Jolie Plus - Maquina de cafe Lavazza - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Jolie Plus Lavazza en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Jolie Plus Lavazza
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Jolie Plus - Lavazza y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Jolie Plus de la marca Lavazza.
MANUAL DE USUARIO Jolie Plus Lavazza
SEGURIDAD Uso previsto: Este aparato está destinado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, como: – zonas para cocinar reservadas al personal en las tiendas, en las oficinas y en otros am- bientes profesionales; – granjas; – hoteles, moteles y otros ambientes con carácter residencial, para ser utilizado por los clientes; – ambientes tipo “Bed and Breakfast. El uso incorrecto del aparato puede ser causa de accidentes. Se prohíbe cualquier modificación técnica. El aparato puede ser utilizado por niños de edad no inferior a 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, sin experiencia o cuyos conoci- mientos son insuficientes, siempre que estén bajo la supervisión de un adulto o bien después de haber recibido las instrucciones necesarias para utilizar en condiciones se- guras el aparato y estar enterados de los peligros que el uso del mismo conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Mantenga el aparato y su cable de alimentación fuera del alcance de niños menores de 8 años de edad. La limpieza y el mantenimiento destinados a ser realizados por el usuario no deben ser realizados por niños, a menos que estén bajo supervisión directa y sean mayores de 8 años. Ubicación: Sitúe la máquina de café en un lugar seguro, donde nadie pueda volcarla ni resultar herido. No coloque la máquina en lugares con una temperatura inferior a 5 °C, ya que el hielo podría estropearla. No utilice la máquina de café a la intemperie. No instale la máquina sobre superficies muy calientes y/o cerca de fuentes de calor. Cuando se está utilizando la máquina de café, ésta no debe estar dentro de un armario Alimentación eléctrica: Conectar la máquina de café solamente a tomas de corriente idóneas y provistas de la conexión a tierra. La tensión debe corresponderse con la indicada en la placa de datos técnicos de la máquina.76 ITES SEGURIDAD Cable de alimentación: No utilice la máquina de café si el cable de alimentación es defectuoso. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por el servicio de asistencia técnica, para evitar cualquier riesgo. No dejar que el ca- ble de alimentación pase por esquinas o aristas cortantes o sobre objetos muy calientes. No transportar o tirar de la máquina de café sujetándola por el cable. No desconectar la clavija tirando del cable; no tocarla con las manos mojadas. Evitar que el cable de alimentación caiga libremente desde mesas o estanterías. Peligro de electrocución: No permitir que las partes sujetas a tensión eléctrica entren en contacto con el agua. Este aparato no debe sumergirse. Proteger a los niños menores de 8 años de edad: Vigile a los niños para evitar que jueguen con el aparato. Los niños no se dan cuenta del peligro que entrañan los electrodomésticos. No deje a su alcance los materiales utilizados para embalar la máquina. Peligro de quemaduras: No toque las piezas calientes (porta cápsulas, etc.) justo después de utilizar el aparato. Durante la preparación del café, tenga cuidado con las posibles salpica- duras de líquido caliente. Limpieza: Antes de limpiar la máquina, es indispensable que desconecte la clavija de la toma de corriente y que espere a que la máquina se enfríe. ¡No sumerja la máquina en agua! Está totalmente prohibido manipular el interior de la máquina. Cambiar el agua en el depósito después de 3 días de no utilizar la máquina de café. Para no dañar el aparato durante la limpieza, no utilizar deter- gentes alcalinos sino un paño suave y un detergente delicado.77
