CVT4220900 - Tostadora Vollrath - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CVT4220900 Vollrath en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur CVT4220900 Vollrath
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CVT4220900 - Vollrath y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CVT4220900 de la marca Vollrath.
MANUAL DE USUARIO CVT4220900 Vollrath
GraciasporcompraresteeqipoVollrath.Antesdeusarelequipo,leay familiaricesconlassiguientesinstruccionesdeoperationseguridc. CONSERVEESTASINSTRUCCIONESCOMOREFERENCIAPARAEL FUTURO.Conservelacajayembaladooriginales.Deberautilizarlos paradevolverelequipoencasodequerequerareparaciones.
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
Paragarantizarunaoperacionsegura,lealassiguientesafirmacionesy comprehandasusignificado.Estmanualcontieneprecauionesde seguidadquesexplicanacontinuacion.Léalasatentamente.

ADVERTENCIA
Advertenciaseusaparaindicarlapresciadeunpeligroque provocaropuedeprovocarlesionesgravesoletaes.

PRECAUCION
Precaúnçonseusaparaindiciarlapresenciadeunpeligroqueprovocá opuedeprovocarlesionespersonalesodanosmaterialeslevessise ignoraelviso.
AVISO: Avisoseusaparaseñalarinformaciónimportante norelaciónadaconpeligros.
Paradisminuirelriesgodelesionespersonalesodanos alequipo
- Enchufelosoloentomacorrientesconpuestaatierracuyovoltaje nominalseaelindicadoenlaplacidificatoria.
-Useeilequipoenposicionplanaynivelada.
Desenchufeloydejequeseenfrieantesdelimpiarlootrasladaro, puespermanecalientetrasapagarse. - Nolotoqueduranteelfuncionamento.
-Desenchufelocuandonoestenuso.
-Mantengaelequipoyelicableeléctricolejosdellamasexpuestos, quemadoreseléctricosocalorexcsivo.
-Nolodejefuncionandosolo.
Supervisedecercalosequiposenareaspublicasy/ocercadeniños. - Noopereelequiposehadañadoosifuncióndefectuosamente dealgúnmodo.
FUNCIONYPROPÔSITO
Estequeipoestadiseñadoparostarpan,rosquillasysándwiches;y derretirqueso. Estádestinadoparausarseúnicamenteenoperaciones commercialesdeserviciodecomidas.Noestadiseñadoparauso domestico, industrialnidelaboratorio.


| Núm.articuloModelo | Voltaje | Abertura del producto | Enchule | |
| CVT4-120300 | JT2HC | 12030 | ONEMA5-15P | |
| CVT4-208550208 | 550NEMA6-20P | |||
| 4-220550220 | ||||
| CVT4-240550240 | ||||
| CVT4-208900 | JT3HC | 208 | 900NEMA6-30P | |
| 4-220900220 | ||||
| CVT4-240900240 |
*Lasrebanadasporhorasebasenanlavelocidadmaximadelacorrea transportadora, Lavelocidaddelacorretrtransportadoradeterminaiaeltiempo detostadoyafectaelcolonylatexturadelatostada. Losresultadospueden variarseguneltipodepan, elcolorylaprefenciadetextura.
REQUISITOSAMBIENTALESYDISTANCIADO
Amenosqueesténhechosdematerialincombustibleorevestidos conmaterialaislantetérmiconocombustible,nocoloquelos tostadosensuperficiesocercadeparedes,tabiquesomueblesde cucina.Lostostadosennodebenusarsecercanidebajodecortiny otrosmaterialescombustibles.
Nocoloqueeltostadorjuntoaunaparatoqueproduzcacalor.
PREPARACION
Instalelafuenterecolectora
1.Coloqueeltostadorenunasuperficiedura,planayestable.
2. Pongaeltostadordeladoconlaparteinferiorhaciausted.
3.Instalelafuenterecolectoracoloocandoelbordeposteriodela fuenteenebreboredelaparteposteriordeltostador.Alineeel orificoenlafuenteconeltornillo.Aprieteeltornilloparaafianzar lafuenterecolectora.

Instalelarampadealimentacion
1.Coloquelabandejademodoquelaaberturasealineeconlos montantes.

