60.4517.54 - Reloj TFA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 60.4517.54 TFA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 60.4517.54 TFA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 60.4517.54 - TFA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 60.4517.54 de la marca TFA.
MANUAL DE USUARIO 60.4517.54 TFA
Reolj radiocontrolado con clima inferior
Muchas gracias por haber adquirido este disposisiive de TFA.
- Antes de utiliser el dispositivo
Lea delenidamente las instrucciones de uso.
de esmo a familariar con su new disposi, concena das functoes y componentes, asc mea intermation relevante para la pia de enempanamento el manico del dispositio y reciudite consigo score como actuar de cya.
Si el quas las instrucliones de uso, evitara que se producen daños en el displosedo y no compensarera a sus derachos por yiclos, previstos longamente de bise o unas iniciales.
legamme de 10 a la ssu inccr.
No miasimn mode no nns harnmors ransabers uor eneirn lncrnnr a de la comonierin quan mnden deriace de later
- Tienga enIELD ante todoas advertencias de seguidad
Guarde estas instruetiones de uso en un situ seguro
-
Introduction
-
Etnega
-
Relto racionerlado - Instruetiones de uso
-
Ambito de aplicacion y ventajas de su nuevo dispositivo
Pantalla muy clara con dia de la coma ana unanciada (10 idiomas)
-
Para fácilar la orientacion temporal
-
Reloj radiocontraldo con a t preciis
Con zona horaria y posibilidad de ajuste manual
Temperatura y humedad interna
Alama con funciion sncce
- l'ocal para la casa, la oficina, sala de espera, el area de vestibulo o recepcion y como regalo
Montaje de pared o sobremesa
-
Para su seguidad
-
El producto seco es adeccado para el amblo de aplicacion descriplante antermonnte. No ample el dispositivo de mofo distinat al espacificdo en estas instruetiones.
No esta permilto realar reparaiones, transformaciono a modificaciones por clienta propia en el disposito.

Precanción
Jeane de leslones:
Manteroa el dispositio y las pilas fuera del alcance de los pilos.
La lues cationen daccios riveo a la sall y pueden olegrises si e ciingere. Si ciingere una pia la quce caudar eno 2 hoas, cauera lles inuies iigre a la mierie. Si sospreci que sa he igreca ura pia u ha enroco di ceruo de o ro moe, quince immedita-
No tirg las pilas al fuego, no las cortopincite, desmonte ni recarque, ya que existe riesgo de explosion.
Las pilas con un estado de carpa bajoodon camponie le antes posible para evitar fugas.No utilice simuntanearmente pilas nues y ucas c pias de differente tico.
- Uthice quantes protectores resistentes a produits quimicos y gafas protectoras si manipula pilas con fucas de liquido!
E
Reio radiocontrolado con clima inferior

Advertencias importantes sobre la seguidad del producto!
No apoongo a dispositivo a temperaluras extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
Protegofo de la humedad
- Fornoprotein
Indicación de pantalla (Fig. 1)
A1: Simbote de reoscipion DGE A2: Simbote de la alarma
A3:Tempo, sequencias A4:Temperatura
A5:Fecha en dia de la sernana A6:Humedcad del aire
Teelas(Fig.1+2)
6.1 Inroducir las pilas
- Abra el compartmentimiento de las pilas e introduzca 4 pilas cuales 1,5 VA. Ascagiresse que las pilas estien colocadas con la polaridad correcta.
Ciere de nuovo el comparlimiento de las pilas
- Se omite una serial aciistica cura y todo los segmentos so manesar browemento
e
- El refo sista tratando de recorir la serial de radio y el simbolo de recepocion DUF paradja. Una vez que de la ho ha recubierto el enago de horario despues
a cantal.
Puede comerzar la iniciazacion manquvalmente.
Vanergaasada la Irela - 1nane lcs spon
El sinihtola de inccipacion DSE para la
* Interrupra el proceso de recerca pulsando de que en la racia - lnt. El slobio ca reccion DCF desanace
La rececion de la serial DCF se levar a cabo anamente a las 3.00 de la manera. Si la rececion del celoo la s.00 no tere gato, se levar a
cabo haste la 3.00 de la manana
Hay les jours de sibellos recibides
Simbolo parpada - recepion activa
Simpio se detiene - recepicio e/usa
Ningun simbolo - ninguna recepion de DCF /ajustar la hora manualemente



Reolj radiocontrolado con clima inferior
- Si su rofei anandrolto no as capo de recibir la srofa DFC (p. e. debida inerleasions, distancia de transmisio, etc.), pande austar la hora manlamento. En tal caso o rofei comouna rofei rela non uno rofei normal de cazo (vise Jules Manuals).
