoGire el mando el interruptor de circuito hacerla posicion de encendido.
SALE AGUA DE LOS ORIFICIOS DE LA SUELA.Se ha condensado agua en los tubos porque es la primera vez que utilizes el aparato o porque usted no lo ha utilisé durante algunos tiempo.Dirija el vape效果图 de la prenda a planchar hasta que la plancha emita vape de forma correcta.
La suela no está lo suficientmente caliente.Espere a que la planche alcance la temperatura selectionada, se apagará el pilotoindicador de calentimiento de la plancha / Temperatura selectionada no correcta para funciona con vape, incremente la temperatura selectionada
SALEN VETAS BLANCAS DE LOS ORIFICIOS DE LA PLANCHA.Se ha acumulado cal en la caldera porque esta no se ha aclarado con regularidad.Aclare la caldera y revise el filtro.
SALEN VETAS MARRONES DE LOS ORIFICIOS DE LA SUELA Y LA ROPA BLANCA SE MANCHA.Está utilizing agentes descalcificadores químicos o aditivos en el agua de planchado.Nuncaañada este tipo de producto en el depuesto de agua ni en la caldera.
LA SUELA ESTÁ SUCIA O MANCHADA DE MARRON Y PUEDE MANCHAR LA PRENDA. LA ROPA SE PEGA EN LA SUELA.La temperatura de planchado es excessiva.Ajuste la rueda de control de temperatura a una configuración inferior.
NO SALE VAPOR O APENAS SALE VAPOR.El depuesto de agua está vvocado.Llene el depuesto de agua.

Di4 Jet Pressing Pro 5b - SOLUTION DE PROBLEMAS - 1

Este produit cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre dispositivos electricos y electrónicos, conocida como RAEE (Residuos de aparatos electricos y electrónicos), que establiece el marco legal aplicable en la Unión Europea para la eliminación y el reciclaje de dispositivos electrónicos y electricos. No eche este producto a la basura. Lévelo al centro de tratimiento de residuos electricos y electrónicos más cercano.

PORTUGUES

LER AS INSTRUÇÉS DE UTILIZATION CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILizar O PRODUCTO. GUARDAR ESTAS INSTRUÇÉS NUM LOCAL SEGURO PARA REFERÊNCIA FUTURA.

DESCRÊÇÄO

Se o cabo de alimentacao for danificado, tera de ser substi

Tabela de referencia de temperatas

Pulire la superficie esterna del ferro a caldaia con un panno morbido.

B&B TRENDS, SL. garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina, durante un periodo de dos años y para todo el territorio nacional. Durante la vigencia de esta garantía y en caso de avería, el usuario tiene derecho a la reparación y en su defecto, a la substitución del producto, sin cargo algo, salvo que una de estas options resultase imposible o desproporciónada, y亿元以上 optar por una rebaja en el precío o anulación de la vente debiendo acudir en este caso al establecimiento vendedor; también cubre la sustitución de piezas de recambio siempre y cuando, enamblelos they, se haya utilized el producto conforme a las recomendaciones especificadas en estemanual, y no se haya Manipulado indefidamente por cerceras personas no accreditedas por B&B TRENDS, SL. La presente garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a lo previsto en la Ley 23/2003, de 10 de julio de 2003 sobre garantías en la vente de bienes de consumo en el territorio español.

UTILIZACION DE LA GARANTIA

Para la reparación del producto, el consumidor deben acudir a un Servicio Técnico autorizzato por B&B TRENDS, SL. ya que cualquier Manipulación indefinida del mesmo por personas no autorizadas por B&B TRENDS, SL., mal uso o uso inadequado, conllevaría a la cancelación de esta garantía. Para el eficaz ejércico de los derechos de esta garantía debe entrega dedidamente complimentada yacompañarse de la factura, el ticket de compra o el albarán de entrega.