SEGURIDAD Almacenamiento de la máquina: Cuando la máquina permanezca en desuso durante un periodo de tiempo pro- longado, desconecte la clavija de la toma de corriente y guárdela en un lugar seco al que los niños no puedan acceder. Protéjala del polvo y la suciedad. Reparaciones/mantenimiento: En caso de averías, defectos o sospecha de avería después de una caída, desco- necte inmediatamente la clavija de la toma de corriente. No utilice una máquina defectuosa. Solo los Centros de Asistencia Técnica autorizados Lavazza pueden manipular la máquina y repararla. En caso de que se manipule la máquina en centros no autorizados, se declina cualquier responsabilidad por los posibles da- ños que puedan producirse. Depósito de agua: Vierta en el depósito únicamente agua fresca potable sin gas. No ponga en marcha la máquina si no hay suficiente agua en el depósito. Ranura para la inserción de cápsulas: En la ranura para la inserción de cápsulas se deben colocar únicamente cápsulas Lavazza o compatibles; evitando introducir los dedos o cualquier otro objeto. Las cápsulas son descartables y se usan una sola vez. Eliminación de la máquina al final de su vida útil: INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS: el símbolo del cubo de la basu- ra tachado presente en el aparato y/o en el embalaje del mismo indica que el producto al final de su vida útil, deberá ser eliminado de modo diferente a los demás residuos normales. Por lo tanto, una vez finalizada la vida útil, la máquina se deberá llevar a un centro de recogida diferenciada específico para residuos eléctricos y electrónicos. La recogida diferenciada adecuada del aparato fuera de servicio para su posterior reciclaje, tratamiento y eliminación ambientalmente compatible, contribuye a evitar posibles efectos nocivos sobre el medioambien- te y sobre la salud, y favorece la reutilización y/o el reciclaje de los materiales que componen la máquina. La eliminación abusiva del producto por parte del usuario conlleva a sanciones administrativas previstas por la normativa vigente.78 ITES
COMPONENTES DE LA MÁQUINA
CONTENIDO DE LA CAJA *
- Kit de bienvenida compuesto por 9 cápsulas sur- tidas Lavazza A MODO MIO y manual Lavazza A MODO MIO (incluido solo en algunos países)
- manual de instrucciones
- hoja de la garantía Cajón de recogida de las cápsulas usadas Surtidor de café Rejilla apoya tazas Tapa del depósito de agua Depósito de agua Cable de alimentación Compartimento de inserción de cápsulas Cajón de recogida de gotas Palanca de carga de cápsulas * Las características y el contenido pueden variar en función del mercado de referencia Pulsador encendido / Erogación café EXPRESO LARGO Pulsador encendido / Erogación café EXPRESO79
Encendido Presionar uno de los dos pulsadores de encendido/suministro para encender la máquina. Fase de calentamiento Los dos pulsadores de encendido/suministro comenzarán a parpadear con luz de color blanco. Máquina lista (en temperatura) La máquina está lista cuando los pulsadores de encendido/suministro se encienden con luz fija blanca. Erogación EXPRESO (30 cc)
1. Presionar el botón EXPRESO;
2. Durante el suministro, el pulsador seleccionado de
suministro está encendido con luz blanca intermitente. Erogación EXPRESO LARGO (60 cc)
1. Presionar el botón EXPRESO LARGO;
2. Durante el suministro, el pulsador seleccionado de
suministro está encendido con luz blanca intermitente. Stand-by Stand-by después de 9 minutos de inactividad
- Se puede colocar la máquina en modalidad stand-by manualmente, antes de los 9 minutos, manteniendo presionado al mismo tiempo los dos pulsadores al menos 3 segundos. INDICACIONES (60 cc) (30 cc) 3 sec.80 ITES Falta de agua en el depósito durante el ciclo de erogación EXPRESO.
1. Llenar el depósito de agua hasta el nivel MÁX indicado;
2. Presionar nuevamente el botón elegido.
Falta de agua en el depósito durante el ciclo de erogación EXPRESO LARGO.
1. Llenar el depósito de agua hasta el nivel MÁX indicado;
2. Presionar nuevamente el botón elegido.
Programación de la dosis de café
1. Presionar y mantener presionado uno de los dos
botones de erogación del café al menos por 3 segundos;