6.2.1 Indicaciones para la recepcion de la hora controlada por radio
La transmisión de la hora se realiza por medio de un reajal ateniente de cieja radiocontrolado a travers de, por el instituto tecnico tistico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de álicos. La hora vaene cicadectada y es transmitido desde Mairllingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una SERIAL de frequencies DCF-77 [77 S Kitz] con an oxíste de aprax. 1.500 km. Su rojo radio controlado receive la hora, al convierte y mystra ahora la hora exacta. I incluso el camitó de la hora de verano e inverno se produce automatistically. Durante i tiempo de verano aparece el simuló en la partalla. La recepción depende bajo clemente de la situación geografica. Generalmente está sobre configuración de forma optima en un radio de 1.500 km en forma a Frankfurt.
Por favor,onga en ccunta lo singulare?
Es recomencado nuiener una distancia de como minimo 1,5-2 metros de peisibles aqutables perfurbadas tales como pantalles de ordenados y tellecios.
- En Construciones de hermírgia armadó (sólitas, superestructuras); la social reíbica es evidenteamente máble. En caso extremo se aconsejado a campos en el dispersion entre das vezes para evolvernos para unas prioras operaciones.
Par les errees les perturbations atomatiques sésier réduits y se disiace de reception en la majora de les cas. Si aden a se recite como minimo un vait alles, es suflerite par garantir a precisiony maneger desviations infernates a segunde.
7. Manejo
- Mantenga pulsada la fecha + - en el mode de ajuste, accederà la pasada rapiida.
- El disposilvo sae automatisticamente del mode de ajusto si no se presiona ninguna tecla durante un longo tempo.
7.1 Ajustes manuales
- Manlengaa pulsada la teca mode duranle 2 segundus en el mode normal.
241 (Hilve preselectionado parides y pude selecionear entre el sllstma 12 o 24 hoas con la tela + - %E en el sllste de 12 horas, aparece en la panta AM or DM (posuedes mecodia). - Pulsa contra y la teda MODE y suees suasamente dirigir la requezdo de DCF (roo en - nivel preselecionado), la indacion de la zona horaria (TUME ZONE 00 - nivel preselecionado), elidierna para el dia de la semana (GERMAN - nivel preselecionado), las horas, los minutos, los seguros, el ano, el migo, en dia, la visualizacion de la temperature (^ - nivel preselecionado) y la curacion de alarria (2 min - nivel preselecionado), y quae adustar con la teda +3 - 0^
- Confirme la entrada con la tεcia MODE
Si la recepcion de la serial de radio para la hora DCF es exitosa y la recepcion esta activada, el tiempo ajustado manualmente se sborrescribe.
7.1.1 Recepación de la postal de radio DCF
-
De forma predeterminada, la receipcion DCF es activada (recn) y despues de la receipcion exitosa de la serial DCF no es necessario un ajuste manual.
Pulse la tecla ^+ = en el mode de auiaste si desea desactivar la recepcion de radio DCF (rec DF). -
Al recibir la recepción desactivada debe ajustar la hora manualmente.
Reio radiocontrolado con clima inferior
7.1.2 Aluste de la zona horaria
-En el mado de ajuste puece alustar la correcion de la zora horaria (-23/+23)
La correa de la zera heraria es必需a quanda se puea reribir a sinal DCF,la zera heraria es differente de la hora DCF (por example +1- una hora tarde).
7.1.3 Conflguration del Idioma para el dia de la hora
En el mode de asúñate pueda dilataridad para la dia de la germanía: alerán (GERMAN), francs (FFRENCH), italiano (ITALIAN), español (SPALISH),发音(DANISH), polízadas (DUTSH), chera (CZECH), polácer (POLISH), sucoa (SWISSH) y indexes (INGUSH).
7.1.4 Ajuste de la unidad de la temperatura
En el mado de auste pude selecionar entre la indicacion de la temperatura en ^ C (grados Gelsius) e ^ F (grados Fahrenheit).
- En el modo de ajuste能把 seleccionar entre la duracion de alarmen 2 minuto o 2 minutos [nvel preseleccionado].
7.2 Ajuste de la alarma
Pulse la tecia MDOE en mode normal, para acceder al mode de sianna
ALARMI TINE y 7:00 (nivel preselectionado) a la indicacion de la ultima hora de la alarma se meuda en la pantaia.
- Mantenga puia cada la teca MODE
La indicacion de la hora parpada en la pantalla.
Ajuste as foras com tecia 0
Canrme a mraaca con la rca MOe y moedza de la misra marera los minuto.
- Comirme a emtura con la tca a mode y pae vre 1 si ino no nnon
7.2.1 Activar y desactivar lamericana
- Para本次活动 desactivar la función de la alarma, pulse la tecta ALARM en el modo normal.