2.Aopyelabandejaenlosmontantesenlaubicaciondeseada.

CHARACTERISTICAS


Vista
APerilladeencendido
Potenciamaxima-calormaximo
Apagado
Espera-reduceelconsumoelectricoenun75%.
BPerillacontroladoradevelocidaddelacorreattransportadora
CBandejadedescarga/paneltrasero
DProtectioncontracalor
ERampadealimentación
FBandejaparamigas
GPerillasuperiorcontroladoradecalor
HPerillainferiorcontroladecalaror
IFuenterecolectora
JBotondereinicio(referenciasolamente.Seacedeporlaparte delanteradelostostadores.Consultelapagina5).
ANTESDELPRIMERUSO
Limpieeltostador.Consulte"Limpiezadiaria"enlapagina5.
FUNCTIONAMENTO
Estetostadorsedespachaconfiguradoparostarpan.Paratostar sandwiches,consultasecion"Convertirastadordepasodirecto enlapagina4Consulte"Convertirastadordepasodirecto enla pagina4.


PRECAUCION
Peligrodequemaduras
Notoqueeequipomientrasesteestécalentandoo funcionando.Lassuperficiescalientespuedenquemarlapiel.
AVISO:Labandejaparamigasdebeinstalarseeneltostador duranteelfuncionamento,delocontrarioeltostadorse sobrecalentará.
Ajustelaproteccioncontracalar
Elexcesodeespaciosobreelproductocraraperdidadecalorypuede reducirrendimiento.
1.Cuandoelequipoestefroiaaltacto,useundestornilladorparaaflojar elternilloenlaproteccioncontracalor.
2.Sujetelaproteccionytirelahaciaarribiaohaciaaaboaifindeajustar laaberturaparaquelosproductosmasaltospuedanpasar.Vuelvaa apretareltornillo.
Precalentar
1.Enchufeeltostadorenuntomacorrientepuestoatiarrucyo voltajenominalcorrespondaalindicadoenelcostadodeltostador.
AVISO:Usarunvoltajedistintodelindicadoenlaplaca identificatoriadiñaralauñidad.USarunvoltaje incorrecto,omodificarelcableleéctricoolos componenteselectrónicospuedañarlaunidade invalidaralagarantía.
2.Girelaolasperillasdeencendoalaposidemaxima potencia(I).
3.Fijelaolasperillascontrolorasdevelocidaddelacorrata transportadoraen7.
4.Girehaciaarribalasperillascontroladasdecalorsuperior inferior.
5.Espere5minutosaqueeltostadorseprecaliente.
Prueba
1.Ajustelaconfiguraciónparaelproductoquevaatostar.
Consejos
| ProductoSugerencias | |
| Rosquillas,pandetrigoo centenooproductosconalto contentidodehumedad. | Useunavelocidaddecorrea transportadoramáslenta. |
| Commantequillaorecubiertos, talescomopasteles | Noserecomienda. |
| Congelado | Sedebedescongelarantesde tostarlo. |
| Sándwiches | Useunavelocidaddecorrea transportadoramáslentapara permitirquelosingREDIENTES proteinoscescalienten.Fijeel controldecalorinferiorenelajuste bajo. |
2.Pruebelosajustescolocandounamuestradeproductonlarampa dealimentacion.Coloquerosquillasobollosenlarampade alimentacionconelladocortadohaciaarriba.
Paratostadoporunsololado
ControldecalorSUPERIORaljustedeseado.
ControldecalorINFERIORalaposiciondeapagado(OFF).
Tostarpanosándwiches
1.Ajustelasconfiguracionesdecontroldecalorosuperioreinferiorylacorreattransportadorasegunseanecesarioparaobteneruntostoduniforme.Dejequeeltostadorseajustealanuevaconfiguraciondealorantesdecolocarpanosandwichesenlacorreaportadora.
2. Paraobtenerelmejorrendimentonosobrecargueeltostador. Espereunossegundosantesdecargarunasegundahileradepano sandowicheselenstostador.
Sielpanseatasca
1.Girelaperrilladeencendidoalaposiciondepagado(O)y desenchufeeltostador.
2.Dequeeeltostadorseenfrietotalmente.Useunatenazapararetirarelpan.Tengacuidodenogolpearlosementoscalefactoresdevidrioporencimaypordebajodelacorreatransportadora.
CONVERTIRATOSTADORDEPASODIRECTO
1.Coloqueeltostadordemaneradepoderaccederalabandejade descarga/elpaneltrasero.