2. El botón seleccionado parpadeará;
3. Una vez obtenida la cantidad de café deseada, soltar
el botón. Cajón recoge cápsulas usadas lleno
1. Botónes encendido con destello rápido de
2. Vaciar la bandeja de cápsulas usadas;
3. Pulsar uno de los pulsadores de encendido/suministro
para reiniciar la máquina. Máquina averiada
1. Botónes encendido de forma intermitente
2. Diríjase a un centro de asistencia técnica Lavazza.
Lavazza declina cualquier responsabilidad en caso de que se produzcan daños a causa de:
- uso indebido de la máquina y utilización distinta al uso previsto;
- reparaciones realizadas en centros de asistencia técnica no autorizados Lavazza;
- modificación del cable de alimentación;
- modificación de cualquier componente de la máquina;
- utilización de piezas de recambio y accesorios no originales;
- falta de descalcificación;
- almacenaje por debajo de los 4 °C;
- utilización en lugares con una temperatura inferior a los 10 °C y superior a los 40 °C;
- utilización en lugares con una humedad relativa superior al 95%;
- utilización de cápsulas no compatibles. En estos casos, la garantía pierde su validez. PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA Coloque la máquina en una superficie plana y esta- ble, alejada del agua y de fuentes de calor. No conectar la máquina a la alimentación eléctrica. Los daños causados a la máquina a causa del incum- plimiento de estas indicaciones no quedan cubiertos por la garantía. Levante y quite la tapa del depósito de agua. A continuación, extraiga el depósito. Enjuagar el depósito.
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA
Llene el depósito de agua hasta el nivel MAX. indicado. Utilice únicamente agua potable fresca sin gas. Montar nuevamente el depósito y cerrar con la tapa. El uso de agua caliente y otros líquidos podría dañar el depósito y la máquina. No ponga en marcha la cafetera sin agua: asegurar- se de que haya una cantidad suficiente dentro del depósito. Max Min82 ITES La parte trasera de la máquina tiene dos posibles sali- das para el cable de alimentación. Utilizar la más adecuada para las propias exigencias. Introduzca la clavija del cable de alimentación en la toma de corriente. Presionar uno de los dos pulsadores de encendido/su- ministro para encender la máquina. La máquina inicia el ciclo de calentamiento. Los dos pul- sadores de encendido/suministro comenzarán a parpa- dear con luz de color blanco. Presionando uno de los dos pulsadores de encendido/sumi- nistro durante el ciclo de calentamiento es posible progra- mar la bebida que se suministrará después del final del ciclo. La máquina está lista cuando los pulsadores de encendi- do/suministro se encienden con luz fija blanca. En el primero encendimiento efectuar una erogación de cerca 0.5 litros de agua sin cápsula colocando un reci- piente debajo del erogador del café.
Para garantizar el ahorro energético, tras 9 minutos de desuso la máquina pasará automáticamente a la modali- dad de espera. Se puede colocar la máquina en modalidad stand-by ma- nualmente, antes de los 9 minutos, manteniendo presionado al mismo tiempo los dos pulsadores al menos 3 segundos. En ese momento los pulsadores se apagarán para mostrar este estado. Si se pulsa uno de los dos pulsadores de nuevo, la máquina volverá a reactivarse.
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA83
Asegurarse de que los pulsadores de encendido/suministro son encendido con luz fija blanca. No introducir los dedos u objetos en el compartimen- to de inserción de cápsulas. En el compartimento de las cápsulas se deben colocar únicamente cápsulas compatibles. Las cápsulas monodosis han sido diseñadas para ofre- cer un único café/bebida. NO reutilice las cápsulas tras su uso. La inserción de 2 o más cápsulas a la vez provocará el mal funcionamiento de la máquina. Para poder disfrutar de los cafés a una temperatura siempre ideal, se aconseja precalentar la taza con agua caliente. Si- túe la taza debajo del surtidor sin introducir la cápsula. Pre- sionar uno de los pulsadores de encendido/suministro para suministrar agua caliente suficiente a precalentar la taza. Posicionar la taza debajo de la boquilla de suministro de café para un espresso clásico.
Retirar el cajón de recogida de gotas para utilizar tazas de diferentes dimensiones para un café largo. Si durante el ciclo de erogación se interrumpe la alimen- tación eléctrica, restablecerla y reanudar el procedimiento de erogación del café. Si durante el ciclo de erogación falta el agua dentro del de- pósito, se indicará con el LED encendido de color blanco fijo en el botón seleccionado, mientras que en el otro bo- tón el LED comenzará a parpadear, por lo tanto, proceder del siguiente modo: - Llenar el depósito de agua hasta el nivel MAX indicado. - Presionar el botón de encendido/erogación seleccionado anteriormente. El botón empezará a parpadear y reanu- dará el proceso de erogación del café Después de 5 suministros los pulsadores de encendido/ suministro comenzarán a destellar rápidamente con luz de color blanco, para indicar que la bandeja recoge-cáp- sulas está llena. Vaciar la bandeja recoge-cápsulas y pulsar uno de los pulsadores para reiniciar la máquina. De este modo se puede suministrar café nuevamente.84 ITES Levantar la palanca de carga de cápsulas hasta que se bloquee para abrir el compartimiento de introducción de cápsulas. Introducir una cápsula en el compartimiento de intro- ducción de cápsulas. Bajar la palanca de carga de cápsulas para cerrar el com- partimiento de introducción de cápsulas.