- El sbinbdo de aarna aparece o desaparece en
- Cuando la funccion de la alarma esta activada y llegue la hora de la alarma, el desperado comoza a sonar.
Pulse qualier teclay la funciOn de la alarma se termina.
Si ro se interrampe la alarma el oro de alarma se apaga aulmaticamente despues de 2 minuos (nvel proselecionado) o un minuto y so activa de nuevo a la misma hora de la alarma.
-El simbola ce la aanna se detene en la pantaia. - Cuando suea la alarma, pulse la lecta SNOOZE para activar la funciOn de srouce.
Si la funcien de snoa esta activada, cf sibolo de la alarma parpado - El soroido de la alarma se interrorme durante cinco instantos
Pulscualier leca (exceplo la leca SNOOZE) y la funciOn de la alarma se termina. - El simbolo de la arma se detiene en la pantalla.
8. Sobremesa y filacion
Cleuei el rei, radiocontrola di disposizione de suspension asseguridino mediate clava resistentes o tacos y familiros. Usted quce calcar an dispositivo en soporte piggable sobre una superficie pnane.








































































Reolj radiocontrolado con clima inferior
9. Cullado y mantenimaleto
- Impie el disposipofo can un pao suae, ligamente humedeceido. No utille productos abrasives o disovertesf
Extraliga as pilas no va aesar in dispositivo por un longo periodo de tempo.
Manteninga el dispositivo en un lugar secc.
9.1 Camblo de las pilas
-
Cuando aparece en la panta el simbilo de la pila,amble las pilas.
-
Ahra el compartmentaje de las pilas e intrudura 4 pilas moes 1,5 v AA Asegiree que las pilas esten colocadas con la polariead correcta.
-
Lembre de mewo et comparmements de las pias.
10. Averias
| Ningunaadicidencia deldispositivo | → Aseguidesque las pilas estén colocadas con la poliandradoctecta → Carriar las pilas |
| Ninguna��acion de DCF | → Mantenga pulsada la tecla - ↑/↓ duringe 3 segundos para activar la��acion→ Actuar a��acion DCF en el medio de ajuste→ Intentar la��acion de noche→ Elagir círc楞ugar para el dispositorio→ Auslar la horamanualmente→ Elimina los fuentes de interfervencia→ Volveria a lapellacan marcha el dispositorio de accidento a las instaluciones |
| Indicacion Incorrecta | → Carribiar las pilas→ Pulse la techa RESET con un objete punitiagudo |
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona. dirjase al establccimiento donte adquiro el producto.
10. Eliminacion
Este producto ha sido fabricado using materiales y componentes que poder ser reciclados y reusados.
Las pilas y baterias no pueeden desecharge en ningun caso junto con la basura domestica.
Comercin estie aiglale moiagte a depostar las pias y baterias usadas de manera resupuesa en el incidra ambiente en el comecrincn especializatod o hien so les centres de secociad y generale presios nata alla genia en relampantes racional e local.
Las denominaciones de los inmobiles pesadas que corrieneon.
Ca-cadmio, Hg-mercuric, Pp-pbom
Est deisipostio est identicado contorme a la Directra de la Ue sobre residues de apanas elcricos y eectrionics (WTE)
No ciece this producto junt con la basura comestnes. Eu esturste a abogado a luear de esposito usado a um pinto de rengado de apastos electrosos y electrónicos socredados para que se eliminare de forma respectiva con el maldo ambiente.
Reio radiocontrolado con clima inferior
- Datos Tecnicos
| Alimentación de tensión: Pías 4 x 1.5 V AM (no incluides) - Utilice pilas alcnilnes | ||
| Gama de medicación - Temperatura -10°C...50 °C (14 °F...122°F) | ||
| Resolución 0,1 °C (0,1°F) | ||
| Gama de medicación - Humecad del aire 20% ... 59% | ||
| Resolución | 1 | % |
| Indicación L.L / H.F. Temperatura estáónica del rango de medicación | ||
| Indicación (a) Héstead del aire está bajo del rango de medicación | ||
| Dimensión de cierto 368 x 29 (88) x 230 mm | ||
| Peso 881 g (solo dispositivo) | ||
e e
1
1
Dg
For porsa, 114 Decmnr decae qu el opie d qepn oedec to 047236 comrnn on a Dectra 2495. E doe compoet de da cndac on Uc coornfmdt st cscion
www.haftmern.de
K
- Doolmnnn GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, B-9737 Wethem, Namzam II-20