- Levantelabandejadedescargadirectamenteehaciaarribaeinclinelahaciaafueracomosemuestraacontinuacion.

3.Fijeseenlaslenguetasdelaparteinferiordelpaneltrasero.Fijepresionlaslenguetassobrelosdospasadosmetalcissituadosdebajodelbosbordesdelpanel.

4.Coloquelabandejadedescargaenposicionhorizontal.

LIMPIEZA


ADVERTENCIA
Peligrodedescargaeléctrica Nolorocieconaguaniproductosdelimpieza.Elliquidopodria hacercontactoconloscomponenteseléctricosycausarun cortocircuitounadescargaeléctrica.


PRECAUCION
Peligrodequemaduras Dejequeleequiposeenfrieantesdemoverloolmpiarlo.
AVISO:Noempleematerialesabrasivos,limpiadoresquerayenni esponjasmetálicasparaasearexterioredeequipo,ya quepuedendañarelacabado.
AVISO: Noespecsariolimpiarloselementoscalefactores. Las migasylosrestosdecomidasequemaran. Coneltempo, loselementoscalefactorespuedentomarunaspecto blanquecino, peroellonoafectoralrendimiento.
Limpiezadiaria
1.Antesdeapagarelequipoconlacorreatransportadoragirando, observelacorreporsihayrestosdealimentos.
2.Cuandolosresiduosleguenalapartedelanteradlertransportador, girelaperrilladeencendidoalaposiciondeapagado.
3.Desperequelventiladoredejedefinctor.Desenchufeelequipo.
4.Dejequeseenfrietotalmente.
5.Unavezqueestefrio,useuncepilloounestropajoparaeliminarlos restosdealimentos.
6.Paralimpiarexterior,useunpanosuavesumergidoenagua jabonosacalienteafindelimpiarexteriorylaentradaedeireventiladordebajodequipo.Siesnecasarlo,mimpiecon desengrasanteelareadelaentradadelfventiladorparaevitar acumulacionesalargoplazo.
7.Vacieylimpielaolasbandejasparamigas.
MANTENIMIENTOPREVENTIVO
Póngaseencontactoconunagenteleservicio autorizadoparaque realicununalimpiezaprofesionalaloscomponentes.
SOLUCIONDEPROBLEMAS
| ProblemaPodriadeberseaCu | sodeccion | |
| Eltostadornosecalienta ylacorretransportadora nosemueve. | Eltostadornostáenchufado.Enchúfelo. | |
| Ajusteincorrectodelaperillade encendido. | Girelaperilladeencendidoalaposicióndeencendido( ). | |
| Esposiblequeelerruptorde paredeshayadisyuntado. | 1.Inspecioneielen interruptorsedyunto.2.Reinicielo.3.Sielinterruptornosedysyuntó,inspeccionelacámaradetostadoporsihay tubosdecalorrotos.Sieseelescaso,comuniquesecionlosServiciosdeasistenciátécnicadeVollrath | |
| Esposiblequeelreinciosehaya disyuntado. | Miredebajodeltostadorparaversihayunobjetoimpidiendgelirodelasaspas delventilador.1.Girelasperillascontrolorasdecaloralaposióndeapagado.2.Girelaperrallendecendidoalaposióndeapagado(0).3.Desenchufeeltostador.4.Espere30minutsaqueeltostdarseefrie.5.Retireelobjeto.6.Enchufeeltostador.7.Girelaperrilladeencendidoalaposióndeencendido( ).8.Pulseelbotóndereinicio.Debeescucharseysentirseelbotóndereinicio.Eltostadordebecomenzarafuncionar.9.Sielproblempersiste,comuniqueconlosServiciosdeasistenciátécnica deVollrath. | |
| Inspeccionelasaspasdelventiladorparaversierstánsucias.1.Girelasperillascontrolorasdecaloralaposióndeapagado.2.Girelaperrilladeencendidoalaposióndeapagado(0).3.Desenchufeeltostador.4.Espere30minutsaqueeltostdarseefrie.5.Limpielasaspasdelventilador.6.Enchufeeltostador.7.Girelaperrilladeencendidoalaposióndeencendido( ).8.Pulseelbotóndereinicio.9.Sielproblempersiste,comuniqueconlosServiciosdeasistenciátécnica deVollrath. | ||
| Eltostadorsecalientayla corretransportadoranose mueve. | Puedehaberunproblemaconel motor/controldevolcidadola cadenadetransmisión. | ComuniqueconlosServiciosdeasistenciátécnicadeVollrath. |