Presionar la tecla EXPRESO corto (30 cc) o EXPRESO LARGO (60 cc) para iniciar el suministro. La máquina finaliza el suministro una vez obtenida la dosis de café programada. Durante el suministro, el pulsador seleccionado de encendi- do/suministro está encendido con luz blanca intermitente. Para un nuevo suministro, aguardar a que el pulsador seleccionado de encendido/suministro retornas en- cendido con luz fija blanca.85
PROGRAMACIÓN DE LA MÁQUINA
PROGRAMACIÓN DE LA DOSIS DE CAFÉ Programar la dosis utilizando siempre el mismo botón; la presión de cualquier otro botón será ignorado. Se puede cambiar la cantidad programada de café colado si se repiten los pasos para la programación. Si la programación de la dosis rebasa la cantidad máxima permitida (250 cc) la máquina detiene el proceso de eroga- ción automáticamente, el botón de erogación parpadea y retiene en la memoria la dosis del último valor programado. Si hay una interrupción del suministro eléctrico durante la programación, el último valor programado permanece en la memoria. Si durante la programación de una dosis se presentara una indicación de falta de agua, la máquina detendrá la eroga- ción y la dosis que se estaba programando no se guardará. Una vez añadida el agua en el depósito, se deberá repetir el procedimiento de programación de la dosis. Levantar la palanca de carga de cápsulas hasta que se bloquee para abrir el compartimiento de introducción de cápsulas. Introducir una cápsula en el compartimiento de introduc- ción de cápsulas. Bajar la palanca de carga de cápsulas para cerrar el com- partimiento de introducción de cápsulas. Presionar y mantener presionado uno de los dos bo- tones de erogación del café al menos por 3 segundos. El botón seleccionado parpadeará y la máquina entrará en modo de programación. Una vez obtenida la cantidad de café deseada, soltar la tecla para interrumpir el suministro de café. 3 seg.86 ITES
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Nunca utilice disolventes, alcohol, sustancias agresivas u hornos para secar los componentes de la máquina. Lave los componentes (excepto los eléctricos) con agua fría/templada y paños o esponjas no abrasivos. Todos los componentes desmontables pueden lavar- se en lavavajillas. Se desaconseja dejar agua en el circuito y en el depó- sito durante más de 3 días; de ser así, vaciar, enjuagar y llenar de nuevo el depósito con agua fría, luego efectuar una erogación (sin cápsula) antes de erogar el café o una bebida. LIMPIEZA DEL CAJÓN DE RECOGIDA DE CÁPSULAS USADAS Y CAJÓN DE RECOGIDA DE GOTAS Después de 5 suministros los pulsadores de encendido/ suministro comenzarán a destellar rápidamente con luz de color blanco, para indicar que la bandeja recoge-cápsulas está llena. Vaciar la bandeja recoge-cápsulas y pulsar uno de los pulsadores para reiniciar la máquina.
Verificar periódicamente que el cajón de recogida de cápsulas usadas y el cajón de recogida de gotas no estén llenos para evitar el funcionamiento incorrecto y daños en la máquina. Vaciar y limpiar el cajón de recogida de cápsulas usadas y el cajón de recogida de gotas después de 4/5 cafés suministrados, o bien, cada dos/tres días. Extraer el cajón de recogida de gotas y retirar la rejilla de apoyo de tazas
Retirar y vaciar el cajón de recogida de cápsulas usadas. Lavar y secar todas las partes antes de montarlas nueva- mente.
