PANASONIC KXTGDA30EX - Teléfono inalámbrico

KXTGDA30EX - Teléfono inalámbrico PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KXTGDA30EX PANASONIC en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PANASONIC KXTGDA30EX - page 81
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Teléfono inalámbrico
Características técnicas principales Pantalla LCD, contestador integrado, sonido claro
Alimentación eléctrica Adaptador de corriente incluido, batería recargable
Dimensiones aproximadas Base: 10 x 10 x 5 cm, auricular: 15 x 5 x 3 cm
Peso Base: 200 g, auricular: 120 g
Compatibilidades Compatible con otros dispositivos DECT
Tipo de batería Batería Ni-MH recargable
Tensión 1.2 V
Poder Consumo en espera: 0.5 W
Funciones principales Marcación rápida, identificación de llamadas, contestador
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto, servicio postventa
Seguridad Cumple con las normas de seguridad eléctrica, protección contra sobrecargas
Información general útil Garantía de 2 años, asistencia técnica disponible

Preguntas frecuentes - KXTGDA30EX PANASONIC

¿Por qué mi teléfono Panasonic KXTGDA30EX no se enciende?
Verifique que la batería esté correctamente instalada y cargada. Asegúrese también de que el adaptador de corriente esté conectado a una toma funcional.
¿Cómo ajustar el volumen de mi teléfono Panasonic KXTGDA30EX?
Utilice los botones de volumen ubicados en el costado del teléfono para aumentar o disminuir el volumen del timbre o de la escucha.
Mi teléfono no capta la señal, ¿qué hacer?
Asegúrese de que el dispositivo esté fuera de una zona de baja cobertura de red. Verifique también que la base esté correctamente conectada y encendida.
¿Cómo guardar un número de teléfono en mi Panasonic KXTGDA30EX?
Acceda a la agenda telefónica, seleccione 'Agregar contacto', luego ingrese el número y el nombre deseados antes de guardar.
¿Qué hacer si la calidad del sonido de la llamada es mala?
Verifique que esté en una zona con buena cobertura de red. Si el problema persiste, intente reiniciar el teléfono o restablecer la configuración de audio.
¿Cómo desactivar la función de contestador?
Acceda a la configuración de su teléfono, encuentre la opción 'Contestador' y seleccione 'Desactivar'.
El teléfono no se conecta a la base, ¿qué hacer?
Asegúrese de que la base esté conectada y encendida. Verifique que el teléfono esté correctamente colocado sobre la base y trate de volver a registrarlo.
¿Cómo realizar una transferencia de llamada en el Panasonic KXTGDA30EX?
Durante una llamada, presione el botón 'Transferir', luego marque el número al que desea transferir la llamada.
¿Cómo restablecer mi Panasonic KXTGDA30EX a la configuración de fábrica?
Acceda a la configuración, seleccione 'Restablecimiento' y elija la opción 'Restablecer a la configuración de fábrica'.
¿Qué hacer si el teléfono no carga?
Verifique el cable y el adaptador en busca de daños. Intente reemplazarlos o probarlos con otro dispositivo para confirmar el problema.

Preguntas de los usuarios sobre KXTGDA30EX PANASONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono inalámbrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KXTGDA30EX - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KXTGDA30EX de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO KXTGDA30EX PANASONIC

Carregue duranteriba de 7 horas.

Manual de instalación

Portátil Inalábrico Digital Adicional

Modelo n° KX-TGDA30EX

PANASONIC KXTGDA30EX - Modelo n° KX-TGDA30EX - 1

Gracias por adquirir un produit de Panasonic.

Estaunidadesuna unidadportátiladicondiplicaecomplexbotonosiguierentesmodelodeltefrecordinalambrico digitalPanasonic:

(Los modelos correspondentes están susjetos a Cambios sin previo aviso.)

Debe registrar esta unidad portétil en la unidad base antes de poder utiliserla. Estemanual de instalación solo describe los pasos necessarios para registrar y comenzar a usar la unidad portétil. Lea el manual de instrucciones de la unidad base para Obtener más informacion.

Lea detenidamente este manual de instalación antes de utiliser launidad y guardelo para futuras consultas.

Información sobre accesos

Accesorios incluidos

Accesorio/número de piezaCantidad
Cargador1
Adaptador de CA/PNLV233CE1
Pilas recargables*12
Cubierta de launidad portátil*21

1 Si desea más información sobre la sustitución de las pilas, consulte el manual de instructaciones de launalidad base.
2 La taps de la unidad portátil está acoplada a la unidad portátil.