| Lostubosdecalorsuperiores oinferioresncalientan. | Puedequeunoomástubosde calorsehayanquemado. | ComuniqueconlosServiciosdeasistenciátécnicadeVollrath. |
| Puedequeelinterruptorde controldecalorestóto. | ||
| Eltostadorsecalienta repetidamente. | Puedequelabandejaparamigas noestéinstalada. | Verifiésiseinstalólabandeja. |
| Puedequeelventiladoresté sucio. | Verifiéquelasaspasdelventiladoresténlimpias.Consultelainstrucción anteriorparisspecionarylimpiarlaspasdelventilador. | |
| Puedehaberunproblemaconel ventilador. | Hagafunciónareltostadordurante10minutos.Sielventiladorofunciona, comuniqueconlosServiciosdeasistenciátécnicadeVollrath. | |
| Elventiladornofunciona. | Puedehaberunproblemaconel ventiladorosuinterruptor. | Hagafunciónareltostadordurante10minutos.Sielventiladorofunciona, comuniqueconlosServiciosdeasistenciátécnicadeVollrath. |
| Eltostadoremstápagadoyel ventiladorestáfunacionando. | Funcionamentonormal.Elventiladorseencendisegúnsea necesariaparenfriarlertostador. | - |
Estapáginasedjoenblancointencionalmente.
SERVICIOYREPARACION
Cuandoestángarantía, lareparacióndeesteproductoestadispensible. Parainiciarelproceso:
- Comunique se con los Servicios de asistencia tecnica de Vollrath llamando al 1-800-309-2250 Este preparado con el numero de articulo, modelo y series. Puede encontrar esta informacion en la plac identificatoria ubicada en el costado o en la parte posterior del equipo. Internacional proportionscione uncomprobantedecompraqueindiquelafechauenquesecomproelequipo.
2.Unrepresentantedeserviciotecnicoileayudaraasolucionareproblemaportelfo. - Si el representante determina que el problema requiere servicios profesionai, le ayudar a localizar un centro de service autorizzato.
- Póngase en contacto con el centro de servicios autorizado a fin de gestionar la reparación. Vollrath cubirá el costo de la reparación y/o reemplazo delaspiezasdefectuosaesdentrodelegarantáidelequipo.
CLÁUSULADEGARANTIÁDETHEVOLLRATHCO.L.L.C.
The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuya contra defectos en materiales y fabricacion, segun se especifica en vuestra clausula de garantia completa. En todos los caseos, la garantia rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el recibo. La garantia no cubira ningun dano que resulte del uso indebido, abuso, modificacion o daños causados por el embalado incorrecto durante ladevoluccion paraobtenerserviciodereparaciondontrodelperiododevigenciadelaragantia.
La garantia no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni domestico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantia por escritoaloscompradosparadichosuos.
Piezasengarantía:Elperiododegarantáiesde2añosparalaspiezas,1añoparalamanodeobra.
Tubos del calentador: El perfo de garantia es de 1 a, includa la mano. La garantia no cube el daio al vidrio del tubo del calentador.
Paraobtenerinformaciondegarantia,inscripicondeproductosanunciosdeproductosnuevos,visitewww Vollrath.com.

www.vollrath.com
TheVollrathCompany,L.L.C.
1236North18thStreet
Sheboygan, WI53081-3201EE.UU.
Tel.principal:800.624.20516920.457.4851
Faxprincipal:800.752.56206920.459.6573
Serviciosdeasistenciatécnica:
techservicereps@vollrathco.com
Tostadores:1-800-309-2250
Todoslosdemásproductos:800.628.0832
ManualFácil