LIMPIEZA DEL SURTIDOR DE CAFÉ
Para limpiar el surtidor de café, realice una vez por se- mana la operación de PREPARACIÓN DE CAFÉ sin introducir ninguna cápsula.87
DESCALCIFICACIÓN Leer atentamente las instrucciones para la descalcifi- cación. La formación de cal es una consecuencia normal del uso de la máquina. Es necesario realizar una descalcificación después de cada 2 o 3 meses de uso de la máquina o cuando se observa una reducción del caudal de agua. Para llevar a cabo la descalcificación, se recomienda utili- zar el producto DESCALCIFICANTE Lavazza
No utilice en ningún caso vinagre como descalcifi- cante. Una vez iniciado, el ciclo debe continuarse hasta su finalización. No apagar la máquina durante el ciclo de descalcifi- cación No dejar la máquina sin vigilancia durante el ciclo de descalcificación. No ingiera la solución descalcificante el líquido que brote del surtidor hasta que se haya completado el ciclo. Verificar que el interior del compartimiento de introduc- ción de cápsulas esté vacío. Extraiga y vacíe el depósito del agua. Llenar el depósito con el contenido del DESCALCIFI- CANTE Lavazza (250 ml) y agua (250 ml). Limpiar eventuales salpicaduras o gotas con un paño húmedo. Volver a montar el depósito en la máquina. Encienda la máquina y coloque un recipiente debajo del surtidor. DESCALINGDECALCIFICANTEdurgol The Swiss Orig inalagainst Limescale88 ITES Presionar uno de los dos pulsadores de encendido/sumi- nistro y servir 1 taza (aproximadamente 60 ml) de solución. Deje actuar el descalcificante durante unos 15-20 segun- dos. Durante los descansos, vacíe el recipiente utilizado para recoger la solución. Repita los puntos y hasta que el depósito de agua se vacíe por completo
Continuar con el ciclo aclarado. Ciclo aclarado Quitar el depósito de agua y lavarlo cuidadosamente, llenarlo con agua potable sin gas fresca, hasta el nivel MAX. Insertar en la máquina el depósito con agua. Colocar debajo del surtidor un contenedor del tamaño adecuado. Presionar uno de los dos pulsadores de encendido/sumi- nistro y verter todo el contenido del depósito. Vaciar el contenedor y volver a colocarlo debajo del sur- tidor. Al finalizar el ciclo de aclarado, continuar con un segun- do ciclo de aclarado. Quitar el depósito de agua y lavarlo cuidadosamente, llenarlo con agua potable sin gas fresca, hasta el nivel MAX. Volver a montar el depósito en la máquina
Al finalizar la erogación, limpiar la máquina con un paño suave y húmedo. Al finalizar la limpieza, el proceso de descalcificación se completa. La máquina está lista para el uso.
RESOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS MÁS COMUNES Problema encontrados Posibles causas Solución La máquina no se enciende. Testigo apagado tras presionar los pulsadores de encendido/suministro. » La máquina no está conectada a la red eléctrica. » La máquina está conectada a una toma múltiple o a una regleta que no funcionan. » No hay suministro eléctrico. » Conecte la máquina a la red eléctrica. » Conecte la máquina directamente a la red eléctrica. » Asegurarse de contar con corriente eléctrica conectando otro dispositivo eléctrico en la toma de alimentación. » Si el problema persiste dirigirse al S.C.L. La máquina tarda mucho tiempo en calentarse. » Almacenamiento de la máquina en un ambiente demasiado frío (ej.: sótano/garaje). » La máquina tiene mucha cal. » Conservar la máquina en un ambiente adecuado y accionar 2 veces el suministro pero sin cápsulas. » Descalcifique la máquina. » Si el problema persiste dirigirse al S.C.L. La máquina es muy ruidosa. » La máquina no esta en una superficie estable. » Cable eléctrico mal colocado. » Partes móviles colocadas incorrectamente. » Falta agua en el depósito. » Cápsula no introducida. » Comprobar el plano de apoyo. » Comprobar que el cable esté colocado correctamente en la base de la máquina. » Colocar correctamente las partes móviles. » Rellene el depósito con agua fresca y potable. » Introducir una cápsula Lavazza o compatible. » Si el problema persiste dirigirse al S.C.L. La máquina no efectúa el suministro. » Avería eléctrica: los pulsadores no funcionan. » Falta agua en el depósito. » Depósito colocado incorrectamente. » Falta de cebado. » Presionar uno de los pulsadores y comprobar que funcione el testigo (debe encenderse y parpadear de color blanco) y que la máquina se ponga en funcionamiento. » Rellene el depósito con agua fresca y potable. » Colocar el depósito correctamente. » Repetir el procedimiento de puesta en funcionamiento de la máquina. » Si el