Nota:

  • Lea el manual de instrucciones de launidad base para Obtener información sobre accesos adiconuales o de recambio.
  • Consulte en el manual de instrucciones de launidad base elAparto "Información general" para Obtener información relativa a la Directiva R&TTE.
  • Consulte en el manual de instrucciones de la unidad base elApartado "Informacion sobre diseño ecologico" para Obtener informacion relativa a la Directiva ErP.

Instalación

Conexiones

① Conecte el enchufe del adaptordo CA a la unidad hasta que oiga un cigl.
② Conecte el adaptor de CA a la toma de corriente.

PANASONIC KXTGDA30EX - Conexiones - 1

Nota:

  • Use solo el adaptor de CA Panasonic PNLV233CE suministrado.
  • El adaptor de CA deben permanecer connectado en todo momento. (Es normal que note que se calienta durante la utilizacion.)

Instalacion/carga de la bateria

Cuando aparezca la selección de idioma tras instalar las pilas por primera vez, podra elegir el idioma que dese.

[]:Selezione elidioma deseado. [OK] [O]

Important:

  • Utilice las pilas recargables suministradas. Para el recambio, se recomienda el uso de las pilas recargables de Panasonic indicadas en el manual de instructaciones de launidad base.
  • UTILICE SOLO pilas Ni-MH recargables de tamaño AAA (R03) (A).
    NO utilise pilas alcalinas, de manganeso ni Ni-Cd.
  • Compruebe que las polaridades son las correctas ( ,)

Carguelounas7hours.

  • Verifique que aparece el mensaje "Cargando" (B).
  • Cuando las pilas se han cargado completeness, aparece "Fin energia".

Colocación

PANASONIC KXTGDA30EX - Colocación - 1

Nota:

  • Si lainstitution portátil no está registrada en lainstitution base, pueda que la pantalla de la mesma muestre "Espere 1 minuto" al colocar lainstitution portátil en el cargador.
  • Si las pilas están cargadas por completeo pero el tiempo de funciona parace corto, limpie los poles de las pilas (⊕, ⊙) y los contactos de cargo con un pañó seco y vuelva a cargalas.

Idioma de pantalla

Registrar de la unidad portátil en la unidad base

Asegürese de que la unidad portátil está encendida. En caso de que está apagada, pulse la tecla [O] y manténgala pulsada durante uno segundos para activar la unidad portátil.

1 Unidad portátil:

Levante la unidad portétal adiconcial y pulse [O].

2 Unidad base:

Mantenga pulsado [·]) durante 5 segundos.

  • Si suenan todas las unidades portétiles registradas, pulse [·]) de nuevo para detenerlas y repita este paso.

3 Unidad portátil:

Coloque la unidad portátil en la unidad base o en el cargador.

  • Mantenga launidad portátil en funciona bajo el nombre de "Espere 1 minuto" en lapellata.

4 Con la unidad portétil todas en la unidad base o en el cargador, espere hasta que suene el tono de confirmación y se muestré en la pantalla.

Nota:

  • Si suena un tono de error o aparece en la pantalla, registre launidad portátil de acuerdo con el manual de instrucciones de laupona base.

Para su seguidad

Para evaporar lesiones graves personales o en bienes, o incluso la muerte, lea estaSECTION detenidamente antes de usar el producto con objecto de garantizar un funcionacorrecto y seguro del mesmo.

PANASONIC KXTGDA30EX - Para su seguidad - 1

ADVERTENCIA

Conexión de alimentación

  • Introduzca Completely el adaptor de CA y el enchufe de alimentacion en la toma de corriente. De lo contrario, pueda producirse una descarga electrica o calor excessivo que provoque un incendio.
  • Elimine con Frequencia el polvo, etc. del adaptor de CA y del enchufe de alimentacion desenchufandolos de la toma de corriente y pasando, a continuacion, un trapo seco sobre ellos. El polvo acumulado puede provocar un insufiente aislamento contra la humedad, etc. y dar lugar a un incendio.
  • Desenchufe el producto de las tomas de corriente si este expulsa humo, un olor extraño o hace un ruido anormal. Estas situaciones peuvent provocar un incendio o descarga electrica. Compruebe que ha dejado deadir humo ypongase en contacto con un centro de servicios Tecnico autorizzato.

Colocación

  • Para evaporar el riesgo de descargas electricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a uno tipo de humedad.
  • No coloque ni utilise este producto circa de dispositivos controlados automatistically como, por exemple, puertas automaticas o alarmas de incendio. Las ondas de radio emitidas por este producto podran causar un funciona incorrecto de dichos dispositivos y provocar asi un accidente.

PANASONIC KXTGDA30EX - Colocación - 1

PRECAUCION

Instalación y ubicación

  • El adaptor de CA es el dispositivo de desconexión principal. Asegúrese de que la toma de CA está instalada cerca del producto y que sea fácilmente accesible.