Laacular para reclamar el complimiento de lo dispuesto en la garantia prescribirá a los 2 años desde la entrega del producto, debiendo el consumidor informar al vendedor de la falta de conformidad, siempre y cuando dicha reclamacion se haga bajo del plazo legal de la garantía.Esta garantía debequejar en poder del usuario, asi como la factura, el ticket de compra o el albaran de entrega parafacilitar el ejercicio de这些东西 derechos. Para Servicio专业技术 andación post-venta fuera del territorio español rogamos remita su consulta al punto de vente donde adquirido el producto directamentepongase en contacto con B&B TRENS, SL.

WARRANTY REPORT

C/PEDRO COCA,50 LOCAL

967224554

jcamachosat@gmail.com

2004 ALBACETE

ELECTRICIDAFRESNEDA.S.L.

C/ Blasco Ibanez n'13 Bajo

967231467

satfresneda@gmail.com

ALICANTE

03800ALCOY

SERT-TALLER DE ELECTRONICA

CID,12

965331412

serttv@gmail.com

3204 ELCHE

REP. PEQUENOS ELECTROD. S.U.R.L

CONRADO DEL CAMPO 8

965425112

pascual.solva@gmail.com

03181 TORREVIEJA

ANTHONY ALLEN ASHMORE RODRI

GUEZ (ELECT.MONTESINOS)

C/ORIHUELA,43

966703505

e.montesinos2012@yahoo.es

ALMERIA

04867 MACAEL

ELECTRO JUAN MOLINA SL

AVDA.ANDALUCIA,6

950445529

juanmolina@electrodomesticosjuan

molina.es

ASTURIAS

33003OVIEDO

TALLER AMABLE

SAN JOSE, 12 B

985223739

satamable@telecable.es

33900 SAMA DE LANGREO

ALGA NALON, S.L.

TORRE DE ABAJO,8

985692242

algon@yahoo.es

AVILA

05005AVILA

CUCHILLERIA ANDRES

SAN PEDRO BAUTISTA N°1

920 22 00 14

reparandes@gmail.com

5003 AVILA

Antonio San Segundo Gomez

(G.R. Goli Reparaciones)

C/SORIA,6

920257815/606759754

imsatavila@gmail.com

BADAJOZ

6002 BADAJOZ

ELECTRONICA MIRANDA, S.L.

RAMON ALBARRAN, 17

924207428

emirandasl@yahoo.es

6700 VILLANUEVA DE LA SERENA

ARFET,C.B.

HERNAN CORTES, 76-B

924841195

comercial@arfet.es

BARCELONA

08015 BARCELONA

SANTIAGO RUSINOL, 27-29 LOCAL 5

933722157

satdireccion@satjbautista.com

08015 BARCELONA

SAT DORVEN,S.L.

DIPUTACION, 53

934243703

casensi@satdorven.com

08700 IGUALADA

SAT CUADRAS

SANT DOMENEC, 9-11

938045431

assumpta@satcuadras.com

08921 STA. COLOMA DE

SANZ SAT, S.L.

PRAT DE LA RIBA, 62

934681945

sanzsat@gmail.com

08030 BARCELONA

RICARDO GUEvara GARCIA (RIGUE)

Ps. TORRAS I BAGES 50-58

933469902

reparacionesrigue@gmail.com

08401GRANOLLERS

REP. ELECTRICAS SALVADO, S.L.

CARLES RIBA,5

938494073

salvado@salvadosl.com

8160 MONTMELO

RAMON ARCOS PLANAS (electrosat)

JOSEP TARRADELLAS, 2 LOCAL II

935720130

elite-electrosat@telefonica.net

08025 BARCELONA

KLEIN GERATE, C.

ROGER DE FLOR, 330

932137764

imma.klein@grupelde.com

08025 BARCELONA

JOSE ANTONIO FUSTER GARCIA

PROVENZA 538-540

934564736

fuster_garcia@hotmail.com

08211 CASTELLAR DEL VALLES

JOAN ANTON JUAREZ

CATALUNYA, 90 BAJO

937146275

jajuarez@juarez.com.es

ELECTRO CERDAN, S.L.