problema persiste dirigirse al S.C.L.90 ITES RESOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS MÁS COMUNES Problema encontrados Posibles causas Solución La máquina pierde agua por la parte trasera. » Depósito colocado incorrectamente. » Depósito dañado. » Colocar el depósito correctamente. » Comprobar que el depósito no tenga pérdidas cuando está separado de la máquina. » Si el problema persiste dirigirse al S.C.L. La máquina pierde agua por el frente. » Cajón de cápsulas usadas colocado incorrectamente. » El cajón de las cápsulas usadas está lleno. » Cápsula atascada. » Cápsula no apta. » Colocar correctamente el cajón de cápsulas. » Vaciar y limpiar el cajón de las cápsulas usadas y el cajón de recogida de gotas . » Levantar y bajar la palanca de carga de cápsulas. En caso de no resultar suficiente, desconectar la máquina de la red eléctrica y retirar con la mano la cápsula del conducto. » Utilizar cápsulas Lavazza o compatibles. » Si el problema persiste dirigirse al S.C.L. La palanca de carga no alcanza la posición de suministro o se requiere de fuerza excesiva para cerrarla. » El cajón de las cápsulas usadas está lleno. » La cápsula se ha introducido mal. » Vacíe el cajón de las cápsulas usadas. » Repita la secuencia de “palanca en posición de reposo – palanca en posición de preparación”. Si no es suficiente, intervenga manualmente para sacar la cápsula del conducto con la máquina desconectada de la red eléctrica. Botónes encendido de forma intermitente de color rojo. » Máquina averiada. » Diríjase a un centro de asistencia técnica Lavazza. Botónes encendido con destello rápido de color blanco. » Bandeja de cápsulas usadas llena. » Vaciar la bandeja de cápsulas usadas y pulsar uno de los pulsadores de encendido /suministro para reiniciar la máquina. El café brota muy rápido y no es cremoso. » Cápsula no apta. » La cápsula ya ha sido usada. » Utilizar cápsulas Lavazza o compatibles. » Vuelva a poner la palanca en posición de reposo e introduzca una cápsula nueva. » Si el problema persiste dirigirse al S.C.L.91
RESOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS MÁS COMUNES En caso de problemas no contemplados en los casos listados anteriormente, dirigirse al Servicio a Clientes Lavazza (S.C.L.). Problema encontrados Posibles causas Solución El café está frío. » Suministro a gotas, circuito hidráulico obstruido. » La máquina tiene mucha cal. » Efectuar el ciclo de lavado de la máquina. » Descalcifique la máquina. » Si el problema persiste dirigirse al S.C.L. La cantidad de café suministrada es insuficiente o excesiva. » Programación incorrecta de las dosis. » Efectuar una programación de la dosis de café. » Si el problema persiste dirigirse al S.C.L. No sale café del surtidor, pero sale vapor de la ranura para la inserción de cápsulas. » La palanca de carga no se ha puesto en posición de preparación. » Devuelva la palanca de carga a la posición de preparación. » Si el problema persiste dirigirse al S.C.L. El café sale a gotas. » Cápsula defectuosa. » La bomba no funciona correctamente. » Boquilla de suministro/circuito hidráulico obstruidos. » La máquina tiene mucha cal. » Sustituir la cápsula por una nueva. » Comprobar si la máquina emite ruidos anómalos. » Limpie el surtidor de café (consulte el apartado MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA). » Descalcifique la máquina. » Si el problema persiste dirigirse al S.C.L. Uno de los dos botones no funciona y el LED correspondiente aparece apagado » Bloqueo mecánico » Desenchufar la máquina durante 10 segundos y volver a enchufar. Encender la máquina y comprobar que los dos botones funcionen correctamente » Si el problema persiste, podrá de todos modos, seguir utilizando la máquina con el otro botón; en este caso el botón que funciona no tendrá la dosificación automática, si no que será con dosis libre y será el usuario quien decidirá cuándo interrumpir la dosis » Si el problema persiste dirigirse al S.C.L.92 ITES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- Tensión nominal: ......................................................... consulte la placa de datos técnicos de la máquina
- Potencia nominal: ....................................................... consulte la placa de datos técnicos de la máquina
- Alimentación: ............................................................. consulte la placa de datos técnicos de la máquina
- Materiales utilizados para la estructura externa: termoplástico
- Caldera instantánea de aluminio con sonda de temperatura93
ManualFácil