Colocación

Bateria

  • Se recomienda el uso de las pilas suministradas, o bien de otheras adiconales o de recambio indicados en el manual de instructiones de la unidad base, donde también puede Obtener informacion sobre el recambio de las malmas. UTILICE SOLO pilas Ni-MH recargables de timeño AAA (R03).
    No mezcle pilas viejas y nuevas.
  • No abra ni rompa las pilas. El electrolito que se desperdería es corrosivo y pueda provocar quemaduras o lesiones en los ojos o la piel. El electrolito es tóxico y Podría resultar noctivo en caso de ingestión.
  • Tenga cuidado al Manipular las pilas. Tenga cuidado de no provocar cortocircuitos con materiales conductivos como anillos, puleras o llaves. Las pilas y los conductores能把 recalentarse y provocar quemaduras.
  • Cargue las pilas proportionsadas o identificadas para su uso con este producto según las instrucciones y limitaciones asignadas en este manual.
  • Utilice solo la unidad base compatible (o cargador) para cargas las pilas. No manipule la unidad base (o cargador). En caso de no seguir estas instruetiones las pilas podrrian hincharse o explotar.

Instrucciones de seguridad importantes

Cuando utilise el producto, debe Respectar las precauiones de seguidad bfaces para reducir el riesgo de incidio, descarga electrica y daños personales, incluidos los siguientes:

  1. No utilise esta unidad cerca del agua, por exemple cerca de una bañera, el lavabo, el fregadero de la cucina, la pila del lavadero, un sotano humedo ni cerca de una piscina.
  2. No utilise el téléphone para informar de un escape de gas cuando se encuentra cerca del escape.
  3. Utilice solo el cable de alimentacion y las pilas indicadas en este manual. No acerque las pilas al fuego. Podrjan explotar. Siga siempre las instruetiones locales sobre el possible tratamiento de residuos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Más información

  • El uso del producto cerca de dispositivos electricos puede provocar interferencia. Manténgalo alejado de los dispositivos electricos.

ATENCLON: Riesgo de explosion si se cambia la bateria por una de tipo Incorrecto.

Desechar las baterías usadas según las instrucciones.

Cuidado rutinario

  • Limpie la superficie exterior del producto con un paño suave y humedo.
  • No utilise bencina, disolvente ni ningún polvo abrasivo.

Información sobre el deaso, el traspaso o la devolución del producto

  • Este produit pueda guardar información privada y confidencial. Para proteger su privacidad y confidencialidad, se recomienda barrar de la memoria informatión como, por exemple, las entradas de la agenda y la lista de llamadas recibidas, antes de desechar, traspasar o devolver el producto.

Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas

PANASONIC KXTGDA30EX - Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 1

PANASONIC KXTGDA30EX - Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 2

PANASONIC KXTGDA30EX - Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 3

Estos sintoblos (①, ②, ③) en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos electricos y electrónicos y las baterías nodeferieran mezclarse con los desechos domesticos.

Para el tratimiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observar las normas de recogida aplicables, de acuerdo a su leyisión nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.

Al desechar these aparatos y baterías correctamente, Usted está ayudando a preservar recursos validos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salute de las personas y el medio ambiente que, de lo contrario, podrá producirse por un manejo inapropiado de los residuos.

Para mayor informacion sobre la recoleccion y el reciclado de aparatos y baterias viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su serviceo de eliminacion de residuos o al commercioonde adquirio these aparatos.

Podrán aplicarse penas por la eliminación Incorrecta de这些 residuos, de acuerdo a la legislación nacional.

Para sistemas企业和 unión Europea

Siusted desea desechar aparatos electricos y electronicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de Obtener mayor informacion.

Información sobre la Eliminación en otros Países fauna de la Unión Europea

Estos sintoblos (①, ②, ③) solo son validos dentro de la Unión Europea. Si眼看ea descarchar los objetivos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.

Colocación

Este Trickbolo (2) puee usarse en combinacion con un symbolo quimico (3).En este caso, el myself cumple con losrequireimentos establishos por la Directiva para los quimicos involucrados.

Notas sobre el procedimiento de extracción de la bateria

Consulte "Instalación/carga de la batería" en la párgina 3.

Panasonic®

Plaza de la Pau s/n Edificio 8 planta baja

08940 Cornella de Llobregat, Barcelona

www.panasonic.es

Número del téléphone de atencion

al cliente: 902 15 30 60

Norge

Panasonic Norway,

Branch of Panasonic

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : KXTGDA30EX

Categoría : Teléfono inalámbrico