HISTORIADOR CARDUS, 71

937354105

electrocerdan@cecot.es

08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT

ELECTRICAS FELIU

SANT ALBERT MAGNE,12-14 TD.2-B

933722302

feliusat@9chip.com

BURGOS

9006BURGOS

MUTOBRE, S.L.

AVDA.DELCID93BAJO

947241040

ventas@mutobre.es

9003BURGOS

LEOPOLDO JOSE CEBRIAN EROLES

TRINIDAD 16

947203079

cebrian@movistar.es

09400 ARANDA DE DUERO

JOSE MARIA GAMAZO PLAZA

ESGUEVA 4

947502532

regamazo@yahoo.es

CACERES

10002 CACERES

TALLERES MONTERO

PLAZAMARRON,15

927 22 65 56

talleresmontero@gmail.com

10300 NAVALMORAL DE LA MATA

REPARACIONES MILLANES, C.B.

C/GONGORA,10

927531481/678508250

rep.millanes@telefonica.net

10600 PLASENCIA

ECOINFO (ANDRES GONZALEZ)

AVDA ESPANA,45 NAVE 10

927411590

ecoinfo@ecoinfoplasencia.es

CADIZ

11402 JEREZ DE LA FR

ELECTRO LARA

C. DIVINA PASTORA EDIF. 2 LOCAL 6

956336254

electrolara@eresmas.com

11007 CADIZ

ANA PATINO CHACON (TECNI-HOGAR)

TOLOSA LATOUR 19

956281082

DOMINGO SANTAOLALLA MEJIA

P.I. TARANCON SUR C/ SANCHO

PANZA 9

969322036/667607788

marisolsanta1981@hotmail.com

GIJON

33209 GJON

TALLER ELECTRICO SEYSA, S.L.

LOS ANGELES, 10-12

985388146

tallerseysa@gmail.es

33209 GJON

MARCOS HEVIA PUERTA (SERCOPEL)

C/Puerto La Cubilla,6

985342611

sercopel@telecable.es

GIRONA

17005 GIRONA

AVDA. VIRGEN DE LA CONSO 4, LOCAL 2

958292565

info@lunsol.net

18007 GRANADA

ELECTRICIDAD MORENO

C/ PALENCIA, 3

958810535

morenotorres@carretero200.com

GUADALAJARA

19004 GUADALAJARA

FERRETERIA AL-YE

AVDA, EJERCITO,11-D POSTERIOR

949218662

ferreteriaal_ye1@hotmail.com

GUIPUZCOA

20014 SAN SEBASTIAN (no oficial)

SANTIAGO ESTALAYO

Po URRALBURU, 30 pab. C pol. 27

943475013

santiagoestalayo@ hotmail.com

20001 SAN SEBASTIAN

GROSTON S.L.

USANDIZAGA 29

943272736

groston@hotmail.es

20001 SAN SEBASTIAN

ELOY TEJEDOR

GLORIA, 4 (GROS)

943287193

j.ramontejedor@gmail.com

20600 EIBAR

EIBAR SAT

IFAR KALE, 8

943206717

fgl@clientes.euskaltel.es

HUELVA

21002 HUELVA

ELECTROTECNICA ISCAR

EDUARDO DELGADO HUETE

C/ Adarves Bajos n° 31 Bajo

953236605

satdelgado@hotmail.com

23008JAEN

ANTONIO MUNOZ SALVADOR

PERPETUO SOCORRO,5

953226102

amsmmc@hotmail.com

LA CORUNA

15688 SIGUERO (ORSO)

SERVITECGA S.L.

RUA TRAVESA 2 BAJO

981572579

servitecga@gmail.com

15703 SANTIAGO DE COMPOSTELA

SERVICIOS TECNICOS CANCELAL, S.L.

RUA DAFONTE DOS CONCHEIROs,

  1. -BAJO

981564016

satcancelela@yahoo.es

15006 A CORUNA

EUGENIO SUAREZ SERRANTES

ANGELA BLANCO DE SOTO, 1, LOCAL 5

669342814

eugenio-suarez@hotmail.es

15100 CARBALLO

ELECTRO SAT BEYGA, SL

C/FABRICA,23BAJO

981754981

ramon@electrosatbeyga.es

15920 RIANXO

BANDIN AUDIO S.L.

C/GUDINOS.No10BAJOS

981866025

sat@bandinaudio.com

LA RIOJA

26001LOGRONO

JUAN CARLOS GONZALEZ ARIJA- hiper

del repuesto

HUESCA,53-55

941226109

hiperdelrepuesto@gmail.com

26004LOGRNO

ASOC.IND.RIOJANA,S.L.U.

DOCE LIGERO, 30-32

941241015

sataiorslu@gmail.com

LAS PALMAS DE GRAN CANARIA

35013 LOS TARAHALES

ST CANARIOS, S.C.P.

BATALLA DE BRUNETE, 50

928 292 950

stcanarios@gmail.com

LEON

24002LEON

SAT MAEG

C/ RUIZ DE SALAZAR,24

987235021

24400 PONFERRADA

ELECTRONICA REGUERA

HOSPITAL, 29 - BAJO

987403483

manoo59@ono.com

24004LEON

ELECTRO-CASH

TORRIANO,3-5BJ

987206409

electrocash@ono.com

LLEIDA

25005 LLEIDA

SUPERSERVEIDELELECTRODOMES

TIC.S.L

C/CORREGIDOR ESCOFET,41

973232012

sat@superservei.es

25005 LLEIDA

BRENUY-CORBELLA (BRECORSAT)

C/CORTSCATALANES,27

973248961

REPARACIONES RAGON S.L.

BURGOS 4-6

916147898

manuel@ragon.es

28044 MADRID

REPARACIONES PIMAR

reparaciones.carlos@gmail.com

28980 PARLA

INSTALACIONES Y REPARACIONES J.F.

ALFONSO X EL SABIO 31

916052801

satjfparla@gmail.com

28038 MADRID

FERSAY VALLECAS - Tienda Fersay

Madrid Vallecas

C/PENAPRIETA,17 LOCAL

911394704

scmrivas@gmail.com

28020 MADRID

ENRIQUE ARRIBAS GARCIA (jaen 18)

C/JAEN N°8 JUNTO METRO ALVARADO

915342350

satjaen@gmail.com

28220 MAJADAHONDA

ELECTRONICA TELIAR S.L.

REAL ALTA 7

916388702

teliar@teliar.es

28017 MADRID

ALTOHA

JOSE ARCONES GIL,13

913774645

ramon@altoha.es

28035 MADRID

ALDEBARAN ELECTRICA (LUMAR)

CARDENAL HERRERA ORIA 257

917388761

aldebaran.electrica@ hotmail.com

28807 ALCALA DE HENARES

ALDAMA

FERRAZ,2

918815820

MALAGA

29200 ANTEQUERA

JUAN J. MATAS REBOLLO (ELECTRONICA J&J)

PURGATORIO 1 BAJO

952702382

DE LA HIGUERA,8 BAJO

968406757

satlorcadaniel@gmail.com

31011 PAMPLONA

FERRETERIA SAN ELOY (MERCEDES)

MONASTERIO DE IRACHE, 33

948251095

admin@ferreteriasaneloy.es

31591 CORELLA

Electro Servicio Munoz S.L. (ESM)

Corella)

C/Santa Barbara,52

948780729

satcorella@gmail.com

31500 TUDELA

ELECTRICIDAFERNANDO,S.C.I.

YANGUAS Y MIRANDA, 12

948826457

okina@electricidadfernando.com

ORENSE

32002 OURENSE

ELECTRO COUTO, S.L.

MELCHOR DE VELASCO,17

988235115

electrocouto@yahoo.es

PONTEVEDRA

36003 PONTEVEDRA

MARDEL RIAS BAIXAS

37500 CIUDAD RODRIGO

TECNIHOGAR

AVDA. PORTUGAL, 10

923461964

tecni_hogar@telefonica.net

37005 SALAMANCA

RAMON RODRIGUEZ TAPIA

LAZARILLO DE TORMES, 10

923238491

microram9@yahoo.es

37002 SALAMANCA

ASISTENCIA TECNICA MORENO, S.L.

RECTOR TOVAR 15

923218079

asistenciatecnicamoreno@gmail.com

SEGOVIA

40005 SEBASTIAN TORRES C.B.

C/SANANTON,12

921424323

mariojosesebas@hotmail.com

SEVILLA

41006 SEVILLA

PALACIO DE LAS PLANCHAS, S.L.

AFAN DE RIBERA, 107

954631191

sat@palaciosdelasplanchas.com

41700 DOS HERMANAS

FRANCISCO MUNOZ LOPEZ

PURISIMA CONCEPCION 1

954728300

electrovalme@gmail.com

41100 CORIA DEL RIO

ELECTROCORIA S.L.

SAN FRANCISCO 11

954771998

electrocoria@ hotmail.com

41530 MORON DE LA FRONTERA

DAVID QUINTERO TORRENO

C/SANTIAGO,21(Pta.Sevilla)

954852986

reparacionesquintero@ hotmail.com

41008 SEVILLA

ABASTEC

C/SANTA MARIA DE LA HIEDRA,1

(PIO XII)

954353300

pae@abastec.es

TARRAGONA

43001TARRAGONA

SERTECS -

C/ CAPUCHINOS, 22

977221851

sertecs@sertecs.e.telefonica.net

TERUEL

44600 ALCANIZ

CASES SANTAFE MARIO (LA RUEDA)

MIGUEL FLETA 27

978871016

electronicalarueda@gmail.com

TOLEDO

45005 TOLEDO

ELECTROHOGAR TOLEDO

RONDA BUENAVISTA, 27 LOCAL 6 F

925 223 828

AirKival Climatización C.B

C/FRANCESCLARRODE,7

961260633

sat@airkival.com /airkival@gmail.com

VALLADOLID

47006 VALLADOLID

VILDA SERV.ASIST.TECNICA, S.L.

FALLA, 16 BAJO.DCHA.

983226229

vilda@vilda.es

47400 MEDINA DEL CAMPO

JESUS MANUEL MONSALVO MENDO

ANGUSTIAS.42

983810205

sattvc2002@yahoo.es

47002 VALLADOLID

ELECTRICIDARINCON,S.A.

LABRADORES,9Y11

983297133

administracion@electricidadrincon.es

VIZCAYA

48004BILBAO

SERTEK

C/ PADRE PERNET,8

944112282

sertek@ya.com

48013BILBAO

REPARADOMESTICOS,JOSU

URKIXO ZUMARKALEA,79

944 90 4166

josu@reparadomesticos.com

48011BILBAO

R.E. ABAD MANUEL GONZALEZ

HERVERA

GREGORIO DE LA REVILLA, 34

944215271

mghervera@yahoo.es

48980 SANTURCE

JULEN SAT

LAS VINAS 20-22

944617193

juanjosat@gmail.com

ZAMORA

49010 ZAMORA

TERESA PEREZ

DIEGO DE LOSADA, 10

980671386

sat.teresa1@gmail.com

ZARAGOZA

50001ZARAGOZA

ELECTRO SANTOÑA, S.L.

SAN VICENTE DE PAUL, 48

976 392 102

electrosantona@hotmail.com

C.Cataluna,24

P.I. Ca N'Oller 08130

Santa Perpètua de Mogoda

(Barcelona) España

C.I.F.B-86880473

www.di4.eu

Di4 Jet Pressing Pro 5b - B&B TRENDS, S.L. - 1

Jet Pressing

Pro 5b

B&B TRENDS, S.L.

C.Cataluna,24

P.J. Ca N'Oller 08130

Santa Perpètua de Mogoda

Barcelona) Espana

C.I.F.B-86880473

www.di4.eu

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Di4

Modelo : Jet Pressing Pro 5b

Categoría : Hierro